附件10.2
第二修正案
日期為2022年8月1日的第七次修訂和重新簽署的信貸協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改的信貸協議)的第二修正案,日期為2022年8月1日(本修正案),由CONMED公司、特拉華州的一家公司(母公司借款人)、外國子公司借款人(定義見本修正案)、數家銀行和其他金融機構或實體(貸款人)以及作為行政代理人的摩根大通銀行(以行政代理人的身份)不時簽署。
W I T N E S S E T H
鑑於根據《信貸協議》,貸款人已同意並已向借款人提供某些貸款和其他信貸擴展;
鑑於,母借款人已進一步要求按照本協議的規定修改信貸協議;以及
鑑於,構成所需貸款人的貸款人願意按照本修正案中規定的條款同意本修正案。
因此,現在,考慮到本協議所載的前提和相互契約,雙方同意如下:
第1節大寫術語。此處使用的大寫術語和未在此處另行定義的術語應具有信貸協議中賦予它們的含義。
第2條修訂
(A)第1.1條(定義的術語現將信貸協議的)修改如下:
(I)現修正綜合高級擔保槓桿率的定義,刪除其中提到的75,000,000美元,代之以美元金額100,000,000美元。
(2)現修正綜合總槓桿率的定義,刪除其中提到的75 000 000美元,代之以美元金額100 000 000美元。
(3)現修正負債的定義,在其末尾插入以下但書:
此外,與母借款人或其任何附屬公司的任何其他收購有關的任何賺取債務不得構成債務,除非並直至該債務根據相關收購協議最終確定為到期和應付,且僅在 在最終確定到期和應付之日後五天內未支付的情況下。
(b) Section 7.1(b) (綜合總槓桿率),現將其修改並重述如下:
?允許母借款人及其子公司在連續四個會計季度的最後一天的綜合總槓桿率超過(I)截至2021年6月30日和2021年9月30日的連續四個會計季度的期間,(Ii)截至2021年12月31日和2022年3月31日的連續四個會計季度的期間,(Iii)關於截至2022年6月30日、2022年9月30日和 2022年12月31日的連續四個會計季度的期間,6.25至1.00,(Iv)就截至2023年3月31日和2023年6月30日的連續四個財政季度而言,6.00至1.00,(V)就截至2023年9月30日和2023年12月31日的連續四個財政季度而言,5.75至1.00,及(Vi)其他方面,5.50至1.00。
儘管如上所述,如果母借款人或其任何子公司完成了一項重大收購,在母借款人的選擇(選擇的通知應在(I)完成相關材料收購後三十(30)天和(Ii)母借款人必須根據6.1(A)或(B)節就完成該重大收購的會計季度提交財務報表的日期)之前發出的選擇通知中,從完成重大收購的財政季度開始,連續四個會計季度的綜合總槓桿率可能比上述比率高0.50至1.00(或遵守以下但書(X)條款所需的較小數額);但(X)任何此類升級所需的綜合總槓桿率不得超過6.00至 1.00,(Y)在本協議期間,此類升級僅允許進行兩次,(Z)任何此類升級之間應至少有兩個會計季度。
第三節修正案生效的條件本修正案中提出的修正案應於滿足下列先決條件的日期(br})(第二修正案生效日期)生效:
(A)行政代理應已收到由行政代理、母公司借款人、信貸協議第二方生效日的每一外國子公司借款人以及組成所需貸款人的貸款人簽署和交付的本修正案。
(B)貸款人和行政代理應已收到(在第二修正案生效日期前至少兩個工作日開具發票的範圍)根據信貸協議和本修正案要求在第二修正案生效日期或之前支付的所有費用和合理且有記錄的費用(包括根據下文第6節規定的一名法律顧問的合理且有記錄的費用和開支)。
第4節.陳述和擔保。 每個借款人在此聲明並保證:(A)在本修正案生效後,任何借款方在貸款文件中或根據貸款文件作出的每項陳述和擔保在第二修正案生效日期當日和截至第二修正案生效日期在所有重要方面都是真實和正確的(或在所有方面都是真實和正確的,如同在第二修正案生效日期當日並截至第二修正案生效日期一樣),但明文規定與較早的特定日期有關的陳述和擔保除外。在此情況下,該等陳述和擔保截至該較早日期在所有重大方面均屬真實和正確(或在所有方面均受重大程度限制),且(B)在本修訂生效後,並無違約或違約事件發生,且仍在繼續。
第5節信用證單據的效力。(A)除本文明確規定外, 本修正案不得以暗示或其他方式限制、損害、構成棄權或其他影響
貸款人或行政代理在信貸協議或任何其他貸款文件下的權利和補救,不得更改、修改、修改或以任何方式影響信貸協議或信貸協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款、條件、義務、契諾或協議,所有這些都已在各方面得到批准和確認,並應繼續全面有效。 在類似或不同的情況下,本協議不得被視為使母借款人或任何外國子公司借款人有權同意信貸協議或任何其他貸款文件中所載的任何條款、條件、義務、契諾或協議,或放棄、修訂、修改或以其他方式更改。
(B)在第二修正案生效日期及之後,信貸協議中對本協議、本協議下的信貸協議、本協議的信貸協議、信貸協議或類似含義的詞語的每一次提及,以及在 任何其他貸款文件中對信貸協議的每一次提及,均應被視為對經修訂的信貸協議的提及。就信貸協議和其他貸款文件的所有目的而言,本修正案應構成貸款文件。
第6節開支母借款人同意向行政代理補償其合理和有據可查的自掏腰包與本修正案相關的費用,包括一名律師為行政代理支付的合理和有據可查的費用、收費和支出。
第七節適用法律。本修正案及各方在本修正案項下的權利和義務應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和解釋。
第8節。 對應項。本修正案可由本修正案的一方或多方在任意數量的單獨副本上籤署,所有上述副本加在一起應被視為構成一份相同的文書。 通過傳真或其他電子傳輸方式交付本修正案的簽字頁與交付人工簽署的副本具有同等效力。應將一套經各方簽署的本修正案副本 提交給母借款人和行政代理。
第9節標題本修正案中使用的章節標題僅供參考,不影響本修正案的結構或在本修正案的解釋中予以考慮。
[故意將頁面的其餘部分留空]
茲證明,本修正案已由雙方正式授權的官員在上述日期正式簽署並交付,特此聲明。
康美德公司, | ||
作為母公司借款人 | ||
發信人: | /丹尼爾·S·喬納斯,Esq. | |
姓名: | 丹尼爾·S·喬納斯,Esq. | |
標題: | 總裁常務副祕書長,法律事務,總經理 | |
法律顧問兼祕書 | ||
發信人: | /s/Johonna Pelletier | |
姓名: | 喬安娜·佩爾蒂埃 | |
標題: | 國税局副司庫總裁 | |
Linvatec Nederland B.V. | ||
作為外國子公司借款人 | ||
發信人: | 丹尼爾·S·喬納斯 | |
姓名: | 丹尼爾·S·喬納斯 | |
標題: | 董事 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
摩根大通銀行,N.A., | ||
作為行政代理和貸款人 | ||
發信人: | /s/朱迪·馬什 | |
姓名: | 朱迪·馬什 | |
標題: | 獲授權人員 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
北卡羅來納州美國銀行, | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/邁克爾·W·布魯納 | |
姓名: | 邁克爾·W·布倫納 | |
標題: | 總裁高級副總裁 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
富國銀行,國家協會, | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/張英華 | |
姓名: | 張英華 | |
標題: | 總裁高級副總裁 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
巴克萊銀行, | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/羅尼·格倫 | |
姓名: | 羅尼·格倫 | |
標題: | 董事 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
DNB Capital LLC, | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/Dania Hinedi | |
姓名: | 達尼亞·希內迪 | |
標題: | 總裁高級副總裁 | |
發信人: | /s/Devon Patel | |
姓名: | 德文·帕特爾 | |
標題: | 總裁高級副總裁 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
三菱UFG銀行股份有限公司 | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/斯賓塞·休斯 | |
姓名: | 斯賓塞·休斯 | |
標題: | 經營董事 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
第一資本,N.A., | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/Karen M.Dahlquist | |
姓名: | 凱倫·M·達爾奎斯特 | |
標題: | 授權簽字人 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
北卡羅來納州滙豐銀行美國分行, | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/凱爾·帕特森 | |
姓名: | 凱爾·帕特森 | |
標題: | 總裁高級副總裁 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
TD Bank N.A., | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/Steve Levi | |
姓名: | 史蒂夫·萊維 | |
標題: | 總裁高級副總裁 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
真實的銀行, | ||
作為貸款人 | ||
發信人: | /s/賈裏德·科恩 | |
姓名: | 賈裏德·科恩 | |
標題: | 董事 |
[第二次 修訂和重新簽署的信貸協議的簽字頁]