特拉華州
|
6035
|
80-0882592
|
(述明或其他司法管轄權
公司或組織)
|
(主要標準工業
分類代碼編號)
|
(税務局僱主
識別碼)
|
大型加速文件服務器
|
加速文件管理器
|
☐
|
|||
非加速文件服務器
|
☐
|
規模較小的報告公司
|
☐ | ||
新興成長型公司
|
☐ |
關於本招股説明書
|
i
|
在那裏您可以找到更多信息
|
II
|
以引用方式將某些文件成立為法團
|
II
|
有關前瞻性陳述的注意事項
|
三、
|
摘要
|
1
|
風險因素
|
7
|
收益的使用
|
12
|
交換要約
|
12
|
《附註》説明
|
20
|
重要的美國聯邦所得税考慮因素
|
34
|
配送計劃
|
35
|
法律事務
|
35
|
專家
|
35
|
●
|
我們於2022年3月1日提交給美國證券交易委員會的截至2021年12月31日的Form 10-K年度報告(包括我們於2022年4月11日提交給美國證券交易委員會的關於附表14A的最終委託書的部分,通過引用併入其中)(文件編號001-35791);
|
●
|
我們於2022年5月10日提交給美國證券交易委員會(文件號:001-35791)的截至2022年3月31日的Form 10-Q季度報告;和
|
● |
我們於2022年1月31日、2022年2月1日、2022年3月4日、2022年5月3日、2022年5月31日、2022年6月17日和2022年6月17日提交的Form 8-K報告(不包括Form 8-K第2.02或7.01項中提供的部分)。第001-34155號)。
|
●
|
對我們的目標、意圖和期望的陳述;
|
●
|
關於我們的業務計劃、前景、增長和經營戰略的聲明;
|
●
|
關於我們的貸款和投資組合質量的聲明;以及
|
●
|
對我們的風險以及未來成本和收益的估計。
|
●
|
疾病爆發,包括新型冠狀病毒大流行及其變種,包括德爾塔和奧密克戎變種(“新冠肺炎”),以及此類大流行可能對我們的增長、運營、收益和資產質量產生的重大影響;
|
●
|
國際、國內或我們市場領域的總體經濟狀況,包括通脹壓力、供應鏈中斷、就業前景、房地產價值以及比預期更糟糕的地緣政治風險;
|
●
|
存管機構和其他金融機構之間的競爭;
|
●
|
通貨膨脹和利率環境的變化降低了我們的利潤率和收益率或降低了金融工具的公允價值;
|
●
|
證券或信貸市場的不利變化;
|
●
|
影響金融機構的法律、税收政策或政府法規或政策的變化,包括監管費用和資本金要求的變化;
|
●
|
我們的貸款和證券投資組合的質量和/或組成的變化;
|
●
|
我們有能力成功進入新市場並把握增長機會;
|
●
|
我們獲得具有成本效益的資金的能力;
|
●
|
我們成功整合收購實體的能力;
|
●
|
消費者需求、支出、借貸和儲蓄習慣的變化;
|
●
|
銀行監管機構、財務會計準則委員會、美國證券交易委員會或上市公司會計監督委員會可能採用的會計政策和做法的變化;
|
●
|
網絡攻擊、計算機病毒和其他可能破壞我們網站或其他系統安全的技術風險,以獲得對機密信息的未經授權訪問,並破壞數據或使我們的系統癱瘓;
|
●
|
技術變革可能比預期的更困難或更昂貴;
|
●
|
更改我們的組織、薪酬和福利計劃;
|
●
|
我們留住關鍵員工的能力;
|
●
|
改變政府對住房金融的支持水平;
|
●
|
美國政府貨幣或財政政策的變化,包括美國財政部和聯邦儲備委員會的政策;
|
●
|
第三方提供商履行其對我們的義務的能力;
|
●
|
全球或國家戰爭、衝突或恐怖主義行為的影響;
|
●
|
美國政府任何關門的影響;
|
●
|
貸款損失大幅增加;以及
|
●
|
我們所擁有的證券發行人的財務狀況、經營結果或未來前景的變化。
|
●
|
對我們的產品和服務的需求可能會下降,使我們難以執行與不斷增長的資產和收益相關的戰略舉措;
|
●
|
如果經濟惡化,貸款拖欠、問題資產和喪失抵押品贖回權的情況可能會增加,導致註銷增加和收入減少;
|
●
|
商業和經濟狀況惡化或金融市場低迷可能導致某些無形資產減值,如商譽或我們的服務資產;
|
●
|
業務中斷或我們在業務中使用的第三方服務不可用,如財產評估師、貸款服務商、電子支付和結算系統提供商以及地方和聯邦政府機構和法院,可能會對我們的業務產生負面影響;
|
●
|
貸款的抵押品,特別是房地產,可能會貶值,這可能導致貸款損失增加;
|
●
|
如果借款人遇到超過忍耐期的財務困難,或者如果我們所依賴的經濟假設惡化,這將對我們的淨收入產生不利影響,我們的信貸損失準備金可能會增加;
|
●
|
貸款擔保人的淨資產和流動性可能會下降,削弱他們履行對我們承諾的能力;
|
●
|
淨收益的實質性下降或幾個季度的淨虧損可能會導致我們的季度現金股息減少或取消;
|
●
|
我們的網絡安全風險增加到我們遠程工作的員工數量增加的程度;
|
●
|
如果聯邦存款保險公司(“FDIC”)遇到額外的解決成本,保費可能會增加;
|
●
|
設計的內部控制可能不會被證明是有效的,因為程序因遠程工作地點而被修改;
|
●
|
疫情導致關鍵員工意外流失或不可用,這可能損害我們運營業務或執行業務戰略的能力,特別是在我們可能無法成功找到和整合合適的繼任者的情況下;以及
|
●
|
針對新冠肺炎疫情及其對我們業務和運營的影響,政府採取的行動。
|
舊筆記
|
本金總額62,000,000美元,本金為5.00%的固定利率至浮動利率的次級債券,將於2032年到期。
|
新筆記
|
本金總額高達62,000,000美元2032年到期的5.00%固定利率至浮動利率次級票據,其條款與舊票據的條款在所有重要方面均與舊票據相同,但:(1)新票據已根據證券法在美國證券交易委員會登記,因此不會帶有任何限制其轉讓的圖例;(2)新票據帶有與舊票據不同的CUSIP號;(3)新票據一般不受
轉讓限制;(4)新票據持有人無權根據吾等與舊票據的初始購買者訂立的登記權協議或其他方式享有登記權;及(5)由於新票據持有人無權享有登記權,因此新票據持有人在註冊權協議所述與吾等履行登記責任有關的情況下,將無權獲得額外利息。
|
交換報價 | 我們提出用舊紙幣交換等額本金的新紙幣。在交換要約條款的規限下,在交換要約到期或終止後,我們將以等額本金交換在到期或終止前已有效投標但未有效撤回的舊票據。 |
到期日 |
交換要約將於東部時間下午5:00到期[到期日],除非延期。
|
舊鈔的提存權
以記賬形式發放
|
除本招股説明書另有規定外,閣下可於美國東部時間下午5時前於到期日任何時間有效撤回舊票據的入賬投標。為使以簿記形式發行的投標舊票據的撤回生效,交易所代理必須在到期日美國東部時間下午5:00或之前,根據DTC自動投標報價計劃(我們稱為“TOOP”)的適當程序,收到由存託信託公司(我們稱為“DTC”)代表您發送的計算機生成的提取通知。見“交換要約--撤回投標”。
|
交換要約的條件
|
交換要約是有慣例條件的,我們可以放棄。請參閲“交換要約-條件”。
|
舊鈔投標程序
以圖書條目形式發佈
|
所有舊紙幣都是以簿記形式發行的,目前由作為託管人的DTC賬户持有的全球證書代表。DTC或其代名人將被視為舊票據的登記持有人,並將是
唯一可以為您的舊票據投標新票據的實體。
|
要參與交換要約,你必須遵循DTC為以簿記形式持有的舊票據進行投標所建立的程序。DTC的TOP程序要求,在交換要約到期日期之前,(1)DTC收到(br}(A)您交換舊票據的指示和(B)您同意受隨附的傳送函條款約束),以及(2)交換代理收到通過ATOP傳輸的計算機生成的消息,稱為“代理消息”
。
|
|
請注意,通過使用TOP程序投標和交換舊票據,您將受到隨附的附函條款的約束,並且您將被視為已作出了
包含的確認和陳述。見“交換要約-資格;可轉讓性”和“交換要約-陳述”。
|
|
美國聯邦材料
所得税方面的考慮
|
在交換要約中以舊紙幣交換新紙幣一般不應構成美國聯邦所得税目的的應税事件。請參閲“美國聯邦所得税的重要考慮事項”。您應該諮詢您自己的
税務顧問,瞭解將舊鈔票換成新鈔票的税務後果。
|
註冊權
|
根據我們在發行舊票據時與舊票據的最初購買人訂立的登記權協議的條款,我們同意登記新票據並接受交換要約。交換要約
旨在滿足舊票據持有人根據該登記權協議享有的權利。交換要約完成後,除在某些有限情況下外,我們將不再有義務就舊票據作出任何交換或進行任何進一步登記。
|
可轉讓性
|
根據美國證券交易委員會工作人員在向其他各方發出的幾封不採取行動的信函中對證券法的現有解釋,我們認為您可以在不遵守證券法的登記和招股説明書交付要求的情況下要約轉售、再出售或以其他方式轉讓新票據,前提是:
|
|
● |
您是在正常的業務過程中獲得新票據的;
|
|
● |
閣下並無與任何人士訂立任何安排或諒解,以參與新票據的任何分銷(按證券法的定義);
|
|
● |
根據證券法,您不是規則405所指的我們的“附屬公司”;
|
|
● |
您不是根據《交易法》註冊的經紀交易商,您也沒有從事、也不打算從事(《證券法》所指的)任何新票據的分銷;以及
|
|
● |
你不是代表任何不能如實作出這些陳述的人行事。
|
|
我們認為,在上述條件下,在不遵守證券法的註冊和招股説明書交付要求的情況下,將允許轉讓新票據,這是基於美國證券交易委員會工作人員在類似的交換要約中給予其他無關發行人的解釋。美國證券交易委員會的工作人員沒有在不採取行動函的情況下考慮交換提議,我們不能向您保證美國證券交易委員會的工作人員會對交換提議做出類似的
解釋。如果我們的信念不準確,並且您在未交付符合證券法要求的招股説明書或未獲得此類要求豁免的情況下轉讓新票據,則您
可能會根據證券法承擔責任。我們不會也不會承擔或賠償您的此類責任。請參閲“風險因素--與交換報價相關的風險”。
|
||
任何經紀交易商持有因做市活動或其他交易活動為自己賬户購買的舊票據,並根據交換要約為自己的賬户收到新票據,可以成為法定的
承銷商,並且必須承認,它將交付符合證券法要求的招股説明書,與任何此類新票據的轉售有關。請參閲“分配計劃”。
|
||
失敗的後果
交換舊鈔票
|
任何未於交換要約內交換的舊票據將繼續受與舊票據有關的適用契據及舊票據的條款所管限。未交換的舊票據將保留證券法第144(A)(3)條所指的“受限證券”,並將受舊票據中所述的轉讓限制的約束,您一般不能根據已根據證券法宣佈有效或在證券法要求豁免下的登記聲明,向我們或我們的任何子公司發售、出售、質押或以其他方式轉讓舊票據。於交換要約完成後,除在有限情況下外,吾等將不再有責任就舊票據作出任何交換或進行任何進一步登記,而舊票據的任何額外利息將停止計提
。如果你不參與交換要約,你的舊票據的流動資金可能會受到不利影響。見“風險因素--與交換要約有關的風險”和“交換要約--交換失敗的後果”。
|
|
收益的使用
|
我們將不會因換取要約而從舊紙幣換新紙幣中獲得任何現金收益。除某些例外情況外,我們將支付與交換報價相關的所有費用。
|
|
取消已換舊鈔票
|
交出舊鈔票以換取新鈔票的舊鈔票將作廢及註銷,不會重新發行。因此,根據交換要約發行新票據不會導致我們的未償還債務
增加。
|
|
Exchange代理
|
UMB Bank,National Association是此次交換要約的交換代理。有關交換代理的地址、電話號碼和電子郵件地址,請參閲“交換報價-交換代理”。
|
發行人
|
諾斯菲爾德銀行股份有限公司
|
證券
|
2032年到期的5.00%固定利率至浮動利率的次級票據。
|
本金總額
|
Up to $62,000,000.
|
規定的到期日
|
2032年6月30日,除非之前贖回。
|
形式和麪額
|
新鈔只會以掛號形式發行,不包括息票,最低面額為100,000元,面額超過1,000元的任何整數倍均可發行。除非機構認可投資者另有要求,否則新票據將以一張全球票據作為證明,存放於作為DTC託管人的新票據受託人處,並僅通過DTC及其參與者保存的記錄促進實益權益的轉移。
|
利率及固定利率期間的付息日期
|
由2022年6月17日起至2027年6月30日或之前贖回日期(但不包括該日),新債券將按固定年利率5.00%計息,由2022年12月30日開始,每半年派息一次,日期為每年6月30日及12月30日。
|
利率及浮息期間的付息日期
|
自幷包括2027年6月30日起至(但不包括)所述到期日或任何較早的贖回日期,新票據將按年浮動利率計息,按季重置,相當於適用浮動利率期間(定義如下)在浮動利率決定日期(定義如下)所釐定的浮動利率
(假設適用浮動利率期間的浮動利率小於
零,則該浮動利率期間的浮動利率將被視為零),加200個基點,每季度在每年的3月30日、6月30日、9月30日和12月30日支付欠款。
|
浮動利率的定義見“票據説明-浮動利率的釐定”,浮動利率最初為三個月期SOFR,並説明釐定浮動利率的方法,以及在某些情況下釐定票據適用浮動利率的其他方法。
|
|
《天數公約》
|
定息期:30天月/360天年。
|
在浮動利息期間:360天的一年和實際經過的天數。
|
|
記錄日期
|
本行將於適用付息日期前十五個歷日的辦公時間結束時,向新票據的登記持有人支付每筆利息,不論該日是否為營業日。
|
從屬;排名
|
新債券將是我們的一般無抵押次級債券,並:
|
|
● |
在償付權利和清盤時,對我們現有和未來的“優先債務”(定義如下)將排在次要地位;
|
|
● |
在我們現有和未來的無擔保債務的清償權利和清算時,這些債務與包括新票據在內的本票、債券、債券和其他債務類型的證據具有同等的地位;
|
|
● |
將在償付權利和清算時優先於我們現有和未來的債務,其條款規定,此類債務低於本票、債券、債權證和包括新票據在內的其他債務類型的證據;以及
|
|
● |
將實際上從屬於本公司及其子公司現有和未來的債務、存款和其他負債,包括但不限於本行的存款負債和本行其他債權人的債權。
|
|
截至2022年3月31日,該公司及其子公司的未償債務和存款總額為48億美元。此外,於二零二二年三月三十一日,本公司並無優先於或與新票據(舊票據除外)並列的負債,亦無優先於新票據的負債。
|
||
請參閲“註釋説明-從屬關係”。
|
||
可選的贖回
|
吾等可選擇於2027年6月30日及其後的任何付息日期贖回(1)全部或部分新票據,及(2)於發生二級資本事項、税務事項或投資公司事項(定義見“票據説明-贖回”)時贖回全部但非部分新票據。
|
|
任何新債券的贖回價格將相等於將贖回的債券本金的100%,另加贖回日(不包括贖回日)的應計及未償還利息。任何新票據的贖回
均需獲得包括美聯儲在內的任何必要的監管部門的批准,如果需要此類批准的話。
|
||
新票據將不會享有任何償債基金的利益。
|
||
對負債沒有限制
|
管理新票據的契約及新票據的條款並不載有任何關於本行或本行或本行附屬公司(包括本行)產生債務或其他債務的契諾或限制。
|
|
有限義齒契約
|
管理新票據的契約並無載有財務契約,規定吾等須達到或維持與本公司財務狀況或經營業績有關的任何最低財務業績,或作為一般事項達到或超過任何財務比率,或招致額外的債務或債務,或維持任何儲備。
|
|
此外,契約和新票據均不包含任何契諾,限制我們對資產授予留置權,以確保我們的債務或其他債務的優先支付權,回購我們的股票或其他證券,包括任何新票據,或向我們的股東支付股息或進行其他分配(除某些有限的例外情況外,股息或其他分配;贖回、購買、收購或清算支付與我們的股本有關的情況除外;以及在發生違約事件時,償還、回購或贖回與票據等同或低於票據的任何債務證券)。
|
||
上市;沒有公開市場
|
新債券是一批新發行的證券,並沒有既定的交易市場,我們預計未來不會為新債券發展任何公開市場。舊票據不在任何國家證券交易所或報價系統上市
我們不打算申請將新票據在任何國家證券交易所或報價系統上市。
|
風險因素
|
參見本招股説明書第7頁開始的“風險因素”,以及我們提交給美國證券交易委員會的年報和季度報告中題為“風險因素”的章節,以及本招股説明書中包含或以引用方式併入本招股説明書的其他信息,以討論您在決定參與交換要約之前應仔細考慮的因素。
|
受託人
|
UMB銀行、國家協會或其繼任者(如果根據契約的規定被替換)。
|
治國理政法
|
該契約和新票據受紐約州法律管轄,並將根據紐約州法律進行解釋。
|
●
|
限制我們履行有關票據義務的能力;
|
●
|
增加我們在一般不利經濟條件下的脆弱性;
|
●
|
限制了我們獲得額外融資以資助未來營運資本、資本支出和其他一般公司需求的能力
;
|
●
|
需要我們的運營現金流的很大一部分用於支付債務本金和利息,從而降低了我們使用現金流為營運資本、資本支出和一般公司要求提供資金的能力;
|
●
|
限制了我們在規劃或應對業務和行業變化方面的靈活性;以及
|
●
|
這使我們與負債較少的競爭對手相比處於劣勢。
|
●
|
新票據已根據證券法在美國證券交易委員會登記,因此,不會有任何限制其轉讓的圖例;
|
●
|
新鈔票與舊鈔票的CUSIP號不同;
|
●
|
新票據一般不受轉讓限制;
|
●
|
新票據持有人無權根據註冊權協議或其他條款享有註冊權;及
|
●
|
由於新票據不享有登記權,因此在註冊權協議所述與吾等履行登記義務有關的情況下,新票據持有人將無權獲得額外利息
。
|
●
|
於2022年8月12日或之前向美國證券交易委員會提交一份關於以可登記證券(定義如下)交換新債券的登記要約的登記聲明;
|
●
|
促使該登記聲明不遲於2022年10月11日由美國證券交易委員會宣佈生效;
|
●
|
使該登記聲明保持有效,直至交換要約結束;
|
●
|
在登記聲明生效後立即開始交換要約,並在向舊票據持有人發出交換要約通知之日起不少於20個工作日內,或根據適用法律的要求,將交換要約保留不少於20個工作日;以及
|
●
|
在該登記聲明生效日期後45天內完成交換要約。
|
●
|
您或收到新票據的人是在正常業務過程中獲取新票據的;
|
●
|
閣下或任何此等人士並無與任何人士訂立任何安排或諒解,以參與新票據的任何分銷(根據證券法的
含義);
|
●
|
您不是,也不是證券法下規則405所指的我們的“附屬公司”;
|
●
|
您不是,也不是根據《交易法》註冊的經紀交易商,您也不從事、也不打算從事(《證券法》所指的)任何新票據的分銷;以及
|
●
|
你不是代表任何不能如實作出這些陳述的人行事。
|
●
|
將無法依賴美國證券交易委員會工作人員在上述不採取行動函中提出的解釋;
|
●
|
將不能在交換要約中投標舊債券;以及
|
●
|
對於新票據的任何出售或轉讓,必須遵守證券法的登記和招股説明書交付要求,除非出售或轉讓是根據這些要求的豁免進行的。
|
●
|
該等舊票據並非按照交換要約的條款及條件提交予吾等;
|
●
|
我們確定,交換要約或持有人進行的任何交換違反了任何適用法律或美國證券交易委員會工作人員的任何適用解釋;或
|
●
|
任何與交換要約有關的訴訟或程序在任何法院或由任何政府機構或在任何政府機構之前提起或威脅
根據我們的判斷,合理地預計會削弱我們繼續進行交換要約的能力。
|
●
|
在到期日東部時間下午5:00之前,交易所代理將通過TOP收到適當傳輸的“代理報文”(定義見下文);以及
|
●
|
根據下文所述的登記轉賬程序,將舊票據的登記投標及時確認到交易所代理在DTC的賬户,該程序將於東部時間下午5:00前收到,截止日期為東部時間。
|
●
|
發行該等舊鈔的實益擁有人的姓名或名稱;
|
●
|
提供該等舊紙幣的實益擁有人的帳號;
|
●
|
由該實益擁有人投標的舊票據的本金額;及
|
●
|
確認舊票據的實益所有人已同意受隨附的附函條款的約束。
|
●
|
實物舊音符;
|
●
|
一份填妥並妥為籤立的遞送函;及
|
●
|
遞送函要求的所有其他文件。
|
● |
您收到的任何新票據將在正常業務過程中獲得;
|
● |
您參與交換要約的目的不是為了分發任何新票據,您也沒有與任何人達成任何安排或諒解,以參與分發(在證券法含義內)新票據,違反證券法的規定;
|
● |
您不是“聯營公司”(根據證券法第405條的含義);以及
|
● |
如果您是經紀交易商,將為您自己的賬户收到新票據以換取舊票據,則您是通過做市或其他交易活動獲得該等新票據的,您將滿足任何適用的招股説明書
與該等新票據的任何轉售相關的交付要求。
|
● |
指明擬撤回的舊紙幣投標人的姓名或名稱;
|
● |
註明交付兑換的舊票據的本金金額;
|
● |
如果您持有記賬舊票據,請註明在DTC將收回的舊票據記入貸方的帳户的名稱和編號;
|
● |
包括一項陳述,説明該持有人撤回其交換該等舊紙幣的選擇;及
|
● |
如果您持有記賬舊筆記,則遵守DTC的程序。
|
● |
未交換的新紙幣及/或替代舊紙幣須交付任何人,或以任何人的名義登記或發行,但並非如此交換的舊紙幣的登記持有人;
|
●
|
投標的舊紙幣登記在簽署傳送書的人以外的任何人的名下;或
|
●
|
除根據交換要約交換舊紙幣外,任何其他原因均須徵收轉讓税。
|
● |
給我們或我們的任何子公司;
|
● |
根據已根據證券法宣佈生效的註冊聲明;
|
● |
只要舊票據根據《證券法》第144A條有資格轉售,則舊票據持有人及其代表其行事的任何人合理地相信是第144A條所界定的“合格機構買家”,為其自己的賬户或另一合格機構買家的賬户購買,在這兩種情況下,都是根據第144A條向其發出轉讓通知;或
|
● |
根據證券法註冊要求的任何其他可用豁免(在這種情況下,我們和受託人將有權要求提交律師意見(持有者自負費用)、證明和/或我們和受託人滿意的其他信息);
|
● |
未於2022年8月12日及之前向美國證券交易委員會備案登記聲明;
|
● |
註冊聲明未於2022年10月11日或之前被美國證券交易委員會宣佈生效;或
|
● |
交換要約未在45號或之前完成這是登記聲明生效日期的次日;
|
● |
新票據已根據證券法在美國證券交易委員會登記,因此,不會帶有任何限制其轉讓的圖例;
|
● |
新鈔票與舊鈔票的CUSIP號不同;
|
● |
新票據一般不受轉讓限制;
|
● |
新紙幣持有人無權根據我們與舊紙幣最初購買者訂立的登記權協議或其他協議享有登記權;及
|
● |
由於新票據持有人無權享有登記權,新票據持有人將無權在登記權協議中描述的與我們履行登記義務有關的情況下獲得額外利息。
|
● |
基準替代將取代當時的基準(定義如下),用於與相關浮動利息期間內票據有關的所有目的,涉及該日期的確定和隨後所有日期的所有確定;
|
● |
在實施基準替換時,我們將有權不時進行符合更改的基準替換(定義如下);
|
● |
由我們或計算代理根據契約中規定的基準轉換條款作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、費率或調整的任何決定,或事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定:
|
o |
將在沒有明顯錯誤的情況下具有決定性和約束力;
|
o |
如果是由我們製作的,將由我們自行決定;
|
o |
如由計算代理作出,將在與我們磋商後作出,計算代理不會作出我們合理反對的任何該等決定、決定或選擇;及
|
o |
即使票據中有任何相反規定,與舊票據的初始購買者簽訂的契約或適用的附屬票據購買協議,將在未經有關票據持有人或任何其他方同意的情況下生效;以及
|
● |
為免生疑問,於基準過渡事件及其相關基準重置日期發生後,浮息期間票據應付利息的年利率將等於適用基準重置與契約所述利差的總和。
|
1.
|
“基準”最初是指三個月期限的SOFR;如果三個月期限的SOFR或當時的基準發生了基準過渡事件及其相關的基準替換日期,則
“基準”是指適用的基準替換。
|
2.
|
“基準替換”是指相對於當時的基準插入的基準(定義如下),加上該基準的基準替換調整(定義如下);如果(A)計算代理在基準替換日期不能確定內插基準,或者(B)當時的基準是三個月期限SOFR,並且基準轉換事件及其相關的基準替換日期對於三個月期限SOFR已經發生(在這種情況下,將不確定關於三個月期限SOFR的內插基準)。則“基準替換”是指自基準替換日期起,可由計算代理確定的下列
中列出的第一個備選方案:
|
a.
|
複合SOFR(定義見下文);
|
b.
|
(一)有關政府機構(定義見下文)選定或建議的替代利率,以取代當時適用的相應期限的基準(定義見下文)和(二)基準替換調整;
|
c.
|
(1)ISDA後備費率(定義見下文)和(2)基準重置調整數之和;或
|
d.
|
總和:(I)本公司選擇替代當時適用相應期限基準的替代利率,並適當考慮任何行業接受的利率
以替代當時美元計價浮動利率票據的當前基準,以及(Ii)基準替代調整。
|
3.
|
“基準替換調整”是指自基準替換日期起,可由計算代理確定的、按以下順序列出的第一個備選方案:
|
a.
|
利差調整,或計算或確定由相關政府機構為適用的
未調整基準替換(定義如下)選擇或建議的利差調整(可以是正值、負值或零)的方法;
|
b.
|
如果適用的未調整基準替換等於ISDA回退率,則ISDA回退調整;或
|
c.
|
我們選擇的利差調整(可以是正值、負值或零),並適當考慮了任何行業接受的利差調整,或計算或確定此類利差調整的方法
,用於將當時的基準替換為當時美元計價的浮動利率票據的適用的未調整基準替換。
|
4.
|
“符合基準利率變化的基準替換”是指,對於任何基準替換,任何技術、行政或操作上的變化(包括對“浮動利息期”的定義、確定每個浮動利息期的利率和支付利息的時間和頻率的變化,金額或期限的四捨五入及其他行政事宜),吾等認為可能適合以實質上符合市場慣例的方式採用該等基準替代(或如吾等決定採用該等市場慣例的任何部分在行政上並不可行,或如吾等確定不存在使用基準替代的市場慣例,則以吾等認為合理需要的其他方式)。
|
5.
|
“基準更換日期”是指與當時的基準有關的下列事件中最早發生的一個:
|
a.
|
就“基準過渡事件”的定義(A)款而言,指與任何確定有關的參考時間(定義如下);
|
b.
|
在“基準過渡事件”定義(B)或(C)的情況下,以(1)其中提及的公開聲明或信息的發佈日期和(2)基準管理人永久或無限期停止提供基準的日期中較晚的日期為準;或
|
c.
|
在“基準過渡事件”定義(D)條款的情況下,指該等公開聲明或其中提及的信息的公佈日期。
|
6.
|
“基準轉換事件”是指相對於當時的基準發生以下一個或多個事件:
|
a.
|
如果基準是三個月期限SOFR,(I)相關政府機構沒有根據SOFR(定義見下文)選擇或建議三個月期限的前瞻性期限利率,(Ii)相關政府機構建議或選擇的基於SOFR的三個月期限的前瞻性期限利率的制定不完整,或(Iii)我們確定基於SOFR的三個月期限的前瞻性利率在行政上不可行;
|
b.
|
由基準管理人或代表基準管理人的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已經或將永久或無限期地停止提供基準,條件是在該聲明或公佈之時,沒有將繼續提供基準的繼任管理人;
|
c.
|
監管機構為基準管理人、基準貨幣的中央銀行、對基準管理人有管轄權的破產官員、對基準管理人有管轄權的解決機構或對基準管理人具有類似破產或解決權限的實體所作的公開聲明或信息公佈,聲明基準管理人已經停止或將永久或無限期停止提供基準,條件是在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供
基準;或
|
d.
|
監管主管為基準管理人發佈的公開聲明或信息,宣佈基準不再具有代表性。
|
7.
|
“計算代理人”指本行委任的銀行或其他實體(可以是吾等或吾等的關聯公司),在浮動利息期間擔任票據的計算代理人。我們將成為初始的
計算代理。
|
8.
|
“複合SOFR”是指適用的相應基期(定義如下)的SOFR的複合平均值,以及該費率的費率或方法,以及我們根據
建立的該費率的慣例:
|
a.
|
由有關政府機構為確定複合SOFR而選擇或建議的費率或該費率的方法以及該費率的慣例;條件是:
|
b.
|
如果我們或我們的指定人確定不能根據上述(A)條款確定複合SOFR,則此時由我們或我們的指定人選擇的利率或此利率的方法以及此利率的慣例已適當考慮到任何行業認可的美元浮動利率票據的市場慣例。
|
9.
|
就基準替換而言,“相應期限”是指與當時基準的適用期限大致相同(不考慮工作日調整)的期限(包括隔夜)。
|
10.
|
“浮動利率決定日期”是指計算機構根據三個月期限SOFR公約決定浮動利率的日期。
|
11.
|
“浮動利息期”指自2027年6月30日起至(但不包括)指定到期日或任何較早贖回日期為止的每三個月期間。
|
12.
|
“FRBNY”指紐約聯邦儲備銀行。
|
13.
|
“紐約聯邦儲備銀行的網站”是指紐約聯邦儲備銀行的網站,網址為http://www.newyorkfed.org,或任何後續來源。
|
14.
|
就基準而言,“內插基準”是指通過在以下兩種基準之間進行線性內插,為相應的基調確定的利率:(A)比相應基調短的最長期間(基準可用)的基準和(B)比相應基調長的最短週期(基準可用)的基準。
|
15.
|
“ISDA”指國際掉期和衍生工具協會,Inc.或其任何後繼機構。
|
16.
|
“ISDA定義”是指ISDA或其任何後續機構發佈的、經不時修訂或補充的2006年ISDA定義,或從
起不時發佈的任何後續利率衍生品定義手冊。
|
17.
|
“ISDA後備調整”是指適用於參考ISDA定義的衍生品交易的利差調整(可以是正值、負值或零),將在相對於適用基調的基準發生
指數停止事件時確定。
|
18.
|
“ISDA備用利率”是指適用於參考ISDA定義的衍生品交易的匯率,該定義在指數終止日期發生時,相對於不包括適用的ISDA備用調整的適用基準期
。
|
19.
|
對於基準的任何確定,“參考時間”是指(A)如果基準是三個月期限SOFR,則是計算代理在實施三個月期限SOFR慣例之後確定的時間,以及
(B)如果基準不是三個月期限SOFR,則是計算代理在實施基準替換符合性變化之後確定的時間。
|
20.
|
“相關政府機構”指美聯儲和/或紐約聯邦儲備銀行,或由美聯儲和/或紐約聯邦儲備銀行或其任何繼承者正式認可或召集的委員會。
|
21.
|
“SOFR”是指FRBNY作為基準管理人(或後續管理人)在FRBNY網站上提供的每日擔保隔夜融資利率。
|
22.
|
“指定到期日”指2032年6月30日。
|
23.
|
“長期SOFR”是指相關政府機構選擇或推薦的基於SOFR的前瞻性定期利率。
|
24.
|
“SOFR管理人”係指由有關政府機構指定為SOFR管理人(或繼任管理人)的任何實體。
|
25.
|
“三個月期限SOFR”是指期限為三個月的SOFR的利率,由期限SOFR管理人在任何浮動利息期間的參考時間公佈,由計算代理在實施三個月期限SOFR慣例後確定。
|
26.
|
“三個月期限SOFR公約”是指與任何技術、行政或業務事項有關的任何決定、決定或選舉(包括公佈三個月期限SOFR的方式和時間或更改“浮動利息期”的定義、就每個浮動利息期確定三個月期限SOFR和支付利息的時間和頻率,(br}金額或期限及其他行政事項的四捨五入),吾等認為可能適合以與市場慣例大體一致的方式反映以三個月期SOFR作為基準的做法(或如果吾等認為採用該等市場慣例的任何部分在行政上並不可行,或如吾等確定不存在使用三個月期SOFR的市場慣例,則以吾等認為合理必要的其他方式反映)。
|
27.
|
“未調整基準置換”是指不包括基準置換調整的基準置換。
|
1.
|
本公司因借入款項而欠下的所有債務,不論是否由根據任何契約、財政代理協議、債券或票據購買協議或其他協議的規定發行的票據、債權證、債券、證券或其他類似票據所證明,包括可能發售的任何優先債務證券;
|
2.
|
本公司借入或由購貨款項承擔的債務;
|
3.
|
公司在物業租賃中作為承租人的義務,無論是作為其作為一方或其他方面的銷售和回租交易的一部分進行的;
|
4.
|
與信用證、銀行承兑匯票和類似義務以及直接信用證替代品有關的償付義務和其他義務;
|
5.
|
本公司在利率互換、上限或其他協議、利率期貨或期權合約、貨幣互換協議、貨幣期貨或期權合約、商品合約和其他類似安排方面的所有義務;
|
6.
|
作為財產或服務的遞延購買價格發行或承擔的所有債務,但不包括在正常業務過程中產生的應付貿易賬款和應計負債;
|
7.
|
公司對其一般債權人的任何其他義務;
|
8.
|
與上文第(1)至(7)款所述類似的其他人作為債務人、擔保人、背書人或以其他方式有義務或有義務支付或墊付款項的所有義務。
|
9.
|
與上文第(1)至(8)款所述類似的以公司任何財產或資產的留置權擔保的其他人的所有債務;以及
|
10.
|
上述任何債務或義務的延期、續期或延期。
|
●
|
任何債務、義務或負債,其從屬程度基本上與票據的從屬程度相同或高於該等票據的從屬程度;
|
●
|
鈔票;以及
|
●
|
除非條款中有明確規定,否則公司與其子公司之間的任何債務。
|
●
|
我們受到任何終止、清盤、清算或重組的約束,無論是在破產、破產、重組或接管程序中,還是在為我們債權人的利益而進行的轉讓或任何其他資產和負債的整理或其他方面;或
|
●
|
任何優先債務的本金、溢價(如有的話)或利息的支付,超過任何適用的寬限期,或任何優先債務的任何違約事件將會發生並仍在繼續,或由於支付票據的本金或利息,或因票據的任何報廢、購買或其他收購而將會發生,允許該優先債務的持有人(或代表其持有人的受託人)加速到期,除非與直至該失責或失責事件已獲補救或獲豁免或已不復存在。
|
● |
“Tier 2 Capital Event”是指我們收到在此類事務中經驗豐富的律師的意見,其大意是,由於(A)對美國法律或其下的任何法規或適用監管機構的任何規則、指導方針或政策的任何修訂或變更(包括任何已宣佈的預期變更),或(B)解釋或應用此類法律或法規的任何官方行政聲明或司法決定,這些修訂或變更是有效的,或者是在6月17日或之後宣佈的,2022年,票據不構成,或該法律意見之日起90天不構成二級資本(或
如果公司受此類資本要求,則其當時的等價物);
|
● |
“税務事件”,是指我們收到在此類事務中經驗豐富的律師的意見,其結果是:(A)對美國或其任何政治區或税務機關的任何法律、條約、法規或法典或其下的任何法規進行修訂或更改(包括任何已宣佈的預期修訂或變更);(B)司法決定、行政行動、官方行政聲明、裁決、監管程序、監管條例、通知或公告;包括任何意向通知或公告,意在通過或公佈任何裁決、管理程序或條例(前述任何一項,即“行政或司法行動”),(C)對美國的行政或司法行動或法律或法規的任何官方立場的修正或改變,或對其的任何解釋不同於先前普遍接受的立場或解釋,或(D)
在對我們的聯邦所得税申報單或職位進行審計或對我們的任何子公司進行類似審計時以書面形式提出的威脅挑戰,或針對通過發行與票據基本相似的證券籌集資本的任何其他納税人以書面形式提出的公開的威脅挑戰,在每種情況下,在2022年6月17日或之後發生或公開的風險
我們應支付的票據利息不是,或在該法律意見發表之日起90天內,我們將不能為美國聯邦所得税的目的全部或部分扣除;或
|
● |
“投資公司事件”,即指我們收到在此類事項上有經驗的律師的意見,大意是公司存在重大風險,或在該法律意見發表之日起90天內,被視為“投資公司”,需要根據修訂後的1940年《投資公司法》進行註冊。
|
● |
DTC通知我們,它不願意或無法繼續擔任全球票據的託管機構,或者DTC已不再是根據《交易法》註冊的結算機構,在任何一種情況下,我們都不會在90天內任命繼任者
託管;
|
● |
我們決定該等票據不再由該全球票據代表,因此以書面通知受託人;或
|
● |
有關票據的違約事件已經發生並仍在繼續,DTC已要求以證書形式發行票據。
|
● |
您不能收到以您的名義註冊的紙幣,如果它們由全球紙幣代表;
|
● |
您不能收到保證書的(實物)票據,以換取您在全球票據中的實益權益;
|
● |
無論出於何種目的,您都不會被視為全球票據或其所代表的任何票據的擁有者或持有人;以及
|
● |
全球票據的所有付款將支付給DTC或其指定人。
|
● |
根據任何適用的破產法、破產管理法或重組法,在非自願案件或訴訟中,對我們具有管轄權的法院對我們作出的法令或救濟命令,在我們訂立契約之時或之後生效,並在美國或其任何政治分區生效,且該法令或命令將連續30天不受擱置和有效;
|
● |
我們根據任何適用的破產、破產或重組法啟動自願案件,該法律在我們訂立契約時或之後在美國或其任何政治分區生效,或我們同意在非自願案件或根據任何此等法律進行的程序中實施法令或濟助命令;
|
● |
我方未能在到期和應付時支付任何票據的利息分期付款,並且這種情況持續30天;
|
● |
本公司未能支付所有或任何部分本金,而該等本金或部分本金將根據該契約到期並須予支付;
|
● |
吾等沒有履行承兑匯票或契據所載有關吾等的任何其他契諾或協議,並在指明該項不履行的通知發出之日起30天內繼續履行,該通知述明該通知為該契據下的“違約通知”,並要求本行作出補救,或由持有該等承兑票據本金總額至少25%的持有人於未履行的時間
發給吾等及受託人;或
|
● |
我們在任何債券、債權證、票據或其他債務證據項下對我們借入的本金總額至少為50,000,000美元的借款的違約,無論此類債務是在我們訂立契約時存在的,還是在此後創建或產生的,這種違約(1)構成未能在任何適用的寬限期到期後支付此類債務的本金的任何部分,或(2)導致此類債務到期或被宣佈到期,而在第(1)款的情況下,該等債項已獲清償,或在第(2)款的情況下,該等債項未獲清償,或該加速的債項已被撤銷或取消,則該等款項須在該債項本應到期應付的日期前支付。
|
● |
證明另一人對本公司的繼承,以及任何該等繼承人對契約和附註中所載我們的契諾的承擔;
|
● |
為票據持有人的利益在本公司的契諾中加入,或放棄本公司就根據該契約發行的票據而獲賦予的任何權利或權力;
|
● |
允許或便利以無證書形式或全球形式發行紙幣,只要這種行動不會對當時未清償紙幣持有人的利益造成不利影響;
|
● |
就票據證明及規定由一名繼任受託人接受根據該契據作出的委任,並在有需要時增補或更改該契據的任何條文,以規定或利便多於一名受託人按照該契據所列明的規定管理該契據下的信託;
|
● |
糾正契約中任何含糊之處,或更正或補充契約中可能有缺陷或可能與契約中任何其他條款不一致的任何條款;
|
● |
就契約項下出現的事項或問題作出任何其他規定,而該等規定不會在任何重大方面對當時未償還票據持有人的利益造成不利影響;
|
● |
添加任何其他違約事件;
|
● |
補充該契據的任何條文,以容許或便利按照該契據的票據在法律上失效、契約失效及/或清償及清償,但任何該等行動不會在任何實質方面對票據持有人的利益造成不利影響;
|
● |
就根據交換要約發行新債券作出規定;
|
● |
使契約中的任何條款符合《信託契約法》的要求;或
|
● |
作出任何不會對當時未償還紙幣持有人的契據下的合法權利造成不利影響的更改。
|
● |
降低或更改支付任何票據的利息(包括拖欠利息)的時間;
|
● |
降低任何票據的本金或更改其規定的到期日,或更改任何票據的贖回日期或降低票據的贖回價格;
|
● |
用美元以外的貨幣支付任何票據;
|
● |
對契據的條文作出任何更改,以保障每名票據持有人有權在票據到期日或之後收取該等票據的本金及利息的付款,或提起訴訟強制執行該等付款;
|
● |
降低有關放棄過去違約或放棄某些契諾的部分所規定的任何補充契約,或任何放棄遵守契約的某些規定或契約下的某些違約及其後果的未償還票據本金金額的百分比;或
|
● |
經持有人同意,修改契約中關於補充契約的部分的任何規定,或關於放棄過去違約或放棄某些契約的規定,但增加此類行動所需的任何此類百分比或規定,未經受影響的每一張未清償票據的持有人同意,不得修改或放棄契約的某些其他規定。
|
● |
(1)所有票據(除某些指明的例外情況外)已交付受託人註銷,或(2)所有尚未交付受託人註銷的票據(A)已到期並須支付,(B)將在一年內到期並於規定到期日支付,或(C)如可按我們的選擇贖回,將根據受託人滿意的安排,由受託人發出贖回通知,要求在一年內贖回,我們已向受託人存入或安排存入儲存金,而存款額足以支付及清償該等未償還票據的全部債項,包括該等票據的適用本金及利息;
|
● |
吾等已支付或安排支付吾等根據該契據須就該等未償還票據支付的所有其他款項;及
|
● |
我們已向受託人遞交一份高級人員證明書和一份大律師意見,每一份均述明該契據下所有與契據的清償和解除有關的先決條件已獲滿足。
|
● |
該等未清償票據的持有人在應付款項時就該等票據的本金及利息收取款項的權利;
|
● |
我們和受託人對該等票據的義務,包括登記票據、損壞、銷燬、遺失和被盜的票據、維持辦事處或機構的付款,以及以信託形式持有的票據的付款款項;
|
● |
根據契約受託人的權利、權力、信託、責任和豁免權;及
|
● |
契約的無效條款。
|
● |
我們將不可撤銷地將以下款項作為信託基金存入或安排存入受託人,以便支付下列款項:(1)美元金額,(2)政府債務,根據其條款通過預定的本金和利息支付,將不遲於到期日前一個日曆
天提供任何該等票據的本金和利息支付,這些款項專門作為未償還票據持有人的擔保,並專門用於為未償還票據持有人的利益提供擔保。資金或(3)兩者的組合,在任何情況下,其數額在不考慮該本金和利息的任何再投資的情況下,
在向受託人遞交的書面證明中表明,足以支付和解除該等本金或本金或利息的分期付款或適用贖回日期(視屬何情況而定)的未償還票據的本金和利息(如有);
|
● |
此類法律上的失敗或契諾的失敗不會導致違反或違反我們或我們的任何子公司為當事一方的契約或任何其他重要協議或文書,或因我們或我們的任何子公司受約束而產生的違約;
|
● |
在通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,將不會發生違約事件或事件將成為此類票據的違約事件,並且僅在法律上
失效的情況下,將不會發生違約事件或事件,或在通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,將不會在第91日(包括第91日)結束的期間內的任何時間繼續發生或繼續發生該等票據的違約事件ST繳存日期後一天(應理解,在該
期限屆滿之前,這一條件不會被視為滿足法律上的無效);
|
● |
在法律無效的情況下,我們將向受託人提交一份律師意見,聲明(1)我們已從國税局收到裁決,或已由國税局發佈裁決,或(2)自
契約之日起,適用的聯邦所得税法發生了變化,在這兩種情況下,獨立律師的意見將確認,此類未償還票據的持有者將不確認
收入,因此類法律失效而產生的聯邦所得税收益或損失,並將繳納相同數額的聯邦所得税,其方式和時間與未發生此類法律失效的情況相同;
|
● |
在契約失效的情況下,我們將向受託人提交一份律師意見,大意是,此類未償還票據的持有者將不會因此類契約失效而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將以相同的方式和時間繳納相同金額的聯邦所得税,其方式和時間與該契約失效的情況相同;
|
● |
我們將向受託人交付一份高級人員證書和一份大律師意見,每一份都説明根據契約規定的法律失敗或契諾失敗(視屬何情況而定)的所有先決條件已得到滿足;
|
● |
如存放的款項或政府債務或其組合足以支付該等票據的本金及利息(如有的話),而該等票據是在某一特定贖回日期贖回的,本行將已向受託人發出不可撤銷的指示,要求其在該日期贖回該等票據,並向該契約內或根據該契約所規定的該等票據的持有人發出贖回通知;及
|
● |
受託人將收到受託人合理要求的其他文件、保證和律師意見。
|
第20項。
|
對高級職員和董事的賠償。
|
第21項。
|
展品和財務報表明細表。
|
數
|
描述
|
||
3.1
|
Northfield Bancorp,Inc.的公司註冊證書(通過參考公司S-1表格註冊説明書(文件編號333-181995)的附件3.1合併,經修訂,最初於2012年6月8日提交)
|
||
3.2
|
Northfield Bancorp,Inc.附則(參考公司最初於2012年6月8日提交的S-1表格註冊説明書附件3.2(181995號文件)修訂)
|
||
4.1
|
契約,日期為2022年6月17日,由Northfield Bancorp,Inc.和UMB Bank,National Association作為受託人(通過引用公司2022年6月17日提交的Form 8-K Current Report的附件4.1合併)
|
||
5.1
|
盧斯·戈爾曼對PC的看法
|
||
10.1
|
Northfield Bancorp,Inc.2032年到期的5.00%固定利率至浮動利率次級票據格式(合併時參考公司2022年6月17日提交的Form 8-K Current Report Exhibit 10.1)
|
||
10.2
|
Northfield Bancorp,Inc.與幾個購買者之間的附屬票據購買協議表格,日期為2022年6月17日(通過引用公司2022年6月17日提交的Form 8-K Current Report Exhibit 10.2
合併)
|
||
10.3
|
Northfield Bancorp,Inc.和幾個買方之間的註冊權協議格式,日期為2022年6月17日(通過引用公司2022年6月17日提交的Form 8-K Current Report的附件10.3合併)
|
||
23.1
|
畢馬威有限責任公司同意
|
||
23.2
|
Luse Gorman,PC同意(包括在附件5.1中)
|
||
24.1
|
授權書(包括在本登記聲明的簽名頁上)
|
||
25.1
|
根據經修訂的1939年《信託契約法》,UMB銀行全國協會就該契約提交的T-1表格,日期為2022年6月17日,由Northfield Bancorp,Inc.和UMB銀行全國協會作為受託人,與2032年到期的5.00%固定利率至浮動利率次級票據有關
|
||
99.1
|
與2032年到期的5.00%固定利率至浮動利率次級票據有關的意見書格式
|
||
107
|
備案費表
|
(a)
|
以下籤署的登記人特此承諾:
|
(1)
|
在提出要約或出售的任何期間,提交對本登記聲明的生效後修正案:
|
(i)
|
包括1933年證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書;
|
(Ii)
|
在招股説明書中反映在註冊説明書生效日期(或註冊説明書生效後的最新修訂)之後出現的任何事實或事件,這些事實或事件個別地或總體上代表註冊説明書所載信息的根本變化(儘管有前述規定,發行證券數量的任何增加或減少(如果發行證券的總美元價值不超過登記的
),以及與估計最大發行範圍的低端或高端的任何偏離,可在根據規則424(B)提交給美國證券交易委員會的招股説明書中反映,如果在
總計中,成交量和價格的變化不超過有效註冊説明書“註冊費計算”表中規定的最高發行總價20%的變化);和
|
(Iii)
|
將以前未在登記説明中披露的與分配計劃有關的任何重大信息或對此類信息的任何重大更改列入登記説明。
|
(2)
|
就確定1933年《證券法》規定的任何責任而言,每次該等生效後的修訂應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時該等證券的發售
應被視為其首次真誠發售。
|
(3)
|
通過一項生效後的修訂,將終止發行時仍未出售的任何正在登記的證券從登記中刪除。
|
(4)
|
為了確定1933年證券法對任何買方的責任,根據規則424(B)提交的每份招股説明書,作為與發售有關的登記聲明的一部分,除依據規則430B提交的登記
聲明或依據規則430A提交的招股説明書外,應被視為登記聲明的一部分,並在生效後首次使用之日包括在招股説明書中。但在登記聲明或招股説明書中所作的陳述,或在以引用方式併入或視為併入登記聲明或招股説明書中的文件中所作的陳述,對於在首次使用之前有銷售合同的購買人而言,不得取代或修改在登記聲明或招股説明書中所作的任何陳述,而該陳述是登記聲明或招股説明書的一部分,或在緊接該首次使用日期之前在任何此類文件中所作的陳述。
|
(5)
|
為確定註冊人根據1933年《證券法》在證券初次分銷中對任何買方的責任,簽署的註冊人承諾,在根據本註冊聲明向簽署的註冊人首次發售證券時,無論採用何種承銷方式向購買者出售證券,如果證券是通過以下任何通信方式向購買者提供或出售的,則簽署的註冊人將是購買者的賣家,並將被視為向購買者提供或出售此類證券:
|
(i)
|
與根據第424條規定必須提交的發行有關的任何初步招股説明書或以下籤署註冊人的招股説明書;
|
(Ii)
|
任何與發行有關的免費書面招股説明書,這些招股説明書是由以下籤署的登記人或其代表編寫的,或由下面簽署的登記人使用或提及的;
|
(Iii)
|
任何其他免費撰寫的招股説明書中與發行有關的部分,其中載有由下文簽署的註冊人或其代表提供的關於下文簽署的註冊人或其證券的重要信息;以及
|
(Iv)
|
以下籤署的登記人向買方發出的要約中的要約的任何其他信息。
|
(b)
|
以下籤署的註冊人特此承諾,為了確定1933年證券法下的任何責任,根據1934年《證券交易法》第13(A)條或第15(D)條提交註冊人的每一份年度報告(以及根據1934年《證券交易法》第15(D)條提交的每一份僱員福利計劃年度報告),應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明。而屆時發行該等證券,應視為首次誠意發行。
|
(c)
|
根據上述條款,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以根據1933年證券法所產生的責任獲得賠償,註冊人已被告知,證券交易委員會認為這種賠償違反了1933年證券法所表達的公共政策,因此不能強制執行。如果該董事、高級職員或控制人就正在登記的證券提出賠償要求
,除非註冊人的律師認為此事已通過控制先例解決,否則登記人將要求賠償此類責任(登記人支付因成功抗辯任何訴訟、訴訟或訴訟而招致或支付的費用除外)。向具有適當司法管轄權的法院提交該賠償是否違反《證券法》所述的公共政策的問題,並將以該問題的最終裁決為準。
|
(d)
|
根據本表格第4、10(B)、11或13項的規定,以下籤署的註冊人承諾在收到以引用方式併入招股説明書的信息的請求後一個工作日內對該請求作出答覆,並以第一類郵件或其他同樣迅速的方式發送併入的文件。這包括在登記聲明生效日期之後至答覆申請之日為止提交的文件中所載的信息。
|
(e)
|
以下籤署的登記人特此承諾,在登記聲明生效時,以生效後修正的方式提供與交易和被收購公司有關的所有信息,該信息不是本登記聲明的主題幷包括在本
註冊聲明中。
|
諾斯菲爾德銀行股份有限公司
|
|||
發信人:
|
/s/Steven M.Klein
|
||
史蒂文·M·克萊恩
|
|||
董事長、總裁、首席執行官
|
簽名
|
標題
|
日期
|
/s/Steven M.Klein
|
董事長、總裁、首席執行官
|
July 29, 2022
|
史蒂文·M·克萊恩
|
(首席行政主任)
|
|
/s/威廉·R·雅各布斯
|
常務副總裁兼首席財務官
|
July 29, 2022
|
威廉·R·雅各布斯
|
(首席財務會計官)
|
|
/s/安妮特·卡蒂諾
|
董事
|
July 29, 2022
|
安妮特·卡蒂諾
|
||
/s/吉爾·查普曼
|
董事
|
July 29, 2022
|
吉爾·查普曼
|
||
/s/小約翰·P·康納斯
|
董事
|
July 29, 2022
|
小約翰·P·康納斯
|
||
//蒂莫西·C·哈里森
|
董事
|
July 29, 2022
|
蒂莫西·哈里森
|
||
凱倫·J·凱斯勒
|
董事
|
July 29, 2022
|
凱倫·J·凱斯勒
|
||
/s/瓜爾貝託·麥迪納
|
董事
|
July 29, 2022
|
瓜爾貝託·麥迪納
|
||
/s/Frank P.Patafio
|
董事
|
July 29, 2022
|
弗蘭克·P·帕塔菲奧
|
||
//帕特里克·L·瑞安
|
董事
|
July 29, 2022
|
帕特里克·L·瑞安
|
||
/s/Paul V.Stahlin
|
董事
|
July 29, 2022
|
保羅·V·斯塔林
|