附件10.5
Tri Pointte Home,Inc.
2022年長期激勵計劃

基於業績的限制性股票單位獎勵協議
收入業績衡量
(公司/部門總裁表格)
Tri Pointe Home,Inc.是特拉華州的一家公司(以下簡稱“公司”),特此授予[名字](“持有人”)截至[日期](“授予日期”),根據Tri Pointe Home,Inc.2022長期激勵計劃(“計劃”)的條款和條件,授予基於業績的限制性股票單位(“獎勵”和根據本協議授予的限制性股票單位,“獎勵單位”),最高獎勵金額為[###]共享(與[###]根據計劃及本協議(“協議”)所載的限制、條款及條件,本公司普通股的每股面值為0.01美元(“普通股”),稱為“目標獎勵”。本協議中使用的未在本協議中定義或在附件A中闡述的大寫術語的含義與本計劃中賦予它們的含義相同。
1.以接受協議為準的獎勵。除非持有人接受本協議,在下面提供的空白處簽署本協議並將原始簽署副本退還給公司,或以公司批准的方式以電子方式批准本協議,否則裁決無效。
2.股東權利。每個獎勵單位應代表持有人有權獲得一股公司普通股,前提是該獎勵單位根據本協議和計劃的條款和條件歸屬。持股人無權享有有關受本獎勵規限的普通股股份的任何所有權特權,除非及直至且僅限於該等股份根據本條例第3條歸屬,且持有人成為該等股份的登記股東。自本公司向登記在冊的普通股所有人支付現金股息的每個日期(“股息日”)起,獎勵單位和受獎勵的股份數量應增加:(I)緊接該股息日之前受獎勵的股份總數乘以本公司在該股息日支付的每股普通股現金股息的美元金額除以(Ii)在該股息日每股普通股的公平市值。任何此類額外的獎勵單位和股份應遵守與其相關的獎勵單位和股份相同的限制、歸屬條件和支付條款。
3.履約期和歸屬。
3.1.基於績效的歸屬條件。根據本協議頒發的獎勵應構成績效獎勵(按照本計劃的定義)。除本第3款另有規定外,如果組織單位在履約期內滿足本協議附件B中規定的績效衡量標準而在授予日授予全部或部分獎勵(按照附件B的規定確定),則持有者應在授予日歸屬於獎勵單位或其適用部分(如果有),前提是持有者不會在授予日之前離職。這裏所用的:(一)“履約期間”是指自[日期]並在以下日期結束[日期]和(2)“歸屬日期”一詞應指[日期].
3.2.控件中的更改。一旦控制權發生變化,本獎勵應遵守本計劃第5.8節的規定。
3.3脱離服務;崗位變動;不能滿足績效指標。
3.3.1.除本計劃和本協議另有規定外,如果持有人因任何原因在歸屬日期前離職,則持有人應立即無償沒收全部獎勵並取消獎勵,自持有人離職之日起生效。
3.3.2.即使計劃中有任何相反規定,如果持有人在授予日由於持有人在歸屬日期之前的任何時間在組織單位、公司、任何子公司或任何關聯公司擔任或被任命擔任另一職位而停止擔任持有人在組織單位的職位,持有人應在停止任職之日起及之後停止賺取獎勵的任何額外部分,並在持有人不發生離職的情況下



在歸屬日期之前開始服役的人員,在歸屬日期只有資格賺取按比例計算的獎勵單位份額,否則將根據截至績效期間最後一天的實際業績授予獎勵單位。獎勵單位的這種按比例分配的部分將通過將本應授予的獎勵單位的數量乘以一個分數來確定,分數的分子是持有者在授予日停止擔任組織單位職務之前在業績期間內經過的天數,分母是業績期間的總天數。在計算根據前款規定獲得的獎勵單位的比例部分時,如果賺取的股份數量包括一個分數,則賺取的股份數量應向下舍入到最接近的整數。
3.3.3如果持有人在歸屬日期前沒有離職,持有人沒有按照附件B規定的業績衡量標準歸屬的任何獎勵單位應立即被持有人沒收,不加任何代價並取消,自履約期的最後一天起生效。
3.4加速死亡或殘疾;退休。
3.4.1死亡或殘疾。儘管有本協議第3.3.1節的規定,如果持有人在歸屬日期之前因死亡或殘疾而離職,那麼履約期將終止,目標獎勵的100%將立即歸屬。
3.4.2退休。儘管有本協議第3.3.1節的規定,如果持有者在歸屬日期之前因退休而離職,(A)根據本條款歸屬的獎勵單位的比例應等於履約期內離職前的天數除以履約期內的總天數,但持有者應獲得至少365天的歸屬天數(但在任何情況下不得超過100%)。(B)根據這一規定授予的獎勵單位的數額應以績效期間結束時衡量的績效衡量的實際成績為基礎;但是,如果在提供退休通知之後但在履約期結束之前,持有者因死亡或殘疾而離職,獎勵應按本協議第3.4.1節的規定處理。如果在持有者提供退休通知之後但在履約期間結束之前發生控制權變更,獎勵應按照本計劃第5.8節的規定處理。
4.證書的交付。除第6條另有規定外,在全部或部分獎勵單位歸屬後,公司應在切實可行範圍內儘快交付一份或多份以持有人名義(或公司可接受並由持有人書面指定的其他名稱)簽發的證書,但在任何情況下不得遲於獎勵單位歸屬當年的下一個歷年的3月15日。或(Ii)以登記於持有人名下(或本公司可接受並由持有人以書面指定的其他名稱)登記的賬簿記項形式發出書面或電子通知或聲明,説明該等既得獎勵單位所代表的既得股份數目。除第6節另有規定外,公司應支付所有原始發行或轉讓税以及與交付相關的所有費用和開支。在向持有者發行受獎勵限制的普通股之前,持有者對公司的任何特定資產或此類普通股沒有直接或有擔保的債權,並將具有公司普通無擔保債權人的地位。
5.轉讓限制和投資代表權。
5.1.授權書不可轉讓。獲獎者不得以遺囑或繼承法或分配法以外的方式轉讓獎金,除非按照公司規定的格式指定一名或多名受益人、獲獎者為遺產規劃目的而設立的信託或實體、獲獎者指定的慈善組織或獲獎者指定的慈善組織,在每種情況下均無需考慮。除上述句子允許的範圍外,不得出售、轉讓、轉讓、質押、質押、抵押、擔保或以其他方式處置(無論是通過法律實施或其他方式),或接受執行、扣押或類似程序。如違反本協議或本計劃,試圖如此出售、轉讓、轉讓、質押、質押、扣押或以其他方式處置獎勵或獎勵單位,獎勵和獎勵單位以及本協議項下的所有權利立即無效。
5.2.投資代理。持有者在此聲明並承諾:(A)在授予單位時獲得的任何普通股股份將用於投資,而不是為了在經修訂的1933年證券法(以下簡稱《證券法》)的含義內進行分配
-2-



除非此類收購已根據《證券法》和任何適用的州證券法進行登記;(B)任何此類股份的任何後續出售應根據《證券法》和任何適用的州證券法規定的有效登記聲明,或根據《證券法》和這些州證券法的登記豁免進行;及(C)如本公司提出要求,持有人須以本公司滿意的形式提交一份書面陳述,表明該陳述(X)於本協議項下任何普通股歸屬日期當日真實及正確,或(Y)於任何該等股份出售日期(視何者適用而定)真實正確。作為向持有人交付受獎勵限制的任何普通股股份的進一步條件,持有人應遵守任何對股份的發行或交付擁有控制權或監督權的監管機構的所有法規和要求,並應簽署董事會全權酌情認為必要或適宜的任何相關文件。
5.3.附加限制。如果持有者是或成為受制於公司任何政策的人,該政策規定在重述公司財務業績時退還基於業績的補償,則持有者同意獎勵和獎勵單位(以及與之相關的任何普通股)將受該退還政策的約束。對於本協議規定的轉讓限制已經失效的任何獎勵單位(及其發行的任何普通股)的任何轉售或其他轉讓的時間和方式,公司可施加且持有人同意受公司認為適當的限制、條件或限制,包括但不限於(A)內幕交易或其他公司政策下的限制,(B)旨在延遲和/或協調持有人和其他人在公司證券公開發行後出售時間和方式的限制,(C)股權或持股要求,以及(D)轉售或其他轉讓所需使用的指定經紀公司。
6.獎勵的附加條款和條件。
6.1.有保有税。本公司有權在獎勵單位歸屬後發行或交付任何普通股之前,要求持有者支付與獎勵有關的任何聯邦、州、地方或其他税款(“所需繳納的税款”)。持有人可通過下列任何方式履行其預繳税款的義務:(1)向公司支付現金,(2)向公司交付(實際交付或通過公司建立的認證程序)以前擁有的全部普通股,其總公平市值在納税日確定,相當於所需的税款,(3)授權公司扣留最高所需數量的普通股,否則將交付給股東,或將支付給股東的現金總額為公平總市值,自納税之日起確定,等於所需繳納的税款,或(4)(1)、(2)和(3)的任意組合。在適用的範圍內,持有者只能用不受任何回購、沒收、未履行的歸屬或其他類似要求約束的股票來履行其預留義務。
6.2.調整。如果發生任何導致普通股每股價值發生變化的股權重組(在財務會計準則委員會會計準則編纂主題718,補償-股票補償範圍內),如股票分紅、股票拆分、分拆、配股或通過非常股息進行資本重組,委員會應對本獎項的條款,包括受此影響的證券的數量和類別進行適當調整。如果公司資本發生任何其他變化,包括公司的合併、合併、重組或部分或全部清算,委員會(或,如果公司不是任何此類交易中的倖存公司,則為倖存公司的董事會)可作出上述公平調整,以防止稀釋或擴大參與者的權利。委員會關於任何此類調整的決定應是終局的、具有約束力的和決定性的。
6.3遵守適用法律。獎勵須受以下條件規限:如須予獎勵的普通股在任何證券交易所或根據任何法律上市、登記或取得資格,或獲得任何政府機構的同意或批准,或採取任何其他行動作為交付股份的條件或與交付股份有關,則須予獎勵的普通股股份不得全部或部分交付,除非該等上市、登記、資格、同意、批准或其他行動已在不受本公司不可接受的任何條件下完成或取得。本公司同意盡合理努力完成或取得任何該等上市、註冊、資格、同意、批准或其他行動。
6.4.獲獎不授予繼續受僱或服務的權利。在任何情況下,授標的授予或持有者的接受,或本協議或本計劃的任何規定,均不得賦予或視為持有者繼續受僱於公司、任何子公司或任何
-3-



或以任何方式影響本公司、本公司的任何附屬公司或本公司的任何關聯公司隨時終止僱用或服務任何人的權利。
6.5.解釋。任何關於本協議解釋的爭議應由持有者或公司立即提交委員會審查。委員會對此類爭端的解決是終局的,對所有各方都有約束力。
6.6.Successors和Assigners。公司可以將其在本協議下的任何權利轉讓給單一或多個受讓人,本協議適用於公司的繼承人和受讓人的利益。在遵守本協議規定的轉讓限制的前提下,本協議對持有人及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人具有約束力。
6.7.通知。本協議規定的所有通知、請求或其他通信應發送至Tri Pointe Home,Inc.,收信人:General Counsel,19540 Jamboree Road,Suite300,California 92612;如果發送給持有人,則發送至公司記錄中包含的持有人最後為人所知的郵寄地址。本協定規定的所有通知、請求或其他通信應以書面形式作出:(A)親自遞送;(B)通過傳真或電子郵件確認收到;(C)通過郵寄美國郵件;或(D)通過特快專遞服務。通知、請求或其他通信應被視為在親自遞送、確認收到傳真或電子郵件傳輸時收到,或在有權通過美國郵件或特快專遞服務收到的一方收到時被視為已收到;但如果在正常營業時間內未收到發送給公司的通知、請求或其他通信,則應被視為在公司下一個下一個營業日收到。
6.8.依法行政。本協議、裁決以及根據本協議和裁決作出的所有決定和採取的所有行動,在不受美國法律管轄的範圍內,應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律進行解釋,不產生法律衝突的原則。
6.9.以計劃為準的協議。本協議應遵守本計劃的規定,包括但不限於與績效獎勵條款有關的第4.2節,並應根據本計劃的規定進行解釋。如果本計劃的條款與本協議的條款有任何不一致之處,應以本計劃的條款為準。持有人特此確認已收到本計劃的副本。
6.10.最終協議。本計劃在此引用作為參考。本協議及本計劃構成雙方就本協議標的事項達成的完整協議,並完全取代本公司及持有人先前就本協議標的事項所作的所有承諾及協議,除非本公司與持有人簽署書面協議,否則不得對本協議及計劃作出對持有人利益不利的修改。
6.11.部分無效。本協議任何特定條款的無效或不可執行性不應影響本協議的其他條款,本協議應在所有方面被解釋為該無效或不可執行的條款已被省略。
6.12.修訂和豁免。本協議的條款只能通過公司和持有人的書面協議進行修改或放棄,任何行為過程或未能或延遲執行本協議的條款都不應影響本協議的有效性、約束力或可執行性。
6.13對口單位。本協議可以一式兩份簽署,每一份應被視為正本,兩者共同構成一份相同的文書。
6.14第409A條。在適用的範圍內,本協議將根據守則第409a節進行解釋,包括但不限於在本協議日期之後發佈或修訂的任何財政部條例或其他財政部指導意見,並且不得以任何可能導致本協議違反第409a節要求的方式進行修訂或修改。如果在本合同日期之後,委員會確定該獎項可能受第409a條的約束,包括財政部在本合同生效日期後可能發佈的指導意見,委員會可酌情對本協議進行修訂,或採取委員會認為必要或適當的其他政策和程序(包括具有追溯力的修正案、政策和程序),或採取任何其他行動,以(I)免除本合同第409a條的約束和/或保留與該獎項有關的福利的預期税收待遇,或(Ii)遵守第409a條的要求。儘管計劃中有任何相反的規定
-4-



或在本協議中,持有人同意持有人(或持有人的遺產或獲準受益人)將獨自負責支付與本獎勵有關的所有税款、利息和罰款(包括但不限於第409a條下的任何税款、利息和罰款),公司或其關聯公司均無義務向持有人(或持有人的遺產或準許受益人)支付任何或所有該等税款、利息或罰款。
6.15.反擊。獎勵單位應遵守公司的高管追回政策和任何公司追回或類似的政策,以及與此類行動相關的任何適用法律。持有人接受本裁決,應被視為持有人確認並同意本公司適用、實施和執行本公司的高管補償政策和任何其他適用的公司追回或類似政策,無論是在授予日期之前或之後採用的,以及與追回、取消、退還、撤銷、退還或減少賠償有關的任何適用法律,並且持有人同意公司可以採取任何必要的行動來實施任何該等政策或適用法律,而無需進一步考慮或行動。

[簽名頁面如下。]


-5-



Tri Pointte Home,Inc.
特拉華州的一家公司
發信人:
姓名:
ITS:
Accepted on: __________________________
_____________________________________    
[名字]
    





附件A
定義
就本協議而言,下列術語應具有下列含義:
“調整後收入”是指組織單位的房屋銷售收入,由公司會計部門在相關期間確定,經委員會認為適當的調整後,委員會可全權酌情(I)排除非常、非常和/或非經常性項目的影響,包括可歸因於累積收入計劃中最初未預測的非控股權益的收入,以及(Ii)反映委員會認為適當的其他因素,以公平反映收入。
“原因”應被定義為持有人的要約信、僱傭協議、控制權變更協議或其他類似協議中定義的術語;或者,如果沒有這樣的定義,“原因”是指由公司自行決定的下列任何一項:(I)持有人違反與公司或任何子公司的任何協議;(Ii)持有人未能或拒絕令人滿意地履行作為公司或任何子公司的僱員應合理要求的職責;(Iii)持有人作出任何欺詐、貪污、不誠實或不服從的行為;(Iv)持有人未經授權使用或披露本公司或任何附屬公司的機密資料或商業祕密;(V)持有人違反本公司或任何附屬公司的政策或適用於本公司或任何附屬公司的任何政府或監管機構的規則;或(Vi)持有人的任何其他不當行為對本公司或任何附屬公司的業務、聲譽或事務造成或可能產生不利影響。因故離職應被視為包括本公司在持有人離職後作出的決定,即在股東離職前存在的情況下,本公司或其附屬公司有權因故終止持有人的服務。持有人在本協議或本計劃下擁有或可能擁有的所有權利,在本公司調查懸而未決期間,或在公司與持有人就本原因定義中所述類型的持有人的任何實際或據稱的作為或不作為進行談判期間,應自動暫停。
“累計收入”是指根據上述調整收入的定義計算調整收入的每個期間在業績期間的調整收入總和。
“累積收入計劃”指$[__].
殘疾“應定義為持有人的要約書、僱傭協議、控制權變更協議或其他類似協議中對該術語的定義;或者,如果沒有這樣的定義,”殘疾“是指持有人因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何重大有利可圖的活動,該損害可能導致死亡,或已經持續或預計將持續180天或更長時間,由經本公司或任何子公司和持有人批准後選擇的獨立醫生確定。

“組織單位”是指[__].
“績效衡量標準”係指本協議附件B中規定的績效衡量標準。
“退休”是指持有人在(I)年滿60歲和(Ii)為公司或其子公司工作至少五年時或之後無故自願離職,但必須同時滿足下列條件之一,才能構成退休:

(I)持有人必須於退休通知所述持有人預期退休日期至少180天前,以本獎勵下選擇退休待遇的公司所提供的表格(“退休通知”)向本公司發出其退休意向的書面通知。在此期間,持有者應繼續是一名隨心所欲的員工,必須保持良好的信譽,並繼續達到公司確定的所有適用的績效標準。

(Ii)持有人必須以本公司可接受的形式簽署離職協議及全面豁免。

(Iii)持有人在本公司及其附屬公司的服務年限由本公司釐定。




附件B
績效衡量標準
累計收入績效表
績效水平累計收入收入表現評級
極大值
[__]累計收入計劃的百分比及以上
[__]%
目標
[__]累計收入計劃的百分比
[__]%
閥值
[__]累計收入計劃的百分比
[__]%
低於閾值
以下[__]累計收入計劃的百分比
[__]%

如果業績期間的累計收入在“門檻”和“目標”之間或“目標”和“最高”業績水平之間(視情況而定),有資格授予的獎勵的百分比應通過直線插值法確定。
委員會將通過以下公式確定應授予的獎勵單位數量:目標獎勵×收入業績評級,四捨五入至最接近的整數份額。