附件10.3

Tri Pointte Home,Inc.
2022年長期激勵計劃
績效現金獎勵協議
Tri Pointe Home,Inc.是特拉華州的一家公司(以下簡稱“公司”),特此授予[名字](“僱員”)截至[日期](“授予日期”),根據Tri Pointe Home,Inc.2022長期激勵計劃(“計劃”)的條款和條件,根據計劃和本協議(“協議”)所載的限制、條款和條件,基於業績的現金獎勵(“獎勵”)。本協議中使用的未在本協議中定義或在附件A中闡述的大寫術語的含義與本計劃中賦予它們的含義相同。
1.以接受協議為準的獎勵。除非員工接受本協議,在下面提供的空白處簽署並將原始簽署副本返回給公司,或通過電子方式以公司批准的方式批准本協議,否則該裁決無效。
2.撥款。公司特此授予員工獎勵,使員工有權獲得現金支付,金額等於(A)現金目標金額和(B)授予的獎勵的百分比的乘積。員工無權享有與獎金有關的任何所有權特權,除非、直到且僅限於該現金獎金根據本合同第3條被授予的範圍。
3.履約期和歸屬。
3.1.基於績效的歸屬條件。根據本協議頒發的獎勵應構成績效獎勵(按照本計劃的定義)。除本第3款另有規定外,如果由於公司在績效期間滿足了本協議附件B中規定的績效衡量標準,本公司將在授權日授予全部或部分獎勵(按照本第3款和附件B的規定),員工應在授權日獲得現金獎勵或其適用部分(如果有的話),前提是該員工在授權日之前未發生離職。這裏所用的:(一)“履約期間”是指自[日期]並在以下日期結束[日期]和(2)“歸屬日期”一詞是指根據第4節交付本裁決項下的已歸屬部分現金的日期。
3.2脱離服務;未能滿足績效衡量標準;控制權變更;死亡和殘疾。
3.2.1.總則。除第3.2節另有規定外,如果員工因任何原因在歸屬日期之前離職,員工應立即取消整個獎勵,不作任何補償並取消獎勵,自員工離職之日起生效。
3.2.2.非自願終止。儘管有本協議第3.2.1節的規定,但如果員工在(I)公司(或控制權變更後的利益繼承人)無故離職或(Ii)員工有充分理由(各自“非自願終止”)的情況下離職,本獎勵有資格授予如下:(A)根據本條款授予的獎勵的比例應等於非自願終止前的履約期天數除以履約期內的總天數(為免生疑問,(B)根據這一規定獲得的獎金數額應以考績期末衡量的業績衡量的實際成績為依據。根據本條款授予的獎金的任何部分應在履約期結束時授予。
3.2.3.退休。儘管有本協議第3.2.1節的規定,但如果員工在歸屬日之前因退休而離職,在非自願終止的情況下,獎勵應與本協議第3.2.2節的規定相同;但是,如果員工在提供退休通知後但在履約期結束前因死亡或殘疾而發生離職,則獎勵應按本協議第3.2.6節的規定處理。

3.2.4.未能滿足績效衡量標準。如果員工在歸屬日期之前沒有離職,但本合同附件B中規定的績效衡量標準



協議不等於或超過最高績效水平,因此員工不會被授予[###]如果員工未按照上述附件B中規定的績效衡量標準獲得獎勵項下現金的任何部分,則員工應立即無償喪失獲得獎勵的任何部分現金的權利,並從績效期間的最後一天起取消。

3.2.5.在控件中更改。一旦控制權發生變化,本獎勵應遵守本計劃第5.8節的規定。

3.2.6.死亡或殘疾。儘管有本協議第3.2.1節的規定,如果員工在歸屬日期之前因死亡或殘疾而離職,那麼履約期將終止,現金目標金額的100%將立即歸屬。
4.現金支付的交付。在符合第6款的情況下,公司應在確定附件B所述的全部或部分業績衡量標準後30天內,但在任何情況下不得遲於履約期結束後180天,交付或安排交付按照本協議和本合同附件B計算的獎勵項下現金的既得部分。在向員工支付獎勵下的現金之前,員工不應對公司的任何特定資產擁有直接或擔保債權,並將具有公司普通無擔保債權人的地位。
5.轉讓限制和投資代表權。
5.1.授權書不可轉讓。員工不得以遺囑或繼承和分配法以外的方式轉移獎金,除非按照公司規定的格式指定一個或多個受益人,員工為遺產規劃目的而設立的信託或實體,或員工指定的慈善組織,或根據合格的家庭關係命令,在每種情況下,無需考慮。除非在上述判決允許的範圍內,否則不得出售、轉讓、轉讓、質押、抵押、擔保或以其他方式處置(無論是通過法律實施或其他方式),或接受執行、扣押或類似程序。任何違反本協議或本計劃出售、轉讓、轉讓、質押、質押、扣押或以其他方式處置獎勵的企圖,獎勵及本協議項下的所有權利應立即失效。
5.2.附加限制。如果員工是或成為受公司任何規定在重述公司財務業績時退還績效薪酬的政策的人,則員工同意獎金(以及與之相關的任何現金)將受該退款政策的約束。
6.獎勵的附加條款和條件。
6.1.有保有税。本公司有權扣留本獎勵項下的任何現金支付,並根據適用法律向適當的税務機關匯出由本公司以其唯一和絕對酌情決定權確定的所有需要預扣的税款。
6.2獲獎不授予繼續受僱或服務的權利。在任何情況下,獎勵的授予或員工的接受,或本協議或本計劃的任何規定,均不賦予或被視為賦予員工繼續受僱於公司、任何子公司或公司的任何關聯公司或為其提供服務的任何權利,也不得以任何方式影響公司、任何子公司或公司的任何關聯公司隨時終止僱用或服務任何人的權利。
6.3.解釋。任何與本協議解釋有關的爭議應由員工或公司立即提交委員會審查。委員會對此類爭端的解決是終局的,對所有各方都有約束力。
6.4.繼承人和分配人。公司可以將其在本協議下的任何權利轉讓給單一或多個受讓人,本協議適用於公司的繼承人和受讓人的利益。在符合本協議規定的轉讓限制的情況下,本協議對員工及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人具有約束力。
6.5.注意事項。本協議規定的所有通知、請求或其他通信應發送至Tri Pointe Home,Inc.,收信人:General Counsel,19540 Jamboree Road,Suite300,California 92612;如果發送給員工,則發送至公司記錄中包含的員工的最後已知郵寄地址。本協定規定的所有通知、請求或其他通信應以書面形式作出:(A)以面交方式;(B)以傳真或電子郵件方式,並確認已收到;
-2-



(C)在美國郵寄郵件,或(D)通過特快專遞服務。通知、請求或其他通信應被視為在親自遞送、確認收到傳真或電子郵件傳輸時收到,或在有權通過美國郵件或特快專遞服務收到的一方收到時被視為已收到;但如果在正常營業時間內未收到發送給公司的通知、請求或其他通信,則應被視為在公司下一個下一個營業日收到。
6.6.依法行政。本協議、裁決以及根據本協議和裁決作出的所有決定和採取的所有行動,在不受美國法律管轄的範圍內,應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,不受法律衝突原則的影響。
6.7.以本計劃為準的協議。本協議應遵守本計劃的規定,包括但不限於與績效獎勵條款有關的第4.2節,並應根據本計劃的規定進行解釋。如果本計劃的條款與本協議的條款有任何不一致之處,應以本計劃的條款為準。員工在此確認已收到本計劃的副本。
6.8.最終協議。本計劃在此引用作為參考。本協議和本計劃構成雙方關於獎勵的完整協議,並完全取代公司和員工之前關於獎勵的所有承諾和協議,除非通過公司和員工簽署的書面形式,否則不得對員工的利益造成不利影響。
6.9.部分無效。本協議任何特定條款的無效或不可執行性不應影響本協議的其他條款,本協議應在所有方面被解釋為該無效或不可執行的條款已被省略。
6.10.修訂和豁免。本協議的條款只能通過公司和員工的書面協議進行修改或放棄,任何行為過程、未能或延遲執行本協議的條款都不應影響本協議的有效性、約束力或可執行性。
6.11.對應方。本協議可以一式兩份簽署,每一份應被視為正本,兩者共同構成一份相同的文書。
6.12第409A條。在適用的範圍內,本協議將根據守則第409a節進行解釋,包括但不限於在本協議日期之後發佈或修訂的任何財政部條例或其他財政部指導意見,並且不得以任何可能導致本協議違反第409a節要求的方式進行修訂或修改。如果在本合同日期之後,委員會確定該獎項可能受第409a條的約束,包括財政部在本合同生效日期後可能發佈的指導意見,委員會可酌情對本協議進行修訂,或採取委員會認為必要或適當的其他政策和程序(包括具有追溯力的修正案、政策和程序),或採取任何其他行動,以(I)免除本合同第409a條的約束和/或保留與該獎項有關的福利的預期税收待遇,或(Ii)遵守第409a條的要求。儘管本計劃或本協議有任何相反規定,員工同意員工(或員工的遺產或允許受益人)將獨自負責支付與本獎勵有關的所有税金、利息和罰款(包括但不限於第409a條下的任何税金、利息和罰款),公司及其附屬公司沒有任何義務向員工(或員工的遺產或允許受益人)償還、賠償或以其他方式使員工不受任何或所有該等税項、利息、或者處罰。
6.13.反擊。該裁決應受公司高管追回政策和任何公司追回或類似政策以及與此類行為相關的任何適用法律的約束。員工接受本獎勵應被視為員工承認並同意公司應用、執行和執行高管補償政策和可能適用於員工的任何其他適用的公司追回或類似政策,無論該政策是在授予日期之前或之後採用的,以及與追回、取消、退還、撤銷、退還或減少薪酬有關的任何適用法律,並且員工同意公司可以採取任何必要的行動來實施任何該等政策或適用法律,而無需進一步考慮或行動。

[簽名頁面如下。]
-3-




Tri Pointte Home,Inc.
特拉華州的一家公司
發信人:
姓名:
ITS:
Accepted on: __________________________
_____________________________________    
[名字]
    





附件A
定義
就本協議而言,下列術語應具有下列含義:
“調整後税前收益”是指公司在相關期間的綜合財務報表中報告的持續經營税前收益,經調整後不包括合併年度獎金支出、與土地有關的費用和減值、債務再融資或清償、適用會計準則的變化、非控股權益的淨收益,以及委員會認為適當的影響公司或其財務報表的任何不尋常或非經常性事件的影響。
“現金目標金額”是指(I)的乘積[__]%乘以(Ii)員工在授予日期所在的會計年度的年化基本工資。

“原因”應被定義為員工的聘書、僱傭協議、控制權變更協議或其他類似協議中定義的術語;或者,如果沒有這樣的定義,“原因”是指由公司自行決定的下列任何一種情況:(I)員工違反與公司或任何子公司的任何協議;(Ii)員工未能或拒絕令人滿意地履行作為公司或任何子公司員工的合理要求的職責;(Iii)員工實施任何欺詐、貪污、不誠實或不服從的行為;(Iv)員工未經授權使用或披露公司或任何子公司的機密信息或商業祕密;(V)員工違反公司或任何子公司的政策或適用於公司或任何子公司的任何政府或監管機構的規則;或(Vi)員工的任何其他不當行為,對公司或任何子公司的業務、聲譽或事務產生或可能產生不利影響。原因離職應被視為包括公司在員工離職後作出的決定,即離職前存在的情況將使公司或其子公司有權以原因終止員工的服務。員工在本協議或本計劃下擁有或可能擁有的所有權利,在公司調查懸而未決期間,或在公司與員工就本原因定義中所述類型的員工的任何實際或據稱的行為或不作為進行談判期間,應自動暫停。

“殘疾”應被定義為僱員的聘書、僱傭協議、控制權變更協議或其他類似協議中對該術語的定義;或者,如果沒有這樣的定義,“殘疾”是指僱員由於任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有償活動,這些損傷可能導致死亡,或已經持續或預計將持續180天或更長時間,由經公司或任何子公司和員工批准後選擇的獨立醫生確定。

“充分理由”應被定義為在員工的聘書、僱傭協議、控制權變更協議或其他類似協議中定義的術語;或者,如果沒有這樣的定義,“充分理由”是指在未經員工事先書面同意的情況下進行下列任何行為:(A)員工的頭銜、權力、職責或責任的實質性減少,大大降低了員工在公司(或如果公司有一個或多個母公司,則為最高母公司實體)的職位的性質或性質;(B)公司削減緊接該項削減前生效的僱員基本薪金;。(C)公司大幅削減在緊接該項削減前生效的僱員的目標年度花紅;。(D)將僱員的主要辦事處搬遷(定義為將僱員的主要辦公室遷往使僱員的單程通勤增加超過50英里的地點),但為免生疑問,僱員因公出差所需的合理旅行並不構成搬遷;。(E)在控制權發生變化後改變僱員的頭銜,使該僱員不擔任[標題]尚存實體的最高母實體;或(F)本公司對本協議任何條款的任何實質性違反。儘管如上所述,員工的辭職不應因前述任何事件而構成辭職,除非(A)員工在該事件首次發生後30天內向公司提供有關的書面通知;(B)在可糾正的範圍內,公司未能在公司收到該書面通知後30天內對該情況或事件作出補救;及(C)員工因“好的理由”辭職的生效日期不遲於構成好的理由的情況最初存在後90天。


“授予獎勵的百分比”是指本協議附件B中標記為“授予的現金目標金額的百分比”一欄中規定的百分比,該百分比是根據履約期間達到的適用績效水平(根據本協議附件B確定)確定的,或其部分(如適用)。
“績效衡量標準”係指本協議附件B中規定的績效衡量標準。
“税前收益”是指根據上述調整後税前收益的定義計量的每一期間在業績期間的調整後税前收益的總和。

“退休”是指員工在(I)年滿60歲和(Ii)為公司或其子公司工作至少五年時或之後無故自願離職,但必須同時滿足下列條件中的每一項才能構成退休:

(I)僱員必須於退休通知書所述持有人預期退休日期至少180天前,以本獎勵下選擇退休待遇的公司所提供的表格(“退休通知書”)向本公司發出其退休意向的書面通知。在此期間,持有者應繼續是一名隨心所欲的員工,必須保持良好的信譽,並繼續達到公司確定的所有適用的績效標準。

(Ii)員工必須以公司可接受的形式簽署離職協議和全面離職。

(Iii)僱員在本公司及其附屬公司的服務年限由本公司釐定。





附件B
績效衡量標準
 
績效水平 税前收益 
現金目標百分比
可授予的金額
極大值
   $[____]或以上 [__]%
目標
   $[____] [__]%
閥值
   $[____] [__]%
低於閾值
 低於$[____] [__]%
如果業績期間的税前收益在“門檻”和“目標”或“目標”和“最高”業績水平之間(視情況而定),獎勵的百分比應通過直線插值法確定。委員會應通過將上文所述的“授予的獎勵百分比”乘以現金目標金額來確定獎勵的份額。