附件10.1

遣散費協議

本遣散費協議於2022年_威斯康星州的一家公司(“公司”)和賈加迪什·A·雷迪(“高管”)。

見證人:

鑑於,執行董事已同意擔任本公司的總裁和首席執行官。

鑑於,本公司希望在本協議所述的某些情況下,在僱傭終止的情況下,向管理層提供有關遣散費的某些保證。

因此,現在,考慮到前提和本合同所列的相互契約和協議,本合同各方擬受法律約束,特此協議如下:

1.不是僱傭協議。本協議不是僱傭協議,不應改變公司與高管之間的僱傭關係。除本協議明確規定外,本協議不得修改或更改高管與公司之間的任何現有或未來僱傭、過渡、控制權變更或其他協議的條款,或限制高管獲得的利益。除非此類未來協議明確規定應修改本協議的條款,否則本協議不得被任何此類未來協議修訂。儘管本協議有任何相反規定,但須受本公司與行政人員之間的任何現有或未來僱傭或其他協議所規限,(A)行政人員可隨時以任何理由終止行政人員在本公司的僱用,及(B)公司可隨時及以任何理由終止行政人員在本公司的僱用。

2.遣散費。

(A)無理由或有充分理由而終止。如果高管在公司的僱傭或服務被公司無故終止或高管有充分理由終止,則:

(I)除第2(A)(Ii)條另有規定外,公司應於第四十五(45)日向行政人員一次性支付遣散費這是)在僱用或服務終止後的第二天,應支付相當於(A)終止僱用或服務時執行人員的年度基本工資(不考慮終止前一年的任何減薪(如果有))加上(B)執行人員在終止僱用或服務的當年的年度目標獎金(或,如果執行人員的年度目標獎金沒有為終止發生的年度設定,則為上一年度的年度目標獎金)之和的1.0倍的金額(“遣散費”)。遣散費不應影響公司根據適用法律可能有義務支付截至終止日期的已賺取但未支付的工資或應計但未使用的假期,或報銷有效發生的費用,或與公司2019年綜合激勵計劃(或其任何後續計劃)下的獎勵有關的任何權利或義務,這些義務應受該計劃中規定的條款和根據該計劃授予的任何此類獎勵的約束。

-1-


(Ii)公司支付遣散費的義務取決於高管在高管終止僱傭或服務後三十(30)天內簽署並未撤銷本合同附件A所示形式的債權釋放(必要調整以符合公司和高管合理接受的方式符合當時的現有法律要求)(“完全釋放”)。

(B)有因由或有好的理由而終止。如本公司在無充分理由或任何其他情況下終止行政人員在本公司的僱傭或服務,則行政人員無權享有本協議項下的任何付款或其他利益,而只有權享有根據本公司任何其他福利安排而應累算及未支付的利益,惟行政人員是否喪失既得股權補償利益將根據適用於該等股權補償利益的計劃及協議的條款而非本協議而釐定。

(C)原因和充分理由的定義:為本協定的目的:

(I)“原因”指發生下列任何情況:(A)行政人員一再未能或拒絕遵守本公司或其附屬公司的合法指示(因疾病、受傷或殘疾,並進一步規定表現不佳本身並不構成未能遵守合法指示);(B)行政人員嚴重疏忽職守或任何其他故意、魯莽或嚴重疏忽的行為(或不作為),而該等行為是本公司善意判斷的,可能會對公司或關聯公司造成實質性傷害,包括但不限於:(A)一再未能遵守公司的政策和程序,或(C)執行人員犯下涉及道德敗壞的重罪或其他罪行,或執行鍼對公司或關聯公司的財務不誠實行為。

(Ii)“充分理由”指任何(A)行政人員基本工資的大幅減少或(B)行政人員的頭銜、工作條件或在本公司的地位的重大不利變化(未經行政人員事先書面同意);但除非(1)行政人員在該等情況首次出現後三十(30)天內向本公司提供書面通知,説明構成充分理由的情況的存在,且(2)本公司未能在收到該通知後三十(30)天內就該等情況作出補救,否則該等充分理由不得視為存在。行政人員因正當理由終止工作應自動發生在31日(31日)ST),除非公司在30天的治療期內糾正了違規行為。如果公司在30天的治療期內糾正了違規行為,則高管的充分理由通知應被視為撤回。

3.代號第409A節。本公司和執行人員打算將本協議的條款豁免於修訂後的1986年《國內收入法》(以下簡稱《準則》)第409A條。本公司不保證與任何付款或利益相關的税收待遇或税收後果,包括但不限於與代碼第409a節相關的後果。在允許的最大範圍內,本協議的任何含糊條款應以避免違反規範第409a條的方式進行解釋。

-2-


4.雜七雜八的。

(a)扣留。本協議項下的所有付款應根據聯邦保險繳費法案、聯邦所得税和州或地方所得税及類似法律的規定予以扣繳或扣除,只要這些法律適用於此類付款。

(b)可分性。本協議受威斯康星州法律管轄並根據該州法律進行解釋。如果本協議的任何條款因任何原因被認定為無效和不可執行,則該條款應被視為已刪除,本協議的其餘部分應在沒有該條款的情況下有效和可執行。

(c)通知。本協議項下的所有通知及其他通訊應以書面形式發出,並以專人遞送或信譽良好的隔夜快遞或掛號信或掛通知和通信在當面遞送、隔夜快遞遞送之日或該物品郵寄之日後的第二個工作日生效。

(d)整個協議;條款和修正案。本協議包含公司與高管就本協議主題達成的全部諒解,但公司股票和激勵計劃下的任何股票期權、限制性股票或其他獎勵協議除外。除非雙方提前達成協議,否則本協議將繼續有效。本協議僅可由本協議雙方簽署的書面形式修改。

(e)接班人。本協議是高管個人的,未經公司事先書面同意,高管不得轉讓,除非根據遺囑或繼承法和分配法。本協議應(I)符合執行機構法定代表人的利益並可由其執行,以及(Ii)符合本公司及其繼承人的利益並對其具有約束力。

(f)爭議解決。執行人員與公司之間在本協議項下產生的所有爭議應通過仲裁解決。根據本條款第5(F)款進行的任何仲裁應在威斯康星州進行,提交美國仲裁協會審理,並按照該組織的規則進行。仲裁裁決可以分配仲裁員確定的仲裁的律師費和費用。仲裁員的裁決或多數仲裁員的裁決為終局裁決,對裁決作出的判決可提交任何有管轄權的州或聯邦法院。

-3-


雙方自上述日期起正式簽署本協議,特此為證。

梅維爾工程公司

發信人:

姓名:

標題:

證明人:

姓名:

標題:

行政人員

賈加迪什·A·雷迪

-4-


附件A

發佈

1.作為交換,威斯康星州梅維爾工程公司(威斯康星州的一家公司)之間生效的_[行政人員](以下簡稱“執行人”),執行人特此免除並永遠解除被解除者(定義見下文)在執行人籤立本新聞稿之日之前或之前發生的、已知或未知的任何種類或性質的任何索賠、要求、權利、責任和訴訟因由,包括但不限於因執行人受僱或終止受僱於本公司或與之相關而產生或產生的任何索償、要求、權利、責任和訴訟因由。“被解除方”包括本公司、其母公司、子公司、相關公司和關聯公司,及其過去和現在的員工、董事、高級管理人員、代理人、股東、保險公司、律師、遺囑執行人、受讓人和其他任何類型的代表。執行人員亦免除及放棄本公司或任何其他獲豁免方提出的任何索償或進一步賠償、利益、損害賠償、罰款、律師費、費用或開支的權利,但協議另有規定者除外。本新聞稿具體包括但不限於,根據州和地方公平就業法、1964年《民權法案》第七章、1973年《康復法案》、《重建時代民權法案》[美國聯邦法典第42編1981-1988節]、1991年《民權法案》、《就業年齡歧視法》、《美國殘疾人法》、《州和聯邦家庭和/或醫療休假法》、州和聯邦工資支付法--只要此類索賠可以合法免除的範圍內,釋放任何和所有索賠;以及其他任何類型的聯邦、州或地方法律或法規,無論是法定的還是決定的。本新聞稿還包括但不限於,發佈任何關於非法終止、報復、侵權、違約、誹謗、失實陳述的索賠。, 違反公共政策或侵犯隱私。本新聞稿不包括對任何在法律上無法放棄的索賠的放棄。本新聞稿不適用於(A)高管可能就截至離職之日為止的未付工資和應計但未使用的假期提出的任何索賠或權利,(B)高管可能就高管離職之日之前發生的未報銷業務費用提出的任何索賠或權利,(C)高管可能就任何員工福利計劃下的既得利益或根據本協議未來提供的遣散費或其他福利可能擁有的任何索賠或權利,(D)高管可能就任何索賠、損失、損害、由於高管作為本公司僱員、高級管理人員或董事的服務而對高管提出的或由高管承擔的任何法律責任、訴訟或支出(包括律師費),(E)高管可能就作為股東徹底擁有的公司普通股擁有的任何索賠或權利,(F)在高管簽署本新聞稿之日後可能產生的索賠,或(G)根據適用法律不得免除的任何索賠。

2.執行機構聲明,執行機構沒有對公司或任何其他被釋放方提起或參與任何形式的投訴、訴訟或訴訟,並承諾永遠不會提起、追究、參與或參與任何聲稱本新聞稿中釋放的任何索賠的訴訟或程序。然而,本新聞稿中的任何內容都不能阻止執行者(A)根據ADEA質疑本新聞稿的可執行性;或(B)向平等就業機會委員會提出指控或以其他方式與平等就業機會委員會合作;然而,本新聞稿確實禁止執行者基於此類合作或指控從被豁免者那裏獲得任何個人或金錢救濟,無論是由執行者還是代表執行者提出的任何其他人。

-5-


3.高管同意並理解,本新聞稿不會取代或影響高管在受僱於公司期間遵守的任何保密或競業禁止協議或義務,也不會減少高管遵守與商業祕密、保密信息或不正當競爭相關的適用法律的義務。

4.行政人員在此承認,協議中提供的利益大於行政人員根據任何合同、僱傭政策或其他方式有權獲得的利益。行政人員有最多二十一(21)天的時間來考慮是否接受這一豁免,並且行政人員自願加入。行政部門可在簽署後七(7)天內以書面形式撤銷本新聞稿,在撤銷期限屆滿之前,本新聞稿不會生效或生效。本公司建議執行人員在簽署本新聞稿之前諮詢律師。

5.公司簽署本新聞稿或公司為遵守本新聞稿或協議的條款而採取的任何行動,都不構成公司承認其對高管的不當或非法行為,或違反任何州或聯邦法律。

6.如果發現本新聞稿的任何部分不可執行,雙方希望可以與其分離的所有其他部分或在範圍上適當限制的所有其他部分應保持完全有效和可執行。行政人員在知情和自願的情況下,在沒有任何脅迫的情況下參與本豁免。

同意並接受:

行政人員

    

日期:

-6-