附件4.3
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0.jpg

SSR礦業公司。
員工購股
規劃
自2022年5月27日起生效




目錄
第1節定義
1
第二節目的;計劃中的股份
3
第三節資格和招生
3
第四節參與者的貢獻
3
第五節僱主供款
5
第六節股權收購
5
第7節出售或撤回
6
第8節封閉期
7
第9節管理帳户和參與者帳户
8
第10節修正和終止
8
第11條雜項規定
9


i

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
第1節定義
1.1《計劃》中使用的:
“管理協議”是指公司與行政代理人之間關於行政代理人與本計劃有關的職責、責任和權利的協議;
“行政代理人”是指委員會根據本計劃和行政協議的條款和規定,不時指定購買、持有和分配股份的公司或其他實體;
“授標日期”應具有第6.2節中給出的含義;
“基本工資”係指定期基本工資,不包括其他僱員福利、佣金、獎金、加班費和其他浮動工資的價值,以增加確定性;除非委員會另有核準;
“禁售期”是指根據公司的任何政策或決定(包括根據公司的內幕交易政策)、證券法或任何證券交易所政策,公司的證券不得由內部人士或其他指定人士(為更明確起見,包括任何受限制人士)進行交易的期間,包括任何此等內部人士或其他指定人士持有重大非公開信息的任何期間;
“董事會”是指公司的董事會;
“營業日”指一年中的任何一天,但星期六、星期日、不列顛哥倫比亞省的法定假日、美國的聯邦或州假日、或僱主在正常營業時間內不營業的任何日子除外;
“經紀代理”是指公司可能不時聘用的個人或公司,以履行經紀服務和根據本計劃可能需要的其他服務,包括但不限於股票的買賣;
“守則”指經修訂的1986年美國國税法及其頒佈的條例;
“委員會”指董事會的薪酬和領導力發展委員會或董事會指定的其他委員會,以履行本協議賦予該委員會的部分或全部職能;
“公司”指SSR礦業公司;
“合格員工”應具有第3.2節中給出的含義;
“僱員”係指僱主的全職或兼職永久僱員,除非委員會授權,否則不包括合同工或季節性僱員;
“僱主”是指本公司、本公司的任何子公司以及僱用員工的任何後續公司;
“僱主供款”係指僱主根據第5條向本計劃所作的供款;
“註冊日期”指1月1日、4月1日、7月1日和10月1日中的任何一個,視情況而定,或董事會不時批准的其他日期;
1

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
“內幕人士”指在(I)證券交易所政策或(Ii)證券法中被描述為“內幕人士”的人;
“匹配期”是指對參與者而言,參與者向本計劃作出貢獻的一個或多個適用的支付期;
“參與者”是指根據第3.2節有資格參加本計劃並已根據第3.3節參加本計劃的員工;
“參與者帳户”是指行政代理根據第9.4節為本計劃下的每個參與者設立的帳户;
“參保人繳費”是指參保人通過工資扣減或根據第4.5節的規定向本計劃繳納的定期繳費,按參保人基本工資的百分比計算;
“支付期”是指適用於特定參與者的支付期;
“計劃”是指本員工購股計劃,可能會不時修改;
“匯款日期”應具有6.1節中給出的含義;
“受限制人士”具有本公司內幕交易政策所賦予的含義;
“證券法”係指修訂後的《證券法》(《1996年證券法》,第418卷)及其頒佈的條例;
“股東”是指公司的所有股東,無論他們是否參與其中;
“股份”是指公司資本中的普通股,包括公司的一小部分股份;
“證券交易所”是指(I)多倫多證券交易所和納斯達克,(Ii)如果股票僅在多倫多證券交易所或納斯達克之一上市,則為該證券交易所,或(Iii)如果股票既不在多倫多證券交易所也不在納斯達克的多倫多證券交易所上市,則指該另一證券交易所;
“證券交易所政策”指經不時修訂的聯交所規則及政策,包括經不時修訂的《多倫多證券交易所公司手冊》;及
“税法”係指修訂後的“加拿大所得税法”及其頒佈的條例。
1.2除文意另有所指外,凡提及男性應視為包括提及女性,反之亦然,凡提及單數應視為包括提及複數,反之亦然。
1.3本計劃中的標題僅供參考,不應影響本計劃所載條款的解釋。除非另有明文規定,否則所提及的部分應指本計劃中適用的部分。
1.4凡提及書面或書面形式,應包括能夠在紙上覆制的任何可讀格式,而不論使用何種媒介。
2

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
第2節目的;按計劃分配股份
2.1本計劃的目的是使員工能夠收購公司的股份,以便為他們提供持續的公司股份,並使他們的利益與股東的利益保持一致。該計劃並不打算構成《守則》第423條所規定的“僱員股票購買計劃”,也不打算成為經修訂的1974年“僱員退休收入保障法”第3(3)條所指的“僱員福利計劃”。
2.2根據本計劃獲授權購買的公司普通股總數不得超過3,000,000股。根據該計劃可購買的股份將是本公司在公開市場回購的股份。
第三節入學資格和招生
生效日期
3.1本計劃自2022年5月27日起施行。
符合條件的員工
3.2除非委員會另有決定,就本計劃而言,除內部人士外,本公司及本公司任何附屬公司的所有永久僱員均應視為“合資格僱員”。
招生
3.3合資格員工可按公司規定的格式向公司發出通知,開始參與計劃。根據第8條的規定,員工的參與應在收到通知之日後的註冊日開始。該通知應構成僱員接受本計劃的所有條款和條件。
第四節參與人繳費
參與者的貢獻
4.1根據第3.3節的要求,員工應具體説明他或她希望繳納的任何參與者繳費金額。參與者繳費金額必須等於參與者在每個支付期賺取的基本工資的任何完整百分比,並且不得超過參與者在每個支付期賺取的基本工資的5%(以1%(1%)的增量)。根據第4.5節的規定,所有參與者的繳費均應通過工資扣減進行。參與者的出資在用於購買股票之前不得賺取任何利息。
參與者的貢獻各不相同
4.2參加者可通知僱主更改每歷年一次的參加者繳費扣除額。
停止參與者繳費
4.3參與者可隨時向僱主發出書面通知,要求僱主在通知中指定的日期停止其在本計劃下的繳費。
3

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
帶薪缺勤假
4.4參加授權帶薪休假的參與者,包括有補充就業福利的假期,應繼續按照第3.4節的規定通過工資扣減向參與者繳費,除非該參與者已根據第4.3節的規定以書面通知該僱員停止向參與者繳費。
無薪缺勤假
4.5如果參與者休僱主批准的無薪假期,僱員和僱主對本計劃的繳費將在假期期間停止。
重新啟動參與者繳費
4.6根據第4.3條或第4.4條停止向參與者繳費的參與者,自停止繳費之日起六(6)個月內不得重新開始向參與者繳費(下稱“暫停期”)。
4.7參與者可以在暫停期間後的任何時間通知僱主重新開始本計劃下的參與者繳費,但不得補足不及預期期望的參與者繳費。
計時
4.8遵守第8條,除非公司收到的相關通知中規定了較晚的日期:
(A)僱主在收到僱員根據第3.3節發出的通知後,應在下一個登記日期開始扣除參與者繳費的工資;
(B)僱主應自收到第4.2條規定的通知後的登記日起,更改通知中規定的參與者繳費金額;
(C)僱主在收到第4.3條規定的通知後,應確保其不再根據該計劃進一步扣除參與者的繳費;以及
(D)僱主應在收到第4.7條規定的重新開始扣除本計劃的通知後,在停止期結束和收到第4.7條規定的通知之後的下一個投保日重新開始此類參與者的繳費。
終止僱用、退休
4.9如果參與者因任何原因終止僱傭、退休或死亡,或計劃根據第10.2條終止,參與者繳費應自動停止,僱主當時持有的任何參與者繳費應退還給該參與者。
對內部人士的待遇
4.10如果參與者成為內部人,參與者的繳費將自動停止,僱主當時持有的任何參與者繳費應退還給該參與者。
4

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
第五節僱主繳費
僱主供款
5.1僱主應在適用於相關參與者繳費的匹配期結束後的下一個工作日繳納僱主繳費。
5.2僱主繳款應等於相關參與方繳款的25%(25%)。
5.3僱主的供款被視為僱員的應税福利,須繳納所得税,並根據當地税務監管部門的規定繳納任何適用的法定扣除。
第六節股份取得
捐款的匯出
6.1僱主在每個支付期通過工資扣除扣留的部分繳費應由僱主匯給行政代理,行政代理應在扣留的季度結束後儘快將參與者的繳費匯給經紀代理(以下稱為匯款日期)。
6.2僱主應在適用於相關參與者繳費的匹配期結束後儘快將僱主繳費匯給行政代理,行政代理應儘快將僱主繳費匯給經紀代理(下稱“獎勵日期”)。
收購股份
6.3在匯款日期或授權日之後,經紀代理商應在切實可行範圍內儘快,但在任何情況下,於匯款日期或授權日(視屬何情況而定)後十五(15)個營業日內,經紀代理商應透過聯交所的設施(如適用)在公開市場上代表參與者以所有參與者供款及僱主供款購買股份。
6.4經紀代理人只可購買全部股份,並須就因匯入經紀代理人的參與者供款及僱主供款而產生的任何部分股份,向下舍入至最接近的整體股份。關於部分股份的任何參與者繳費和僱主繳費應代表參與者退還給僱主,並結轉到未來購買期間,用於購買全部股份。
股份收購價
6.5就特定季度購買的股份的價格應與其購買時的市場價格相對應,但如果經紀代理在任何給定季度以不同的價格根據該計劃購買了股份,則所有該等股份的購買價格應對應於根據該計劃必須就該季度進行的所有股份購買所支付的加權平均價格。
登記和投票
6.6行政代理根據本計劃購買或以其他方式獲得的股份應登記在經行政代理批准的經紀代理名下,並代表各自的參與者持有。
5

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
6.7分配到參與者賬户的所有股份將根據參與者的指示(如果有)進行投票。
分紅
6.8委員會應不時酌情決定本公司就其股份支付的現金股息是否應:(I)以現金支付予參與者,或(Ii)用於在公開市場購買額外股份以記入參與者的賬户。僱主應及時將委員會不時發放的紅利的處理情況通知與會者。每個參與者都承認,收到股息對這些參與者來説可能是一項應税事件。
第7節出售或撤回
出售或撤回的權利
7.1根據第8節、第11.4節中的扣繳義務以及任何適用的證券法律和法規,參與者可隨時:
(A)向管理代理髮出書面通知,要求出售參與者賬户中該部分或全部股份,在此情況下,管理代理應在收到通知後指示經紀代理在公開市場上出售股票,並在扣除任何適用的經紀手續費和與按照參與者指示出售的股份相關的費用後,向參與者支付相當於出售淨收益的金額。
(B)向行政代理人發出書面通知,要求其提取(以證書或轉讓的方式)參與者賬户中該部分股份的部分或全部,在此情況下,行政代理人應在收到通知後,指示經紀代理人在扣除任何適用的經紀費用和與提現相關的費用後,着手將在參與者指示下提取的股份轉讓並交付給參與者。
7.2參與者出售或撤回其全部或部分股份的權利應僅根據第7.1節的條款生效。為了更好地確定,經紀代理不得就本計劃項下的任何銷售或提款與參與者進行磋商,並且禁止參與者披露任何可能影響本計劃執行的信息,包括但不限於重要的非公開信息。
7.3參與者將負責支付與出售或退出其全部或部分股份相關的任何費用。
僱傭終止或計劃終止時的出售或退出
7.4如果本公司或任何其他僱主因任何原因終止僱傭關係,包括參與者退休或死亡,或計劃根據第10.2條終止,行政代理應按參與者、參與者受益人或參與者遺產的法定代表人(視情況而定)的指示,指示經紀代理轉讓並交付或出售參與者賬户中的所有股份,並將淨收益交付給參與者、參與者的受益人或參與者遺產的法定代表人(視情況而定)。參與者財產的參與者、受益人或法定代表人應在參與者終止僱傭、退休或死亡或計劃終止後九十(90)天內,根據本第5條向行政代理提供指示。如果行政代理人在該期限內沒有收到指示,行政代理人應指示經紀代理人a)進行
6

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
對於加拿大參與者,指示經紀代理將參與者賬户中的股票轉移並交付到個人賬户;以及b)對於非加拿大參與者,指示經紀代理出售所有股票並將現金收益交付給參與者。參賽者將負責支付股票發行或轉讓申請的任何費用。可以出售股票來支付與這些交易類型相關的費用。參與者將獲得等值於記入參與者賬户的任何零碎股份的現金等價物。
7.5參與者應負責確保遵守税法、法規以及任何適用的美國州法律的有關轉讓或出售參與者賬户股份所產生的税收後果的規定。
第8節禁制期
8.1在封鎖期內,任何員工或參與者不得登記、開始、更改、停止或重新開始參與者繳費,除非公司在封鎖期之前收到員工或參與者有意登記、開始、更改、停止或重新開始參與者繳費的書面通知。在員工或參與者處於封閉期期間,不得出售該計劃中的任何股票。任何關於加入本計劃、開始、變更、停止或重新開始參與者繳費、或在封閉期內出售股票的通知應僅按照第8.2節的規定生效。
8.2對於受第8.1節規定影響的員工或參與者:
(A)就根據第3.3節投保計劃而言,如果公司在禁售期內收到投保通知,投保將在適用的禁制期結束後的第一個投保日生效;
(B)就第4.1節規定的參與者繳費開始而言,如果在封閉期內收到參與者繳費開始的通知,工資扣減將從適用封鎖期結束後的第一個登記日期之後的第一個工資期開始;
(C)為了根據第4.2節更改參與者繳費、根據第4.3節停止參與者繳費或根據第4.7節重新啟動參與者繳費,如果在封鎖期內收到更改、停止或重新啟動參與者繳費的通知,則參與者繳費將在適用的封鎖期結束後的第一個登記日期開始時更改、停止或重新開始;以及
(D)參與者根據第7.1或7.2條發出的任何出售股份通知,只有在通知已送達且出售在禁售期以外發生的情況下才有效。
8.3為免生疑問,本第8條的任何規定均不限制本公司在正常過程中根據本計劃進行購買。
7

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
第9節管理和參與者帳户
行政管理
9.1本計劃由公司人力資源部管理,受委員會監督。
參與者帳户
9.2行政代理人應為每個參與者維持或安排維持一個或多個單獨的賬户。行政代理應將參與者的所有繳費、所有僱主繳費和獲得的所有股份記入該參保人的賬户。
參與者賬户對賬單
9.3行政代理人應每年向每一參與者提供一份賬户對賬單,列出與該參與者賬户有關的活動。提交給每個參與者的帳單應包括行政代理與公司之間商定的信息。
9.4除本計劃另有規定外,僱主應支付管理本計劃的所有費用,包括但不限於行政代理的所有費用和開支。與收購股份有關的所有經紀費用應由本公司或適用的僱主承擔。與出售或退出股份有關的所有經紀費用和其他費用應由相關參與者支付。
無股票價值擔保
9.5本公司對根據該計劃的規定收購的任何股份的未來市值不作任何陳述或擔保。
第10條修訂及終止
修正
10.1委員會可隨時以其唯一和完全的酌情權隨時修訂或暫停執行本計劃的所有或任何規定,但該等修訂不得剝奪參與人在其日期前記入參與人賬户的任何股份或任何僱主繳款或以其他方式欠參與人的任何股份或任何僱主供款。儘管有上述規定,如本計劃的任何條文違反任何適用法律或法規,或任何監管當局或對本公司、任何其他僱主或本計劃擁有司法管轄權或權力的證券交易所的任何規則、規例、章程或政策,則委員會可追溯或前瞻性地修訂該等條文,以符合該等條文的規定。
10.2儘管有第10.1條的規定,但未經股東批准,不得對第5.2條作出任何修訂。
計劃終止
10.3委員會保留在任何時候完全或完全終止本計劃的權利,但不得剝奪參與人在終止之日之前記入參與人賬户的任何股份或僱主繳款,或在終止日期之前欠參與人的任何股份或僱主繳款。
8

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
第11條雜項規定
參賽者權利不可轉讓
11.1除本協議規定或適用法律要求外,參與者根據本計劃規定的權利全部或部分不得轉讓和轉讓。除依照本法規定外,任何轉讓或轉讓的企圖均無效。
對就業沒有影響
11.2僱員參加本計劃應是自願的。僱員的僱用條件不應因其參與本計劃而受到影響。本計劃或與之相關的任何文件中的任何內容不得賦予任何參與方關於僱主繼續僱用的任何權利,也不得以任何方式幹擾僱主終止僱用任何參與方的權利。在任何情況下,任何人,無論是或曾經是參與者,都不能向僱主或任何相關人士索要任何款項或其他利益,以補償在本計劃下或與本計劃相關的任何權利或利益的損失,或因其參與本計劃而損失的任何權利或利益。為更明確起見,對於本計劃而言,在僱傭終止時的通知期或代通知期(如果有的話)不得視為延長僱傭期限。
管轄權
11.3本計劃應根據不列顛哥倫比亞省的法律和加拿大適用的法律進行解釋、執行和管理。
扣繳
11.4本公司或任何適用僱主可根據本計劃或其他規定,從應付予參與者的任何款項中扣留或安排扣留法律規定須預扣的任何税款或其他所需扣減的款項,並可在不限制前述規定的一般性的原則下,安排出售參與者的計劃股份,以達到任何該等扣繳或其他所需扣減的目的。
須提供的資料
11.5根據本計劃,每名參與者和其他有權享受本計劃福利的人應根據要求提供僱主、委員會或行政代理為管理本計劃所需的信息,包括但不限於根據第7.2條支付款項。
可分割性
11.6如果本計劃的任何條款或部分被確定為全部或部分無效或不可執行,則該決定不應影響本計劃的任何其他條款或部分的有效性或執行。
11.7第409A條
(A)本計劃及其向美國參與者提供的福利旨在遵守守則第409a條(“第409a條”)下的短期延期豁免,以及根據該條款頒佈的規定和其他解釋性指導,並不時生效。儘管有前述規定或本計劃的任何相反規定,如果公司確定該豁免不適用於本計劃的福利或本計劃的任何規定
9

SSR礦業公司
2022年員工購股計劃
違反第409a條或可能導致美國參與者根據第409a條招致任何税收、利息或罰款時,委員會可在未經任何參與者同意的情況下,自行酌情修改該條款和任何適當的政策和程序,包括具有追溯力的修正案和政策,並採取委員會認為必要或適當的(X)其他行動,以遵守或避免受第409a條的約束,或避免產生第409a條下的任何税收、利息和罰款,和/或(Y)在可行的最大程度上予以保留。在不大幅增加本公司成本或違反第409A條規定的情況下,對本計劃提供的利益進行預期的税務處理。第11.7(A)條並不規定公司有義務修改本計劃,也不保證本計劃的福利不受第409a條規定的税金、利息和罰款的影響。
(B)如果美國參保人因“離職”(第409a節的含義)而有權從該參賽者的賬户中獲得付款,並且該美國參保人在離職時是“特定僱員”(根據第409a條的意思),委員會善意地確定:(1)參與人賬户的全部或部分構成“遞延補償”(第409a條所指),以及(Ii)根據第409a條規定的6個月延遲規則,本應在離職後6個月期間支付的任何此類遞延補償必須延期,以避免第409a條規定的税款或罰款,則不得在離職之日起6個月之前向美國參保人支付此類“遞延補償”(並應在離職之日後7個月的第一天一次性一次性支付,不含利息),或美國參保人的死亡日期(如果早)。
10