附件 4.5

Bynd CANNASOFT Enterprise Inc.

(“發行者”)

私人配售認購協議

訂閲者須知

1. 所有 訂閲者必須在第2頁的方框中填寫所有信息,並在標有“X”的位置簽名。
2. 所有 訂户必須填寫並簽署附件A《投資者調查問卷》。
3. 所有屬“認可投資者”及個人(即非公司、合夥或信託)的認購人 必須填寫及填寫表格45-106F9,該表格作為附件A“投資者問卷”的附錄A附上。
4. 如果您是美國採購商,如附件B所示,您還必須填寫並簽署附件B《美國認可投資者調查問卷》。
5. 如果您既不是加拿大居民也不是美國買家,您還必須填寫並簽署附件C《外國居民調查問卷》。

Bynd CANNASOFT Enterprise Inc.

私人配售認購協議

以下籤署的 (“訂户”或“AGROINVESTMENT”)在此不可撤銷地認購併同意 從Bynd CANNASOFT Enterprise Inc.購買。(“發行人”)以下所列普通股(每股“股份”及統稱“股份”)數目,每股1.04加元。

認購人同意受所附《股份認購條款及條件》所載條款及條件的約束。

訂閲者 信息

要購買的股份

農業創新 S.A. 2,403,846
訂閲者姓名 (請打印) (股份數量 )

/s/ EDUARDO SERGIO ELSZTAIN

總計 訂閲價格:2500,000加元

訂閲者(或授權簽字人-如果訂閲者不是個人)的簽名 ( “認購金額”,如果適用,另加電報費)

EDUARDO SERGIO ELSZTAIN

(授權簽字人的姓名和頭銜-如果訂閲者不是個人)

請 以代理人或受託人的身份為委託人(實益買方)(“已披露委託人”)購買,而不是以受託人或代理人的身份為其完全管理的賬户購買。

坎巴拉:1620,of.1202,烏拉圭蒙得維的亞
(訂户的 地址,包括郵政編碼) (已披露的委託人姓名)
(已披露委託人地址 )
(電話號碼)(電子郵件地址) (帳户 參考(如果適用))

註冊 如下所述的共享:

交付 如下所述的股票或DRS通知:

AGROINVENTMENT S.A. 農業創新 S.A.
(名稱 出現在股票或DRS公告上) (注意: -姓名)
(地址, ,包括郵政編碼) (街道地址,包括郵政編碼-不允許使用郵政信箱)
(電話號碼 )

發行人直接或間接持有的證券的數量和種類,或認購人對其實施控制或指示的證券, (如有)(即,股票、認股權證、期權)

1. State whether the Subscriber is an Insider of the Issuer:

No

2. 説明訂户是否為註冊人:
No

第2頁

驗收

發行人現接受自2021年9月3日(“截止日期”)起,按本私募認購 協議(“本協議”)所載條款及條件認購(按本文定義)認購。

Bynd CANNASOFT Enterprise Inc.
PER: /s/ Yftah Ben Yaackov
授權簽字人

第3頁

股份認購條款及條件

1. 訂閲

1.1 根據陳述和擔保,並在符合本協議規定的條款和條件的情況下,認購人 在此不可撤銷地認購併同意購買本協議第2頁所述數量的股份,價格為每股1.04加元,認購金額為本協議第2頁所示認購金額(該認購和購買協議即為“認購”),發行人同意將股份出售給認購人,在發行人接受本協議後生效。

1.2 認購金額將按彭博社在簽約日期前一天公佈的匯率(定義如下)以美元計算。

1.3 認購人確認認購人已向認購者提供股份,作為發行人額外股份發售的一部分 (“發售”)。

1.4 除非另有説明,本協議中提及的所有美元金額均為加拿大的合法貨幣。

2. 定義了 個術語

(a) “託管代理”:意為“拉丁顧問有限公司”。
(b) “託管協議”是指BYND、AGROINVESTMENT和託管代理之間將在交易結束時簽署並交付的託管協議,其形式和實質應在交易結束前由雙方商定;
(c) “託管解除條件”是指:(I)比亞迪向美國證券和交易委員會提交了關於比亞迪股票的20F表格登記聲明,(Ii)納斯達克在納斯達克確認的同時,有效批准了比亞迪股票上市;
(d) “託管 釋放條件日期”指4月30日這是、2022年或本合同雙方以書面約定的其他日期。
(e) “成交” 係指根據本協議所載條款和條件在成交日期完成交易;
(f) “執行日期”指本協議獲得比亞迪董事會批准的日期,不遲於 9月10日這是 2021.
(g) “存託憑證”指存託信託公司(DTS)的直接登記系統。

第4頁

3. 交易

在遵守本協議的條款和條件的情況下,雙方應在執行日期完成交易,具體如下:

(a) Bynd 應向訂户交付批准本協議的董事會決議副本。
(b) 訂户應代表Bynd將全部認購金額存入一個信託賬户,以託管代理的名義在Pershing LLC中代表本協議的各方;並且,
(c) Bynd 應代表AGROINVEMENT向託管代理交付:
(i) 2,403,846股Bynd股票(“Bynd發行股票”),每股價格相當於1.04加元;以及
(Ii) 400,000份 不可轉讓認股權證,每份該等認股權證持有人有權收購一(1)股Bynd 普通股,價格相等於每份認股權證於緊接生效日期前最後一個交易日的價格 ,為期兩(2)年(“Bynd認股權證”,連同Bynd已發行股份,稱為“Bynd 證券”)。

在 情況下,本協議在9月10日之前未經Bynd董事會批准這是,2021,本協議將 終止。

4. 託管 版本

託管協議應提供除其他外,Bynd證券和認購金額將由託管代理託管,具體如下:

(a) 如果 託管釋放條件在託管釋放條件日或之前滿足(該日期稱為 “託管釋放條件滿足日期”),託管代理:(I)應立即向AGROINVESTMENT釋放bynd證券 ,以及(Ii)應釋放認購金額至bynd(“託管釋放日期”);
(b) 如果在託管解除條件之日或之前未能滿足託管解除條件,則託管代理人應將Bynd證券解除給BYD進行註銷,並立即將認購金額解除給AGROINVESTMENT 。

第5頁

各方明確同意,自BYD向託管代理交付BYD發行的股票後,AGROINVESTMENT將擁有作為股東的所有投票權和特權。儘管如此,在上文(B)段所述的情況下,該等投票權及特權將連同 比亞迪已發行股份一併註銷。

5. 需要來自訂閲者的文檔

訂閲者必須填寫、簽署並返回給發行者下列文件:

(a) 本協議;
(b) 作為附件A附上的投資者問卷(“投資者問卷”);
(c) 如果認購人是“經認可的投資者”並且是個人(即不是公司、合夥企業或信託),請填寫《投資者問卷》附錄A所附的表格 45-106F9;
(d) 如果 訂户是美國買家(如附件B所定義),則為美國認可投資者問卷(“美國 問卷”);
(e) 如果 訂户既不是加拿大居民也不是美國買家,則將外國居民調查問卷(“外國調查問卷”,連同調查問卷和美國調查問卷,即“調查問卷”)作為附件C附上;
(f) 發行人或其法律顧問Devry Smith Frank LLP(“發行人律師”)可要求確定認購人為合格投資者的資格的其他證明文件。

訂閲者確認並同意,除非訂閲者已將所有此類文件提供給發行者,否則發行者不會考慮接受訂閲。

如 應發行方的任何要求,訂閲方應儘快按照任何監管機構或適用法律的要求,填寫、簽署並將任何其他文件、問卷、通知和承諾交回發行方。

6. 條件 和結賬
6.1 關閉是有條件的,並受以下條件的制約:

(a) 發行人已獲得所有必要的批准和同意,包括對此次發行的監管批准。
(b) 發行和出售BYD發行的股票,豁免提交招股説明書的要求和根據與出售BYD發行的股票有關的適用證券法提交發售備忘錄的要求,或發行人已收到允許出售該等股票而無需提交招股説明書或提交發售備忘錄所需的訂單、同意或批准;以及

第6頁

(c) 已獲得所有必要的監管批准(包括任何所需的證券交易所批准)的發行人。
(d) 訂户確認,只要訂户滿足本協議的要求,代表BYD發行股票的證書(或DRS通知)將在執行日期可供交付 。

7. 董事提名者

自 起及託管發佈日期之後,只要AGROINVESTMENT擁有不少於5%的已發行和已發行董事股票,愛德華多·塞爾吉奧·埃爾茨坦或他指定的任何其他人將有權由Yftah Ben Yackov先生提名在Bynd董事會任職,只要Elsztain或他指定的人根據適用法律和Bynd股票上市交易所的規則保持 資格作為Bynd股票上市公司,Bynd和Yftah Ben Yackov先生同意支持並在每次董事選舉時將其列入選票。

8. 農業創新 認可

AGROINVESTMENT 特此確認並理解以下事項:

(a) 與交易相關的比亞迪股票的發行和交付將根據美國和加拿大適用證券法律的註冊和招股説明書(或同等)要求的適當豁免 (“豁免”)進行;
(b) 作為 AGROINVESTMENT根據豁免收購其BYD股份的後果:

(i) AGROINVESTMENT 可能不會收到有關BYD的信息,否則可能需要向AGROINVESTMENT提供該信息,而BIND不得不合理地 拒絕交付;
(Ii) 比亞迪股票沒有政府或其他保險;
(Iii) AGROINVESTMENT轉售收到的BYD股票的能力受到限制,AGROINVESTMENT有責任 查明這些限制是什麼,並在出售BYD股票之前遵守這些限制;以及

第7頁

(Iv) 沒有證券委員會、證券交易所或類似的監管機構審查或傳遞對BYND股票的投資價值。

(c) 於截止日期發行後,任何BYD股份(包括BYD已發行股份)將不會或將不會登記在1933年美國證券法,或根據美國任何州的任何證券或 “藍天”法律,並且,除非如此註冊,否則不得在美國或直接或間接向任何美國人(如第6.2節所定義)提供或出售,除非符合1933年法案(“S規則”)下S規則的規定,根據1933年法案下有效的註冊聲明,或根據豁免,或在不受1933年法案登記要求的交易中,且在每一種情況下,僅根據適用的州、省和外國證券法;
(d) 在截止日期發行時,BYD發行的股票應帶有根據適用的證券法和CSE的適用規則和政策可能需要的適用圖例,包括但不限於:

“除非證券法允許,否則這些證券的持有人不得在此之前交易證券[自截止日期起四個月零一天 。]”

“此處所代表的證券尚未根據修訂後的1933年《美國證券法》(簡稱《美國證券法》)註冊。本合同持有人購買此類證券,即表示同意為Bynd CANNASOFT Enterprise Inc.的利益服務。(“發行人”) 只能(A)向發行人提供、出售或以其他方式轉讓此類證券;(B)根據美國證券法下S規則第904條的規定在美國境外,或(C)根據美國證券法第144條規定的根據美國證券法註冊的豁免(如果有),並符合任何適用的州證券法;或(D)在 不需要根據美國證券法或任何適用的州證券法註冊的交易中,在第(C)或(D)款的情況下,賣方向發行人提供一份令發行人滿意的公認的形式和實質上的律師意見。

(e) 執行本協議和收購Bynd發行股票的決定並不是基於Bynd或代表Bynd作出的關於事實或其他方面的任何口頭或書面陳述 ,該決定完全基於對Bynd向加拿大任何省級證券委員會(統稱為Bynd Public Record)提交的任何公開信息的審查; 以及

第8頁

(f) 收購比亞迪已發行股票存在相關風險,如構成比亞迪公開記錄一部分的比亞迪定期披露中更全面地描述。

9. 訂户的陳述和擔保

9.1 訂户在此向發行商(其陳述和擔保在成交後仍有效)聲明並保證:

(a) 除非 訂閲者填寫了附件B,否則訂閲者不是美國人;
(b) 訂户居住在本協議第2頁規定的管轄範圍內;
(c) 如果 訂閲者居住在加拿大以外:
(i) 訂户瞭解或已被獨立告知在訂户居住的司法管轄區(“國際司法管轄區”)適用的證券法,適用於證券的要約和出售,
(Ii) 認購人根據招股説明書的豁免或國際司法管轄區適用法律的同等要求購買證券,如果不適用,則允許訂閲者根據國際司法管轄區適用的證券法購買證券,而不需要依賴任何豁免,
(Iii) 國際司法管轄區適用的證券法不要求發行人就任何股票的要約、發行、出售或轉售向國際司法管轄區內的任何證券監管機構提交任何文件或尋求任何種類的批准。
(Iv) 認購者購買股票不會觸發:
A. 在國際司法管轄區內準備和提交招股説明書或類似文件或與此類收購有關的任何其他報告的任何義務,或
B. 發行人在國際管轄範圍內的任何持續披露報告義務,以及
(v) 如果發行方提出要求,訂户將向發行方提交國際司法管轄區的當地律師的證書或意見,該證書或意見將確認上文第(Ii)、(Iii)和(Iv)項所述事項,並使發行方滿意, 採取合理行動;

(d) 訂户具有簽訂和執行本協議以及採取本協議所要求的一切行動的法定行為能力和權限。

第9頁

(e) 簽訂本協議和本協議擬進行的交易不會導致違反適用於訂户的任何法律的任何條款和條款,或(如果適用)訂户的恆定文件,或訂户可能是當事一方、或訂户受約束或可能受其約束的任何書面或口頭協議。
(f) 訂户已正式簽署並交付本協議,構成訂户對訂户可強制執行的有效且具有約束力的協議。
(g) 訂户已收到並仔細閲讀本協議;
(h) 認購者知道對發行者的投資是投機性的,涉及一定的風險,包括在公開記錄中披露的風險和可能損失的全部認購額;
(i) 認購人已對證券和發行人的投資進行獨立審查和調查,並同意發行人對認購人投資證券和發行人的決定不以任何方式負責;
(j) 認購人不是任何股票的承銷商或交易商,也不根據合同協議或其他方式參與股票的分配;
(k) 訂户不知道任何股份的任何廣告,也不是由於任何形式的一般徵集或一般廣告而收購股票,包括在任何報紙、雜誌或類似媒體上發佈的廣告、文章、通知或其他通信,或通過廣播或電視廣播,或任何與會者受到一般徵集或一般廣告邀請的任何研討會或會議;以及
(l) 沒有 任何人向訂閲者提出任何書面或口頭陳述:

(i) 任何人將轉售或回購任何股票,
(Ii) 任何人將退還任何股票的購買價格,或
(Iii) 任何股票的未來價格或價值。

9.2 在本協定中,術語“美國人”具有S條例賦予的含義,就本協定而言,包括但不限於:(A)任何在美國的人;(B)任何居住在美國的自然人;(C)根據美國法律組織或成立的任何合夥企業或公司;(D)由美國人在美國境外組織的任何合夥企業或公司,其主要目的是投資於並非根據《1933年法案》登記的證券,但如該合夥企業或公司是由非自然人、遺產或信託基金的認可投資者組織或註冊成立並擁有的,則屬例外; 或(E)任何遺囑執行人、管理人或受託人為美國人的任何遺產或信託。

第10頁

10. 發行人將以陳述和保修為依據

10.1 認購人確認並同意本協議中包含的陳述和擔保是由認購人作出的,目的是 發行人和發行人律師可以依據該陳述和保證來確定認購人根據適用法律是否有資格購買BYD已發行股票,或者,如果適用,確定認購人根據適用法律代表其訂立合同購買BYD已發行股票的其他人的資格。認購人進一步同意,通過 接受代表BYD已發行股份的證書(或DRS通知)的交付,認購人將聲明並保證 本文所載陳述和擔保於成交日期真實無誤,其效力與效力猶如 認購人於成交日期由認購人作出,且在認購人購買證券後仍將繼續有效,即使認購人其後出售該等證券亦屬有效。

11. 發行人的陳述、擔保和契諾

8.1 通過簽署本認購協議,發行人向認購人表明,認購人作出的聲明、保證書和契諾在成交時真實無誤,效力與成交時相同,且 説明書、保證書和契諾在成交後仍有效(並承認訂閲者依賴於此):

(a) 發行人已正式合併和組建,根據不列顛哥倫比亞省法律,是一家有效且存續的公司,並具有在不列顛哥倫比亞省和其他司法管轄區(如果有)開展業務的正式資格,其中 實施計劃中的活動需要此類資格。
(b) BYD發行的股份於發行及交付時,將於發行人收到繳足股款後,作為繳足股款及免税有效發行。
(c) 發行人的事務中不存在未向公眾普遍披露的“重大事實”或“重大變化”(如適用的證券法規所界定) 。
(d) 根據本認購協議的條款,發行人擁有簽署本認購協議並向認購人發行BYD發行的股份 的全部公司權利、權力和授權。
(e) 本認購協議構成發行方的一項具有約束力和可強制執行的義務,可根據其條款強制執行。

第11頁

12. 註冊 美國證券法規定的權利

自納斯達克批准比亞迪上市申請的翌日(“批准日期”)起,AROINVESTMENT將 有權向比亞迪提出要求(“登記請求”),而比亞迪承諾盡其最大努力促使比亞迪已發行的股份根據經修訂的1933年美國證券法(“證券法”)進行登記。與此相關,在提出註冊請求後,BYD應在切實可行的範圍內儘快編制並向美國證券交易委員會(“委員會”)提交一份F-1表格的註冊説明書,其中包括轉售BYD已發行的股份。如果在批准日期後的任何時間,Bynd決定編制並向委員會提交一份關於根據證券法為其自己或他人的賬户發行其任何股權證券的登記聲明,但表格F-4或表格S-8或其當時的等價物與僅與任何實體或企業的任何收購有關的股權證券或與股票期權或其他員工福利計劃相關的可發行股權證券有關,則Bynd將向AGROINVESTMENT 發送關於該決定的書面通知。在收到Elsztain書面請求後10天內,BYD將在該註冊聲明中包括AROINVESTMENT要求註冊的BYD已發行股票的全部或任何部分。儘管有上述規定,如果與任何已承銷的公開發行相關,其主承銷商對登記聲明中可能包含的證券股份數量施加限制,因為在該承銷商的合理判斷、營銷或其他因素中,這種限制對於促進公開發行是必要的, 則BYND有義務 按照承銷商的建議,僅將AROINVESTMENT根據本協議要求包括的BYD已發行股票的有限部分包括在該註冊聲明中。

13. 確認 和放棄

13.1 認購人已確認收購BYD已發行股份的決定完全基於公開記錄。 認購人特此在法律允許的最大範圍內放棄認購人可能有權因任何證券的分銷而有權獲得的任何撤回、撤銷或損害賠償的權利 。

14. 收集個人信息

14.1 訂閲者確認並同意發行者出於履行本協議和完成產品的目的收集訂閲者的個人信息這一事實。認購人承認其個人信息(如果適用,還包括認購者在本合同項下籤約的人的個人信息)可列入與發行有關的記錄簿 ,並可由發行人披露給:(A)證券交易所或證券監管機構,(B) 發行人的登記和轉讓代理,(C)税務機關,(D)根據犯罪收益(洗錢) 和《恐怖主義融資法》(加拿大)和(E)參與發售的任何其他各方,包括髮行方律師。 通過簽署本協議,認購者被視為同意為上述目的收集、使用和披露認購者的個人信息(如果適用,還包括認購者根據本協議簽約的人的個人信息) ,並同意在適用法律允許或要求的範圍內保留此類個人信息。 儘管認購者可能作為代理人代表未披露的委託人購買股票,認購人同意 應要求提供有關該未披露的委託人的性質和身份的詳情,以及該未披露的委託人在發行人中擁有的任何權益,所有這些都是發行人為遵守前述規定而可能需要的。

第12頁

此外, 現通知訂户:

(a) 發行人可向對發行人、認購人或本次認購具有管轄權的任何證券委員會,包括任何加拿大各省證券委員會、美國證券交易委員會和/或任何州證券委員會(統稱為“委員會”)提供與認購人有關的某些個人信息,包括 認購人的全名、住址和電話號碼、發行人擁有的股份或其他證券的數量、認購人購買的股份數量、認購股票的總認購金額、發行人所依據的招股説明書豁免及股份分派日期;
(b) 此類信息是由證監會根據適用的證券法授權間接收集的;以及
(c) 收集此類信息的目的是為了管理和執行適用的證券法。

15. 費用

15.1 認購人確認並同意認購人與購買股份有關的所有費用和支出(包括認購人聘請的任何特別律師的任何費用和支出)將由認購人承擔。儘管如此, 雙方同意託管代理費將由發行方支付。

16. 治理 法律

16.1 本協議受不列顛哥倫比亞省法律和加拿大聯邦法律管轄。訂閲者, 以其個人或公司身份,並在適用的情況下,代表其代理的每個受益或未披露的購買者, 不可撤銷地委託不列顛哥倫比亞省法院的專屬管轄權。

17. 生死存亡

17.1 本協議,包括但不限於本協議中包含的陳述、保證和契諾,將繼續有效並繼續有效,並對發行人和認購人具有約束力,即使認購人已完成證券購買。

18. 賦值

18.1 本協議不可轉讓或轉讓。

第13頁

19. 可分割性

19.1 本協議任何特定條款的無效或不可執行性不會影響或限制本協議其餘條款的有效性或可執行性 。

20. 完整的 協議

20.1 除本協議及本協議所附或預期的或本協議規定的證物、協議、文書及其他文件另有明文規定外,本協議包含雙方就股份出售達成的完整協議,而發行人或任何其他人士並無任何其他條款、條件、陳述或保證,不論是法規或普通法所明示、默示、口頭或書面的, 。

21. 通告

21.1 本協議項下的所有通知和其他通信將以書面形式發出,如果通過任何標準電信形式(包括電子郵件或其他能夠打印副本的電子通信手段) 郵寄或傳輸,將被視為已正式發出。向訂户發出的通知將發送至本協議第2頁中規定的訂户地址,而向發行人發出的通知將發送至本協議第3頁中規定的發行人地址。

22. 受益用户

22.1 無論是否在本協議中明確聲明,訂户在本協議中作出的任何確認、陳述、保證、契諾或協議,包括本協議的附件,將被視為由已披露的委託人(如果有)作出。

23. 簽署認購協議

23.1 髮卡人和髮卡人律師將有權依靠電子郵件或其他電子通信方式交付本協議的已簽署副本,髮卡人接受此類電子郵件或其他形式的電子副本將同樣有效,以根據本協議條款在訂閲者和髮卡人之間創建有效且具有約束力的協議。如果在收盤前或收盤時向發行人或發行人律師交付的本協議副本不足一份,則發行人和發行人律師有權假定訂閲者接受並同意未在收盤前或收盤時交付的頁面的所有條款和條件。

24. 對應者 和電子手段

24.1 本協議可以簽署任何數量的副本,每個副本在簽署和交付時將構成一個正本, 所有副本將共同構成一份文書。通過電子郵件傳輸或其他能夠產生打印副本的電子通信方式交付本協議的已簽署副本,將被視為在截止日期 時簽署和交付本協議。

25. 陳列品

25.1 本協議附件為本協議的一部分。

26. 賠款

26.1 雙方將賠償另一方和另一方的律師(如果適用)另一方的董事、高級管理人員、員工、代理人、顧問和股東,使其免受因本協議、調查問卷、調查問卷(視情況而定)中的任何陳述或保證而產生的或基於本協議、調查問卷中所包含的任何陳述或保證而產生的或基於本協議、調查問卷、調查問卷中所包含的任何或所有費用、成本和開支(包括但不限於調查、準備或抗辯任何索賠、訴訟、行政訴訟或調查而合理產生的任何費用、成本和開支)。或一方向另一方提供的與本協議有關的任何文件在任何實質性方面不真實,或一方違反或未能遵守一方向另一方作出的與此相關的任何契諾或協議。

第14頁