附件1.01

UltraLife公司

《衝突礦物報告》

報告期:2021年1月1日至2021年12月31日

引言

根據1934年《證券交易法》(以下簡稱《規則》)第13P-1條的要求,Ultralife Corporation為2021年1月1日至2021年12月31日的報告期編制了本《衝突礦產報告》(以下簡稱《報告》)。本報告中使用和未定義的術語具有美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)根據本規則採納的表格SD中所賦予的含義。

如本文所用,除文意另有所指外,術語“我們”、“本公司”和“本公司”均指本公司及其子公司。本報告中提及的互聯網網站和我們的某些內部政策和程序僅供參考。通過這些網站提供的參考文件和信息未以參考方式併入本報告。

《規則》界定了“衝突礦物”一詞,指的是鉭錫礦、錫石、黑鎢礦(或其分別衍生的鉭、錫、鎢)或金(“衝突礦物”或“3Tg”)。該規則規定,在提交報告的報告期內,如果3TG對於美國證券交易委員會註冊者製造或承包製造的產品(“必要的3TG”)的功能或生產是必要的,則該規則規定此類註冊者有報告和披露義務。

總之,該規則要求這些註冊人就必要的3TG的來源進行合理的原產國調查,並提交對所進行的原產國調查的描述和這種原產國調查的結果。如果登記人確定或有理由相信必要的3TG可能源自或確實源自剛果民主共和國或毗鄰國家(統稱為“受覆蓋國家”),並且不是或可能不是來自廢料或再循環來源,則規則要求對必要的3TG的來源和保管鏈進行盡職調查,包括努力確定這些礦物的貿易是否直接或間接資助或受益於所涵蓋國家的武裝團體,並提供一份衝突礦產報告,作為可持續發展報告格式的證據。

公司業務和產品

UltraLife公司向全球政府、國防和商業部門的客户提供從電力解決方案到通信和電子系統的各種產品和服務。我們注重強大的工程設計和協作解決問題的方法,設計和製造電力和通信系統,包括可充電和不可充電電池、充電系統、通信和電子系統以及與這些產品線相關的配件和定製工程系統。

我們在兩個運營部門報告了我們的業績:電池和能源產品以及通信系統。電池和能源產品部門包括鋰9伏、圓柱形、薄型電池和其他不可充電電池,此外還有充電電池、不間斷電源、充電系統和附件。通信系統部門包括射頻放大器、電源、電纜和連接器組件、放大揚聲器、設備支架、外殼設備、便攜式系統、用於固定或車輛應用的集成通信系統以及通信和電子系統設計。有關我們的業務和產品的更多信息包含在我們截至2021年12月31日的Form 10-K年度報告中。

供應鏈

我們的供應鏈很複雜。在UltraLife和必要的3TG來源的礦山之間,通常有幾個級別的供應商。在我們的製造過程中,我們不直接使用3TG。我們依賴我們的直接供應商提供供應給我們的零部件和材料中包含的3TG來源的信息,包括從子供應商供應給他們的3TG的來源。

合理的原產國調查

我們進行了誠信的RCOI,努力確定我們必要的3TG的原產地。我們確定了我們從哪些直接供應商那裏獲得了可能含有3TG的零部件和材料(通常是我們的電子電路和電子零部件供應商)。通過與每個人的書面溝通,我們表達了我們對規則的承諾,並期望他們勤奮地向我們提供3TG採購信息。我們要求他們以負責任商業聯盟和全球電子可持續發展倡議制定的負責任礦產倡議(“RMI”)衝突礦產報告模板(“CMRT”)的形式提供3TG採購信息。CMRT是一種標準化格式,旨在促進3TG信息在供應鏈中的傳輸,包括來源為冶煉廠和精煉廠(“SOR”)的信息。我們收到了超過70%的供應商的回覆。在初步審查答覆後,我們注意到一些供應商無法確定其3TG的來源,以及3TG是來自廢料還是回收來源。我們還查明瞭某些供應商提供的信息不完整或需要與供應商採取後續行動的情況。

根據我們的RCOI結果,公司無法確定我們所需的3TG是起源於覆蓋的國家/地區,還是來自廢料或回收來源。因此,根據該規則,我們已對我們必要的3TG的來源和保管鏈進行了盡職調查。


盡職調查流程

我們已採取下列措施,使我們的盡職調查程序符合經濟合作暨發展組織(“OECD”)“受衝突影響及高風險地區的礦產負責任供應鏈盡職調查指引”第三版及有關錫、鉭、鎢及黃金的補充(統稱為“OECD指引”)。以下是我們盡職調查進程的主要方面,因為它們與經合組織指導意見中提出的五步框架有關。

1.

建立強有力的公司管理體系:

a.

建立和運作內部跨職能的衝突礦產管理團隊。

b.

向董事會審計委員會報告我們的RCOI和盡職調查過程的結果。

c.

使用RMI工具和資源以及類似信譽良好的組織的工具和資源,增強對供應鏈的控制和透明度。

d.

根據我們的內部記錄保留政策保留記錄。

e.

建立熱線和網站,供員工以及供應商和客户等第三方使用,以報告實際或疑似不當行為或其他申訴,包括與3TG採購有關的申訴:https://investor.ultralifecorporation.com/contact-the-board

2.

識別和評估我們供應鏈中的風險:

a.

確定提供可能含有必要的3TG的部件的供應商。

b.

向已確定的供應商索取必要的3TG的來源信息。

c.

審核供應商回覆的完整性和準確性,並根據需要與供應商進行跟進。

d.

將我們供應商提供的SOR信息與已驗證、合規和有效的SOR的RMI列表進行比較。

e.

在合理可能的範圍內確定每個SOR的地理位置和3TG的原產國。

f.

利用RMI的工具和資源以及可公開獲得的信息(如新聞文章)來確定已知或據稱的衝突來源或其他侵犯人權行為的證據。

3.

設計並實施戰略以應對已識別的風險:

a.

我們已經對必要的3TG的來源和保管鏈進行了盡職調查,我們有理由相信這些3TG可能來自覆蓋的國家,可能不是來自廢料或回收來源。見下文關於已進行的盡職調查和我們打算採取的糾正行動步驟的進一步討論,同時我們繼續與供應商合作,努力不斷改進和降低我們所需的3TG直接或間接資助或受益於所覆蓋國家的武裝團體的風險。

4.

對冶煉廠和煉油廠的獨立第三方審計:

a.

我們支持由RMI制定的負責任的礦產保證程序(“RMAP”),該程序使用獨立的第三方審計師來識別已建立系統以確保僅採購無衝突材料的SOR。我們與處理3TG的SOR沒有任何直接關係,因此我們不會執行或指導對此類實體的審計。

5.

供應鏈盡職調查報告:

a.

本報告的副本和提交給美國證券交易委員會的相關表格SD可在我們的公司網站上獲得,網址為https://investor.ultralifecorporation.com/investor-relations.

已進行盡職調查

我們的盡職調查過程包括對供應商提供給我們的迴應進行系統的審查和分析,以及根據我們的審查結果與我們的供應商進行溝通和跟進,以努力確定我們必要的3TG的來源和保管鏈。我們審查了提供的CMRT的完整性、準確性和內部一致性,並比較了提供給RMI已驗證SOR列表的SOR信息。我們標記了不完整和相互矛盾的回覆、可能不準確的信息以及不在RMI已驗證SOR列表上的SOR,並要求供應商核實信息並在必要時更新CMRT。

我們根據各種定義的標準對供應商確定的SOR進行風險評估,包括已知或被指控的不道德或衝突來源或其他侵犯人權行為的證據、SOR的地理位置(包括其與覆蓋國家的距離),以及SOR是否已被公認的第三方計劃(如RMAP)發現為“無衝突”或是否被RMI視為“活躍的”(承諾接受RMAP審計或正在參加交叉認可的認證計劃)。根據這些標準,我們發現某些SOR構成了更高的風險水平。然而,在所有這些情況下,這些SOR都是由我們的供應商在公司層面上確定的,而不僅僅是那些供應給我們的組件,因此我們無法確定必要的3TG是否來自這些SOR。我們將繼續與我們的供應商積極合作,具體識別我們供應鏈中採購的SOR,並在認為必要的範圍內採取進一步的糾正行動。


向高級管理層報告了風險評估和盡職調查結果。

持續改進以降低風險

UltraLife致力於遵守規則和負責任地採購我們的供應鏈。我們的RCOI和盡職調查流程不斷髮展和改進。我們聘請了第三方顧問來協助我們進行RCOI和盡職調查流程,並幫助我們在近年來取得的改進的基礎上再接再厲,這些改進包括:

a.

通過積極參與我們的供應鏈,增加供應商迴應的數量和質量;

b.

確定了更多可能在我們的供應鏈中採購的SOR,以獲得必要的3TG;

c.

建立明確的風險評估標準,以確定風險水平較高的危險源;

d.

繼續與我們的供應商溝通,以強調我們對無衝突供應鏈的承諾,以及我們對他們在這方面的充分合作、支持和勤奮的期望。

我們已經或打算採取以下步驟,以改進我們的程序,並進一步降低我們必要的3TG直接或間接資助或受益於所涉國家的武裝團體的風險:

a.

在我們的公司網站上公開我們的供應商,並指導我們的供應商瞭解我們的衝突礦產採購政策;

b.

積極與我們的供應商合作,確定特定於我們所需的3TG的SOR(在組件級別);

c.

繼續與我們的供應商合作,以確定我們所需的3TG是否來自高風險來源;

d.

將請求上報給未回覆的供應商,並考慮是否需要採取進一步的糾正措施。

有關前瞻性陳述的注意事項

本報告包含的陳述在一定程度上不是歷史或當前事實的陳述,根據證券法,這些陳述構成了“前瞻性陳述”。這些前瞻性陳述旨在根據目前被認為有效的假設,提供管理層對我們未來業務實踐和業績的當前預期或計劃。前瞻性陳述可以通過在討論未來業績時使用“相信”、“預期”、“預期”、“計劃”、“打算”、“戰略”、“估計”、“項目”、“目標”、“預期”、“將”、“應該”、“看到”、“指導”、“自信”和其他含義類似的詞語來識別。前瞻性表述可能包括與未來供應管理做法、材料採購政策和計劃、風險管理做法、供應鏈基礎設施以及提高供應鏈透明度的努力有關的表述。所有前瞻性陳述都涉及風險、不確定因素和其他因素,這些因素可能導致實際結果與前瞻性陳述中明示或暗示的結果大不相同。對於這些陳述,我們要求保護《1995年美國私人證券訴訟改革法案》中包含的前瞻性陳述的安全港。此類風險、不確定因素和其他因素包括但不限於,公司、其供應商、行業團體和供應商組織獲得有關所購生產材料來源的可靠信息的能力;開發基礎設施的時機,使這些信息能夠以具有成本效益和效率的方式彙編並與他人分享;法律法規變化的影響及其解釋, 以及政治條件;重組活動和我們業務重組的影響;收購、資產剝離、合資企業和其他交易的影響;以及其他我們無法控制的因素。前瞻性陳述僅在本報告發表之日發表,我們沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因,除非適用法律另有要求。