附件1.01

阿姆斯特朗世界工業公司

衝突礦物報告

截至2021年12月31日止的年度

 

阿姆斯特朗世界工業公司(“AWI”)是賓夕法尼亞州的一家公司,成立於1891年。我們在美洲天花板和牆面解決方案的設計、創新和製造方面處於領先地位。我們的產品主要包括礦物纖維、玻璃纖維棉、金屬、木材、木纖維、玻璃纖維石膏和毛氈。我們還通過與沃辛頓工業公司的合資企業沃辛頓·阿姆斯特朗合資公司生產天花板懸掛系統(格柵)產品。

 

AWI的本衝突礦物報告(“本報告”)乃根據規則13P-1(“規則”)及根據一九三四年證券交易法(經修訂)頒佈的SD表格編制,截至二零二一年十二月三十一日止年度。當我們在本文件中提到“我們”、“本公司”、“我們”或“我們”時,我們指的是AWI及其子公司。

 

該規則要求公司在製造或簽訂合同製造產品時披露某些信息,而表格SD中規定的礦物對於這些產品的功能或生產是必要的。當時指定的礦物是錫石-鉭鐵礦石、錫石、金和黑鎢礦及其衍生物,僅限於鉭、錫和鎢(“衝突礦物”)。就《規則》和本報告而言,“涵蓋國家”是剛果民主共和國(“剛果民主共和國”)和與剛果民主共和國有國際公認邊界的國家(剛果共和國、中非共和國、南蘇丹、烏幹達、盧旺達、布隆迪、坦桑尼亞、贊比亞和安哥拉)。如本報告所述,我們的某些業務生產或承包生產的產品,對於這些產品的功能或生產來説,Conflical Minerals是必要的。

 

本報告涵蓋的產品説明

 

本報告涉及我們將於2021歷年製造或簽約製造的產品,涉及:(I)衝突礦產對於該產品的功能或生產是必要的;(Ii)我們一直無法得出衝突礦產來自廢料或回收材料的結論;以及(Iii)我們一直無法確定衝突礦產是否起源於所涵蓋的國家。

 

這些產品在本報告中被稱為“覆蓋產品”,是含有某些塗料、油漆粘合劑和顏料的產品,適用於我們的天花板瓷磚產品,或在我們的天花板瓷磚產品中使用。

 

RCOI和盡職調查流程

 

我們已就承保產品中使用的衝突礦物進行了誠意合理的原產國調查(“RCOI”)。這一善意RCOI旨在確定是否有任何衝突礦物起源於所涵蓋的國家,以及是否有任何衝突礦物可能來自回收或廢棄來源。我們還對可能來自所涉國家的衝突礦物的來源和保管鏈進行了盡職調查。我們的盡職調查程序基於經濟合作與發展組織關於受衝突影響和高風險地區的礦產負責任供應鏈的盡職調查指南(“OECD指南”)的框架。

 

我們的盡職調查程序旨在幫助發展負責任的衝突地區礦產供應鏈,正如經合組織指導方針所概述的那樣,並促進遵守多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法第1502條。我們已採取的步驟包括但不限於以下幾點:

 

 

 

 

 

•

成立了一個跨職能團隊(“核心團隊”),以設計和實施衝突礦產合規計劃,成員代表以下部門:採購、公司控制員、法律和內部審計;

 

•

成立了一個由高級管理層成員組成的指導委員會,以監督核心小組開展的活動和調查結果;

 

•

加強了新的供應商協議,要求供應商表明並保證,出售給AWI或用於製造出售給AWI的原材料的任何衝突礦物,如果不是來自廢料或回收材料,將不會來自覆蓋的國家;以及

 

•

對採購工作人員進行培訓,瞭解《規則》的要求以及《規則》對採購部的影響,以協助進行持續的風險評估。

 


作為我們RCOI的一部分,我們使用由責任礦產倡議開發的衝突礦產報告模板的變體調查了我們從其獲得所涵蓋產品中使用的衝突礦產的所有供應商,該倡議由負責任商業聯盟(前身為電子行業公民聯盟)和全球電子可持續發展倡議創建。這項調查旨在使我們能夠評估我們覆蓋的產品中使用的衝突礦物是來自回收還是廢料來源,還是來自覆蓋的國家。我們關於被覆蓋產品的供應鏈是複雜的,在被覆蓋產品的最終制造和衝突礦產的原始來源之間的供應鏈中有許多第三方。我們不會直接從礦山、冶煉廠或煉油廠購買衝突礦產。因此,我們必須依賴我們的供應商提供有關所涵蓋產品中所包括的衝突礦物的來源的信息。我們相信,我們的供應商以及Conflicent Minerals的冶煉廠和精煉廠最適合確定Conflical Minerals的來源,我們已採取措施,通過獲取或尋求從我們的供應商那裏獲取信息,來確定我們供應鏈中的冶煉廠和精煉廠。

 

詳細審查了所有供應商的答覆,如果供應商提供的信息似乎過時、不完整、不正確或不可信,則進行後續詢問,以努力獲得最新、完整、正確和可信的信息。根據我們的內部評估,我們得出結論,在2400多家原材料和來源供應商中,有121家提供的材料可能含有非來自廢料或回收來源的衝突礦物。我們調查了所有121家供應商,獲得了63%的回覆率,87%的受訪者報告説,他們賣給我們的材料不含衝突礦物。我們收到了121家供應商中的4家的完整問卷,這些供應商表示,他們出售給我們的材料含有衝突礦物。這四家供應商向我們提供了冶煉廠名單,所有供應商都使用了列在無衝突採購倡議合規冶煉廠名單上的冶煉廠。這些供應商列出的其中一家冶煉廠位於所涵蓋的國家,但該冶煉廠被列入無衝突採購倡議的合規冶煉廠名單。根據用於處理衝突礦物的設施的位置,我們沒有理由相信衝突礦物的來源不是來自回收或廢品來源,儘管我們不能排除這種可能性。

 

儘管我們作出了努力,但我們仍無法獲得(1)證據表明未被列入無衝突採購倡議的合格冶煉廠名單上的已確定冶煉廠不是從受覆蓋國家採購的衝突礦產,以及(2)供應商沒有向我們提供關於冶煉廠名稱和地點或其使用的衝突礦產的其他來源的完整問卷的信息,因此,我們一直無法確定受影響產品中使用的衝突礦產的原產地。

 

我們打算繼續與我們的供應商接觸,以獲得關於供應鏈的完整、正確和可信的信息,並直接與我們的供應商確定的冶煉廠和精煉廠接觸,以核實礦產來源(如有必要)。此外,我們還通過了一項關於來自受衝突影響地區的礦產供應鏈的公司聲明,以便我們能夠遵守《規則》的報告要求。

 

本報告沒有經過私營部門的獨立審計,因為這種審計是不必要的。

 

前瞻性陳述

本報告包括1934年證券交易法(修訂)第21E節和1933年證券法(修訂)第27A節定義的“前瞻性陳述”,此類前瞻性陳述涉及風險和不確定因素。這些前瞻性陳述包括但不限於有關公司打算加強努力,從供應商那裏獲得有關所涵蓋產品中使用的衝突礦物來源的完整、正確和可信信息的陳述。這些陳述受各種風險、不確定因素和其他因素的影響,這些因素包括但不限於公司供應商對公司盡職調查工作的響應和合作、公司識別和緩解供應鏈風險的能力、冶煉廠和精煉廠及其他市場參與者是否負責任地採購衝突礦物、所涵蓋國家、美國或其他地區的政治和監管發展,以及行業組織和倡議是否仍然有效地作為我們在衝突礦產合規過程中提供外部指導和支持的來源。前瞻性陳述是基於管理層在某些假設的基礎上對未來事件的當前看法、信念和預期。前瞻性陳述並不能保證未來的業績。除法律要求外,我們不承擔以任何理由修改或更新任何前瞻性陳述的義務。隨後發生的事件可能會影響我們根據規則做出的未來決定。