附件10.1

根據S-K規則,本文檔中的某些信息已被排除,

第601(B)(10)項。這種被排除的信息不是實質性的,註冊人

習慣上和實際上都被視為私人和機密。

諮詢 協議

本《諮詢協議》(以下簡稱《協議》)由美國黃金公司、內華達州的一家公司(簡稱《公司》)和Luke Norman Consulting Ltd.(簡稱《顧問》)簽訂,自2021年3月10日起生效。

鑑於, 公司希望顧問根據本協議的條款和條件提供本協議第1節所述的某些諮詢服務;以及

鑑於, 顧問希望根據本協議的條款和條件向公司提供服務,以換取 諮詢費(第2節定義)和第2節規定的費用報銷。

現在, 因此,考慮到前述承諾和本合同所載的相互約定,本合同各方擬受法律約束,同意如下:

1.諮詢 服務。在本協議期限內,顧問應以獨立承包人的身份向本公司提供附表1所列的服務(“服務”)。公司承認該顧問將根據本協議將其角色限制為顧問,並且該公司承認該顧問不會也不會從事以下業務:(I)為本公司或為本公司進行證券交易;(Ii)提供1940年《投資顧問法案》所界定的投資諮詢服務;或(Iii)提供任何税務、法律或其他服務。公司承認並特此 同意,顧問並非全職聘用,顧問可在本協議期限內從事其希望從事的任何其他活動和聘用 。顧問應按照所有地方、州和聯邦的規章制度執行服務。

2.向顧問支付薪酬 。

(A)作為服務的對價,公司應在一年內向顧問支付25萬美元(250,000美元)的費用(“諮詢費”)。諮詢費以每月預付10,000美元現金和130,000美元限制性股票的形式支付。

(B)顧問因履行服務而發生的任何商業上合理的預先批准的自付費用(“顧問費用”),應在顧問向公司提交詳細説明顧問費用金額幷包括每筆費用的書面文件的發票後三十(30)天內由公司報銷。諮詢師不得對諮詢費 收取加價、附加費、手續費或管理費。公司承認,顧問在本協議期限內可能會產生某些費用,但在本協議期限結束之前不會收到此類費用的賬單或收據。在這種情況下,顧問應向公司提供發票和費用文件,公司應在收到發票後五(5)天內向顧問償還此類費用。

3. 顧問的陳述和擔保。本協議由本公司依據顧問的明示陳述和保證而訂立,經接受後,顧問確認顧問(代表其本人及代表任何及所有關聯方、關聯方、業主、成員、僱員、高級職員及董事)同意其(及該等人士)遵守與根據本協議擬代表本公司進行的活動有關的所有法律、規則及法規。顧問 應在所有通訊和網站/網絡廣播/採訪材料以及與投資者或潛在投資者的其他交流中提供顯著通知,在這些通知中,顧問可能被合理地視為就其服務、顧問從公司收到的所有報酬(包括現金)、顧問從公司收到的所有代價(包括現金)、以及(直接或間接)收到或擁有公司股票的具體名稱以及(直接或間接)收到的股票數量 提供諮詢或建議,並將從公司的促銷活動中獲利。包括股票數量 ,以及在任何時期是否已經或將會進行銷售。諮詢公司同意,如果它將直接或間接地在推銷股票並建議投資者購買公司股票的同時出售股票,它在任何時候都不會隱瞞。諮詢公司 遵守《證券法》第17(A)和(B)條以及經修訂的1934年《證券交易法》第10(B)條,並同意將始終從事符合《證券法》第17(A)和(B)條以及經修訂的《證券交易法》第10(B)條的行為、做法和業務過程,並已採取足夠的政策和程序,以確保諮詢公司的所有人員都意識到對其活動的限制, 以及此類法律及其頒佈的規章制度所規定的披露義務。諮詢公司意識到,聯邦證券法限制在持有有關公司的重大非公開信息的情況下進行公司證券交易,以及FD法規禁止傳播重大非公開信息的要求,以及在發生無意或無意的非公開披露的情況下的要求。顧問同意在發生實際或潛在的FD披露時立即通知公司,並協助法律顧問採取糾正措施的方法。諮詢公司承認,對於顧問公司或其任何關聯公司現在或今後任何時候實益擁有的任何公司證券,在其或任何此類關聯公司掌握有關公司、其財務狀況、或其業務和事務或前景的重大非公開信息時,它將 禁止交易公司的證券

4.期限。 本協議的期限為十二(12)個月,自本協議之日起生效,但須受本協議第4條的限制(以下簡稱“本協議”)。

5.終止效力 。本協議可在期限內由本公司書面通知終止。

6.提供給顧問的信息的準確性。本公司聲明並保證,本公司向顧問提供的任何有關本公司的資料,據本公司所知,在所有重要方面均屬真實無誤

7.獨立承包商。顧問在本協議下的任何時候都應作為獨立承包商行事,該術語在1986年修訂的《美國國税法》中對本公司有定義,而不是作為本公司或與本公司的員工、合作伙伴、代理或合資企業。 除本文所述外,本公司對本公司僱用的員工、代理人或分包商既不擁有也不對其進行任何控制或指揮。

8.未創建 代理。由於顧問是獨立的承包商,因此本協議不應創建任何機構、僱傭關係、合夥企業或合資企業。顧問無權作為本公司的代理或以其他方式約束本公司遵守任何協議、承諾、義務、合同、文書、承諾、安排、證書或其他事項。本合同各方應避免作出任何旨在在雙方之間建立明顯的代理關係、僱傭關係、合夥關係或合資關係的陳述。

9.彌償。

(A) 由公司賠償。公司特此同意賠償顧問及與顧問有關聯的每位個人和關聯公司的任何和所有損失、索賠、損害、債務和費用(包括合理的調查費用和法律顧問費),以及公司因公司或公司的代理人、員工、代表或關聯公司違反法律、法規或法規而可能產生的、與之相關的或基於此而產生的任何責任。

(B) 由顧問提供賠償。諮詢人特此同意賠償公司和與公司有關聯的每個人和關聯公司的任何和所有損失、索賠、損害、債務和費用(包括合理的調查費用和法律諮詢費),並使其不受損害,以及公司可能因以下原因而產生的、與之相關的或基於以下原因而承擔的任何責任:

(i)顧問違反本協議中包含或根據本協議作出的任何陳述、保證或約定的任何行為;或

(Ii)顧問或顧問代理人、員工、代表或附屬公司違反法律、法規或規章的任何行為。

(C)與賠償有關的訴訟。如果針對根據本 協議有權獲得賠償的一方(“受賠方”)或控制該方的任何人提出訴訟或索賠,並且可以向根據本條款第9條有義務向受賠方進行賠償的一方(“受償方”)尋求賠償,則受賠方應迅速以書面形式通知受賠方,並由受償方承擔辯護,包括聘請法律顧問和支付與向受賠方或其他控制方提出索賠有關的所有費用。如果被補償方未能承擔此類索賠的抗辯,則被補償方或任何此類控制方有權在任何此類訴訟中僱用一名法律顧問並參與辯護,並獲得賠償,以支付被補償方自己的法律顧問的合理律師費和開支。

(D)本協議第9條在本協議終止之日起三(3)年內繼續有效。 即使本協議有任何相反規定,任何賠償方均不對被賠償方的重大過失或故意不當行為承擔任何賠償義務。

10. 通知。根據本協議要求或允許發出的任何通知應以書面形式發出(除非本協議另有規定),並應視為在親自送達或收件人通過快遞或電傳收到後有效發出,地址為以下所列地址、電子郵件副本或一方在書面通知前十(10)天指定的其他地址:

如果 給公司:

美國 黃金公司。

套房 102-包廂604

愛達荷街1910號

埃爾科, NV 89801美國

收件人: 喬治·比

總裁兼首席執行官

如果 要諮詢:

[***]

11. 作業。未經公司事先書面同意,顧問不得以任何方式轉讓、質押或轉讓本協議。任何企圖轉讓、質押、轉讓或以其他方式處置本協議或本協議中任何權利、權益或利益的行為,如違反前述規定,均屬無效。未經顧問同意,本協議可轉讓給 公司的任何有利益關係的繼承人。

12. 機密信息。顧問同意,在任期內或緊接 任期後五(5)年內的任何時間,顧問將不會(A)將保密信息(定義見下文)用於與服務相關以外的任何目的,或(B)向公司以外的任何個人或實體披露保密信息,或向公司或公司授權披露的個人或實體以外的任何個人或實體披露保密信息。本文所使用的“機密信息”是指與公司或其附屬公司有關的所有技術或商業信息,包括但不限於商業祕密、發明、圖紙、文件數據、文件、圖表、規格、技術訣竅、流程、公式、模型、測試結果、營銷技巧和材料、營銷和發展計劃、價目表、定價政策、商業計劃、與客户或供應商身份、特徵和協議有關的信息、財務信息和預測、流程圖、不同開發階段的軟件、源代碼、目標代碼、研究和開發程序以及員工檔案和信息;但“機密信息”不應包括以下任何信息:(I)由於顧問沒有采取任何行動或沒有采取行動而進入公共領域;(Ii)在披露之前,本協議項下的信息已由顧問合法擁有,沒有任何保密義務;(Iii)在披露之後,本協議項下的 由顧問以非保密的方式從有權向顧問披露此類信息的第三方處獲得;或(Iv)法院或其他政府機構命令顧問披露或以其他方式要求其披露; 但必須將該命令或要求通知本公司,並給予其合理的幹預機會。

13. 終止時退貨。諮詢公司同意,提供給諮詢公司的所有文件、報告和其他數據或材料應保留為公司財產,包括但不限於任何正在進行的工作。本協議因任何原因終止後,顧問應立即向公司提交所有此類文件,包括但不限於屬於公司的所有機密信息,包括所有副本。

14. 相互衝突的協議;必須獲得批准。諮詢公司和本公司相互聲明並保證,簽訂本協議以及在本協議項下承擔的義務和責任不會與任何一方作為當事方的任何協議或法院命令的條款相沖突、構成違反或以其他方式違反,並且公司和諮詢公司各自聲明並保證 其擁有簽訂本協議所需的所有公司授權和批准,並且無需獲得任何個人、商號、公司或其他實體的同意即可簽訂本協議。

15. 沒有豁免。本協議的任何條款或條件均不應被視為已被放棄,也不得阻止本協議的任何一方執行本協議的任何條款,除非通過負責放棄或禁止反言的一方的書面文書。除非明確説明,否則任何書面放棄不應被視為持續放棄,僅適用於放棄的特定條款或條件, 並且不構成對該條款或條件的放棄,也不構成對除明確放棄的以外的任何行為的放棄。

16. 適用法律。本協議應受內華達州的國內法律管轄、解釋和執行。與本協議相關的任何法律程序應在位於內華達州雷諾市的聯邦或州法院進行。

17. 完整協議。本協議包含本協議雙方關於本協議標的的完整協議,僅可通過尋求強制執行放棄、變更、修改、延期或解除合同的一方簽署的書面文件進行更改。本協議取代本公司或其任何附屬公司、顧問或其任何關聯公司之間之前達成的所有書面或口頭協議。

18. 小節標題。本文所載標題僅供參考。它們不是本協議的一部分,也不會以任何方式影響本協議的實質或解釋。

19. 條文的存續。如果本協議中規定的任何一項或多項條款或任何條款的任何部分被發現在任何方面都無效、非法或不可執行,則應修改或刪除該條款或其部分,以便根據適用法律為雙方提供與訂立本協議相稱的最充分保護 。任何此類條款的有效性、合法性和可執行性不應因此而受到影響或損害 ,本協議中的其他條款應被解釋為可分離和獨立的。

20. 綁定效果。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和受讓人的利益具有約束力並符合其利益,但須受本協議第11節所載的轉讓限制的約束。

21. 律師費。因本協議引起或導致的任何法律訴訟的勝訴方應有權向另一方追回其費用和費用,包括但不限於合理的律師費和判決後費用。

22. 授權。代表公司和顧問執行本協議的人員在此聲明並相互保證,他們是各自實體的正式授權代表,並且各自已採取一切必要的公司或合夥行動,根據協議條款批准和批准本協議的執行。

23. 其他文件。本協議的每一方同意提供另一方為實現本協議的目的和意圖而可能合理要求的其他正式簽署的協議、文件和文書(在適當的情況下以可記錄的形式)。

24. 對應和TELEFACSIMILE。本協議可簽署一份或多份,每份應視為正本,所有副本均構成一份協議。本協議的傳真件可作為作為原件的充分和充分的證據。

[簽名 頁面如下]

雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

公司:
美國黃金公司
/s/George Bee
作者:喬治·比
職務:總裁兼首席執行官
顧問:
路克諾曼諮詢有限公司。
/s/盧克·諾曼
作者:盧克·諾曼

時間表 1

服務

以下是顧問應向公司提供的服務:

銀行關係導論
為提升公司價值的戰略收購提供諮詢
引進潛在的併購對象
一般企業諮詢服務