附件10.1

芝士蛋糕廠成立為
股票激勵計劃

(經日期為2022年3月24日的第一修正案修訂)

第一節。引言。

此處使用的所有大寫術語以及未定義的術語在下文第2節中進行了定義。

本公司董事會(“董事會”)於採納日期 通過芝士蛋糕廠股份激勵計劃(“計劃”),但須經本公司股東批准。

該計劃的目的是:(I)吸引和保留有資格參與該計劃的人員的服務;(Ii)通過適當的股權和績效激勵,激勵選定的個人實現長期績效目標;(Iii)提供與其他類似公司具有競爭力的股權和績效激勵 薪酬機會;以及(Iv)通過以本公司普通股為基礎的補償,進一步使參與者的 權益與本公司其他股東的權益保持一致,從而促進本公司及其關聯公司的長期財務利益,包括本公司股權的增值和提高股東的長期回報。

本計劃旨在通過為期權(可能構成激勵性股票期權或非法定股票期權)、股票增值權、 限制性股票授予和/或股票單位形式的獎勵提供 獎勵。

本計劃和所有獎項應根據特拉華州法律進行解釋並受其管轄,但不考慮其法律衝突條款。除非本計劃或任何適用的授標協議另有規定,否則大寫術語 應具有第2節中提供的含義。

第二節。定義。

(a)            “Adoption Date” means May 30, 2019.

(B)            “聯屬公司”指除附屬公司外的任何實體,只要本公司和/或一家或多家附屬公司擁有該等實體不少於50%的股份。為了確定個人的“服務”,此定義應包括除子公司以外的任何實體,如果公司、母公司和/或一個或多個子公司擁有此類實體不少於50%的股份。

(C)            “獎勵” 指對本計劃下的期權、特別行政區、限制性股票授予或股票單位的任何獎勵。

(D)            “無現金 行權”是指在購股權協議如此規定的範圍內,以及在適用法律允許的範圍內,根據委員會確立的任何程序,可通過向證券經紀發出不可撤銷的指示以出售股份並將全部或部分出售所得款項交付給本公司的方式支付部分或全部行權價格的安排 。也可以利用無現金行使來履行第14(B)節規定的期權的預扣税義務。

1

(E)            “原因”是指以下任何一種或多種情況的發生:(I)參與者在履行職責時不誠實、不稱職或嚴重疏忽,除非參與者僱傭協議或適用的獎勵協議另有規定(在這種情況下,僱傭協議或獎勵協議適用於原因的定義);(Ii)盜竊、貪污、欺詐、違反保密規定, 或未經授權披露或使用內幕信息、配方、流程、客户和員工名單、商業祕密或其他公司專有信息;(Iii)故意實質性違反任何管理當局的任何法律、規則或法規,或違反公司的政策和程序,包括但不限於公司的道德和行為準則;(Iv)嚴重違反與公司的任何協議;(V)故意損害公司的聲譽、業務或資產的行為; (Vi)招攬本公司的代理人或員工為任何其他業務實體工作;和/或(Vii)參與者的任何其他 作為或不作為,而委員會認為該作為或不作為可能合理地對本公司或附屬公司或關聯公司的業務、財務狀況、前景和/或聲譽產生重大不利影響。除參與者僱傭協議或適用的獎勵協議另有規定外,(1)對於並非高級職員的僱員,原因應由本公司根據其僱傭管理慣例確定;及(2)委員會應就高級職員、非僱員董事及/或顧問作出因由裁定。

(F)            “控制中的變更”是指完成以下任何一項或多項:

(I)            交易法第13(D)和14(D)條中使用的任何 “人”直接或間接是或成為本公司證券的“實益 擁有人”(定義見交易法第13(D)(3)條),該等證券佔本公司當時未償還有表決權證券(“有表決權證券”)的總投票權的50%或以上;

(Ii)            公司與任何其他公司(或其他實體)的合併或合併,但不包括:

(A)            合併或合併,而該合併或合併會導致本公司在緊接合並或合併前尚未完成的有表決權證券繼續 (以未完成合並或轉換為尚存實體的有表決權證券的方式)超過本公司的有表決權證券或該尚存實體在緊接該合併或合併後仍未完成的合計投票權的50%以上;

(B)            為實施公司資本重組(或類似交易)而進行的合併或合併,在該合併或合併中,沒有人獲得超過20%的公司當時未償還的有表決權證券的合併投票權;或

2

(C)            將導致本公司董事(在緊接其前為董事)在合併或合併後繼續 佔尚存實體所有董事的至少50%的合併或合併。尚存實體“一詞僅指緊接該等合併或合併前本公司所有股東(決定時並未考慮任何適當行使估值或類似權利的股東)根據該等合併或合併的條款而成為股東的實體,而”本公司董事(在緊接其前為董事)“一詞僅包括在該等合併或合併日期前連續24個月期間開始時擔任本公司董事的 名個人。

(Iii)完成公司全部或實質所有資產的全面清盤或出售或處置(          );或

(Iv)          在 任何連續24個月的期間內,在該期間開始時組成董事會的個人,以及其 由董事會選出的、或其提名由本公司股東選出並經在任董事(與競逐選舉有關的除外)最少 (1/2)票通過的任何新董事,因任何理由不再構成至少 多數董事會成員。

如果一項交易的唯一目的是改變本公司的註冊狀態或創建一家控股公司,而該控股公司將由緊接該等交易前持有本公司證券的人士按基本相同的比例擁有,則該交易不應構成控制權變更。

儘管如上所述,如果 控制的變更構成對任何獎勵(或獎勵的任何部分)的支付事件,而該獎勵(或獎勵的任何部分)規定延期支付受代碼第409a節約束的補償,則在避免根據第(br}第409a節徵收附加税所需的範圍內,第(I)、(Ii)款所述的交易或事件、(Iii)或(Iv)就該獎勵(或其部分)而言,僅在此類交易也構成財務法規第1.409A-3(I)(5)節所定義的“控制權變更事件”的情況下,該交易才構成該獎勵的支付時間的控制權變更。

(G)            “守則”指經修訂的1986年“國內收入法典”,以及根據該法典頒佈的條例和解釋。

(h)            [已保留].

(I)            “委員會”是指第3節所述的委員會。

3

(J)            “普通股”指本公司的普通股,每股面值0.01美元,以及該等股份變更為的任何其他證券, 該等股份被交換或可就其發行的證券。

(K)           “公司” 指特拉華州的芝士蛋糕廠股份有限公司。

(L)            “薪酬委員會”指董事會的薪酬委員會。

(M)           “顧問” 指以董事僱員或非僱員身份向本公司、母公司、子公司或附屬公司提供真誠服務的個人,並根據美國證券交易委員會適用的S-8表格註冊聲明股份登記規則 有資格成為顧問或顧問。

(n)            [已保留].

(O)            “授予日期”是指委員會作出裁決,從而將獎項授予選定的個人的日期。就這些目的而言,“決定”應被定義為委員會批准獎勵的所有關鍵條款,其中包括: 選定個人的姓名、要授予的獎勵金額、獎勵時間表和任何到期日。

(P)            “殘疾”是指守則第22(E)(3)節所指的永久性和完全殘疾。

(Q)            “生效日期”是指公司股東批准該計劃的日期。

(R)            “僱員” 指本公司、母公司、附屬公司或聯營公司的普通法僱員。

(S)            “證券交易法”指經修訂的1934年證券交易法。

(T)            “行權價格”指適用的股票期權協議中規定的行使該期權時可購買的股份的金額。就特別行政區而言,“行使價格”是指適用的 特別行政區協議中規定的數額,在確定行使該特別行政區時應支付給參與者的金額時,從公平市價中減去該數額。

(U)            “公平市值”是指股票的市場價格,應等於公司普通股上市的交易所或場外交易市場(或交易量最大的交易所或市場,如在一個以上交易所或市場報價或上市)所報的當日的收盤價(或收盤價,如無銷售報告) 。如果沒有成交或成交價格,則成交或成交價格為存在該報價的前一日的價格 。如果普通股沒有在交易所或場外交易市場上市或報價,委員會應本着善意確定公平的市場價值。

4

只要有可能,公平市價的確定應基於適用的交易所或場外交易公告牌(如適用)或國家認可的股票價格或報價出版商(包括電子在線出版物)報告的價格。這一決定應是決定性的,對所有人都具有約束力。

(v)            [已保留]

(W)           “財政年度”是指公司的財政年度。

(X)            “好的原因”是指以下任何一種或多種情況的發生:(I)參與者的年基本工資大幅減少,或(Ii)參與者的主要工作地點搬遷超過四十五(45)英里,除非參與者僱傭協議或適用的獎勵協議另有規定(在這種情況下,僱傭協議或獎勵協議適用於好理由的定義)。提供在任何情況下,參與者均不會被視為有充分理由,除非(I)參與者首先在良好理由發生後六十(60)天內向公司提供導致良好原因的書面通知,(Ii)公司或後續公司未能在收到該書面通知後三十(30)天(“治療期”)內治癒該疾病,以及(Iii)參與者基於該良好理由而提出的辭職在治療期屆滿後三十(30)天內生效。

(Y)            “獎勵” 指根據本計劃授予的任何獎勵。

(Z)            “激勵性股票期權”或“iso”係指代碼第422節所述的激勵性股票期權。

(Aa)          “淨行權”指,在購股權協議如此規定及適用法律許可的範圍內,根據 與購股權持有人行使購股權相關而發行予購股權人的股份數目將減少 本公司保留部分該等股份的安排。於行使該等購股權後,購股權持有人將收到淨數目為 的股份,其數目等於(I)行使購股權的股份數目減去(Ii)行使股份的總行使價格的商(向下舍入至最接近的整數)除以購股權行使日的 股份公平市價。第(Ii)條所涵蓋的股份數目將由本公司保留(但不會根據第5(A)節的規定 供根據本計劃發行),而不會交付予購股權承購人。行權淨額將不會產生任何零碎股份 ,而購股權持有人必須同時支付本公司根據第(Ii)條保留的股份所涵蓋的行權總價以外的任何部分。如果根據第14(B)條利用淨行使來履行適用的預扣税義務,交付給期權持有人的股票數量可能會進一步減少 。

(Bb)          “非僱員 董事”是指非僱員的董事會成員。

(Cc)          “非法定股票期權”或“非法定股票期權”是指非國際標準化組織的股票期權。

5

(Dd)          “高級職員” 指交易所法案第16a-1(F)條所指的公司高級職員。

(Ee)          “期權” 指根據本計劃授出的國際標準化組織或國家股票期權計劃,根據適用的股票期權協議的規定,認購人有權在適用的股票期權協議規定的時間購買指定數量的股份,並適用指定的行使價。

(Ff)            “期權受讓人”是指持有期權的個人、財產或其他實體。

(Gg)          “母公司” 指以本公司終止的不間斷公司鏈中的任何公司(本公司除外),如果除本公司以外的每個公司 擁有該鏈中其他公司之一的所有類別股票的總投票權的50%(50%)或更多。在收養日期之後的某個日期取得母公司身份的公司,應 被視為從該日期開始的母公司。

(Hh)          “參與者” 是指持有獎項的個人、遺產或其他實體。

(Ii)            “績效目標”是指為參與者制定的一個或多個目標績效目標,可用全公司的目標和/或與參與者所在的公司或實體內的母公司、子公司、子公司、分公司、部門或職能部門的績效相關的目標來描述,這些目標可以單獨、交替或以任何組合來實施,並每年或在一段時間內累積衡量。在絕對基礎上或相對於委員會規定的預先確定的目標、前幾年的結果或指定的比較組, 可包括但不限於以下目標:(1)股本回報率、(2)每股收益、(3)淨收益、(4)每股收益增長、(5)投資資本回報、(6)資產回報率、(7)經濟價值[br}增加,(Viii)息税前利潤(EBIT),(Ix)收入增長,(X)庫存投資毛利率回報,(Xi)公司股票的公平市值或價格(包括但不限於增長指標和總股東回報),(Xii)營業利潤,(Xiii)運營綜合收入,(Xiv)現金流量(包括但不限於運營現金流量和自由現金流),(Xv)投資的現金流回報(等於淨現金流除以資本總額),(Xvi)內部回報率,(Xvii)淨現值,(Xviii)成本或支出,(Xix)市場份額, (Xx)客户滿意度,(Xxi)環境、社會或治理舉措,(Xxii)網絡安全或基礎設施 技術舉措,(Xiii)戰略舉措,(Xxiv)公司交易,包括但不限於合併、收購, 處置和/或合資企業、(Xxv)產品開發、(Xxvi)資本支出、(Xxvii)息税折舊及攤銷前收益(EBITDA)、(Xxviii)利息、税項、折舊、攤銷及租金前收益(EBITDAR)、 和/或(Xxix)收入。

(Jj)            “履約期間”是指委員會自行決定的任何期間。委員會可為不同的參加者確定不同的業績期限,委員會可確定同時或重疊的業績期限。

6

(Kk)         “之前的股權計劃”是指公司經修訂的2010年股票激勵計劃及其之前的計劃。

(Ll)            “重新加載 期權”是指由於參與者行使期權或SAR而自動授予該參與者的新期權或SAR。

(Mm)        “重新定價” 是指,除第11(A)(I)節允許的情況外,公司已按照美國證券交易委員會S-K第402(D)(2)(Viii)項(或任何後續定義中描述的 )描述的方式,降低或降低任何參與者的未償還期權和/或未償還SARS的行權價格;或(Ii)除非控制權發生變化,否則公司已交換、取消、 替換、對於新的 獎勵或現金,買斷或放棄行使價格大於公平市場價值的期權或SAR。

(Nn)          “受限股票授予”是指第9節規定的根據本計劃授予的股份。

(Oo)          “限制性股票授予協議”是指第9節中描述的證明限制性股票授予的每一項獎勵的協議。

(Pp)          “退休” 是指員工因公司以外的任何原因被終止僱傭關係,且終止日期發生在該員工年滿60歲當日或之後。

(Qq)          “特區協議”是指第8節所述的證明每次授予股票增值權的協議。

(Rr)          “美國證券交易委員會” 指證券交易委員會。

(Ss)          “第16條(Br)個人”是指受《交易法》第16條約束的高級管理人員、董事或其他人員。

(Tt)            “證券法”是指經修訂的1933年證券法。

(Uu)          “選定的 個人”是指已被委員會選為根據本計劃接受獎勵的員工、顧問或非員工董事。

(Vv)            “服務” 指作為員工、非員工董事或顧問的服務。一旦接受服務的實體不再是(I)本公司、(Ii)母公司、(Iii)子公司或(Iv)聯屬公司,服務將被視為終止。委員會決定與本計劃有關的所有目的的服務開始和終止時間。

(WW)          “股票” 指一股普通股。

(Xx)          “股票增值權”或“股票增值權”是指根據本計劃授予的股票增值權,根據第8節的規定,該股票增值權使持有者有權以現金和/或股票的形式獲得與特定數量的股票相關的價值。

7

(Yy)           “股票 期權協議”是指第6節中描述的證明期權的每一次授予的協議。

(Zz)          “股票 單位”是指根據本計劃授予的、第10節規定的相當於一股的記賬分錄。

(Aaa)         “股票單位協議”是指第10節中描述的證明每個股票單位獎的協議。

(Bbb)         “附屬公司” 指從本公司開始的不間斷公司鏈中的任何公司(公司除外),如果除未中斷的公司鏈中的最後一個公司外的每個公司 都擁有該鏈中其他公司之一的所有類別股票總投票權的50%(50%)或更多。在採用日期之後的日期 獲得子公司地位的公司應被視為自該日期起開始的子公司。

(Ccc)         “終止日期”是指參與者的服務終止的日期。

(Dd)         “10%股東”是指擁有本公司、其母公司或其任何子公司所有類別已發行股票總投票權總和超過10%(10%)的個人。在確定股權時,應適用《準則》第424(D)節的歸屬規則。

第三節。行政部門。

(A)            委員會的組成。董事會任命的一個委員會負責管理該計劃。除非董事會另有規定,否則董事會的薪酬委員會即為該委員會。董事會亦可於任何時間終止委員會的職能,並重新行使先前授予委員會的所有權力及授權,在此情況下,所有提及委員會的內容均指董事會,不論本協議是否有明文規定。儘管有上述規定,全體董事會應在其在任成員的多數情況下,就授予非僱員董事的獎勵進行計劃的一般管理,在此情況下,所有對委員會的提及均應指董事會,無論是否在本協議中明確規定。

在需要的範圍內, 委員會的成員構成應使授予第16條的人員有資格根據《交易法》第16(B)條免除責任 。

(b)            [故意省略 ]

(C)委員會的            管理局。儘管本計劃有任何其他規定,委員會仍有充分的權力和自由裁量權採取其認為必要或適宜的任何行動。此類行動應包括但不限於:

(I)            確定 根據本計劃將獲得獎勵的選定個人;

8

(Ii)            確定此類獎勵的類型、數量、授予要求、績效目標(如果有)及其滿足程度,以及此類獎勵的其他特徵和條件,並修改此類獎勵;

(Iii)           糾正計劃或任何授標協議中的任何缺陷、提供任何遺漏或協調或澄清任何不一致之處;

(Iv)           在其認為適當的條款和條件下,隨時加速獎勵的授予,或延長終止後行使期限,或免除限制;

(V)           解釋計劃和任何授標協議;

(Vi)           作出與計劃運作有關的所有其他決定;以及

(Vii)         採用被認為必要或適當的計劃或子計劃,以供公司及其子公司和關聯公司的非美國員工參與,這些計劃和/或子計劃應作為附錄附在本協議之後。

委員會可通過其認為適合執行《計劃》的規則或準則。委員會(或董事會)根據該計劃作出的決定應是最終的、決定性的,並對所有人具有約束力。委員會的決定和決定不一定是統一的 ,可以有選擇地由委員會全權酌情決定的參與方作出。委員會(或董事會)的決定和決定將得到適用法律規定的最大限度的尊重。委員會可不時授權由一名或多名董事會成員或一名或多名公司高管組成的委員會根據本第3(B)條授予或修訂獎項或採取其他行政行動的權力;然而,在任何情況下,本公司的高級管理人員不得被授予授予或修改由以下個人持有的獎勵的權力:(A) 受《交易所法案》第16條約束的個人,或(B)根據本條例已被授予或修改獎勵的權力的公司高級管理人員(或非僱員董事);此外,只有在適用法律允許的範圍內,才允許 進行任何行政授權。

(D)            賠償。 在適用法律允許的最大範圍內,委員會的每名成員和董事會成員,以及董事會或委員會授權執行與計劃有關的行政職能的任何人(包括但不限於僱員和官員),應得到公司的賠償,並使其不受以下方面的損害:(I)他或她因與任何索賠、訴訟、訴訟、或他或她可能是其中一方或由於根據計劃或任何獎勵協議採取的任何行動或未能採取行動而可能參與的訴訟,以及(Ii)他或她在公司批准下為和解而支付的任何和所有款項,或他或她為滿足針對他或她的任何此類索賠、訴訟、訴訟或訴訟的任何判決而支付的任何和所有款項,但他或她應 自費向公司提供機會,在他或她承諾以自己的名義處理和保護之前處理和保護該產品。上述彌償權利不排除該等人士根據本公司的公司註冊證書或附例、合約、法律或其他事宜而有權享有的任何其他彌償權利。 或本公司可能有權對其作出彌償或使其免受損害的任何權力。

9

第四節。將軍。

(A)            General 資格。僱員、顧問和非僱員董事有資格被委員會指定為選定的個人。

(B)            激勵 股票期權。只有被選中的公司、母公司或子公司的普通法僱員才有資格獲得ISO。此外,除非符合守則第422(C)(5)節規定的要求,否則作為10%股東的選定個人無權 獲得ISO。如果和 根據任何期權的一部分發行的股票超過了《守則》第422節的100,000美元限制,則該等股票不應被視為根據ISO發行,即使另有指定。委員會的某些決定、修訂、 解釋和行動以及參與者的某些行動可能會導致選項根據《規範》和接受參與者事先同意的取消資格行動而不再符合ISO的資格。

(C)對股票的            限制 。根據獎勵發行的任何股份應遵守委員會可能決定的公司政策、回購權利、優先購買權和其他轉讓限制。該等限制除適用於一般股份持有人的任何限制外,亦適用於該等限制,並須符合適用法律所需的範圍。在任何情況下,本公司均不需要根據本計劃發行零碎股份。

(D)            受益人。 參與者可以通過及時向公司提交規定的表格來指定一名或多名獲獎者。 在參與者去世前的任何時間,通過向公司提交規定的表格可以更改受益人的指定。 如果參與者沒有指定受益人或指定受益人沒有在世,則參與者去世後,任何 既得獎勵應轉移或分配到參與者的遺產中。

(E)            績效目標 。委員會可酌情將績效目標或其他績效目標 納入任何獎項。

(F)            股東 權利。參與者或參與者的受讓人對於獎勵所涵蓋的任何普通股不享有股東權利(包括但不限於投票權、股息或分配權),直至 該人有權獲得該普通股,已履行與獎勵有關的任何適用的預扣或納税義務,並且普通股已發行給參與者。除第11節明確規定外,不得對記錄日期早於普通股發行日期的現金或股票紅利或其他權利 進行調整。

10

(G)           服務終止 。除非適用的授獎協議或僱傭協議另有規定 (在這種情況下,授獎或僱傭協議應適用於此類獎勵終止服務的後果), 以下規則適用於參與者在服務終止的情況下所持有的未完成獎勵的歸屬、可行使性和期限(在所有情況下,以選擇權或特別行政區的條款為準):

(I)           如果參與者的服務因原因終止,則所有期權、特別提款權、股票單位的未歸屬部分和限制性股票授予的未歸屬部分將立即終止,並在終止日起立即被沒收(除償還參與者為收購被沒收的股票而向公司支付的任何款項外);

(Ii)           如果參與者的服務因除原因、退休、死亡或傷殘以外的任何原因而終止,則該參與者或其遺產代理人可在終止日期後三個月內行使其當時未清償期權/非典型肺炎的歸屬部分 ,截至終止日期 ,所有未清償獎勵的未歸屬部分將被沒收(除償還參與者為收購被沒收獎勵相關股份而向公司支付的任何款項外); 或

(Iii)          如果參與者的服務因退休、死亡或殘疾而終止,他/她當時尚未行使的期權/SARS 的歸屬部分可在終止日期後12個月內行使(但如果參與者 於終止日期已完成至少連續二十年的服務,且參與者的服務因退休而被終止,則該12個月期限應改為36個月),而截至終止日期,任何未歸屬部分的所有未歸屬部分將被沒收而無需對價 (但償還參與者為收購被沒收獎勵相關股份而向公司支付的任何款項除外)。如果員工因殘疾而終止服務,則未執行的ISO將被視為自終止日期起一年零一天起生效的NSO。

如果在上文第(Ii)或(Iii)款所述歸屬的貨幣期權終止前的整個 個星期內,出售該期權的股份 將違反交易所法案第16(B)條,或將被公司政策或適用法律或法規禁止,則該期權應在所有該等禁止銷售的 禁令不再適用的第一個營業日之後的兩週內仍可行使(在所有情況下均受期權條款的限制)。

11

(H)           代碼 第409a節。儘管本計劃中有任何相反的規定,但根據本協議授予的計劃和獎勵 旨在豁免或遵守規範第409a節的要求,並應以與該意圖一致的方式進行解釋。儘管本計劃有任何相反的規定,但如果在採用日期之後,委員會確定任何獎勵可受守則第409a條的約束,委員會可(但沒有義務)在未徵得參與者同意的情況下,通過對計劃和適用的授標協議的此類修訂,或採用其他政策和程序(包括具有追溯力的修訂、政策和程序),或採取任何其他行動。委員會認為有必要或適當地(I)使本獎勵免受守則第409a條的約束,和/或保留與本獎勵有關的福利的預期税收待遇,或(Ii)遵守守則第409a條的要求,從而避免根據守則第409a條適用任何懲罰性税收。如果參與者在代碼第409a節的含義 範圍內的“離職”時,他/她則是“指定僱員”(如代碼第409a節所定義),則僅在遵守代碼第409a節和避免代碼第409a節規定的徵税所必需的範圍內,根據本計劃,本公司應在離職後六(6)個月內,根據守則第409a條的規定,推遲支付“不合格遞延補償”,直至(I)參與者離職後第七個月的第一個工作日,或(Ii)參與者死亡,兩者中以較早者為準。任何此類延遲付款應不計利息。

(I)           電子通信 。在遵守適用法律和/或法規的情況下,可通過電子媒體將獎勵協議或與計劃和/或獎勵相關的其他文件或通知傳達給參與者。

(J)           無資金 計劃。就其規定的獎勵而言,該計劃不應獲得資金。儘管根據本計劃獲得獎勵的參與者可以建立記賬賬户 ,但任何此類賬户僅用於記賬 方便。本公司不應被要求分離任何可能在任何時候由Awards代表的資產,本計劃也不應被解釋為規定了這種分離,本公司或委員會也不應被視為根據該計劃將被授予的股票或現金的受託人 。

(K)公司的           責任 。本公司(或董事會或委員會成員)不會就以下事項向參與者或其他人士承擔責任:(I)本公司未能從任何具有司法管轄權的監管機構 獲得本公司法律顧問認為合法發行及出售任何股份所必需的權力而未能發行或出售股份;及(Ii)任何參與者或其他人士因授予、接收、行使或結算根據本協議授予的任何獎勵而預期但未實現的任何意想不到或不利的税務後果。

(L)           改革。 如果本計劃的任何條款因任何原因被認定為非法或無效,董事會將在可能的情況下對此類條款進行改革,並在使其合法有效所需的範圍內進行改革。如果不可能對非法或無效條款進行改革 則非法或無效條款不應影響本計劃的其餘部分,如果未包括非法或無效條款,則本計劃應被視為 。

12

(M)           否重新定價期權或SAR或授予重新加載期權。儘管有任何相反規定,(I)未償還期權或特別提款權不得重新定價,以及(Ii)重新加載期權不得在未經公司股東批准的情況下授予。

(N)           後繼者條款。凡提及法規、規則或條例,或提及法規、規則或條例的某一節,即指不時修訂的該法規、規則、條例或節,包括任何後續條款。

(o)           Dividends/Dividend Equivalents.對於所有獎勵,不得就任何未歸屬獎勵支付股息(或股息等價物) 。股息(和股息等價物)只有在股息/股息等價物所附的基本 獎勵已歸屬的範圍內才可支付給參與者。為免生疑問,在本 計劃或獎勵協議規定的範圍內,允許在基礎獎勵未歸屬時和歸屬時應支付的股息(和股息等價物)應計。不得就期權或特別行政區授予股息等價物。

(P)           董事 限制。儘管計劃有任何相反規定,任何非僱員董事可於任何一個財政年度因其在董事會或董事會任何委員會的服務而獲得的總薪酬,包括授予日期任何獎勵和現金預付金的公允價值以及為同一年度的服務支付的其他費用,不得超過750,000美元。

第五節股份 受計劃和股份限制。

(A)           基本限制和可替換份額計算。根據本計劃可發行的普通股應為授權普通股,但不包括未發行的股份或庫藏股。根據第11節規定的調整,根據本計劃預留供發行的股份總數不得超過7,150,000股,外加截至生效日期根據優先股權計劃可供發行的或根據優先股權計劃須予獎勵的任何股份 ,這些股票已被沒收或失效,或以現金結算 ,且在生效日期後不是根據優先股權計劃發行的(“股份發行限額”)。除第5(B)節另有規定外,根據本計劃可供發行的股份數目應減少:根據購股權或特別行政區的行使而發行的每股股份應減少一(1)股 ,根據限售股份授出或股份單位交收而發行的每股股份則減少兩(2)股(為免生疑問,根據第(5)(B)節沒收歸本公司所有的每股限售股份將再次提供兩(2)股供發行)。此外,下列股份應計入股票發行限額,並計入股份發行限額,計入範圍與股份發行限額相同: (I)因未完成認購權的淨結算而被投標或未發行或交付的股份,(Ii)已被投標或被扣繳以支付與未發行期權有關的預扣税款的股份,(Iii)不受特別行政區發行的股份,並未與行使該股份結算時的股票結算一起發行。或(Iv)在公開市場上以期權行權價的收益回購的股份。根據本計劃,與ISO相關的可發行股票總數不得超過7150,000股。

13

(B)           額外的 股。如果限制性股票授予或優先股權計劃獎勵被沒收、以現金結算、 或因行使以外的任何原因而終止(全部或部分),則該等獎勵相關的股票將 可根據該計劃發行。根據本節增加到股份發行限額的任何股份應作為(I)每一(1)股股份(受根據優先股計劃授予的購股權或股票增值權)增加一(1)股,以及(Ii)作為每一(1)股受根據優先股計劃授予的受限股票授予或獎勵(根據優先股權計劃授予的期權或股票增值權除外)的股份作為兩(2)股增加。

(C)           股息 等價物。根據本計劃以現金形式分配的任何股息等價物不得用於 可用於獎勵的股票數量。

(D)           共享 限制。以下第5(D)節規定的限制應適用於根據本計劃頒發的獎勵。

(I)           對期權和非典的限制。任何被選中的員工在任何財政年度內不得獲得購買SARS股票或獎勵的選擇權,而該股票或獎勵的總金額超過600,000股。

(Ii)限制性股票授予和股票單位的          限制 。任何獲選員工在任何財政年度內不得獲得合共超過300,000股的限制性股票授予或股份單位。

(Iii)         提高了就業第一年或身份變更的限制。上述第(I)及(Ii)分部所述的數字限制,在每種情況下均須就(1)獲選員工開始受僱於本公司或(2)獲選員工晉升為本公司 首席執行官的財政年度內授予獲選員工的獎勵,乘以2。

(E)           獎 歸屬限制。證明根據本計劃授予的獎勵的獎勵協議應規定,該獎勵(或其任何部分)不得早於獎勵授予之日的一週年;但條件是:(I)截至生效日期,可根據第5(A)節發行合計可發行股份的5%的獎勵可授予任何一個或多個參與者,而無需滿足最低獎勵要求 ;及(Ii)授予非僱員董事的獎勵可於授予日期的一年週年日或 下一屆股東周年大會(條件是授予後不得少於50周)的較早日期歸屬。

14

第6節期權條款和條件。

(A)           股票 期權協議。本公司應在合理可行範圍內儘快向每名獲選人士發出有關決定的通知,但在任何情況下,該通知不得超過授出日期 後三十天。根據本計劃授出的每一項購股權,均須由購股權持有人與本公司簽訂的股票期權協議予以證明。 該等購股權須受本計劃的所有適用條款及條件所規限,並可能受制於 與本計劃並無牴觸的任何其他條款及條件(包括但不限於任何業績目標)。根據該計劃簽訂的各種股票期權協議的條款不需要相同。股票期權協議還應指明該期權是否為ISO,如果未指明,則該期權應為NSO。

(B)股份的           編號 。每份股票期權協議應具體説明受該期權約束的股份數量,並應根據第11條規定調整該數量。

(C)           行使 價格。期權的行權價格由委員會制定,並在《股票期權協議》中規定。期權的行權價格應至少為授予日公平市價的100%(ISO授予10%的股東為110%)。

(D)           可執行性和期限。每份股票期權協議應指明期權的全部或任何分期付款成為歸屬和/或可行使的日期。股票期權協議還應規定期權的期限;但在任何情況下,期權的期限自授予之日起不得超過十年(並且可以短於十年)。 在適用的股票期權協議中規定的到期日之後,不得行使任何期權。儘管有第5(E)條的規定, 股票期權協議可以規定在參與者死亡、殘疾或終止服務的情況下加速授予 。儘管有前一句話,授予10%股東的ISO的最長期限為五年 。儘管本計劃有任何其他規定,在適用的股票期權協議規定的到期日之後,不得行使任何期權。在任何情況下,本公司均無須在行使購股權時發行零碎股份,而委員會 可規定在行使任何一項購股權時必須購買的最低股份數目。

(E)           修改 或期權假設。在本計劃的限制範圍內,在任何情況下,委員會均須遵守第4(M)節的 規定,委員會可修改、延長或採用未償還期權,或可接受取消未償還的 股票期權(無論由本公司或其他發行人授予),以換取授予相同或不同數量的股票的新期權,並以相同或不同的行使價。未經期權受讓人同意,對期權的任何修改不得減損其在該期權項下的權利或增加其義務。

(F)           轉讓或期權轉讓。除適用的股票期權協議另有規定外,期權只能由期權持有人或其監護人或法定代表人在期權持有人的存續期間行使。 除非第4(C)或14條、股票期權協議或適用法律另有規定,否則根據本計劃授予的期權不得預期、轉讓、附加、扣押、認購、轉讓或受制於任何債權人的程序,無論是自願的、非自願的或法律實施的。任何違反本條款第6(F)款的行為均屬無效。但是,第6(F)節並不排除參與者根據第4(D)節指定受益人,也不排除通過遺囑轉讓既得期權。在任何情況下,不得將期權以 價值轉讓給第三方金融機構。

15

第7節期權股份的支付。

(A)           一般規則。行使期權時發行的股票的全部行權價格應在期權受讓人購買該等股票時以現金支付,但本第7節中的下列規定以及適用的股票期權協議中另有規定的除外:

(I)           在根據本計劃授予國際標準化組織的情況下,只能根據適用的股票期權協議的明文規定付款。股票期權協議可以規定,支付方式可以是本第7節所述的任何形式。

(Ii)           在 在根據本計劃批准的情況下,委員會可隨時酌情接受本條第7節所述的任何形式的付款。

(B)           退還股票。在委員會使本第7(B)條適用於股票期權協議中的期權的範圍內,可在委員會規定的期限內,以受購人已擁有的股份支付全部或部分行使價。該等股份應在根據本計劃購買新股的 日按其公平市價估值。

(C)           無現金練習 。在委員會使本第7(C)條適用於股票期權協議中的期權的範圍內,可通過無現金行使方式支付全部或部分行使價。

(D)           Net練習。在委員會使本第7(D)條適用於股票期權協議中的期權的範圍內,可通過淨行權支付全部或部分行使價。

(E)           其他 支付形式。在委員會使第7(E)條適用於股票期權協議中的期權的範圍內,支付可以符合適用法律、法規和規則並經委員會批准的任何其他形式進行。

第八節股票增值權的條款和條件。

(A)《           特別行政區協定》。本計劃下的每一特別行政區獎勵應由參與者與公司之間的特別行政區協議作為證明。此類SAR應遵守本計劃的所有適用條款和條件,並可遵守與本計劃不相牴觸的任何其他條款和條件(包括但不限於任何績效目標)。特區協議可 規定任何支出的最高限額,儘管在特區行使之日以公平市價計算。根據《計劃》簽訂的各種特別行政區協議的條款不必完全相同。考慮到參與者的其他補償減少 ,可以批准SARS。

16

(B)股份的           編號 。每份特別行政區協議須列明與特別行政區有關的股份數目, 須根據第11節對該數目作出調整。

(C)           行使 價格。每一份特別行政區協議應具體規定行使價格。香港特別行政區的行使價應 不低於授權日公平市價的100%。

(D)           可執行性和期限。每份特別行政區協議應具體説明可行使特別行政區全部或部分分期付款的日期。《香港特別行政區協定》還將規定香港特別行政區的任期,自授予之日起不超過十年 (並且可以短於十年)。在適用的《搜救協議》中規定的到期日之後,不得行使任何搜救。儘管有第5(E)條的規定,在參與者 死亡、殘疾或其他服務終止的情況下,搜救協議可規定加速行使,並可規定在參與者終止服務的情況下在其期限結束前到期。特區只能在授予時納入ISO,但可在授予時或隨後的任何時間納入NSO,但不得遲於該NSO到期前六個月。

(E)非典型肺炎的           練習。如果在特別行政區期滿之日,該特別行政區項下的行使價格低於該日期的公平市價,但該特別行政區的任何部分仍未行使或交出,則在適用的特別行政區協議所規定的範圍內,該特別行政區可自動被視為自該日期起就該部分行使。參賽者(或參賽者去世後有權行使特區的任何人)在行使特別行政區時,將從公司獲得(I)股份、(Ii)現金或(Iii)股票和現金的任何組合,由委員會決定。在SARS行使時收到的現金和/或股份的公允市值合計應等於受SARS影響的股份的公允市值(在交出之日)超過股份行使價的金額。

(F)修改           或假定為SARS。在本計劃的限制範圍內,委員會在所有情況下均須遵守第4(M)節的要求 ,委員會可修改、延長或承擔尚未發行的SARS,或可接受註銷尚未發行的SARS(包括由另一發行人授予的股票增值權),以換取以相同或不同數量的股票 以及相同或不同的行使價授予新的SARS。未經參與方同意,對特區的修改不得減損其在該特區項下的權利或增加其義務。

(G)非典型肺炎的           轉讓或轉讓。除適用的特別行政區協議另有規定外,在參與者有生之年,只能由參與者或參與者的監護人或法定代表人行使特別行政區。 除非第4(C)或14條另有規定,或特別行政區協議另有規定,或適用法律另有規定,否則不得預期、轉讓、扣押、扣押、選擇、轉讓或受制於任何債權人程序,不論是自願、非自願或法律實施。任何違反本條款第8(G)款的行為均無效。但是,第8(G)節不排除參與者根據第4(D)節指定受益人,也不排除通過遺囑轉讓既得SARS。在任何情況下,特區都不能無價轉讓給第三方金融機構。

17

第9節限制性股票授予的條款和條件。

(A)           限制性股票授予協議。根據本計劃授予的每一項限制性股票授予應由參與者與公司之間的限制性股票授予協議 證明。每項限制性股票授予均須遵守本計劃所有適用的條款及條件,並可能受制於與本計劃並無牴觸的任何其他條款及條件(包括但不限於任何業績目標)。根據該計劃簽訂的限制性股票授予協議的條款不需要 相同。

(B)股份和付款的           編號 。每份限制性股票授予協議應指明限制性股票授予所涉及的股份數量,並可根據第11條對該數量進行調整。限制性股票授予可根據本計劃發行,可有現金對價或無現金對價。

(C)           歸屬條件。每項限制性股票授予必須接受歸屬,在符合限制性股票授予協議中規定的條件後,應在符合第5(E)節的條件下進行全部或分期付款。 儘管有第5(E)節的規定,受限股票授予協議可規定在參與者死亡、殘疾或其他服務終止的情況下加速歸屬。

(D)           投票權和股息權。根據本計劃授予的限制性股票授出(不論受限股票授出的股份是否歸屬)的持有人享有與本公司其他股東相同的投票權、股息及其他權利 。然而,根據第4(O)條,從未歸屬的股票中獲得的任何股息(無論該等股息是以現金還是股票的形式)應受到與支付股息的限制性股票授予相同的歸屬條件和限制。此類作為股息發行的額外股份受限制性股票授予的限制,不應減少根據第5條可供發行的股票數量。

(E)           修改 或假定限制性股票授予。在本計劃的限制範圍內,委員會可 修改或承擔尚未完成的限制性股票授予,或可接受取消未完成的限制性股票授予(包括由另一發行人授予的股票),以換取授予相同或不同數量的股份的新的限制性股票授予。 未經參與者同意,對受限股票授予的修改不得損害其權利或增加其在此類受限股票授予項下的義務。

18

(F)           轉讓 或轉讓限制性股票授予。除第4(C)或14條或限制性股票授出協議另有規定或適用法律另有規定外,根據本計劃授予的限制性股票授予不得預期、轉讓、附加、扣押、認購、轉讓或受制於任何債權人的程序,不論是自願或非自願的 或法律實施。任何違反第9(F)條的行為均屬無效。然而,第9(F)條並不排除參與者根據第4(D)條指定受益人,也不排除通過遺囑或根據第4(D)條轉讓受限的股票獎勵。在任何情況下,受限股票授予均不得轉讓給第三方金融機構。

第10節.庫存單位的術語和條件。

(A)           庫存 單位協議。該計劃下的每一次股票單位授予應由參與者與公司之間的股票單位協議 證明。此類股票單位應遵守本計劃的所有適用條款和條件,並可能 受與本計劃不相牴觸的任何其他條款和條件(包括但不限於任何業績目標)的約束。 根據本計劃簽訂的各種股票單位協議的條款不必相同。如果參與者的其他薪酬有所減少,則可以授予股票單位。

(B)股份和付款的           編號 。每份股票單位協議應規定股票單位授予所涉及的股份數量,並可根據第11條對該數量進行調整。如果獎勵是以股票單位的形式授予的,獲獎者不需要現金對價。

(C)           歸屬條件。每項股票單位獎勵必須在符合股票單位協議規定的條件後,在符合第(Br)節第5(E)節的情況下,以全額或分期付款的方式進行。儘管有第5(E)節的規定,股票單位協議仍可規定在參與者死亡、殘疾或其他服務終止的情況下加速歸屬。

(D)           投票權和股息權。股份制單位持有人無表決權。在和解或沒收之前,根據本計劃授予的任何股票單位可在委員會的酌情決定權下附帶股息等價物的權利。 該權利使持有者有權在股票單位尚未發行時獲得相當於一股股票支付的所有現金或普通股股息的金額。股息等價物可以轉換為額外的股票單位。股息等價物的結算可以現金形式、股票形式或兩者兼而有之。根據第4(O)節,在歸屬股票單位之前,該等未歸屬股票單位應計的任何股息等價物應遵守與其所附股票單位相同的歸屬條件和限制 。

(E)           修改 或假定庫存單位。在本計劃的限制範圍內,委員會可修改或 承擔已發行股票單位,或可接受註銷已發行股票單位(包括由另一發行人授予的股票單位) ,以換取相同或不同數量的股票的新股票單位。未經參與者同意,對股票單位的任何修改不得損害其在該股票單位下的權利或增加其義務。

19

(F)股票單位的           轉讓或轉讓。除第4(C)或14節或《股票單位協議》或適用法律另有規定外,股票單位不得預期、轉讓、扣押、裝飾、選擇、轉讓、轉讓或受任何債權人程序制約,不論是自願、非自願或法律實施。任何違反本條款第10(F)款的行為均無效。然而,第10(F)條並不排除參與者根據第4(D)條指定受益人,也不排除根據第4(D)條轉讓股票單位。在任何情況下,股票 單位都不能轉讓給第三方金融機構。

(G)股票單位的           形式和結算時間。委員會決定,既得股單位的結算可採用(Br)(A)現金、(B)股票或(C)兩者的任何組合。符合結算條件的實際股票單位數量可能大於或小於原始獎勵中包含的數量。將股票單位轉換為現金的方法可以包括(但不限於)基於股票在一系列交易日的平均公平市值的方法。除股票單位協議或及時完成的延期選擇另有規定外,已授予的股票單位應在歸屬後30天內交割。分派可在適用於股票單位的所有歸屬條件已獲滿足或已 失效時進行或開始,或可根據適用法律延至較後指定日期進行。遞延分配的金額可以 增加利息因素或股息等價物。在股票單位獎確定之前,此類股票單位的數量應根據第11條的規定進行調整。

債權。股票 單位持有人除公司一般債權人的權利外,不得享有其他權利。股份單位指本公司的無資金及無擔保債務,受適用股份單位協議的條款及條件所規限。

第11節調整

(A)           調整。 如拆分已發行股份、宣佈以股份支付股息、宣佈以對股份價格有重大影響的股份以外的其他形式派發股息、將已發行股份合併或合併(以重新分類或其他方式)為較少數目的股份、股票拆分、反向股份拆分、重新分類或 在未收到公司對價的情況下分配股份、普通股或普通股上的股息、資本重組、對於合併、剝離或類似事件,委員會應在所有情況下,在符合第4(M)節要求的前提下,對以下各項作出公平和相稱的調整:

(I)           在第5(A)節規定的授予限額中列舉的最大股份總數,包括股份發行限額和國際標準化組織限額;

(Ii)          根據第5節可用於獎勵(並可作為ISO發行)的證券的數量和種類;

20

(Iii)         根據第5(D)條在本計劃下發布的獎勵限額;

(4)         每個未決裁決所涵蓋的證券的數量和種類;

(V)          每個未償還特別提款權和期權下的 行使價;以及

(Vi)         根據該計劃發行的未償還證券的數量和種類。

(B)           參與者 權利。除第11條規定外,參賽者不得因公司發行任何類別股票或可轉換為任何類別股票的任何證券、任何類別股票的任何拆分或合併、支付任何股票股息或任何類別股票數量的任何其他增減而享有任何權利。如果由於根據第11條進行調整,參與者的獎勵涵蓋額外或不同的股票或證券 股票或證券,則該等額外或不同的股票和與此相關的獎勵應遵守在調整之前適用於該獎勵和受獎勵的股票的所有條款、條件和限制。

(C)           分數 股。根據第11條對股份進行的任何調整應向下舍入至最接近的股份整數。在任何情況下,本公司均不需要授權或發行零碎股份。在適用法律允許的範圍內,不得因未發行或未授權發行任何零碎股份而提供對價。

第12節控制權變更的影響。

(A)           儘管有本計劃的任何其他規定,除非獎勵協議或與公司的其他協議另有規定,否則,如果控制權發生變更,且參與者未完成的獎勵未被控制權變更中尚存的實體或後續實體繼續、轉換、承擔或替換,則在緊接控制權變更之前,未繼續、轉換、承擔或替換的未完成獎勵應完全歸屬,並在適用的情況下可行使,以及所有沒收。回購 和對此類獎勵的其他限制應在緊接此類交易之前失效,但條件是,任何此類獎勵的授予取決於特定業績目標的滿足程度,此類獎勵應授予(I)目標 績效水平,按比例根據適用績效期間開始到控制變更日期之間的時間段進行分配,或(Ii)截至控制權變更之日的所有開放履約期的實際業績水平(由委員會確定) (就本第12條(A)項而言,根據第(Ii)款的歸屬應構成“完全歸屬” )。

(B)           除第12(A)款另有規定外,在控制權發生變更時,委員會可導致本合同項下任何和所有未完成的獎勵在控制權變更之日起終止,並應賦予每個參與者在委員會以其唯一和絕對酌情決定權確定的時間段內行使此類獎勵的權利。為免生疑問,如果在控制權變更時,根據本第12(A)條被終止的裁決的價值為零或負值,則該裁決應在控制權變更時終止 ,而無需支付相應的對價。如果獎勵繼續有效或被採用或等值的 獎勵被替代,且參與者在控制權變更後的十二(12)個月內或在該十二(12)個月內被無故或有充分理由地終止服務,則該參與者應被完全授予該延續、被假定或被替代的獎勵。

21

第13節.對權利的限制

(A)           保留 權利。本計劃或根據本計劃授予的任何獎勵均不得被視為授予任何個人 作為員工、顧問或非員工董事繼續服務或接受本計劃下的任何其他獎勵的權利。公司及其母公司、子公司和附屬公司保留隨時終止任何人的服務的權利,且在符合適用法律、公司的公司註冊證書和章程以及書面僱傭協議(如果有)的情況下,有權以任何理由終止服務。

(B)           監管要求。本計劃應符合適當披露和核算的所有法律要求,並應為適當披露和核算提供適當的文件。儘管有本計劃的任何其他規定,本公司根據本計劃發行股票或其他證券的義務應遵守所有適用的法律、規則和法規 以及任何監管機構可能需要的批准。本公司保留在符合有關發行股份或其他證券、其註冊、資格或上市或豁免註冊、資格或上市或豁免註冊、資格或上市的所有法律要求之前,根據任何獎勵規定全部或部分限制股份或其他證券的交付。

(C)           解散。 在本公司解散或清盤前,購股權、特別提款權、股份單位及未歸屬限制性股票授出將於本公司解散或清盤前立即終止 ,並應沒收歸本公司所有。

(D)           退款政策 。委員會可(I)促使取消任何獎勵,(Ii)要求參與者退還任何獎勵,以及(Iii)根據本 計劃或根據公司政策(包括但不限於公司關於獎勵 付款的報銷政策)(每項政策均為“退還政策”)和/或適用法律,實施根據本計劃或以其他方式提供的任何其他退還股權或其他補償的權利,在每種情況下,均與自授予特定獎勵之日起生效的退還政策有關,或適用法律另有要求。此外,委員會可要求 參與者根據退還政策向公司償還之前支付的某些補償,無論是根據本計劃或獎勵協議或其他方式提供的補償。

第14節税項

(A)           總則。 參賽者應作出令公司滿意的安排,以履行與其獎項有關的任何預扣税義務。在 該等義務履行前,本公司不得根據本計劃發行任何股份或支付任何現金。

22

(B)           股份 預扣。委員會可酌情允許或要求參與者履行全部或部分預扣或所得税義務,方法是讓公司扣留全部或部分本應向其發行的股份,或交出其之前獲得的全部或部分股份(或通過股票認證)。 此類股份的估值應基於實際交易的價值,如果沒有實際交易價值,則應基於前一天的公平市場價值。 通過將股份轉讓給公司進行的任何納税可能受到限制,包括:但不限於,美國證券交易委員會規則要求的任何限制 。委員會還可酌情允許或要求參與者通過出售與獎勵相關的 股票,或在期權或SARS的情況下,通過淨行使或無現金行使的方式,履行與獎勵有關的預扣或 所得税義務(最高金額為適用法律允許的最高金額和/或委員會為避免責任-分類獎勵(或適用財務會計規則下的其他不利會計處理)而限制的金額)。

第15節.效力和修正案

(A)計劃的           有效性。本計劃以採納日期後十二(12)個月內公司股東的批准為條件,並須經其批准。儘管本協議有任何相反規定,但在第10(10)日之後,在任何情況下,不得根據本計劃授予任何ISO這是)領養日週年紀念日。本計劃不會以任何方式影響根據優先股權計劃或其他公司股權薪酬計劃頒發的未支付獎金。根據優先股權計劃,不能再授予 獎勵。

(B)           有權修改或終止本計劃。董事會可隨時以任何理由修訂或終止本計劃,但須取得本計劃或適用法律所規定的股東批准。在計劃終止後,不得在計劃下授予任何獎勵。此外,未經參賽者書面同意,不得做出任何會損害參賽者在當時尚未頒發的獎項下的權利的修改或終止。如果本計劃與任何授標協議之間的條款發生衝突,應以本計劃的條款為準。

第16條執行

為記錄董事會通過本計劃的情況,本公司已安排其正式授權的官員代表本公司執行本計劃。

芝士蛋糕廠成立為

由以下人員提供:
標題:

23