證物(A)(I)

百世集團。

花旗銀行,北卡羅來納州

作為保管人,

的所有持有人及實益擁有人
美國存托股份
根據
存款協議,日期為2017年9月22日

第1號修正案

存款協議

Dated as of__________, 2022

第一條定義 2
第1.01節 定義。 2
第1.02節 生效日期。 2
第二條對存款協議的修改 2
第2.01節 存款協議。 2
第2.02節 對所有持有人和實益所有人具有約束力的修正案。 2
第2.03節 取消預發行交易。 2
第三條對ADR格式的修正 6
第3.01節 《美國藥品不良反應修正案》 6
第3.02節 比率的改變。 8
第四條陳述和保證 8
第4.01節 陳述和保證。 8
第五條雜項 9
第5.01節 新的ADR。 9
第5.02節 致美國存託憑證持有人的修訂通知書。 9
第5.03節 賠償。 10
第5.04節 批准。 10
第5.05節 治國理政。 10
第5.06節 對應者。 10
展品
ADR的形式。 A-1
修訂公告。 B-1

存款協議第1號修正案

存款協議第1號修正案 日期為[·],2022(本“修訂”),由根據開曼羣島法律組織的獲豁免有限責任公司Best Inc.及其繼任者(“本公司”)、根據美利堅合眾國法律組織的全國性銀行協會(“存託”)、 及根據存託協議不時持有已發行美國存托股份的所有持有人及實益擁有人 於2017年9月22日 發出。

見證了:

鑑於,本公司 與存託機構訂立了日期為2017年9月22日的特定存託協議(“存託協議”), 設立美國存托股份,代表如此存入的股份(定義見存託協議),並就經證明的美國存託 股份籤立及交付美國存託憑證(“ADR”);及

鑑於,本公司 希望(A)將美國存托股份與股份的比率由(I)現有的一(1)美國存托股份對一(1)股的比率改為(Ii)美國存托股份與五(5)股的新比率,(B)取消受託人進行預發行交易的能力(定義見《存託協議》), (C)修訂《存託協議》、目前尚未清償的美國存託憑證及載於《存託協議》附件A的美國存託憑證形式, 在每種情況下,根據《存款協議》第6.1條,反映該等變化,以及(D)向所有美國存託憑證持有人發出有關通知 (見《存款協議》);和

因此,現在,出於良好和有價值的對價,本公司和託管人同意對存款協議、目前未清償的美國存託憑證和作為附件A所附的美國存託憑證格式進行修訂,如下:

1

文章 i

定義

第 1.01節 定義。除本修正案另有規定外,此處使用但未定義的所有大寫術語應 具有存款協議中賦予該等術語的含義。

第 1.02節 生效日期。術語“生效日期”應指上述日期,自該日期起,本修正案將生效。

第 條二

對存款協議的修訂

第 2.01節 存款協議。存款協議中對“存款協議”一詞的所有提及, 於生效日期應指日期為2017年9月22日的經本修訂及生效日期後進一步修訂及補充的存款協議。

第 2.02節 對所有持有人和實益所有人具有約束力的修正案。自生效日期起及生效後,經本修正案修訂的《存款協議》對截至生效日期已發行及未清償的美國存託憑證的所有持有人及實益擁有人,以及在生效日期後發行的美國存託憑證的所有持有人及實益擁有人均具約束力。

第 2.03節 取消預發行交易。

(a) 現對《存款協議》第1.5節進行修正,刪除生效日起的該節,代之以以下內容:

“第1.5節保留。”

(b) 現對《存款協議》第1.16節作出修訂,刪除該節自生效日期起的最後一句話。

2

(c) 現對《存款協議》第1.26節進行修正,刪除生效日起的第1.26節,代之以下列內容:

“保留第1.26節。”

(d) 現修訂《存款協議》第2.5條,刪除該條款自生效之日起的最後一句話。

(e) 現對《存款協議》第2.14節進行修正,刪除生效日起的該節,代之以以下內容:

“第2.14節限制的美國存託憑證。託管人應由公司要求並支付費用,建立程序,允許根據本協議交存屬於受限證券的股份,以使該等股份的持有人 能夠以根據本協議條款發行的美國存託憑證(ADS)的形式持有其在該等受限證券中的所有權權益(該等 股份,“受限股”)。於接獲本公司發出接受本協議項下限售股份存放的書面要求後,託管銀行同意訂立程序,準許根據存託協議及適用的美國存託憑證(如以美國存托股份發行)的條款,存放該等受限股份及發行代表有權收取的美國存託憑證(ADS)(該等美國存託憑證、“受限美國存託憑證”及證明該等 受限美國存託憑證的美國存託憑證)。儘管第2.14節有任何規定,託管機構和本公司可在法律不禁止的範圍內,同意按本公司和託管機構認為必要和適當的條款和條件,以無證書形式 發行受限美國存託憑證(“無證書受限美國存託憑證”)。公司應協助託管人建立此類程序,並同意其應 採取託管人滿意的一切必要步驟,以確保此類程序的建立不會 違反證券法或任何其他適用法律的規定。該等受限制股份的存款人及受限制美國存託憑證的持有人,可能須在存放該等受限制股份前被要求, 轉讓受限美國存託憑證及 受限美國存託憑證或撤回受限美國存託憑證所代表的受限股份,以提供託管人或本公司可能要求的書面證明或 協議。本公司應以書面形式向託管人提供附於受限美國存託憑證(如果受限美國存託憑證將作為證明的美國存託憑證)、 或將包括在不時向無證明美國存託憑證持有人發出的聲明中的圖例(如果作為非證明的 受限美國存託憑證),這些圖例應(I)採用託管人合理滿意的形式,(Ii)包含受限美國存託憑證的具體情況,以及(如適用)證明受限美國存託憑證的受限美國存託憑證,可能被轉讓或撤回限售股。存放受限制股份時發行的受限制美國存託憑證應在受託管理人的賬簿上單獨標明,而如此存放的受限制股份應在法律要求的範圍內與根據本協議持有的其他受託證券分開和區分開來。受限美國存託憑證沒有資格納入 任何賬簿結算系統,包括但不限於DTC(除非(X)本公司和託管銀行另有協議, (Y)納入受限美國存託憑證可被適用的結算系統接受,以及(Z)此類納入條款為該類型受限證券委員會普遍接受),且不得以任何方式與根據本協議條款發行的非受限美國存託憑證 互換。受限制的美國存託憑證,以及(如果適用)證明受限制的美國存託憑證的限制性美國存託憑證, 只有在下列文件交付給託管銀行時,託管協議的持有人才可轉讓:(I)《託管協議》以其他方式考慮的所有文件和(Ii)對託管環境合理滿意的律師意見。除其他外,根據適用的證券法和適用於提交轉讓的受限美國存託憑證圖例中的轉讓限制,受限美國存託憑證持有人可轉讓的條件,以及(如適用)證明受限美國存託憑證的受限美國存託憑證 。除本節2.14所述及適用法律另有規定外,受限美國存託憑證及證明受限美國存託憑證的受限美國存託憑證應按存款協議條款下已發行及未償還的美國存託憑證及美國存託憑證處理。如果在確定本協議各方關於任何受限美國存託憑證的權利和義務時,(A)《存託協議》的條款(本第2.14節除外)和(B)(I)本第2.14款或(Ii)適用的受限美國存託憑證的條款之間出現任何衝突, 本第2.14款和受限美國存託憑證的條款和條件應具有控制性,並管轄存託協議各方關於已存入的受限股票、受限美國存託憑證和受限美國存託憑證的權利和義務。

3

如果受限美國存託憑證、受限美國存託憑證和受限股份不再是受限證券,託管人在收到 (X)律師對託管人陳述的合理滿意的意見後,除其他外,受限美國存託憑證、受限美國存託憑證和受限股份截至該時間不是受限證券,以及(Y)本公司指示取消適用於受限美國存託憑證、受限美國存託憑證和受限股份的限制,應(I)消除根據第2.14節持有的適用受限美國存託憑證和根據存款協議條款持有的其他非受限股份之間可能已經建立的 區別和分離,(Ii) 按照相同的條款對待新的非受限美國存託憑證和美國存託憑證,並可與根據存託協議條款發行及未償還的非受限美國存託憑證或受限美國存託憑證的其他美國存託憑證及美國存託憑證完全互換,及(Iii)採取一切必要行動,一方面消除第2.14節分別適用的受限美國存託憑證及受限美國存託憑證與非受限美國存託憑證及受限美國存託憑證之間先前存在的任何區別、限制及限制,包括但不限於使新的非受限美國存託憑證 有資格納入適用的賬面分錄結算系統。“

4

(f) 現對《存款協議》第5.8條進行修正,刪除生效日期起的該條款,代之以以下內容:

“第(Br)5.8節賠償。託管人同意賠償本公司及其董事、高級職員、僱員、代理人和關聯公司,使他們不會因託管人和託管人(只要託管人是花旗銀行北卡羅來納州分行)的行為而產生的任何類型的直接損失、責任、税收、收費或支出(包括但不限於律師的合理費用和開支)而受到損害。根據本協議條款,由於託管人或託管人的疏忽或惡意(視情況而定),本公司同意賠償託管人、託管人及其任何董事、高級管理人員、僱員、代理人和關聯公司,使他們中的每一個不會因可能產生(A)任何要約、發行或與之相關的任何類型的直接損失、責任、税收、收費或費用(包括但不限於律師的合理費用和開支)而受到損害。出售、轉售、轉讓、存放或撤回美國存託憑證、美國存託憑證、股份或其他已交存證券,視情況而定,(B)出自或由於任何與其有關的發售文件,或(C)因履行或遺漏的行為,包括但不限於,受託管理人代表本公司交付有關本公司的資料,與《存託協議》、本公司與受託保管人訂立的任何附屬或補充協議有關。美國存託憑證、股份或任何存放財產,在任何該等情況下,(I)由託管銀行、託管人或其任何董事、高級職員、僱員、代理人及聯營公司承擔,除非該等損失、責任、税項、收費或開支是由於上述任何人士的疏忽或失信所致,或(Ii)本公司或其任何董事、高級職員、僱員, 代理商和附屬公司。本公司不應賠償任何託管、託管人或其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人及聯屬公司因有關託管或託管人(視屬何情況而定)的資料而產生的任何責任或開支,而該等資料是由託管人或託管人向本公司簽署,並由託管人或該託管人明確籤立,以供在與任何存放財產有關的任何登記聲明、招股章程或初步招股章程中使用。

5

本節規定的義務在《存款協議》終止以及本協議任何一方的繼承或替代後繼續有效。

任何根據本協議尋求賠償的人(“受彌償人”)應在受彌償人知悉任何可獲彌償的訴訟或索償開始後,立即通知被要求彌償的人(“受彌償人”)任何可獲彌償訴訟或索償的開始 (但不作出上述通知並不影響該受彌償人尋求彌償的權利,但如獲彌償人因此而受到重大損害,則不在此限),並須真誠地與受彌償人協商如何就該等訴訟或索償進行抗辯,而該等訴訟或索償可能會引致本條例下的彌償。在這種情況下,這一辯護應是合理的。未經賠償人同意,任何受保障人不得妥協或和解任何可能引起本協議項下賠償的訴訟或索賠 ,而同意不得被無理拒絕。

(g) 現對《存款協議》第5.10節進行修正,刪除生效日起的該節,代之以以下內容:

“第(Br)節5.10保管人的某些權利。託管機構、其關聯公司及其代理可以自己的名義擁有和交易本公司及其關聯公司以及美國存託憑證的任何類別的證券。

第三條

對ADR格式的修訂

第 3.01節 《美國藥品不良反應修正案》

(A)現將《存款協議》附件A所附美國存託憑證表格右上角以及根據《存款協議》條款發行和未償還的每一份《美國存託憑證》中的 短語予以修正,自生效之日起,將該 短語全部刪除,並插入以下內容:

6

“美國存托股份(每股美國存托股份相當於獲得五(5)股全額繳足A類普通股的權利)”

(b)現將《存款協議》附件A所附的《美國存託憑證格式》導言段第二句,以及根據《存款協議》條款發行和未發行的每一份《美國存託憑證》中的第 句修改為自生效之日起,將該句全文刪除,並插入以下內容:

“於本美國存託憑證發行日期 ,每股美國存托股份代表有權收取根據《存託協議》(定義見 下文)存放於託管人的五(5)股股份,託管人於存託協議籤立日期為花旗銀行香港 (”託管人“)。”

(c)現將《存款協議》附件A所附的《美國存託憑證格式》第(1)款的第(1)款第一句,以及根據《存款協議》條款發行和尚未發行的每一份美國存託憑證中的第(Br)款第一句作如下修改,自生效之日起刪除該 句,代之以:

“本美國存託憑證是美國存託憑證(”ADR“)的一種,所有發行和將於 存款協議中規定的條款和條件發行,日期為2017年9月22日,並經 存款協議修正案1修訂,日期為[·], 2022(經如此修訂,並經不時進一步修訂和補充的《存款協議》),由本公司、託管人以及根據該協議不時發行的所有美國存託憑證的所有持有人和實益擁有人之間簽署。

(d)現將《存款協議》附件A所附的美國存託憑證表格第 (26)段以及根據《存款協議》條款發行和未償還的每一份美國存託憑證中的第 (26)段修改為生效日期,將該段落全部刪除,並插入以下內容:

7

“(26) 託管人的某些權利。託管機構、其關聯公司及其代理人可以自己的名義擁有和交易公司及其關聯公司以及美國存託憑證的任何 類證券。

第 3.02節 比率的改變。所有其他以存託協議附件A所附美國存託憑證形式作出的美國存托股份與股份比率,以及於生效日期已發行的各項美國存託憑證中, 指的是截至生效日期的美國存托股份股份比率 “美國存托股份與五(5)股之比”。

第四條

申述及保證

第 4.01節 陳述和保證。本公司向寄存人和持有人及實益擁有人陳述、保證並同意:

(a) 當本修正案由本公司簽署和交付時,以及本公司簽署和交付的存款協議和所有與此相關的其他文件,將分別由本公司正式和有效地授權、籤立和交付,並構成本公司的法定、有效和具有約束力的義務,可根據其各自的條款對本公司強制執行,但須遵守破產、無力償債、欺詐性轉讓、暫緩執行和與債權人權利和一般股權原則有關或影響的類似普遍適用法律。

(b) 為確保本修正案或經修訂的《存款協議》以及在開曼羣島根據本協議或根據本協議提供的其他文件的合法性、有效性、可執行性或可採納性作為證據,開曼羣島不需要向開曼羣島的任何法院或其他機構提交或記錄該等協議,也不需要在開曼羣島就該等協議支付任何印花税或類似的税款;以及

8

(c) 本公司向保管人提供的與本修訂相關的所有信息均真實、準確和 正確。

第五條

其他

第 5.01節 新的ADR。自生效日期起及之後,保管人應安排印製或修訂新的美國存託憑證,以反映本修正案對美國存託憑證形式的改變。在生效日期之後根據本協議發行的所有美國存託憑證,只要新的美國存託憑證可用,無論是在股票或其他存託證券存入時,還是在現有的美國存託憑證轉讓、合併或拆分時,基本上應採用作為本合同附件A所附的美國存託憑證樣本的形式。然而,在本協議日期之前或之後發行的美國存託憑證(ADR)不反映在此生效的美國存託憑證形式的變化,因此不需要被要求調換,並且在持有者根據存款協議因任何原因選擇交出之前, 可能仍未償還。受託保管人被授權和指示採取任何和所有必要的行動,以實現上述規定。

第 5.02節 致美國存託憑證持有人的修訂通知 託管銀行特此發出通知,通知美國存託憑證持有人(I)本修正案的條款,(Ii)本修正案的生效日期,以及(Iii)應給予美國存託憑證持有人 機會,但沒有必要將其美國存託憑證替換為反映本修正案影響的新的美國存託憑證, 如本條款第5.01節所規定,(Iv)未經認證的美國存託憑證持有人無需採取與本修正案相關的任何行動,以及(V)本修正案的副本可從委員會的網站www.sec.gov檢索,並可應要求從保管人和本公司獲得。發給美國存託憑證持有人的通知應基本上採用本協議附件B的形式。

9

第 節5.03 賠償。本公司同意對託管人(及其任何和所有董事、 員工和高級管理人員)因本修正案的條款和本修正案中預期的交易而可能產生的任何和所有責任進行賠償並使其不受損害。

第 5.04節 批准。除非在此明確修訂,否則《存款協議》最初簽署的條款、契諾和條件將繼續完全有效和有效。

第 5.05節 治國理政。本修正案應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋,不參考紐約州的法律選擇原則。

第 5.06節 對應者。本修正案可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本, 所有該等副本一起應被視為正本,所有該等副本應共同構成一個且相同的 文書。

[下一頁上的簽名頁]

10

茲證明,自上述日期起,公司和託管機構已由其正式授權的代表簽署本修正案。

百世集團。

By: ________________________________

Name:

Title:

美國北卡羅來納州花旗銀行為託管銀行

By: ________________________________

Name:

Title:

11

附件A

[ADR的格式]

CUSIP號碼:_
_____________
美國存托股份(每股美國存托股份,代表獲得五(5)股全額A類普通股的權利)

美國存託憑證

美國存托股份

代表

繳存A類普通股

百世集團。

(根據開曼羣島法律註冊成立)

花旗銀行,N.A.是根據美國法律成立和存在的全國性銀行協會,作為託管銀行(“託管銀行”)而存在,茲證明_根據開曼羣島法律成立的獲豁免的有限責任公司(“公司”)。於本美國存託憑證發行日期 ,每股美國存托股份代表有權根據存款協議(定義見下文)向託管人 收取五(5)股股份,託管人於本美國存託憑證發行日期為花旗銀行香港(“託管人”)。美國存托股份與股份的比率 可根據按金協議第四及第六條的規定作出修訂。託管機構的主要辦事處位於美國紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A-1

(1) 存款協議。本美國存託憑證是美國存託憑證(“ADR”)的一種, 所有已發行和將按《存託協議》中規定的條款和條件發行,日期為2017年9月22日, 經《存託協議》第1號修正案修訂,日期為[·], 2022(經不時修訂及補充的“存託協議”),由本公司、存託人、 及根據該等協議發行的所有美國存託憑證的所有持有人及實益擁有人之間訂立。存款協議載明美國存託憑證持有人及實益擁有人的權利及義務,以及託管人就根據該等股份存放的股份及就該等美國存託憑證不時收取及以存款形式持有的任何及所有其他存放財產(定義見存款協議)的權利及責任。《存款協議》的副本已在託管機構的主要辦事處和託管人處存檔。各持有人及各實益擁有人於接納根據存款協議的條款及條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何權益)後,就所有目的而言,應被視為(A)為《存款協議》及適用的美國存託憑證的條款一方並受其約束,及(B)委任受託管理人作為其事實受權人,並全權代表其行事及採取存款協議及適用的美國存託憑證所預期的任何及所有 行動,採取任何和所有必要程序以遵守適用的法律,並採取託管人全權酌情認為必要或適當的行動,以實現存款協議和適用的美國存託憑證的目的,採取該等行動是其必要性和適當性的最終決定因素 。實益擁有人持有美國存託憑證的方式(例如,以經紀賬户持有或以登記持有人身份持有)可能影響實益擁有人根據存款協議的條款 向其提供服務的方式和程度所享有的權利和義務。

本美國存託憑證正反面的聲明為本公司存款協議及公司章程若干條文的摘要(於存款協議簽署之日生效),並受存款協議及公司章程的詳細規定所規限及規限,謹此作為參考。

此處未定義的所有大寫術語應 具有《存款協議》中賦予其的含義。

保管人對存放財產的有效性或價值不作任何陳述或擔保。保管人已安排將美國存託憑證納入存託憑證。通過DTC持有的ADS的每個 實益所有人必須依靠DTC和DTC參與者的程序行使並有權享有可歸因於該等ADS的任何權利。然而,受制於存款協議第(Br)2.13節的條款和條件,託管銀行可以發行無證書的美國存託憑證。

(2) 交出美國存託憑證及撤回已交存證券。本美國存託憑證(及在此證明的美國存託憑證)的持有人在滿足下列各項條件後,有權在現證明的美國存託憑證所代表的時間(在託管人的指定辦事處) 獲得已交存證券:(I)持有人(或持有人的正式授權受權人)已將美國存託憑證正式交付其主要辦事處的託管人。現證明(如適用,本ADR證明此等ADS)為提取其所代表的已交存證券的目的,(Ii)如適用且應託管人的要求,本ADR已為此目的而向託管人交付的本ADR已被適當地空白背書或附有適當的空白轉讓文書(包括根據證券行業標準慣例的簽字擔保),(Iii)如果託管人有此要求,美國存託憑證持有人已簽署一份書面命令並將其交付給託管機構,指示託管機構安排將被撤回的已存放證券交付給該訂單中指定的人或根據該訂單中指定的人的書面命令交付,以及(Iv)託管機構的所有適用費用和收費以及由此產生的費用以及所有適用的税費和政府收費(如《託管協議》第5.9節和附件B所述)已經支付,然而,在每種情況下,受試者、證明已交回美國存託憑證的本美國存託憑證的條款和條件、存款協議、本公司的組織章程細則和任何適用法律的條款和條件,以及適用賬簿結算系統的規則(如有),以及存入證券的任何規定或管理規定, 在每種情況下均在當時有效。

A-2

在滿足上述各項條件後,託管機構(I)應取消向其交付的美國存託憑證(如果適用,還應註銷證明已如此交付的美國存託憑證的美國存託憑證),(Ii)應指示註冊處將如此交付的美國存託憑證的註銷記錄在為此目的而保存的賬簿上,以及(Iii)應指示託管人在每種情況下不得無理延遲地交付或安排交付被如此註銷的美國存託憑證所代表的已交存證券以及已交存證券的任何證書或其他所有權文件。或其電子轉移的證據(如有),提交給或應交付給託管人的命令中指定的人的書面命令,然而,在每種情況下,主題、存款協議的條款和條件、證明美國存托股份已被註銷的本美國存託憑證的條款和條件、本公司的組織章程、任何適用的法律和適用的賬簿結算系統的規則(如果有),以及所存放證券的條款和條件或管轄該證券的條款和條件,每種情況下均以當時有效的 為準。

託管機構不得接受少於一(1)股的美國存託憑證 。如果向其交付的美國存託憑證數量不是股份總數, 託管人應根據本協議的條款安排交付適當的完整數量的股份的所有權,並且 託管人應酌情(I)向交出該等美國存託憑證的人返還相當於 任何剩餘零碎股份的美國存託憑證數量,或(Ii)出售或安排出售如此交出的美國存託憑證所代表的零碎股份,並退還出售所得收益(扣除(A)適用的費用和收費以及由此產生的開支),存託和(B)預扣税款) 給交出美國存託憑證的人。

儘管本《美國存託憑證》或《存管協議》另有規定,託管機構仍可在託管機構的主要辦事處交付存入財產,包括:(I)任何現金股息或現金分配,或(Ii)出售任何非現金分配所得的任何收益, 該等收益是指託管機構當時就已交回註銷和提取的存入的美國存託憑證所代表的證券。 應任何如此交出本存託憑證所代表的美國存託憑證的持有人的要求,並由該持有人承擔風險和費用,託管人應指示託管人(在法律允許的範圍內)將託管人就該等美國存託憑證持有的任何財產(存款證券除外)轉交給託管人,以便交付給託管人的主要辦事處。此類指示應以信函方式發出,或應持有人的要求、風險和費用,通過電報、電傳或傳真發出。

A-3

(3)藥品不良反應的轉讓、合併和拆分。註冊官應在商業上可行的情況下儘快將本ADR(以及本協議所代表的ADR)的轉讓登記在為此目的而保存的賬簿上,並且託管人應在商業上可行的情況下迅速(br})註銷該ADR並籤立新的ADR,證明在託管機構註銷時該ADR所證明的ADR的總數與該ADR所證明的ADR的總數相同,(Y)促使註冊官會籤該新的ADR,以及(Z)將該新的ADR交付給有權獲得該ADR的人或應其命令交付。如果下列條件均已滿足:(I)本ADR已由持有人(或持有人的正式授權代理人)為實現轉讓的目的而 妥為交付其主要辦事處的託管人,(Ii)此交回的ADR已得到適當的背書或附有適當的轉讓文書(包括根據標準證券業慣例的簽字擔保),(Iii)此交回的ADR已加蓋適當印花(如果紐約州或美國法律要求),以及(Iv)託管人的所有適用費用和收費以及由此產生的費用以及所有適用的税費和政府收費(如《存款協議》第5.9節和附件B所述)均已支付,然而,在每種情況下,受試者,遵守本《美國存託憑證》、《存款協議》和適用法律的條款和條件,每種情況下的條款和條件均與當時有效。

註冊官應在商業上可行的情況下,迅速將本ADR(以及本協議所代表的ADR)的拆分或合併登記在為此目的而保存的賬簿上,託管人應在商業上可行的情況下,迅速(X)註銷本ADR並按所要求的ADR數量籤立新的ADR,但總數不超過本ADR在被託管人註銷時所證明的ADR數量,(Y)促使註冊官會籤該新的ADR,以及(Z)將該新的ADR交付給或應其持有人的命令交付。如果滿足以下每個條件:(I)本ADR已由持有人(或持有人的正式授權代理人)正式交付給其主要辦事處的託管機構,以便進行拆分或合併,以及(Ii)託管機構的所有適用費用和收費以及由此產生的費用,以及所有適用的税費和政府收費(如《託管協議》第5.9節和附件B所述)均已支付,然而,在每種情況下,受試者適用於本美國存託憑證、存款協議和適用法律的 條款和條件,在每種情況下均為當時有效。

(4) 註冊、轉讓等前提條件作為簽約和交付的先決條件,登記任何美國存托股份的發行、轉讓、拆分、合併或退回,交付任何分銷,或撤回任何存放的財產,託管人或託管人可要求(I)美國存託憑證或本美國存託憑證的股票寄存人或提交人支付一筆足以償還其任何税費或其他政府收費以及與此相關的任何股票轉讓或登記費用(包括與存放或提取的股份有關的任何該等税項或收費)的款項,並支付《存託協議》第5.9節和附件B以及本美國存託憑證中規定的託管人的任何適用的 費用。(Ii)出示令其合理信納的證明,證明任何簽署或存款協議第3.1節所述的任何其他事項的身份及真實性,及(Iii)遵守(A)與籤立及交付本ADR或ADS或撤回所存放證券有關的任何法律或政府規定,及(B)受託管理人及 本公司可根據本ADR的規定及適用法律訂立的合理規定。

A-4

在本公司、託管人、登記處或股份登記處的轉讓賬簿關閉或託管人認為有必要或適宜採取任何此類行動的任何期間內,可暫停發行針對股份存款的美國存託憑證或針對特定股份的存款發行美國存託憑證,或可拒絕特定情況下的美國存託憑證轉讓登記,或一般可暫停美國存託憑證轉讓登記。 任何時間或不時因法律或法規的任何要求,任何政府或政府機構或委員會或任何上市美國存託憑證或股份的證券交易所,或根據存託協議或本美國存託憑證的任何條文(如適用),或根據存託證券的任何條文或管限,或因本公司股東大會或任何其他 原因,在所有情況下均須受存託協議第7.8節及本美國存託憑證第(25)段的規限。儘管 《存託協議》或本美國存託憑證有任何相反的規定,但持有人有權隨時交出未清償的美國存託憑證以提取與之相關的已交存證券,但條件是:(I)因關閉託管人或公司的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而暫時延遲交存股份,(Ii)支付費用、税金和類似費用,(Iii)遵守與該等美國或外國法律或政府規定有關的任何美國或外國法律或政府規定,或因撤回已交存的證券而 , 以及(Iv)表格F-6的一般指示(該等一般指示可不時修訂)的指示I.A.(L)特別考慮的其他情況。

(5) 遵守信息請求。儘管《存款協議》或本美國存託憑證有任何其他規定,在此陳述的美國存託憑證的每個持有人和實益擁有人同意遵守本公司根據適用法律提出的要求, 股份或美國存託憑證在其上或將在其上登記、交易或上市的證券交易所的規則和要求,或為提供信息而制定的公司章程。除其他外關於該持有人或實益擁有人以何種身份擁有美國存託憑證(及該等美國存託憑證所代表的股份,視乎情況而定),以及在該等美國存託憑證中擁有權益的任何其他人士的身分、該等權益的性質及各種其他事宜,不論他們在提出要求時是否為持有人及/或實益擁有人。

(6) 所有權限制。儘管本美國存託憑證或存款協議另有規定,如轉讓股份可能導致股份擁有權超出適用法律或本公司組織章程所施加的限制,則本公司可 限制股份轉讓。本公司亦可按其認為適當的方式限制美國存託憑證的轉讓 ,若轉讓可能導致單一持有人或實益擁有人所擁有的美國存託憑證所代表的股份總數超過 任何該等限制。本公司可全權酌情決定,但在符合適用法律的情況下,指示託管人對任何持有人或實益擁有人的所有權權益採取超過前述規定限制的行動,包括但不限於對轉讓美國存託憑證、移除或限制投票權或代表持股人或實益擁有人強制出售或處置超過該等限制的美國存託憑證所代表股份的限制。在適用法律和公司章程允許的範圍內進行此類處置。本協議或《存款協議》中的任何內容均不得解釋為要求託管銀行或本公司有義務確保遵守本協議或《存款協議》第3.5節所述的所有權限制。

A-5

(7) 報告義務和監管批准。適用的法律法規可能要求股份持有人和實益擁有人,包括美國存託憑證的持有人和實益擁有人,在某些情況下滿足報告要求並獲得監管部門的批准。美國存託憑證持有人和實益所有人完全負責確定和遵守此類報告要求 並獲得此類批准。每一持有人和每一實益所有人在此同意在適用的法律和法規要求的範圍內,以不時生效的形式作出決定、提交報告並獲得批准。託管人、託管人、本公司或其各自的任何代理人或關聯公司均無需代表持有人或實益擁有人採取任何行動,以確定或滿足該等報告要求,或根據適用的法律和法規獲得該等監管批准。

(8) 税款和其他費用的責任。託管人或託管人就任何存放財產、美國存託憑證或本美國存託憑證應支付的任何税款或其他政府費用應由持有人和實益所有人向託管人支付。 公司、託管人和/或託管人可以扣留或扣除就存託財產作出的任何分配,並且 可以為持有人和/或實益所有人的賬户出售存入財產的任何或全部,並使用此類分配和出售 收益來支付持有者或受益所有人就美國存託憑證、存入財產和本美國存託憑證而支付或可能支付的任何税款(包括適用的利息和罰款)或費用,持有人和本協議的實益所有人仍對任何不足承擔責任。 託管人可拒絕存放股份,託管人可拒絕發行美國存託憑證、交付美國存託憑證、登記美國存託憑證的轉讓、登記美國存託憑證的拆分或組合以及(受本美國存託憑證第(25)款和《存款協議》第7.8條的規限) 在收到全數支付該等税款、收費、罰款或利息之前,提取存放的財產。每個持有人和實益所有人都同意賠償託管人、公司、託管人及其任何代理人、高級職員、僱員和關聯公司,並使他們中的每一個都不會因因該持有人和/或實益所有人獲得的任何税收優惠而提出的任何税款(包括適用的利息和罰款)索賠而受到損害。存託協議第 3.2節規定的持有人和實益擁有人的義務在美國存託憑證的任何轉讓、美國存託憑證的任何註銷和存入證券的提取以及 存託協議終止後繼續有效。

(9) 股份保證金的陳述和擔保。根據《存款協議》交存股份的每一人應被視為據此代表並保證(I)該等股份及其證書已獲正式授權、有效發行、繳足股款、免税及合法取得,(Ii)有關該等股份的所有優先(及類似)權利(如有)已被有效放棄或行使,(Iii)作出該等存款的人已獲正式授權這樣做,(Iv)提交予該等股份以供存放的股份無任何留置權、產權負擔、擔保權益、押記、抵押或反索償,(V)提交供存放的股份 並不是、亦不會是受限制證券(除按存款協議第2.14 節所述者外),及(Vi)提交供存放的股份並未被剝奪任何權利或權利。該等陳述及保證在股份存入及退出、有關該等股份的美國存託憑證的發行及註銷以及該等美國存託憑證轉讓後仍繼續有效。如任何該等陳述或保證以任何方式失實,本公司及保管人將獲授權採取任何及所有必要行動,以糾正其後果,費用及開支由股份存放人承擔。

A-6

(10) 證明、證書和其他信息。可能需要提交股份以供存放的任何人、任何持有人和任何受益所有人,且每個持有人和受益所有人同意不時向託管人和託管人提供公民身份或居住權、納税人身份、支付所有適用税款或其他政府費用、外匯管制、美國存託憑證和存款財產的合法或實益所有權、遵守適用法律、《存款協議》條款或本美國存託憑證的條款以及存款財產的規定、簽署此類證明並作出此類陳述和保證的證明。並提供託管人或託管人認為必要或適當的其他資料及文件(或如為登記 格式股份,則提供與登記於本公司或股份過户登記處賬簿上的登記有關的資料),或本公司根據存款協議及本美國存託憑證向託管人提出書面要求而合理要求的其他資料及文件。託管銀行及註冊處處長(視情況而定)可暫停籤立、交付或登記任何美國存託憑證或美國存托股份的轉讓,或派發或出售任何股息或分派權利或其收益,或在不受第(25)款及《存款協議》第7.8條限制的範圍內,暫停交付任何存放的財產,直至提交該等證明或其他資料或籤立該等證明,或作出該等陳述和保證,或提供該等其他文件或資料,在每種情況下,註冊官的 和公司的滿意度。

(11) 美國存托股份收費。根據存款協議的條款,應支付以下美國存托股份費用:

(i)美國存托股份發行費:任何獲發美國存託憑證的人士(例如:,交存股份、美國存托股份股比發生變化或任何其他原因時的發行,不包括因下文第(Iv)段所述分配而發行的股票,費用不超過根據《存款協議》條款發行的每100張美國存託憑證(不足100張美國存託憑證)5美元;

(Ii)美國存托股份取消費用:任何人的美國存託憑證被取消(例如:取消交割存入的美國存託憑證 股票,美國存托股份股比發生變化,或任何其他原因),每100個美國存託憑證(或不足100個美國存託憑證)收取不超過5美元的費用;

A-7

(Iii)現金分配費:任何美國存託憑證持有者為分配現金股利或其他現金分派(例如:在出售權利和其他權利時);

(Iv)股票分派/行權費:美國存托股份的任何持有人,根據(A)股票股息或其他免費股票分派,或(B)行使購買額外美國存託憑證的權利,為分派美國存託憑證而收取的費用,每持有100份美國存託憑證(或不足100份美國存託憑證)不超過5美元;

(v)其他分銷費:美國存托股份的任何持有人,為分銷美國存託憑證以外的證券或購買額外美國存託憑證的權利而收取的費用不超過每100個美國存託憑證(或不足100個美國存託憑證)5美元 例如:、分拆股份);以及

(Vi)託管服務費:美國存托股份的任何持有人在託管機構建立的適用記錄日期持有的每100張美國存託憑證(或不足100張美國存託憑證)收取的費用不超過5美元。

根據《存款協議》的條款,美國存托股份的持有人、實益所有人、發行時收到美國存託憑證的人以及美國存託憑證被註銷的人應負責支付以下美國存托股份費用:

(a)税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府收費;

(b)在股份登記冊上登記股份或其他寄存證券時不時有效的登記費,並適用於在存款和提款時分別以託管人、託管人或任何代名人的名義轉讓股份或其他寄存證券的費用;

(c)《存託協議》明確規定的電報、電傳和傳真傳輸和交付費用由存入股票或提取存入的證券的人或美國存託憑證的持有人和實益所有人承擔;

(d)保管人兑換外幣發生的費用和手續費;

(e)託管人因遵守適用於股票、託管證券、美國存託憑證和美國存託憑證的外匯管制條例和其他監管要求而產生的費用和開支;以及

(f)託管人、託管人或任何代名人因交付或維護已交存財產而產生的費用和開支。

A-8

託管銀行可按託管銀行與本公司 可隨時及不時釐定的條款及條件,就部分或全部美國存託憑證豁免全部或部分美國存托股份費用及收費,但就美國存托股份收費及由持有人及實益擁有人應付的費用而言,只能按本美國存託憑證第(23)段預期的方式及按存款協議第6.1節預期的 更改。託管銀行應應要求免費向任何人提供其最新美國存托股份收費表的副本 。

在(I)發行美國存託憑證 及(Ii)註銷美國存託憑證時應支付的美國存托股份手續費及收費將由託管銀行如此向其發出美國存託憑證的人(如屬美國存托股份發行)及其美國存託憑證被註銷的人(如屬美國存托股份註銷)支付。如果存託憑證由存託憑證簽發或通過存託憑證提交給存託憑證,則美國存托股份的發行和註銷費用將由從存託憑證接收到美國存託憑證的直接受託憑證參與者或持有美國存託憑證的直接受託憑證參與者(視情況而定)代表受益所有人 支付,並將由直接受惠憑證參與者根據當時有效的程序和慣例從適用的受益 所有人的賬户中收取。自託管機構建立的適用美國存托股份記錄日期起,美國存托股份分銷費用和美國存托股份服務費應由持有者支付。 在分發現金的情況下,適用的美國存托股份手續費和手續費從分發的資金中扣除。 在(I)非現金分發和(Ii)美國存托股份服務費的情況下,將向截至託管人建立的美國存托股份記錄日期的適用持有人開具美國存托股份費用和收費的發票,此類美國存托股份費用可從向持有人進行的分發中扣除 。對於通過DTC持有的美國存託憑證,非現金分發的美國存托股份費用和手續費以及美國存托股份服務費可從通過DTC進行的分發中扣除 ,並可按照DTC不時規定的程序和做法向DTC參與者收取 ,DTC參與者進而向其持有ADS的受益所有人收取此類美國存托股份費用和手續費 。

託管人可根據公司和託管人不時商定的條款和條件,通過提供就美國存託憑證計劃收取的美國存托股份費用的一部分或其他方式,向公司償還公司因根據存款協議設立的美國存託憑證計劃而產生的某些 費用 。公司應向託管人支付託管人和公司可能不時商定的費用,並償還託管人自掏腰包的費用。支付該等費用、收費及報銷的責任 本公司與保管人之間的協議可不時更改。除非另有約定,否則託管銀行應每三個月向公司提交一次有關該等費用、收費和報銷的報表。託管人的費用和開支由託管人獨家承擔。

存款協議終止後,持有人和實益所有人 支付美國存托股份費用的義務繼續有效。對於任何託管人,《託管協議》第5.4節所述託管人辭職或撤職後,收取美國存托股份手續費的權利應擴大到辭職或撤職生效之前發生的 美國存托股份手續費和手續費。

A-9

(12) ADR的標題。在符合《存託協議》及本《存託憑證》所載限制的前提下,本《存託憑證》及本《存託憑證》的一項條件是,本《存託憑證》的每一位持有者通過接受或持有相同的同意和同意,本《存託憑證》(以及本《存託憑證》所證明的每一份《存託憑證》)的所有權均可按紐約州法律規定的帶憑證證券的相同條款轉讓,但前提是本《存託憑證》已經過適當的背書或附有適當的轉讓文書。儘管有任何相反通知,託管銀行和本公司可將本美國存託憑證的持有人(即在託管銀行賬簿上登記本美國存託憑證的人)視為其絕對擁有者。 根據存託協議或本美國存託憑證,託管人或本公司對本美國存託憑證的任何 持有人或任何實益擁有人均不承擔任何義務或承擔任何責任,除非就美國存託憑證持有人而言,該持有人是在 存託憑證賬簿上登記的本美國存託憑證持有人,或就實益擁有人而言,該實益擁有人或實益擁有人代表 是在存託憑證賬簿上登記的持有人。

(13) ADR的有效性。本美國存託憑證持有人(及本表所代表之美國存託憑證)無權根據《存託協議》享有任何利益,亦不得就任何目的對存託人或本公司有效或可強制執行,除非本存託憑證已(I)註明日期, (Ii)經寄存人正式授權簽署人的手寫或傳真簽署,(Iii)經註冊處正式授權簽署人的手冊或傳真簽署會籤,及(Iv)登記於註冊處保存的登記發行及轉讓的簿冊內。帶有託管人正式授權簽字人或註冊官的傳真簽名的ADR,在簽署時是託管人或註冊處處長(視屬何情況而定)的正式授權簽字人, 應對託管人具有約束力,即使該簽字人在託管人交付該ADR之前已不再有此授權 。

(14) 現有信息;報告;檢查轉賬賬簿。

本公司須遵守《交易法》的定期報告要求,因此需要向委員會提交或提交某些報告。這些報告 可從委員會的網站(www.sec.gov)檢索,並可在委員會維護的公共參考設施 查閲和複製 這些公共參考設施位於委員會維護的公共參考設施(截至《存款協議》之日),地址為華盛頓特區20549。託管人應將從本公司收到的任何報告和通訊(包括任何委託書徵集材料)放在其主要辦事處供持有人查閲,該等報告和通訊包括:(A)託管人、託管人或其任何一位指定人作為存放財產持有人而收到的;及(B)本公司向該等存放財產持有人提供的一般資料。

註冊處處長鬚備存登記美國存託憑證的簿冊,並須在任何合理時間開放予本公司及該等美國存託憑證持有人查閲,但據註冊處處長所知,該等查閲不得為與該等美國存託憑證持有人就本公司業務以外的業務或宗旨或與存款協議或美國存託憑證有關的事項以外的利益而與該等美國存託憑證持有人進行溝通。

A-10

註冊處處長可於任何時間或不時就履行本協議項下職責而真誠地認為必要或適宜時,或在本公司提出合理書面要求時,或在符合存款協議第(25)段及第7.8條 的規定下,將轉讓賬簿與美國存託憑證一併平倉。

日期:

花旗銀行,N.A. 轉讓代理和註冊處 北卡羅來納州花旗銀行
作為託管人
By: __________________________________ By: __________________________________
授權簽字人 授權簽字人

託管機構負責人的地址是紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A-11

[藥品不良反應的倒置形式]

若干額外條文的摘要

押金協議的

(15) 現金、股份等形式的股息和分配(A)現金分配:在 託管人及時收到本公司關於其擬進行現金股利分配或其他現金分配的通知後,託管人 應根據《存款協議》第4.9節所述的條款建立美國存托股份記錄日期。在收到對(X)任何存款證券的任何現金股息或其他現金分配,或(Y)出售根據存款協議條款持有的與美國存託憑證有關的任何存款財產的收益的確認後,託管人將(I)在收到時(br})根據託管人的判斷(根據存款 協議第4.8節),在可行的基礎上將任何以外幣收到的金額轉換為可轉移到美國的美元,迅速將此類現金股利、分配或收益轉換為美元(按存款協議第4.8節所述條款),(Ii)如適用且除非事先確定,否則根據存款協議第4.9節所述條款建立美國存托股份記錄日期, 及(Iii)迅速分配收到的金額(扣除(A)適用的費用及收費及由此產生的開支, 存託憑證和(B)預扣税金)按美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量的比例發放給有權享有的持有人 。然而,託管人只能分配可以分配的金額,而不將一分錢的零頭分配給任何 持有人,任何未如此分配的餘額應由託管人持有(不承擔利息責任) ,並應與託管人收到的下一筆款項相加,併成為其下一筆款項的一部分,以分配給在下一次分配時未償還的美國存託憑證持有人。如果該公司, 託管人或託管人被要求扣留任何現金 與任何存款證券有關的股息或其他現金分配,或出售存款財產的任何現金收益, 因税收、關税或其他政府收費而分配給ADS持有人的金額應相應減少。 該等扣留金額應由本公司、託管人或託管人轉交相關政府當局。應要求,公司應將付款憑證 轉交給託管人。託管機構將為美國存託憑證的適用持有人和受益所有人的利益,將其無法分配的任何現金 金額保留在無息賬户中,直到可以進行分配或根據美國相關州的法律,託管機構持有的資金必須作為無人認領的財產進行欺詐。儘管《存託協議》中有任何相反規定, 如果本公司未能就上述規定的建議分配及時通知託管人,則託管人同意 採取商業上合理的努力來執行《存管協議》第4.1節所述的行動,本公司、 持有人和實益所有人承認,託管人不對託管人未能執行《存託協議》第4.1節所述的行為承擔責任,除非 未能使用商業上合理的努力。如本文所述。

A-12

(b) 股份分配:當託管人 及時收到本公司通知,表示其擬進行包括派發股息或 免費分派股份在內的分派時,託管人應根據《保證金協議》第4.9節所述的條款設立美國存托股份記錄日期。在收到託管人關於收到本公司如此分派的股份的確認後,託管人應(I)在遵守《存託協議》第5.9條的情況下,按照截至美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量的比例向持有人分發額外的美國存託憑證,額外的美國存託憑證代表作為 該等股息收到的股份總數,或免費分派,但須符合《存託協議》的其他條款(包括但不限於:(A)適用的 費用和收費及由此產生的開支,託管和(B)税),或(Ii)如果沒有如此分發額外的美國存託憑證,則採取一切必要的行動, 在美國存托股份記錄日期之後發行和發行的每一股美國存托股份,在法律允許的範圍內, 也代表因託管證券而分配的額外整數股的權利和利益 (扣除(A)託管的適用費用和支出,以及(B)税)。作為交付零碎美國存託憑證的替代辦法,託管機構應出售由該等零碎美國存託憑證的總和所代表的股份或美國存託憑證的數量 ,並根據存款協議第4.1節所述的條款分配淨收益。

如果託管人確定 財產(包括股份)的任何分配需要繳納託管人有義務扣繳的任何税收或其他政府費用,或者,如果公司在履行《存款協議》第5.7條下的義務時,提供了美國律師的意見 ,確定股票必須根據證券法或其他法律登記才能分發給持有人 (且此類登記聲明尚未宣佈生效),託管人可按託管人認為必要和可行的金額和方式(包括公開或私下出售)處置全部或部分該等財產(包括股份和認購權),託管人應根據《託管人協議》第4.1節的條款,將任何此類出售的淨收益(在扣除(A)税和(B)費用 以及託管人的收費和支出後)分配給有權享有的持有人。保管人應根據保證金協議的規定持有和/或分配此類財產的任何未售出餘額。儘管《託管協議》中有任何相反規定,但如果本公司未能將上述規定的建議分配及時通知託管銀行,託管銀行同意採取商業上合理的努力來執行《託管協議》第4.2節所述的行動,本公司、持有人和實益所有人承認,託管銀行不對託管銀行未能按照本協議第4.2條的規定採取此類通知的情況承擔任何責任。

A-13

(c) 現金或股票的選擇性分配: 在及時收到通知表示本公司希望按存款協議所述條款向美國存託憑證持有人提供現金或股份選擇性分派後,本公司及託管銀行應根據《存款協議》確定該項分派是否合法及合理可行。託管人應在下列情況下向持有人提供選擇性分發: 只有在(I)本公司及時要求向持有人提供選擇性分發, (Ii)託管人已確定此類分發是合理可行的,以及(Iii)託管人應已收到符合《存款協議》第5.7節規定的令人滿意的文件的情況下,託管方可向持有人提供此類選擇性分發。如果滿足上述條件,託管人應根據《存款協議》的條款和條件,根據第(16)款建立美國存托股份記錄日期,並建立程序,使本協議持有人能夠選擇以現金或額外的美國存託憑證接收建議的分配。如果持有者選擇 接受現金分配,則分配應與現金分配的情況相同。如本協議持有人選擇 收取額外美國存託憑證的分派,則分派須如按《存款協議》所述條款 以股份分派的情況一樣進行。如果這種選擇性分配並不合理可行,或者如果託管人沒有收到《託管協議》中規定的令人滿意的文件,則託管機構應根據《託管協議》第4.9節的條款建立一個美國存托股份記錄日期,並在法律允許的範圍內,根據與開曼羣島對未作選擇的股份所作的相同決定,將其分發給持有人, (X)按存款協議第(Br)節所述條款現金,或(Y)按存款協議第(Br)節第(4.2)節所述條款收取相當於該等額外股份的額外美國存託憑證。本協議或《存託協議》中的任何規定均不要求託管銀行向持有人 提供一種接受選擇性股票(而非美國存託憑證)分派的方法。不能保證本協議的持有人 將有機會按照與股份持有人相同的條款和條件獲得選擇性分配。儘管《存託協議》有任何相反規定,但如果本公司未能將上述規定的建議分配及時通知託管人,則託管人同意採取商業上合理的努力來執行《存管協議》第4.3節中設想的行動,並且公司、持有人和實益所有人承認,託管人不應對託管人未能實施《存託協議》第4.3節中預期的行動承擔責任。 除未能使用商業上合理的努力外,託管人沒有及時發出此類通知。如本文所述。

(d) 額外購買美國存託憑證的權利分配 :當託管銀行及時收到表明本公司希望向美國存託憑證持有人提供額外 股份認購權的通知後,託管銀行應在諮詢本公司後確定向持有人提供該等權利是否合法 及合理可行。託管人應向任何持有人提供此等權利 ,但前提是:(I)本公司應及時要求向持有人提供此等權利;(Ii)託管人應已收到《存管協議》第5.7節所述的令人滿意的文件;及(Iii)託管人應已確定此類權利的分配是合理可行的。如果該等條件未獲滿足或本公司要求不向美國存託憑證持有人提供權利 ,則託管人應按下述方式出售權利。如果滿足上述所有條件 ,託管銀行應建立美國存托股份記錄日期(根據存款協議第4.9節所述的條款) 並建立程序以(X)分發購買額外美國存託憑證的權利(通過認股權證或其他方式),(Y)使 持有人能夠(在支付認購價和適用的(A)託管銀行的費用和費用以及(B)税款後)行使該等權利,以及(Z)在有效行使該等權利後交付美國存託憑證。本協議或《存託協議》中的任何規定均不要求存託機構向持有人提供行使認購股份權利的方法 (而不是美國存託憑證)。如果(I)公司未及時請求保管人將權利提供給持有人或請求 權利不提供給持有人, (Ii)託管銀行未能在《存款協議》第5.7節的條款內收到令人滿意的文件,或確定向持有人提供權利並不合理可行,或(Iii)提供的任何權利未予行使並似乎即將失效,則託管銀行應確定在其認為可行的地點及條款(包括公開及私下出售)出售該等權利是否合法及合理地 可行。託管人在出售後,應根據本協議和存款協議第4.1節的條款轉換和分配此類出售的收益(扣除適用的(A)費用和託管人的收費和費用以及(B)税)。 如果託管人無法根據存款協議第4.4(A)節所述的條款向持有人提供任何權利,或無法根據存款協議第4.4(B)節所述的條款安排出售權利,託管機構應允許 此類權利失效。託管銀行對以下情況概不負責:(I)未能準確確定向一般持有人或任何特別持有人提供該等權利是否合法或可行 ;(Ii)因出售或行使該等權利而蒙受的任何外匯風險或損失;或(Iii)因權利分派而代表本公司送交持有人的任何資料的內容。

A-14

儘管本協議或《存款協議》第4.4節 有任何相反規定,如果公司可能需要登記(根據證券法或任何其他適用法律)與任何權利相關的權利或證券,以便公司向持有人提供該權利或證券,並 出售該權利所代表的證券,託管人將不會將該等權利分配給持有人:(I)除非及直到《證券法》(或其他適用法律)下有關該項發售的登記聲明生效,或(Ii)除非 公司提供本公司在美國的律師及本公司在任何其他適用的 國家的律師的保管意見,而在該等國家/地區將會分發權利,且每種情況均令託管人合理滿意,大意是,向持有人及實益擁有人發售及出售該等證券可獲豁免,或不需要根據以下規定登記,《證券法》或任何其他適用法律的規定。如果公司、託管人或託管人因税收或其他政府收費而被要求扣留 並從任何存款財產(包括權利)的分配中扣留一筆金額,則分配給美國存託憑證持有人的金額應相應減少。如果託管人確定存放財產(包括股份和認購權)的任何分配需要繳納託管人有義務扣繳的任何税款或其他政府費用,託管人可以按此數額和方式處置全部或部分此類存放財產(包括股份和認購權),包括公開或私下出售, 託管人認為有必要且 實際可行時支付任何該等税項或收費。

不能保證一般持有人,尤其是任何持有人,將有機會以與股份持有人相同的條款和條件獲得或行使權利,或能夠行使該等權利。本協議或存款協議並不規定本公司須就行使該等權利後將收購的任何權利或股份或其他證券提交任何登記聲明。

A-15

(e) 現金、股份 或股份購買權以外的分配:在收到通知表示本公司希望將現金、股份或購買額外股份的權利以外的財產提供給美國存託憑證持有人後,託管銀行應確定向持有人分發該等財產是否合法和合理可行。託管人不得進行此類分發,除非(I)本公司已要求 託管人向持有人進行此類分發,(Ii)託管人已收到《託管協議》中設想的文件,以及(Iii)託管人已確定此類分發是合理可行的。在滿足該 條件後,託管銀行應將收到的財產在美國存托股份備案之日,按照各自持有的美國存託憑證數量的比例,以託管銀行認為可行的方式,將收到的財產分配給記錄持有人。 (I)在收到或扣除託管銀行適用的費用和支出後,以及(Ii)在扣除任何預扣的税金後。託管人可以按託管人認為切實可行或必要的方式(包括公開或私下出售)處置如此分配和存放的全部或部分財產,以支付適用於分配的任何税款(包括適用的利息和罰款)或其他政府收費。

如果不滿足上述條件,託管銀行應在其認為可行的一個或多個地點,按其認為可行的條款,公開或私下出售或出售該財產,並應(I)將出售所得收益(如有)兑換成美元,(Ii)將託管銀行收到的轉換收益(扣除適用的(A)託管費用和收費及由此產生的支出和(B)税款)分配給截至美國存托股份記錄日期(按本協議和《託管協議》條款規定)的持有人。如果保管人無法 出售這類財產,保管人可以在這種情況下以其認為合理可行的任何方式為持有人處分這類財產。

對於(I)未能準確確定將存款協議第 節所述財產提供給一般持有人或任何特別持有人是否合法或可行,或(Ii)因出售或處置該等財產而招致的任何損失,保管人及本公司概不負責。

(16) 贖回。當本公司及時收到本公司擬對任何已交存證券行使贖回權的通知及令人滿意的文件,並確定建議贖回是切實可行時,託管銀行應(在可行範圍內)向每名持有人發出通知,列明本公司擬行使贖回權利及本公司向託管銀行發出的通知所載的任何其他詳情。託管人應指示託管人在支付適用贖回價格的情況下,向公司提交正在行使贖回權的已交存證券。在收到託管人確認贖回已經發生以及已收到相當於贖回價格的資金 後,託管人應轉換、轉移和分配所得款項(扣除適用的 (A)託管人的費用和費用以及(B)税款)、註銷ADS和註銷ADR(如適用),並在持有人交付ADS以及存款協議第4.1和6.2節所述的條款後取消ADR。如果贖回的存託證券少於全部未贖回證券,則將按批或按比例選擇要註銷的美國存託憑證,這可能由託管機構決定。每個美國存托股份的贖回價格應為相當於託管人在贖回美國存託憑證所代表的已交存證券時收到的每股金額(經調整以反映美國存托股份對股份的比率)的美元等值(受制於《存款協議》第 節的條款以及託管人的適用費用和收費以及由此產生的開支, 和税金)乘以 每筆美國存托股份贖回所代表的存託證券數量。儘管本《存託協議》有任何相反規定,但如果本公司未能就上述規定的擬議贖回及時通知託管人,則託管人 同意採取商業上合理的努力來執行《存託協議》第4.7節所述的行動,本公司、 持有人和實益所有人承認,託管人對託管人未能執行《存託協議》第4.7節所述的行為不承擔任何責任,除非 未能使用商業上合理的努力。如本文所述。

A-16

(17) 美國存托股份備案日期確定。每當託管人收到本公司為確定有權接受任何分發(無論是現金、股份、權利或其他分發)的已存放證券持有人確定記錄日期的通知時,或每當託管人因任何原因導致每個美國存托股份所代表的股份數量發生變化時,或 託管人應收到股份或其他已託管證券持有人的任何會議或徵求其同意或委託書的通知時,或託管人認為有必要或方便地發出任何通知時,在徵求同意或任何其他事項時,託管銀行應確定記錄日期(“美國存托股份記錄日期”),以確定有權獲得此類分發的美國存托股份持有人,指示誰有權在 任何此類會議上行使投票權,給予或拒絕此類同意,接收此類通知或徵求意見或以其他方式採取行動,或就各美國存托股份所代表的該等變更數量的股份行使持有人的權利。在符合適用法律、本美國存託憑證的條款和條件、第4.1至4.8節以及存款協議的其他條款和條件的情況下,只有在美國存托股份記錄日期紐約交易結束時持有美國存託憑證的 持有者才有權接收此類分發、發出此類投票 指示、接收此類通知或徵求意見,或採取其他行動。

(18) 存入證券的表決。在收到交存證券持有人有權參加的任何會議的通知,或收到交存證券持有人徵求同意或委託書的通知後,託管人應根據《交存證券協議》第4.9節的規定,儘快確定有關該會議或徵求同意或委託書的美國存托股份記錄日期。如果公司提出書面要求,託管機構應及時(託管機構沒有義務在投票或會議日期前至少三十(30)天收到請求),費用由公司承擔,且在美國法律不禁止的情況下,託管機構應在美國存托股份記錄日期向持有人分發:(A)該會議通知或徵求同意或委託書,(B)一份聲明,聲明持有人在美國存托股份記錄日期的交易結束時將有權,在任何適用法律的規限下,存款協議的條文、本公司的組織章程細則及有關已交存證券的條文(如有的話,應由本公司在有關的 部分概述),以指示託管人行使與該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券有關的投票權 及(C)有關作出該等投票指示的方式的簡短聲明。

A-17

儘管《託管協議》或任何美國存託憑證有任何規定,託管機構仍可在法律或法規不禁止的範圍內,或在美國存託憑證上市的證券交易所的要求 的範圍內,向託管機構分發與託管證券持有人的任何會議或向託管證券持有人徵求同意或委託書有關的材料,向持有人分發通知,向持有人提供或以其他方式向持有人宣傳如何檢索此類材料或應請求接收此類材料(例如:, 參考包含要檢索的材料的網站或請求材料副本的聯繫人)。

保管人已獲本公司通知 根據本公司組織章程細則(於按金協議日期生效),除非要求以舉手方式表決,否則於任何股東大會上投票均以舉手方式進行。託管機構不會加入要求投票的行列,無論是否由美國存託憑證持有人提出要求。本公司已通知保管人,根據本公司組織章程細則(於存款協議日期 生效),大會主席或任何一名或多名親身或委派代表出席會議的股東可要求以投票方式表決,而該等股東合共持有合共不少於本公司所有已發行並有權投票的股份所附全部投票權的10%。

投票指示只能針對代表整數個存入證券的美國存託憑證數量 。在按託管人規定的方式從美國存託憑證持有人處及時收到美國存託憑證記錄日期的表決指示後,託管人應在實際可行的情況下,並在適用法律允許的情況下,儘可能按照《存款協議》、公司章程細則和已交存證券的規定,投票或安排託管人投票表決由以下 持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券(親自或委託代表):(I)如在股東大會上舉手錶決,託管人將指示託管人按照從提供投票指示的大多數美國存託憑證持有人 收到的投票指示對所有已交存證券進行表決,以及(Ii)如果在股東大會上以投票方式進行投票,託管人將指示託管人按照從美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示對已交存證券進行表決。 如果託管機構在美國存托股份記錄日期當日或之前沒有收到持有人的指示,而投票是通過投票方式進行的,則該持有人應被視為以投票方式投票託管人(除非分發給持有人的通知中另有規定)應視為該持有人已指示託管人委託公司指定的人對託管證券進行表決;但如公司告知保管人:(A)本公司不希望給予該等委託書, (B)存在重大反對意見,則保管人不得就任何待表決事項給予該全權委託書。, 或(C)存款證券持有人的權利可能受到重大不利影響。

託管人和託管人在任何情況下都不得對投票行使任何酌處權,託管人和託管人都不得投票、試圖行使投票權或以任何方式利用ADS代表的已交存證券 ,除非依據和按照及時從持有人那裏收到的投票指示或本協議中的其他規定。 如果託管人及時收到持有人的投票指示,但未能具體説明該持有人所代表的已交存證券的投票方式,則 託管人將認為該持有人(除非在分發給持有人的通知中另有規定)已指示託管人投票支持該等投票指示中規定的項目。 託管人沒有收到託管人及時的投票指示的美國存託憑證所代表的已交存證券將不被表決(除非(I)以舉手錶決,在這種情況下,託管人將指示託管人根據從提供投票指示的大多數美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示對所有已交存證券進行表決)。儘管本協議另有規定,如本公司提出書面要求,託管人應代表所有已交存證券(無論截至美國存托股份記錄日是否已收到持有人就已交存證券的表決指示),其唯一目的是確定股東大會的法定人數。

A-18

儘管《託管協議》或任何ADR中有任何其他規定,託管機構沒有義務就託管證券持有人的任何會議或徵求同意或委託書採取任何行動,如果採取此類行動將違反美國法律。本公司同意 在開曼羣島法律允許下采取任何合理必要及一切行動,使持有人及實益擁有人可行使交存證券所應累算的投票權,並向託管人提交美國律師的意見,以迴應託管人要求採取的任何行動 。

不能保證持有人一般 或特別是任何持有人將收到上述通知時有足夠的時間使持有人能夠及時將投票指示 退還給託管人或以其他方式採取行動。

(19) 影響存款證券的變動。當面值或面值發生任何變化、拆分、註銷、合併或任何其他存款證券的重新分類時,或在對影響本公司或其為一方的資產進行任何資本重組、重組、合併、合併或出售時,託管人或託管人應收到的任何財產,在法律允許的範圍內,應被視為《存款協議》項下的新存款財產。在符合《存款協議》規定的情況下,本存託憑證和適用法律應代表獲得該等額外或替代存入財產的權利。在實施 變更、拆分、註銷、合併或以其他方式對託管證券進行重新分類、資本重組、重組、合併、合併或出售資產時,託管機構可在獲得公司批准的情況下,且如果公司提出要求,則受制於《託管協議》的條款(包括但不限於:(A)託管機構適用的費用和收費以及由此產生的費用;及(B)繳税)及收到本公司律師的意見,令保管人信納該等行動並無違反任何適用的法律或法規,(I)發行及交付額外的美國存託憑證,如股份股息的情況 ,(Ii)修訂存款協議及適用的美國存託憑證,(Iii)修訂提交監察委員會的表格F-6中有關美國存託憑證的適用登記聲明,(Iv)要求交出尚未交出的美國存託憑證以換取新的美國存託憑證, 及(V)採取其他適當行動,以反映與美國存託憑證有關的交易。儘管有上述規定,如果如此收到的任何存放財產可能無法合法分配給部分或所有持有人,託管人可在公司批准的情況下,並且如果公司提出請求,在收到公司律師的意見後, 應以公開或私下出售的方式出售該存放財產,該意見應令公司律師 合理地信納該行為不違反任何適用的法律或法規。於其認為適當的一個或多個地點及按其認為適當的條款,並可將該等銷售所得款項淨額(扣除(A)保管費及收費及由此產生的開支及(B)税項)按平均或其他實際基準分配予以其他方式享有該等存放財產的持有人 ,而無須考慮該等 持有人之間的任何差別,並可將如此分配的所得款項淨額按實際可行的程度分配,一如根據存款協議第4.1節以現金進行分派的情況一樣。保管人不對以下情況負責:(I)未能確定向一般持有人或特別是任何持有人提供此類存放財產是否合法或可行,(Ii)與出售有關的任何外匯風險或損失,或(Iii)對此類存放財產的購買者的任何責任。

A-19

(20) 免責。如果由於美國、開曼羣島或任何其他國家或任何其他政府當局或監管當局或證券交易所的任何現行或未來法律或法規的任何規定,而阻止或禁止或延遲作出或執行《存款協議》和本ADR條款所要求的任何行為或事情,則託管人和本公司均無義務作出或執行任何與《存款協議》規定不一致的行為或行為,或招致任何責任。或由於潛在的刑事或民事處罰或限制,或由於公司章程的任何條款,或任何存款證券的任何條款或管理, 或由於任何天災或戰爭或其無法控制的其他情況(包括但不限於國有化、徵收、貨幣限制、停工、罷工、內亂、恐怖主義行為、革命、叛亂、爆炸和計算機故障)、 (Ii)(Iii)因依賴法律顧問、會計師、任何提交股份以供存放的人士、任何持有人、任何實益擁有人或其授權代表、或其真誠相信有能力提供該等意見或資料的任何其他人士的意見或資料而採取任何行動或不採取任何行動,(Br)任何持有人、任何實益擁有人或其授權代表,或其真誠地認為有能力提供該等意見或資料的任何其他人士;(Iv)持有人或實益擁有人無法從任何分發、發售、向存款證券持有人提供但根據《存款協議》條款不能獲得的權利或其他利益, 提供給美國存託憑證持有人,或(V)對任何違反存款協議條款的行為支付任何相應或懲罰性損害賠償(包括利潤損失)。託管人、其控制人、其代理人、任何託管人和本公司、其控制人及其代理人在按照其認為真實且已由有關一方或多方簽署或提交的任何書面通知、請求或其他文件採取行動時,可信賴並應受到保護。《存款協議》或本美國存託憑證的任何條款均無意免除《證券法》下的責任。

(21) 護理標準。本公司及託管銀行對任何持有人或實益擁有人概不承擔任何責任,亦不承擔任何責任,除非本公司及託管銀行同意履行存款協議或本美國存託憑證所明確列明的義務,且無疏忽或惡意。在不限於上述規定的情況下,託管機構、公司或其各自的任何控制人或代理人均無義務就其認為可能涉及費用或責任的任何存放財產或美國存託憑證的任何訴訟、訴訟或其他程序進行出庭、起訴或抗辯,除非保管人就所有費用(包括律師費和律師費)作出令其滿意的賠償,並按要求定期提供責任(保管人不承擔任何與該等程序有關的義務)。託管人只對託管人負責)。

A-20

託管人及其代理人對未能執行任何有關表決任何已交存證券的指示、任何表決方式或任何表決效果不承擔責任,但任何該等行動或不作為須本着善意及無疏忽,並符合《存款協議》的條款。對於未能準確確定任何分發或 行動可能合法或合理可行、本公司向其提交以分發給持有人的任何信息的內容或其任何翻譯的任何不準確、與收購已存放財產的權益相關的任何投資風險、已存放財產的有效性或價值、或因擁有美國存託憑證、 股份或其他已存放財產而可能導致的任何税務後果,保管人不承擔任何責任。允許任何權利根據存款協議的條款失效、本公司的任何通知未能或及時發出、或DTC或任何DTC參與者的任何行動或未能採取行動、或提供或未提供的任何信息。

託管人對繼任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人以前的作為或不作為有關,還是與 託管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關,但條件是託管人在擔任託管人期間不存在疏忽或惡意地履行其義務。

託管人對前任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人的作為或不作為有關的,還是與在指定託管人之前或在託管人撤職或辭職之後完全產生的任何 事項有關的,但條件是託管人在履行其作為託管人的職責時不得有疏忽或惡意。

(22) 託管人的辭職和免職;繼任託管人的任命。託管人可於任何時間向本公司遞交書面辭職通知,辭去託管協議項下的託管銀行職務,該辭呈將於(I)交付本公司後第90天(據此託管銀行有權採取存款協議第6.2節所述的行動)或(Ii)本公司委任一名繼任託管銀行並按存款協議的規定接受有關委任的較早者起生效。本公司可於任何時間以書面通知將託管人移走,移走將於(I)交付託管人後第90天 (據此,託管人有權採取存款協議第6.2節所述的行動)或(Ii)本公司委任繼任託管人並接受存款協議所規定的委任時生效。如果 本協議項下的託管人在任何時間辭職或被撤職,本公司應盡其商業合理努力指定 一位繼任託管人,該託管人應為在紐約市曼哈頓區設有辦事處的銀行或信託公司。本公司應要求每名繼任受託管理人籤立並向其前身及本公司交付一份接受其根據本協議獲委任的書面文件,而該等繼任受託保管人屆時將完全享有其前身的所有權利、權力、責任及義務(除存款協議第5.8及5.9節所述者外),而無須另行作出任何作為或作為(適用法律另有規定者除外)。前身保管人, 在支付所有到期款項後,並應公司的書面要求,應(I)簽署並交付一份文書,將該繼承人在本協議項下的所有權利和權力轉讓給該繼承人(但《存款協議》第5.8和5.9條所述除外),(Ii)將託管人對存放財產的所有權利、所有權和利益正式轉讓、轉讓和交付給該繼承人。及(Iii)向該繼承人提交一份所有未清償美國存託憑證持有人的名單,以及該繼承人可能合理地 要求的有關美國存託憑證及其持有人的其他資料。任何此類繼任託管人應迅速將其任命通知通知此類持有人。託管人可以合併或合併的任何實體應是託管人的繼承人,而無需簽署或提交任何文件 或任何進一步的行為。

A-21

(23) 修正案/補編。在符合本第23段及存款協議第6.1節的條款及條件及適用法律的情況下,本美國存託憑證及存款協議的任何條文可於任何時間及不時由本公司與託管銀行就其認為必要或適宜的任何方面以書面協議作出修訂或補充,而無需持有人或實益擁有人的事先 書面同意。任何修訂或補充,如徵收或增加任何費用或收費(與外匯管理條例有關的收費、税項及其他政府收費、交割及其他 開支除外),或以其他方式重大損害持有人或實益擁有人的任何重大現有權利,則在收到有關修訂或補充的通知後三十(30)日屆滿前,將不會對未清償美國存託憑證生效。《存款協議》或任何美國存託憑證的任何修改通知不需要詳細説明由此產生的具體修改,未在任何此類通知中説明具體修改不應使該通知無效,但在每一種情況下,發給持有人的通知應指明持有人和受益所有人檢索或接收該修改文本的方法(例如:,從委員會檢索, 託管人或公司的網站,或應託管人的要求)。雙方同意,(I)為(A)根據證券法將美國存託憑證登記在表格F-6中或(B)美國存託憑證僅以電子簿記形式結算及(Ii)在上述兩種情況下均不徵收或增加持有人須承擔的任何費用或收費而(I)合理地必需(經本公司及託管銀行同意)作出的任何修訂或補充,不得被視為對持有人或實益擁有人的任何實質權利 造成重大損害。於任何修訂或補充生效時,每名持有人及實益擁有人繼續持有該等美國存託憑證,即被視為同意及同意該等修訂或補充,並受經修訂或補充的《存款協議》及本美國存託憑證約束。在任何情況下,任何修改或補充都不應損害持有人交出該美國存托股份併為此接受其所代表的存款證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。儘管如上所述,如果任何政府機構採用新的法律、規則或法規,要求修訂或補充存款協議以確保遵守,本公司和託管銀行可根據該等修改後的法律、規則或法規,隨時修訂或補充存款協議和本美國存託憑證。在這種情況下,對《存款協議》和本《美國存託憑證》的該等修訂或補充可在向持有人發出該等修訂或補充的通知之前或在遵守該等法律、規則或法規所需的任何其他期限內生效。

A-22

(24) 終止。託管人應在本公司書面指示下,在通知中規定的終止日期 前至少三十(30)天,將終止通知分發給當時未清償的所有美國存託憑證的持有人,終止存款協議。如果(I)託管人應在向公司提交其選擇辭職的書面通知後九十(90)天到期,或(Ii)公司應向託管人交付移除託管人的書面通知後九十(90)天到期,且在任何一種情況下,都不應根據《存款協議》第5.4節的規定指定 並接受其指定的繼任者。託管銀行可在通知中規定的終止日期前至少三十(30)天,將終止通知分發給所有未到期的美國存託憑證持有人,從而終止《存款協議》。在存託機構如此分發給美國存託憑證持有人的任何終止通知中,如此確定的終止存託協議的日期稱為“終止日期”。在終止日期之前,託管銀行應繼續履行其在《存款協議》項下的所有義務,而持有人和實益所有人將 享有其在《存款協議》項下的所有權利。如果任何美國存託憑證在終止日期後仍未清償,註冊處處長和託管人在終止日期後不再有義務履行《存託協議》項下的任何進一步行為,但託管人應在各自遵守《存託協議》的條款和條件的情況下,繼續(I)收取與已存入證券有關的股息和其他分派。, (Ii)出售就寄存證券而收取的寄存財產, (Iii)交付寄存證券,連同與此有關的任何股息或其他分派,以及出售任何其他寄存財產的淨收益,以換取交回託管人的美國存託憑證(在扣除或收取託管人的費用和開支及所有適用税項或政府收費後,視乎情況而定),在每一種情況下,根據《存款協議》第5.9節規定的條款), 和(Iv)根據適用法律可能要求採取與其在《存款協議》下的託管人角色相關的行動。 在終止日期後的任何時間,託管機構可以出售當時根據《存款協議》持有的存放財產,並且在出售後, 應將出售所得的淨收益連同其根據《存款協議》持有的任何其他現金, 存放在一個不單獨的賬户中,且不承擔利息責任。為了迄今尚未交出美國存託憑證的持有人按比例受益 。在進行此類出售後,託管人應解除《託管協議》項下的所有義務,但下列情況除外:(I) 對此類淨收益和其他現金進行核算(在每種情況下,根據《託管協議》第5.9節規定的條款,扣除或收取託管機構的費用和費用,以及所有適用於持有人和受益所有人的税費或政府收費),及(Ii)按法律規定終止存款協議 。終止日期後,公司將被解除存款協議項下的所有義務, 但《存款協議》第5.8、5.9和7.6節規定的對保管人的義務除外。截至終止日,尚未清償的美國存託憑證持有人及實益擁有人的《存託協議》條款項下的責任 將於終止日期後繼續存在,且只有當其持有人根據《存託協議》的條款將適用的美國存託憑證呈交存管人以供註銷時,才可解除該等義務 (《存託協議》特別規定除外)。

A-23

儘管《存託協議》或任何美國存託憑證中有任何規定,但與《存託協議》的終止有關,託管機構可在不需要本公司採取任何行動的情況下,向美國存託憑證持有人提供一種方式,以提取其美國存託憑證所代表的已存入證券,並將該等已存入證券直接存入由存託機構設立的無擔保美國存托股份計劃,但須符合《證券法》下無擔保美國存托股份計劃適用的登記要求,但在每一種情況下,均須滿足《證券法》項下無擔保美國存托股份計劃的適用登記要求。並由 託管人收到託管人支付的適用費用和收費,以及退還託管人所發生的適用費用。

(25) 遵守美國證券法。儘管本美國存託憑證或存託協議中有任何相反的規定,但本公司或託管人不會暫停提取或交付已存入的證券,但根據證券法 不時修訂的F-6表格註冊説明書的指示I.A.(1)所允許的除外。

(26) 託管人的某些權利。存託憑證、其聯營公司及其代理人可代表其本身擁有及買賣本公司及其聯營公司及美國存託憑證的任何類別證券。

(27)適用法律/放棄陪審團審判。《存款協議》和《美國存託憑證》應按照紐約州法律解釋,且《存款協議》和《美國存託憑證》項下的所有權利及其規定均受紐約州法律管轄,而不應 參考紐約州的法律選擇原則。儘管存款協議另有規定,任何美國存託憑證或任何現行或未來紐約州法律條文、股份持有人及任何其他存款證券持有人的權利,以及本公司有關股份及其他存款證券持有人的義務及責任,應受開曼羣島法律(或(如適用)可能管轄該等存款證券的其他法律)管轄。

存款協議的每一方(包括但不限於每一位持有人和實益所有人)在適用法律允許的最大限度內,在因存款協議、任何ADR和其中預期進行的任何交易(無論是基於合同、侵權行為、普通法或其他)而對公司和/或託管機構提起的任何法律程序中,不可撤銷地放棄由陪審團審判的任何權利。

A-24

(轉讓和轉讓簽名行)

以下簽名持有人特此出售、轉讓並轉讓給_特此不可撤銷地組成並任命 _

日期: Name: ________________________________
By:
標題:
注意:持有人在本轉讓書上的簽名必須 與內部文書面上所寫的名稱相對應,不得改動或放大或作任何更改。
如果背書是由律師、遺囑執行人、管理人、受託人或監護人簽署的,簽署背書的人必須提供他/她以這種身份行事的完整頭銜,如果沒有在託管機構備案,則必須連同本美國存託憑證一起提交以這種身份行事的適當證據。
__________________________
簽名有保證
所有美國存託憑證的背書或轉讓必須由證券轉讓協會批准的徽章簽名計劃的成員擔保。

傳説

[就部分權利美國存托股份發行的美國存托股份應在美國存托股份的正面註明以下圖例: “本美國存托股份證明,代表Best Inc.的‘部分權利’股份的美國存托股份及其持有人並不享有與當時已發行及已發行的其他股份(即‘全部權利’股份)相同的每股權利 。當本ADR所代表的美國存託憑證所代表的股份成為‘完全權利’股份時,該等美國存託憑證所代表的美國存託憑證應使持有人有權獲得與其他 美國存託憑證相同的分配和權利。“]

A-25

附件B

存託通知書的格式

美國存托股份比例變更/反向拆分預告

致百世集團的美國存托股份(“美國存托股份”)持有人 。

公司: 百世集團。一家根據開曼羣島法律成立的公司。
寄存人: 北卡羅來納州花旗銀行
保管人: 花旗銀行,北卡羅來納州-香港。
現有美國存托股份對股票的比率: 每股美國存托股份代表一(1)股本公司A類普通股(“股份”)。
新的美國存托股份對股票的比率: 每個美國存托股份代表5股。
存款協議: 於二零一七年九月二十二日由本公司、保管人及據此發行的美國存託憑證的持有人及實益擁有人訂立的存託協議(“存託協議”)。
美國存托股份符號: 最好的。
現有美國存托股份ISIN: US08653C1062.
新的美國存托股份ISIN: US08653C5022.
現有美國存托股份CUSIP: 08653C106.
新浪美國存托股份CUSIP: 08653C502.
生效日期: May 20, 2022.
美國存托股份圖書關閉至美國存托股份發行和取消: 2022年5月17日(下午5:00)紐約市時間),直到2022年5月20日(下午5:00紐約時間)。

本公司與託管人 同意自生效之日起將現有的美國存托股份對股票的比率(“美國存托股份比率更改”)更改如下:

現有美國存托股份對股票的比率: 一(1)美國存托股份對一(1)股
新的美國存托股份對股票的比率: 一(1)美國存托股份到五(5)股

B-1

在美國存托股份比例更改的生效日期 之後,每個美國存托股份將代表五(5)股。

由於美國存托股份比率 更改,美國存託憑證的CUSIP號碼將更改如下:

現有美國存托股份CUSIP: 08653C106
新浪美國存托股份CUSIP: 08653C502

由於美國存托股份比率的變化,美國存託憑證持有人自
Date將收取相當於每取消美國存托股份0.04美元的存託費用,新美國存托股份不收取任何費用。

對於通過直接註冊系統(DRS)持有的現有美國存託憑證,您無需採取任何 操作。新的美國存託憑證將以DRS格式作為“未經認證的美國存託憑證”發行,並將記入存託憑證賬簿上現有美國存托股份持有人名下的賬户。反映現有美國存託憑證兑換新美國存託憑證的DRS聲明將在生效日期後立即郵寄給通過DRS持有的未認證美國存託憑證持有人 。

美國存託憑證持有人被要求 交出其美國存託憑證以獲得其新的美國存託憑證,費率為每交出美國存托股份一份現有美國存托股份。

美國存託憑證將不會發行零碎的美國存託憑證。 美國存託憑證的現金代替零碎美國存託憑證的比率將基於託管機構銷售零碎美國存托股份的淨收益計算(在扣除適用的費用、税費和開支後)。

託管銀行已將(X) 存託協議第1號修正案表格及(Y)反映新美國存托股份股份比率的美國存託憑證表格 F-6登記聲明生效後第1號修正案(以下簡稱“美國證券交易委員會”)提交予美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)。備案文件的副本可從美國證券交易委員會網站www.sec.gov獲得,註冊號為333-220361。

除了美國存托股份比率的變化 ,存款協議第1號修正案還取消了託管人進行預發行交易的能力。

如果您對上述修訂和交換有任何疑問,請致電花旗ADR股東服務部,電話:1-877-248-4237。存款協議和存款協議第1號修正案的副本可在託管銀行的主要辦事處索取,地址為紐約格林威治街388號,郵編:NY 10013,也可從美國證券交易委員會的網站www.sec.gov下載,註冊號為333-220361。

日期:[·], 2022 花旗銀行,北卡羅來納州作為託管銀行

B-2