https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg

附件10.3
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

私密和保密(僅收件人)

參與者姓名
員工ID
授權ID:客户端授權ID

我們很高興地通知您(“參與者”),馬薩諸塞州公司(“本公司”)旗下的ADI公司已根據ADI公司2020年股權激勵計劃(“計劃”)和本“績效限制性股票單位協議”的條款和條件,向參與者授予下列數量的績效限制性股票單位(“績效RSU”),包括附錄A(包括額外的基於績效的歸屬條件)和附錄B(包括任何適用的國家/地區特定條款)。本業績限制性股票單位協議,連同附錄A和附錄B,稱為《協議》。授予績效RSU反映了公司對參與者的承諾和對公司的成功和持續增長的貢獻的信心。所有未在本協議中定義的術語應具有本計劃中規定的含義。
1.業績限制性股票單位。
根據本計劃和本協議的條款和條件,公司已向參與者授予該數量的績效RSU(“獎勵”),自授予之日起生效,具體如下:
授予日期:授予日期
績效RSU數量(“初始撥款數量”):已授予的獎項數量
歸屬日期:懸崖歸屬日期
如果參賽者居住在澳大利亞、加拿大、歐洲經濟區或歐盟成員國、香港、以色列、日本、塞爾維亞、瑞士、臺灣、土耳其或英國,由於當地法律要求,參賽者必須不遲於授予海關4接受本協議,否則本獎項將終止並無效。就本協議而言,參與者被視為居住在其僱主所在國家/地區。此外,如果參與者居住在以色列,可能需要獲得授予海關3的書面同意,參與者應參閲附錄B瞭解詳細信息。
如果參與者居住在美國或附錄B所列且未列於上述段落的任何其他國家/地區,並且不接受授予海關4或可能傳達的其他日期的本協議,公司將代表參與者自動接受本協議。如果參賽者拒絕本協議,本獎勵將終止並無效。參與者不得在授予風俗4之時或之後拒絕本協議。
每一(1)個履約RSU應根據本協議自動轉換為一(1)股可發行普通股,如下所述。履約RSU須遵守第2節所載的歸屬條款(包括附錄A所載的任何以履約為基礎的歸屬條件)、第3節所載的轉讓限制,以及本公司根據第7節保留股份(定義見下文)的權利。
2.歸屬與轉換。
(A)在符合本計劃和本協議條款的情況下,性能RSU應根據本第2節規定的歸屬條件和附錄A規定的基於性能的歸屬條件進行歸屬和結算。就本協議而言,截至歸屬日期仍未按照本第2節和附錄A歸屬的性能RSU稱為“未歸屬的性能RSU”。在授予和轉換履約RSU時可發行的普通股股份在本協議中稱為“股份”。根據協議所載的條款及條件,於履約責任承擔單位歸屬及轉換後發行任何股份後,本公司應在行政上可行的情況下儘快(無論如何於歸屬日期或事件發生後六十(60)日內),並在符合協議所載條款及條件的情況下,向本公司指定的經紀公司交付或安排交付以參與者名義發行的股份的證據(可包括本公司轉讓代理人的賬簿記項),以維持為參與者或參與者的繼承人設立的經紀賬户(如屬第2(C)條)。儘管有上述規定,本公司並無責任於任何履約責任單位歸屬及轉換時,向參與者或以參與者的名義發行股份,除非該等股份的發行符合所有相關法律條文及其他法律規定,包括但不限於任何適用的證券法及當時普通股股份可在其上上市的任何證券交易所的規定。
(B)如果參與者、公司或僱主因任何原因或無故(死亡或殘疾除外)而終止受僱於公司或僱主(如第2(E)條所述),則在上述每一種情況下,截至終止之日所有未授予的履約責任單位應立即終止並自動取消,參保人對該等未受權的履約責任單位不再享有進一步的權利。
(C)如果參與者在履約期間結束前死亡,則未歸屬履約RSU應在死亡後立即按照履約RSU的初始授予股數進行歸屬,儘管如此
1


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg

該參與者在歸屬日期未被僱用。如果參與者在履約期結束後死亡,則未歸屬的績效RSU應按照績效RSU的基礎股份數量進行歸屬,如果參與者在歸屬日期之前沒有死亡,則根據附錄A本應歸屬的股份數量。
(D)如果參與者在履約期間結束前變為殘疾,則無論參與者是否在歸屬日期前終止僱傭,未歸屬的履約RSU應從參與者被確定為被禁用之日起立即歸屬於作為履約RSU基礎的初始授予股數。如果參與者在履約期間結束後變為殘疾,則無論參與者是否繼續受僱到歸屬日期,未歸屬的履約RSU應按照本應歸屬於附錄A的履約RSU的股份數量進行歸屬。參賽者的“殘障”應具有本守則第409(A)(2)(C)節規定的含義。
(E)就本協議而言,就業應包括成為本公司的僱員。受僱工作亦包括受僱於本公司任何直接或間接母公司或附屬公司,或本公司或本公司任何該等母公司或附屬公司(“僱主”)的任何繼承人。假若參與者於授出日期後轉職成為董事、本公司或僱主的顧問或顧問,就歸屬而言,他或她仍將被視為受僱,直至他或她不再向本公司或本公司的任何直接或間接母公司或附屬公司、或本公司或任何該等母公司或附屬公司的任何繼承人提供服務為止。
(F)為免生疑問,根據本協議授予參與者的績效RSU明確排除在Maxim集成產品公司以前採用的控制權變更情況下加速歸屬的任何股權獎勵政策之外。
3.對轉讓的限制。
(A)參與者不得自願或通過法律實施出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式妨礙任何履約回購單位。
(B)不得要求本公司(I)將違反本協議任何規定而轉讓的任何履約RSU記入其賬簿,或(Ii)將違反本協議任何規定而轉讓該等履約RSU的任何受讓人視為該履約RSU的所有者。
4.不是股東。履約RSU代表本公司在履約RSU歸屬和轉換時交付股份的無資金、無擔保承諾,在履約RSU歸屬和發行之前,參與者不享有股東對履約RSU相關股份的任何權利。為免生疑問,參賽者無權獲得任何股息,且其記錄日期為參賽者獲發履約RSU的股份之日或之前,則參賽者無權獲得任何股息,亦無投票權。
5.計劃的規定。履約RSU和股份,包括其授予和發行,適用本計劃的規定。計劃招股説明書的副本可在該公司的內聯網上查閲,網址為:https://thecircuit.web.analog.com/Pages/CircuitHome.aspx.。(在電路主頁上,依次單擊知識中心、人力資源、員工股票計劃。相關文件可在右欄中找到)。如果參與者無法通過內聯網訪問此信息,公司的股票計劃管理員可以向參與者提供副本(Stock_Plan_Admin@Analog.com)。
6.有保有税。
(A)無論本公司和/或僱主(如果不同)就任何或所有所得税(包括美國聯邦、州和地方税和/或非美國税收)、社會保險、工資税、附帶福利税、臨時付款或其他與税收相關的預扣款(“税收相關項目”)採取任何或所有行動,參與者承認合法適用於參與者的所有税收相關項目的最終責任是並且仍然是參與者的責任,並且可能超過公司或僱主實際扣繳的金額(如果有)。參與者進一步確認,本公司及僱主(I)不會就與績效RSU的任何方面有關的任何税務項目的處理作出任何陳述或承諾,包括授予績效RSU、歸屬績效RSU、其後出售根據績效RSU收購的任何股份及收取任何股息;及(Ii)不承諾安排授予條款或績效RSU的任何方面以減少或消除參與者對税務相關項目的責任或取得任何特定税務結果。此外,如果參與者在授予之日至任何相關應税或預扣税事件(視情況而定)發生之日之間在多個司法管轄區受到與税收有關的項目的約束,則參與者承認公司和/或僱主可能被要求在多個司法管轄區預扣或核算與税收相關的項目。
(B)對於任何相關的應税或預扣税款事件(視情況而定),參與者將支付或作出令公司滿意的充分安排,以滿足所有與税收有關的項目。在這方面,參與者授權公司和/或僱主或其各自的代理人酌情通過以下一種或多種方法履行與所有與税收有關的項目的義務:
2


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg

(I)本公司可扣留足夠數目的整股股份,否則於歸屬履約股份單位時,該等股份的總公平市價(定義見計劃)足以支付有關股份須預扣的最低税務相關項目。預扣股份的現金等價物將用於清償預扣與税收有關項目的義務(參考納斯達克全球精選市場普通股在適用歸屬日期的收盤價確定);或
(Ii)公司可酌情從參加者的薪金或應付予參加者的其他款項中扣留支付與税務有關項目所需的任何款項;或
(Iii)本公司可透過自願出售或本公司(根據此項授權代表參與者)安排的強制出售,從出售股份所得款項中扣留款項。
然而,如果參與者是《交易法》第16條規定的公司高級管理人員,則公司將扣留足夠數量的完整股票,否則在根據上文(I)授予履約責任單位時可以發行,除非使用這種扣繳方法在適用的税法或證券法下存在問題或具有重大不利的會計後果,在這種情況下,將根據(Iii)履行與税收相關的項目的義務;或
(Iv)在計劃和適用法律允許的範圍內,由公司決定的任何其他方法。
公司可以通過考慮法定預扣金額或其他適用的預扣費率,包括參與者管轄範圍內的最高適用費率,來預扣或核算與税收相關的項目。如果公司和/或僱主扣繳的税款超過了支付税收相關項目所需的金額,參與者可能會收到多扣金額的現金退款(無權獲得等值的股票),如果不退還,參與者可能會向適用的税務機關申請退款。如果公司和/或僱主扣繳的税款少於支付税收相關項目所需的金額,參與者可能被要求直接向適用的税務機關或向公司和/或僱主支付額外的與税收相關的項目。如果通過扣繳股份來履行税務相關項目的義務,則出於税務目的,參與者將被視為已按既得業績RSU發行了全部數量的股票,儘管許多股份被扣留只是為了支付與税收相關的項目。
如未能透過扣留股份或透過參與者的薪金或應付予參與者的其他款項而符合預扣要求,則在績效回報單位歸屬後,將不會發行任何股份,除非及直至參與者已就支付任何税務相關項目作出令人滿意的安排(由董事會薪酬委員會釐定),而本公司及/或僱主根據其各自的酌情權決定必須就該等表現回報單位扣繳或收取任何與税務有關的項目。不會因授予履約RSU和發行本協議項下的股份而扣留或發行任何零碎股份。通過接受此履約RSU的授予,參與者明確同意按照本協議的規定扣留股份和/或現金。與履約RSU相關的所有其他税收項目以及為支付該等項目而交付的任何份額均由參與者獨自負責。
7.公司交付現金的選擇權。儘管本協議有任何其他規定,且除附錄B所述外,如果當地法律禁止股份結算或可能對參與者造成不利的税務後果,則在履約責任單位歸屬時,本公司可由董事會薪酬委員會全權酌情選擇以電匯方式代替股份向參與者交付等值金額的現金(參考適用歸屬日期納斯達克全球精選市場普通股的收盤價確定)。如果公司選擇向參與者交付現金,公司有權保留公司認為足以滿足公司和/或僱主根據本條款第6條規定的與税收有關的預扣義務的金額。
8.遣返和其他法律要求。參與者同意作為授予履約RSU的條件,根據適用於參與者的所有外匯規則和法規,將根據本計劃獲得的股份和/或現金應佔的所有付款(包括但不限於股息和根據履約RSU出售所獲得的股份的任何收益)匯回國內。此外,參與者還同意採取任何和所有行動,並同意本公司及其子公司採取的任何和所有行動,以使本公司及其子公司遵守適用於參與者的所有法律、規則和法規。最後,參賽者同意採取可能需要採取的任何行動,以履行參賽者根據適用於參賽者的所有法律、規則和法規所承擔的個人法律義務和納税義務。
9.其他。
(A)沒有就業權。授予績效RSU不應賦予參與者繼續受僱於公司或僱主的任何權利,也不得以任何方式限制公司或僱主隨時終止受僱的權利。除因死亡而致傷殘或終止僱用的情況外,根據第2條及附錄A對履約責任單位的歸屬,只能透過符合以表現為基礎的歸屬條件及在歸屬日期前按本公司或僱主的意願繼續作為僱員服務而賺取(並非透過受僱或聘用或獲授予履約責任單位的行為)。
(B)酌情性質。參與者承認並同意本計劃是可自由支配的,在本計劃允許的範圍內,公司可隨時修改、取消或終止本計劃。參賽者參與
3


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg

該計劃是自願的。授予本計劃下的履約RSU是一次性福利,並不產生任何合同或其他權利,以在未來獲得授予履約RSU或本計劃下的任何其他獎勵或其他代替其的福利。未來的授予(如有)將由本公司全權酌情決定,包括但不限於任何授予的形式和時間、適用於授予的股份數量以及歸屬條款。對本計劃的任何修改、修改或終止不應構成對參與者受僱於公司或僱主的條款和條件的改變或損害。在計算遣散費、辭職、裁員、服務終止金、獎金、長期服務金、假日工資、養老金或退休福利或類似款項時,不應計入績效補償單位和這些單位的收入。在任何情況下,績效RSU都不應被視為對公司或僱主過去服務的補償,或以任何方式與之相關。
(C)被排除在解僱賠償金和其他福利之外。第9(C)條適用於參與者居住在美國境外的情況:根據本計劃授予的績效RSU和任何其他獎勵的價值是超出參與者在公司或僱主的僱傭範圍(以及參與者的僱傭合同,如果有)範圍之外的特別補償項目。本計劃下的任何贈款,包括績效RSU及其收入和價值的贈款,都不是正常或預期薪酬或工資的一部分。此外,業績RSU和股份以及其收入和價值並不打算取代任何養老金權利或補償。
(D)沒有權利。第9(D)條適用於參與者居住在美國境外和/或公司不是參與者的僱主的情況:作為授予績效RSU的代價,因終止參與者在公司或僱主的僱傭而導致的績效RSU的喪失不會引起任何索賠或補償或損害的權利(無論終止的原因以及以後是否被發現無效或違反參與者僱用所在司法管轄區的就業法律或參與者的僱傭合同條款,如果有),並且參與者不可撤銷地解除公司可能產生的任何此類索賠;儘管有前述規定,如果有管轄權的法院發現任何此類索賠已經發生,則參與者應被視為已不可撤銷地放棄了參與者繼續索賠的權利。
(E)匯率。第9(E)條適用於參與者居住在美國境外的情況:參與者承認並同意,對於參與者當地貨幣與美元之間可能影響績效RSU價值的任何匯率波動,或根據績效RSU的歸屬和結算或隨後的任何股票出售而應支付給參與者的任何金額,公司和僱主均不承擔任何責任。
(F)股票的未來價值。標的股票的未來價值是未知的,無法確定的,也不能肯定地預測。
(G)可分割性。本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,本協議的其他條款在法律允許的範圍內均可分割和執行。
(H)具有約束力。本協議對公司和參與者及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益,但須遵守本協議第3節規定的轉讓限制。
(I)通知。與本獎項有關的每份通知應以書面形式(包括電子表格),並親自以電子或第一類郵件、預付郵資的方式送達下文規定的地址。每份通知應被視為在收到通知之日發出。向公司發出的每一份通知均應寄往ADI公司的辦公室,地址為One Analog Way,One Analog Way,Well,Massachusetts,01887,收件人:首席財務官。每一份發給參賽者的通知應以參賽者在公司記錄中最後為人所知的郵寄或電子郵件地址(如適用)收件人為收件人。
(J)代詞。只要上下文需要,本協議中使用的任何代詞應包括相應的男性、女性或中性形式,名詞和代詞的單數形式應包括複數,反之亦然。
(K)整個協議。本協定和本計劃構成雙方之間的全部諒解,並取代與這些文件主題有關的所有先前協定和諒解。
(L)適用法律。本協議應根據馬薩諸塞州聯邦的國內法律進行解釋、解釋和執行,而不考慮任何適用的法律衝突。
(M)遵守法律。儘管本計劃或本協議有任何其他規定,除非有適用於股票的任何登記、資格或其他法律要求的可用豁免,否則公司不應被要求在根據任何美國或非美國聯邦、州或地方證券或交易所控制法對股份進行任何登記或資格登記或資格之前,或根據美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)或任何其他政府監管機構的裁決或法規,或在獲得任何美國或非美國聯邦、州、或地方政府機構,公司應行使其絕對酌情權,認為必要或適宜的註冊、資格或批准。與會者理解,本公司沒有義務向美國證券交易委員會或任何州或非美國證券委員會登記或限定股票,也沒有義務尋求任何政府機構的批准或批准來發行或出售股票。參與者也理解並同意,根據本計劃授予的獎勵,包括業績RSU和相關股份,應以上市為準
4


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg

本公司證券上市的任何國家證券交易所或協會的標準,或多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法以及任何現在或今後生效的任何美國證券交易委員會法規另有要求的標準。此外,參與者同意,公司在遵守證券或其他適用於發行股票的法律所需的範圍內,有權在未經參與者同意的情況下單方面修訂計劃和協議。
(N)釋義。董事會補償委員會對本協議或本計劃的任何條款或條件或與本計劃有關的其他事項的解釋和解釋應是最終和最終的。
(O)參與者的接受度。敦促參加者仔細閲讀本協定,並就本協定的條款和後果以及本協定的法律和約束力與其本人的法律顧問進行協商。參賽者接受本獎項後,即被視為接受並同意本協議的所有條款和條件以及本計劃的規定。
(P)電子交付。本公司可自行決定以電子方式交付與本計劃下授予參與者的績效RSU或其他獎勵有關的任何文件。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
(Q)英語。參與者確認並同意本協議、本計劃以及根據履約責任承擔單位訂立、發出或提起的所有其他文件、通知和法律程序均以英文起草。如果參與者已收到翻譯成英語以外的語言的本協議、計劃或與履行RSU有關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英文版本不同,則以英文版本為準。
(R)附錄B。儘管本協議有任何相反的規定,但如果參與者將參與者的住所和/或工作轉移到美國以外的國家,則履約RSU應遵守本協議附錄B中針對該國家規定的任何附加條款和條件。此外,如果參與者搬遷到附錄B所列國家/地區之一,則該國家/地區的附加條款和條件將適用於參與者,前提是公司確定應用該等條款和條件是必要或適宜的,以遵守當地法律或促進計劃的管理。附錄B構成本協議的一部分。
(S)額外規定。公司保留對履約RSU、根據履約RSU收購的任何股份以及參與者參與本計劃的其他要求的權利,只要公司完全酌情認為出於法律或行政原因這些其他要求是必要的或可取的。此類要求可能包括(但不限於)要求參與者簽署實現上述要求所必需的任何協議或承諾。
(T)私募。該公司已在美國提交了與授予該獎項的股權激勵計劃有關的文件。本公司並無向其他本地證券監管機構提交任何註冊聲明、招股説明書或其他文件(除非該等本地法律另有規定),而頒授獎項的目的並不是在任何其他司法管轄區公開發行證券或受其他本地證券監管機構監管。
(U)大寫字母的變化。如果發生任何股票拆分、反向股票拆分、股票分紅、資本重組、股票合併、股票重新分類、剝離或其他類似的資本或事件變化,或向普通股持有人進行任何非現金分配,績效RSU的數量以及在歸屬和轉換時可發行的股份的數量應按補償委員會決定的方式進行適當調整。
(V)沒有關於Grant的意見。本公司不會提供任何税務、法律或財務建議,亦不會就參保人蔘與計劃或購入或出售股份提出任何建議。鼓勵參與者在採取任何與該計劃有關的行動之前,就其參與該計劃一事與其個人税務、法律和財務顧問進行磋商。
(W)內幕交易限制/市場濫用法律。參與者可能受到適用司法管轄區的內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這些法律可能會影響參與者在被認為掌握有關公司的“內幕消息”(由參與者所在國家的法律或法規定義)期間接受、獲取、出售或以其他方式處置普通股、普通股權利(例如,履約RSU)或與計劃下普通股價值相關的權利(例如,影子獎勵、期貨)的能力。當地內幕交易法律法規可能禁止取消或修改參與者在掌握內幕消息之前下達的訂單。此外,參與者可能被禁止(I)向任何第三方披露內幕信息(“需要知道”的情況除外)和(Ii)向第三方“提供小費”或導致他們以其他方式買賣證券。請記住,第三方包括同事。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。參與者承認遵守任何適用的限制是他或她的責任,參與者應就此事與其私人顧問交談。
(X)境外資產/賬户、外匯管制和納税申報。由於績效RSU的歸屬、因參與本計劃而獲得、持有和/或轉讓股份或現金和/或開設和維護與本計劃相關的經紀或銀行賬户,參與者可能需要遵守外國資產/賬户、外匯管制和/或税務報告要求。參與者可能被要求報告此類資產、賬户、賬户餘額和
5


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg

向其所在國家的適用當局申報價值和/或相關交易。還可要求參與方通過指定經紀人或銀行和/或在收到後的一定時間內,將因參加計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回參與方所在國家。參與者承認,他或她有責任確保遵守任何適用的外國資產/賬户、外匯管制和納税申報要求。參加者進一步瞭解,他或她應就這些事項諮詢參加者的私人法律顧問。
(Y)放棄。參與者承認,公司放棄或違反本協議的任何條款不應被視為放棄本協議的任何其他條款,或參與者或任何其他參與者隨後的任何違約行為。
(Z)第409A條。雙方打算在最大程度上免除本協議和本協議項下提供的利益,使其不受第409A條的要求,無論是根據財政部條例第1.409A-1(B)(4)條所述的短期延期例外,還是其他方面。但是,在RSU(或其任何部分)可能受第409a條約束的範圍內,雙方意在使本協議和此類福利符合第409a條規定的延期、支付和其他限制和約束,並且本協議應以與該意圖一致的方式解釋、操作和管理。

由以下人員提供:/s/文森特·羅奇
文森特·羅奇
首席執行官兼董事長
6


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄A至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

1.實施期。自2022年3月15日起至授予海關第一期結束的三年期間(“履約期”)。
2.歸屬日期。懸崖歸屬日期。
3.終止日期:董事會薪酬委員會決定業績參數達標程度的日期。確定日期應為在履約期結束後但在歸屬日期之前儘快確定的日期。
4.以績效為基礎的歸屬條款。在業績限制股協議第2(A)至2(D)節的規限下,參與者須於歸屬日期歸屬董事會薪酬委員會根據業績參數達致水平的釐定而釐定歸屬的業績回報單位數目(如有),惟參與者須於歸屬日期前繼續為本公司或僱主或各自的繼承人提供服務。
性能參數。業績參數基於業績期間本公司TSR(定義見下文)相對於同業集團(定義見下文)的TSR的百分位數。應授予的績效RSU的數量應等於初始授予數量的0%至200%之間的績效RSU數量,對應於下表所述的公司TSR達到的百分位數,但如果公司的TSR為負數,則最多不得超過初始授予數量的100%。
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_21.jpg

“起始股票價格”是指適用股票自履約期間第一天開始的90個日曆日內的平均收盤價。
“累計現金股利支付”是指在業績期間根據不含股利日期宣佈的所有現金股利的總和。
“結束股票價格”是指適用股票在截至履約期最後一天(包括最後一天)的90個歷日內的平均收盤價。
“同業集團”是指董事會薪酬委員會在向參與者授予履約補償單位時成立的同業公司集團,其股票在履約期間的最後一天繼續在公開交易的證券交易所交易。
總股東回報(“TSR”)應按以下公式計算:
TSR=(期末股價-期初股價+累計現金股利支付)
(開盤價)

TSR計算中反映的股票價格和現金股利支付應當進行調整,以反映業績期間的股票拆分,股息不得在TSR計算中進行再投資。
業績參數須經董事會薪酬委員會核準並在核準業績參數時以書面方式作出調整。

附錄A-1


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議


本附錄B包括其他條款和條件,這些條款和條件規定,如果參與者居住和/或工作在此處列出的國家/地區之一,則授予該參與者的履約RSU。這些條款和條件是對《協議》中規定的條款和條件的補充,或如有説明,也可以取代這些條款和條件。本附錄B中使用但未定義的大寫術語應具有本計劃和/或本協議中規定的含義。

本附錄B還包括參與者在參與計劃時應注意的某些問題。這些信息基於各自國家截至2021年11月生效的證券、外匯管制、所得税和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議參與者不要依賴本文所述信息作為與參與計劃後果有關的唯一信息來源,因為當隨後出售根據計劃獲得的履約RSU或股份時,這些信息可能已過時。

此外,這些信息是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況,公司無法向參與者保證任何特定的結果。因此,參與者應就參與者所在國家的相關法律如何適用於其情況徵求適當的專業意見。

最後,參賽者理解,如果他或她是參賽者當前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民,在授予之日後轉移就業,或根據當地法律被視為另一個國家的居民,則本公司可能不適用於參賽者,公司應酌情決定本參賽者應在多大程度上適用本參賽者的條款和條件。

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_4.jpg

適用於美國以外參與者的條款和條件。

數據隱私信息和同意。該公司位於美國馬薩諸塞州威爾明頓的One Analog Way,郵政編碼:01887,授予公司及其子公司的員工績效RSU,由公司自行決定。如果參與者希望參與該計劃,請查看以下有關公司數據處理實踐的信息,並聲明參與者同意。
(A)數據收集和使用。公司收集、處理和使用參與者的個人數據,包括姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號或其他識別碼、工資、公民身份、職稱、公司持有的任何股票或董事職位,以及公司從參與者或僱主那裏收到的以參與者為受益人的所有績效RSU的詳細信息。如果公司根據計劃向參與者提供績效RSU,則公司將收集參與者的個人數據,用於分配股票以及實施、管理和管理計劃。本公司處理參賽者個人資料的法律依據將是參賽者的同意。
(B)股票計劃管理服務提供者。公司將參與者數據傳輸給總部位於美國的獨立服務提供商富達,後者協助公司實施、管理和管理該計劃。未來,公司可能會選擇不同的服務提供商,並與另一家以類似方式提供服務的公司共享參與者的數據。公司的服務提供商將為參與者開立一個賬户,以接收和交易普通股股票。參與者將被要求與服務提供商就單獨的條款和數據處理做法達成一致,這是參與者參與計劃的能力的一個條件。
(C)國際數據轉移。該公司及其服務提供商的總部設在美國。如果參與者不在美國,參與者應該注意到,他或她的國家制定了與美國不同的數據隱私法,美國對個人數據的保護水平可能不同於參與者所在國家的保護水平。為了確保參與者的個人數據在美國向本公司傳輸時得到適當程度的保護,本公司實施了歐盟標準合同條款。然而,本公司將參與者的個人數據轉發給其服務提供商,不受歐盟標準合同條款等適當保障措施的約束,僅基於參與者的同意。參與者理解並承認,由於在美國缺乏管理個人數據處理的法律原則、監管機構的監督或可強制執行的數據主體權利,這可能會對其個人數據的保護造成一定的風險。
(D)數據保留。本公司將僅在實施、管理和管理參保人蔘與計劃所需的時間,或在遵守適用法律、行使或捍衞合法權利以及存檔、刪除和備份目的所需的時間內使用參保人的個人數據。這意味着參與者的個人數據可以在參與者終止與僱主的僱傭關係後被保留。當公司不再需要參與者的個人數據時,公司將從其系統中刪除這些數據,這通常是在參與者根據計劃獲得績效RSU後的七年內。
(E)自願和拒絕同意或撤回同意的後果。參與者參加該計劃和同意完全是自願的。參加者可隨時拒絕或撤回其同意。如果參與者沒有
附錄B-1




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

同意,或者如果參與者撤回他或她的同意,則參與者不能參與該計劃。這不會影響參與者作為僱員的工資或他或她的職業生涯;參與者只會失去與該計劃相關的機會。
(F)數據主體權利。參與者根據其所在國家的數據隱私法擁有多項權利。根據參與者所在地的不同,參與者的權利可能包括:(A)請求訪問或複製公司處理的個人數據,(B)更正不正確的數據,(C)刪除數據,(D)限制處理,(E)數據的可攜帶性,(F)向參與者所在國家的主管當局提出投訴,和/或(G)列出參與者個人數據的任何潛在接收者的姓名和地址。要獲得有關參與者權利的澄清或行使參與者的權利,請聯繫ADI公司,One Analog Way,One Analog Way,Wone Analog Way,Massachusetts,01887 U.S.A.,收件人:股票計劃管理員。
如果參與者居住在歐洲經濟區、歐盟成員國或英國,並同意本通知中描述的數據處理做法,則參與者通過在富達參與者網站的接受您的贈款頁面上單擊“接受您的贈款”來聲明他或她的同意。

語言。參與者承認其英語水平已達到或已諮詢了英語水平足以理解本協議條款和條件的顧問。

澳大利亞

澳大利亞的報價文件。此性能RSU的報價旨在符合2001年《公司法》、ASIC監管指南49和ASIC類別令CO 14/1000的規定。關於向澳大利亞常駐員工提供績效RSU的要約文件中列出了更多細節,該文件作為附錄C附在本文件之後。

税務信息。該計劃是《所得税評估法》(Cth)第83A-C分部適用的計劃(取決於該法案中的條件)。

奧地利

交換控制信息。如果參與者在奧地利境外持有根據該計劃獲得的股份(即使他或她在奧地利境外的一家奧地利銀行持有這些股票),則參與者明白,他或她必須使用“Standmeldung/WertPapiere”表格向奧地利國家銀行提交年度報告。如果截至12月31日在奧地利境外持有的證券的價值沒有超過某些門檻,則適用豁免。從2022年1月起,這些門檻可能會發生變化。如果適用,提交年度報告的截止日期為下一年1月31日。

當出售股票時,如果收到的現金持有在奧地利境外,可能會有外匯管制義務,因為單獨的持續報告要求可能適用於非奧地利賬户。如果所有境外現金賬户的交易價值低於某一門檻,則不適用持續報告要求。然而,如果參與者在國外的所有現金賬户的交易量達到或超過某個門檻,則所有賬户的移動和餘額必須以“Meldungen SI-Forderungen und/oder SI-Verpflichtungen”的形式每月報告,截至當月最後一天,在次月15日或之前。

比利時

境外資產/賬户報告信息。參與者必須在其年度納税申報單上申報在比利時境外開立和維護的任何證券(例如股票)或銀行賬户。在另一份報告中,必須向比利時國家銀行中央聯絡點提供有關這類外國賬户的某些細節(包括賬户編號、銀行名稱和開户國家)。填寫本報告的表格可在比利時國家銀行的網站上查閲。

股票交易税。證券交易所税適用於比利時居民通過金融中介機構(如銀行或經紀人)進行的交易。如果交易是通過比利時金融中介進行的,可能會扣繳證券交易所税,但如果交易是通過非比利時金融中介進行的,比利時居民可能需要直接申報和繳納證券交易所税。根據該計劃收購的股票出售時,股票交易税可能會適用。比利時居民應諮詢個人税務或財務顧問,瞭解有關他們在證券交易税方面的義務的更多細節。

年度證券賬户税。如果比利時或外國證券賬户(如股票)持有的證券總價值在相關報告期內的四個參考日期(即12月31日、3月31日、6月30日和9月30日)超過某一門檻,則可繳納年度證券賬户税。在這種情況下,應按該賬户中持有的合格證券的價值繳納税款。參加者應諮詢其個人税務或財務顧問,以瞭解更多細節。

加拿大

附錄B-2




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

發行股份:本條款是對協議第二節的補充:

儘管計劃或協議中有任何相反的酌情決定權,但在授予履約RSU後,將按照本節的規定發行股票。在任何情況下,績效RSU都不會以現金的形式支付給參與者。

證券法信息。參與者可透過根據該計劃委任的指定經紀(或本公司可接受的任何其他經紀)出售透過該計劃購入的股份,前提是根據該計劃購入的股份的轉售是在加拿大境外透過股份上市的證券交易所進行的。這些股票目前在納斯達克全球精選市場上市。

終止僱傭關係。以下條款是對《協議》第2節(關於殘疾的第2(D)節除外)以及實施該協議所需的任何其他節的補充:

如果參與者或僱主因任何原因(死亡以外的原因)終止了參與者的僱傭關係,無論是否有原因,參與者根據本計劃授予或繼續授予績效RSU和獲得股份的權利將自實際終止之日起終止。為此目的,“終止日期”應指僱主積極僱用參與者的最後一天,不得包括參與者收到或有資格收到任何終止通知、代替解僱通知、遣散費或根據法規、合同或普通法產生的任何其他付款或損害賠償的日期之後的任何期間,也不應將其延長。

儘管如上所述,如果適用的僱傭標準法規明確要求在法定通知期內繼續有權歸屬,參與者在計劃下歸屬績效RSU的權利(如果有)將從參與者最低法定通知期的最後一天起終止,但如果歸屬日期在參與者的法定通知期結束之後,參與者將無法賺取或有權獲得按比例計算的歸屬,參與者也無權因失去歸屬而獲得任何補償。

境外資產/賬户報告信息。加拿大居民持有的外國指定財產(包括在加拿大境外持有的現金或股票),如果該等外國指定財產的成本在一年中的任何時候超過100,000加元,則必須在表格T1135(外國收入核實表)中每年報告。外來指定財產還可以包括履約RSU的未歸屬部分。如果由於參與者持有的其他外國指定財產超過了100,000美元的成本門檻,則必須報告績效RSU(通常為零成本)。如果股份被收購,其成本通常是股份的調整成本基礎(“ACB”)。ACB通常等於行使時股票的公平市場價值,但如果參與者擁有其他股票,則此ACB可能必須與其他股票的ACB平均。如果截止日期,表格必須在下一年4月30日之前提交。參與者應諮詢其個人税務顧問以確定申報要求。

如果參與者在魁北克,則適用以下條款和條件:

數據隱私。本條款補充了上述針對美國以外參與者的條款和條件中的數據隱私信息和同意條款:

參與者特此授權公司和公司代表與參與計劃管理和運營的所有人員(無論是否專業人員)討論並獲取所有相關信息。參與者進一步授權公司和本計劃的管理人披露本計劃並與其顧問討論。參與者還授權本公司及其任何母公司、子公司或關聯公司記錄此類信息,並將此類信息保存在參與者的員工檔案中。

法語致謝。本條款是對《協定》第9(Q)節的補充:

雙方承認,他們明確希望本協議以及根據本協議訂立、發出或提起的所有文件、通知和法律程序,或與本協議直接或直接相關的文件、通知和法律程序以英文起草。

各締約方通過《公約》、《

中國

如果參與者受到中華人民共和國(“中華人民共和國”)的外匯管制限制和法規的約束,包括公司自行決定的中國國家外匯管理局(“外管局”)的要求,則以下規定適用:

歸屬權。儘管《計劃》或《協議》中有任何相反規定,除非與本計劃項下的履約RSU有關的所有必要的匯兑控制或其他批准均已從外匯局或其當地對應機構獲得(“SAFE批准”),否則不會授予履約RSU,也不會向參與者發行任何股份。在未經外管局批准的情況下
附錄B-3




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

根據協議規定的歸屬時間表,在計劃歸屬RSU的任何日期之前獲得的履約RSU,直到獲得外管局批准的月份的下一個月的第七天(“實際歸屬日期”)才會歸屬。如果參與者作為服務提供商的身份在實際歸屬日期之前終止,參與者無權授予績效RSU的任何部分,績效RSU將被沒收,且不對公司、僱主或公司的任何子公司或關聯公司承擔任何責任。

外匯管制要求。由於中國的外匯管制法律,透過Performance RSU投資取得的股份必須存入富達(或本公司指定的任何後繼經紀)經紀賬户,直至股份售出為止。出售股份時,所有所得款項必須匯回中國,並存入由本公司、僱主或本公司在中國的其中一間附屬公司開設的外匯管制特別賬户。如果參與者在參與者終止受僱於公司或僱主的日期後三(3)個月(或外匯局可能要求的其他期限)持有任何股票,參與者授權富達(或公司指定的任何後續經紀人)在當時或之後在行政上可行的情況下儘快代表參與者出售該等股票。參加者明白並同意本公司的指定經紀並無責任安排以任何特定價格出售股份。出售股份後,本公司同意向參與者支付出售股份所得現金,減去任何經紀費用或佣金,並須履行任何與税務有關的項目。

參與者還須將通過本公司、僱主或本公司在中國的一家子公司設立的特別外匯控制賬户支付給參與者的任何與履約責任單位有關的股息或股息等價物匯回中國。參保人特此同意,參保人蔘加本計劃的任何現金收益在交付給參保人之前,均可轉入該特別賬户。

參與者也理解並同意,股票出售之日與現金收益分配給參與者之日之間將存在延遲。參與者同意承擔自股票出售之日起至現金收益通過上述特別賬户分配給參與者之日之間的任何貨幣波動風險。參與者進一步同意遵守本公司未來可能施加的任何其他要求,以促進遵守中國的外匯管制要求。

丹麥

《丹麥股票期權法案》。通過參與該計劃,參與者確認他或她收到了翻譯成丹麥語的僱主聲明,該聲明是為了遵守修訂後的丹麥股票期權法案而提供的,修訂後於2019年1月1日生效,並作為附錄D附在本計劃之後。

被排除在解僱賠償金和其他福利之外。本條款是對《協議》第9(C)節的補充:

通過接受績效RSU,參與者承認他或她理解並同意這項獎勵與將要執行的未來服務有關,而不是對過去服務的獎勵或補償。

境外資產/賬户報告信息。如果參與者在丹麥境外設立了持有股票或現金的賬户,則參與者必須向丹麥税務局報告該賬户。在這方面應該使用的表格可以從當地銀行獲得。

埃及

交換控制信息。如果參與者因出售股份而將資金轉移到埃及,參與者必須通過埃及的註冊銀行轉移資金。

愛沙尼亞

對税收的責任。本條款是對協議第6條的補充:

參加者理解,在愛沙尼亞,當RSU歸屬並根據該計劃發行股票時,他或她一般不會被徵税,除非適用豁免,否則僱主通常將被徵收應繳的附帶福利税(FBT)。儘管有上述規定,作為參與者參與本計劃的一項條件,參與者同意並同意公司和/或僱主可以自行決定就僱主需要支付、已經支付或將支付的任何FBT向參與者尋求賠償/報銷。如果公司和/或僱主行使該酌情權,並選擇向參與者尋求賠償/補償,他們將減少可向參與者發行的股票數量,減少由公司確定的適當金額,以抵消FBT,並可通過協議第6節提到的任何其他方式收回FBT。參與者進一步承認,公司和/或僱主為FBT尋求賠償的自由裁量權對參與者並不平衡或有害,參與者無條件且不可撤銷地放棄根據愛沙尼亞或任何其他司法管轄區的任何法律或法規修訂或質疑其有效性的任何權利。
附錄B-4




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議


語言上的同意。Vóttes astu piiratud aktsiaühikut(RSU)pakkumise,kinnitab Osaleja,et ta on ingliskeelsena esitatud pakumisega seotud dokumendo(Optsioonilepingu Ja Plaani)läbi lugenud ja nendest ARU saanud ning et ta ei Vaja nende tólkimist Eesti keelde.最賣座的是Osaleja nóustub viidatud dokumentide tingimustega。
通過接受RSU的贈款,參與者確認已閲讀並理解了以英語提供的與贈款有關的文件(《協定》和《計劃》),並且他或她不需要將其翻譯成愛沙尼亞語。參與者相應地接受這些文件的條款。

芬蘭

沒有針對具體國家的規定。

法國

法國合格的性能RSU。根據修訂後的《法國商法》第L.225-197-1至L.225-197-5節以及L.22-10-59和L.22-10-60節,履約RSU旨在符合法國優惠的税收和社會保障制度。某些事件可能會影響性能RSU作為法國合格的性能RSU的狀態,並且法國合格的性能RSU將來可能會被取消資格。本公司不作任何保證或陳述以維持績效RSU的合格狀態。如果績效RSU不再有資格成為法國合格的績效RSU,優惠的税收和社會保障待遇將不適用,參保人將被要求支付其因績效RSU而產生的社保繳費部分(以及任何到期的所得税)。

計劃條款。績效RSU受制於本計劃的條款和條件,以及ADI公司2020法國參保人股權激勵計劃(“法國分計劃”)的規則。在本計劃和法國分計劃中都定義了任何術語的範圍內,為了授予法國合格的履約RSU,應以法國分計劃中的定義為準。
歸屬權。本條款是對《協議》第二節的補充:

除非參保人死亡或殘疾(如法國子計劃所定義)無法從優惠的税收和社會保障制度中受益,否則在授予之日起一週年之前,或根據經修訂的《法國商法》第L.225-197-1節或經修訂的《法國税法》或經修訂的《法國社會保障法》的相關章節,適用於符合法國條件的履約RSU的其他最短期限內,不得進行任何歸屬。

殘疾。本條款是對《協議》第2(D)節的補充:

如果參與者成為殘障人士(如法國子計劃所定義),參與者終止之日的未歸屬履約RSU應按照協議第2(D)節的規定在終止之日全額歸屬。

對股份轉讓和出售的限制。本條款補充了協議中的第3條:

參與者不得在每個相應歸屬日期的兩週年之前,或為遵守法國商法典L.225-197-1節、法國税法或修訂後的法國社會保障法相關章節所規定的適用於法國合格履約RSU的最短強制性持有期所需的其他期限,出售或轉讓在歸屬時發行的股票,以受益於優惠的税收和社會保障制度。儘管有上述規定,參賽者的繼承人(如參賽者死亡)或參賽者(如法國分項計劃所界定的殘疾參賽者)不受出售股份的這一限制。為了確保遵守這些限制,參與者在授予履約RSU時收到的股票將由本公司指定的經紀人持有(或根據本公司為確保遵守限制而實施的任何程序),直到該等股票出售為止。即使參與者不再受僱於僱主、公司或其子公司,這些限制仍將適用。

此外,只要履約RSU和在授予履約RSU時獲得的股份保持其法國合格地位,股票就不能在經修訂的法國商法L.22-10-59節所規定的某些“封閉期”內出售,只要這些封閉期適用於根據法國合格履約RSU發行的股票,並在適用的範圍內適用。儘管如此,在參與者死亡的情況下,參與者的繼承人,或在殘疾的情況下,參與者的繼承人(根據法國次級計劃的定義),在封閉期內不受股票出售的限制。

大寫字母的變化。本條款是對協議第9(U)條的補充:

附錄B-5




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

某些調整可能會取消績效RSU的資格,在這種情況下,他們可能不再受益於法國的優惠税收和社會保障待遇。

語言上的同意。如果參與者收到了翻譯成法文的本協議或與本計劃或法語分計劃有關的任何其他文件,並且翻譯版本與英文版本不同,則以英文版本為準。

通過接受這項贈款,參與者確認已閲讀並理解了以英文提供的與贈款有關的文件(計劃、法國分計劃和本協議)。參與者相應地接受這些文件的條款。

同意是一種語言。在接受單據歸屬的情況下,參與者確認我不會使用Lu和Compris Les文檔關聯歸屬(Le Plan,le Sous-plan for la France,et ce Contrallat)Qui ontété公報és en langue anglaise。這位參與者接受了與事業相關聯的概念。

境外資產/賬户報告信息。在法國境外持有股份或持有外國銀行賬户的法國居民,在提交年度納税申報單時,必須向法國税務機關報告這一情況。不遵守可能會引發重大處罰。

德國

交換控制信息。超過12,500歐元的跨境支付必須每月向德國聯邦銀行報告。如果與出售根據本計劃獲得的股份有關的付款,報告必須在收到付款的月份的下一個月的第五天之前以電子方式提交。報告表格(“Allgomeine Meldeport Statistik”)可通過德國央行網站(www.bundesbank.de)查閲,有德文和英文兩種版本。參與者有責任遵守這一申報義務,參與者應就此向其個人税務顧問諮詢。

香港

出售股份。如果績效RSU在授予之日起六個月內歸屬,參與者同意在授予之日起六個月前不出售績效RSU歸屬時獲得的任何股份。
證券法公告。警告:本文件的內容未經香港任何監管機構審核。參與者應對要約持謹慎態度。如果參賽者對本協議或計劃的任何內容有疑問,參賽者應尋求獨立的專業意見。根據香港法律,授予履約責任單位或於歸屬時發行股份均不構成公開發售證券,且僅向本公司及其附屬公司的僱員提供。該協議、本計劃及其他附帶材料(I)並非根據香港適用證券法例編制,亦無意構成公開發售證券的“招股章程”,及(Ii)僅供本公司及其附屬公司每名合資格僱員個人使用,不得分發予任何其他人士。
匈牙利

沒有針對具體國家的規定。

印度

滙控通知。參與者理解,他或她必須在收到資金後九十(90)天內或適用法規要求的其他期限內,將根據該計劃獲得的股份所得的任何收益和與股份有關的任何股息匯回印度,並將資金兑換成當地貨幣。如果印度儲備銀行或僱主要求提供匯回證明,參加者必須從其存放外幣的銀行獲得外匯匯入證明(“FIRC”),並保存FIRC作為資金匯回的證據。

境外資產/賬户報告信息。參與者必須在其年度納税申報單上申報任何外國銀行賬户和資產(包括根據該計劃獲得的股份)。參與者應諮詢其個人税務顧問,以確定其申報要求。

愛爾蘭

被排除在解僱賠償金和其他福利之外。本條款是對《協定》第9(B)節的補充:
通過接受績效RSU,參與者承認、理解並同意在任何裁員或不公平解僱索賠中不會考慮根據本計劃獲得的利益。

附錄B-6




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

以色列

信任安排。參與者在此理解並同意,績效RSU的提供遵循並符合102資本收益軌道(定義見以色列子計劃)下的以色列子計劃(“以色列子計劃”)、ADI公司(以色列)有限公司(“受託人”)指定的受託人之間的信託協議、協議和計劃。如果以色列分計劃、協議和/或計劃之間有任何不一致之處,參與者同意,子計劃將管理授予以色列參與者的績效RSU。

如果參與者居住在以色列還沒有簽署與計劃下的贈款相關的以色列附錄,則參與者必須在45天內打印、簽署並將本計劃附件中的以色列附錄的簽名副本作為附錄E發送到:股票計劃管理員,ADI公司,One Analog Way,Willmington,Massachusetts,01887 U.S.A.。如果ADI(以色列)有限公司或ADI公司在45天內沒有收到簽署的以色列附錄,性能RSU將終止並將無效。

歸屬權。本條款是對《協議》第2(A)節的補充:

在授予履約RSU時發行的股票將按照法律要求登記在受託人名下,以符合第102條(如子計劃所定義)的資格,為參與者的利益,除非以色列税務當局另有書面批准。此外,參與者在此理解並同意,除非以色列税法允許,否則他或她不會要求受託人在持有期內(如子計劃所定義)解除或出售股票。

對轉讓的限制。本條款是對協議中第3(A)條的補充:

受託人不得轉讓、出售、交換、轉讓、轉讓、質押或以其他方式拖累參與者的履約RSU或股份,除非子計劃和第102條的條款(如子計劃中的定義)所允許,或在參與者去世的情況下,除非通過遺囑或繼承法和分配法。

付款方式。這一規定取代了協議的第7條:

儘管計劃或協議中有任何相反的酌情決定權,但在授予履約RSU後,將向參與者發行股票。在任何情況下,獎金都不會以現金的形式支付給參賽者。

證券法信息。根據1968年的《證券法》,這項授權並不構成公開發行。

意大利

計劃文檔確認。通過接受績效RSU,參與者確認已向參與者提供了計劃的副本,並且參與者已完整審閲了計劃和協議,包括附錄A,並完全理解並接受計劃、協議和附錄A的所有規定。
參與者還承認,他或她已閲讀並明確批准協議中的以下條款:歸屬和轉換、預扣税款和雜項。

外國資產税。意大利居民個人在意大利境外持有的任何股份(和其他金融資產)的價值可能要繳納外國資產税。應納税金額將是在該日曆年末評估的金融資產(例如股票)的公平市場價值。境外持有的金融資產的價值必須以年度申報表的形式Rm報告。參與者應諮詢其個人税務顧問,以瞭解有關外國資產税的其他信息。

境外資產/賬户報告信息。如果參與者持有在國外的投資或外國金融資產(例如現金、股票、績效RSU),這些資產可能產生在意大利應納税的收入,參與者必須在其年度納税申報單(UNICO表格,RW時間表)上報告這些資產,如果沒有應納税申報單,則以特殊表格申報,無論其價值如何。如果參與者是投資的實益所有人,則同樣的報告義務也適用於該參與者,即使該參與者不直接持有海外投資或外國資產。

日本

境外資產/賬户報告信息。參與者將被要求報告截至12月31日在日本境外持有的任何資產的詳細信息,只要這些資產的總公平市場淨值超過人民幣50,000,000元。這份報告應在每年的3月15日前提交。參與者應諮詢其個人税務顧問,瞭解申報義務是否適用於他或她,以及該要求是否適用於根據本計劃獲得的任何未完成業績RSU或股份。

韓國
附錄B-7




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議


境外資產/賬户報告信息。韓國居民必須向韓國税務機關申報所有外國金融賬户(即非韓國銀行賬户、經紀賬户等),如果這些賬户的價值超過5億韓元(或等值的外幣),則提交有關此類賬户的報告。參與者應諮詢他或她的個人税務顧問,以確定任何個人申報義務。

馬來西亞
董事通知。如果參與者是馬來西亞子公司或其他關聯公司的董事,則參與者必須遵守2016年馬來西亞公司法的某些通知要求。在這些要求中,有一項義務是當參與者收到本公司或任何相關公司的權益(例如履約責任單位、股份)時,有義務書面通知馬來西亞子公司。此外,參與者在出售本公司或任何相關公司的股份時(包括在出售根據本計劃收購的股份時),必須通知馬來西亞子公司。這些通知必須在收購或處置本公司或任何相關公司的任何權益後十四(14)天內發出。
附錄B-8




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

數據隱私。此條款取代了上述條款和條件中針對美國以外參與者的數據隱私信息和同意條款:
參保人在此明確且毫不含糊地同意僱主、公司及其子公司出於實施、管理和管理參保人蔘與計劃的唯一目的,以電子或其他形式收集、使用和轉移本文件中所述的個人數據。

參與者理解,公司和僱主可能持有參與者的某些個人信息,包括但不限於,其姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號或其他識別號碼、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股票或董事職位、所有績效RSU的詳細信息或以參與者為受益人授予、取消、行使、既得、未授予或未授予的股票的任何其他權利,以實施、管理和管理計劃(“數據”)。數據的來源是僱主以及參與者向公司和僱主提供的與績效RSU相關的信息。參與者明白,數據可能會被轉移到富達或公司未來可能選擇的任何其他第三方,這些第三方協助實施、管理和管理本計劃,這些接收者可能位於參與者所在的國家或其他地方,並且接收者所在的國家(例如美國)的數據隱私法律和保護措施可能與參與者所在的國家不同。參加者瞭解,他或她可以通過與其當地人力資源代表聯繫,要求提供一份載有任何潛在數據接受者姓名和地址的名單。參與者授權公司、富達和任何其他可能的接受者(目前或將來)協助公司實施、管理和管理計劃,以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,僅用於實施、管理和管理其參與計劃的目的, 包括向經紀商或其他第三方轉讓任何必要的數據,參與者可選擇將在獎勵結算時獲得的任何股份存入該經紀商或其他第三方。參與者理解,只有在實施、管理和管理參與者參與計劃所需的時間內,才會保存數據。參加者理解,他或她可隨時查看數據,要求提供有關數據存儲和處理的補充信息,要求對數據進行任何必要的修改,或在任何情況下免費拒絕或撤回本協議,方法是與其當地人力資源代表進行書面聯繫。然而,參與者明白,拒絕或撤回其同意可能會影響參與者參與本計劃的能力。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,參與者可以通過Stock_Plan_Admin@Analog.com聯繫他或她的地區股票計劃管理員。
我不知道你的名字是什麼,我不知道你的意思是什麼,我的意思是,我不知道你的意思是什麼,我的意思是什麼?
Peserta Memahami bahawa Syarikat Dan Majikan mungkin Memeang makLumat peribadi terentu tentang Peserta,terapi tidak terhad kepada,namanya,alamat ruah Dan nobor or telefon,Tarikh lahir,nobor Insurance ans sosial Atau nobor pengenalan lain,Gaji,kewarganegaraan,kewarganegaraan,jawatan,apa-apa-apa dalam dalam saham,atjawatan pengarthan pengarah dipedang dalam syarikat,butir-butir Semtir rsda-apa-apa夏季數據阿達拉達裏帕達瑪吉坎丹朱加達裏帕達瑪吉坎達裏巴達達日巴達達吉坎丹朱加達達日巴達達裏巴達瑪吉坎達吉坎丹朱加達達裏巴達達拉巴達達裏巴達瑪吉坎達吉坎丹朱加達達裏巴達瑪吉坎達吉坎丹朱加達達裏巴達瑪吉坎達裏巴達達裏巴達瑪吉坎達吉坎丹朱加達裏帕達瑪吉坎達裏巴達達吉坎達吉坎丹朱加達達裏巴達瑪吉坎達裏巴達達吉巴達達吉帕達達吉帕達達吉坎丹朱加達達裏帕達瑪吉坎達裏巴達達吉巴達達吉坎達吉巴達達吉坎達吉帕達達吉巴達達吉坎丹朱加達達裏巴達瑪吉坎達裏巴達達吉帕達達吉巴達達吉帕達達吉坎丹朱加達巴達瑪吉巴達達裏巴達達裏巴達達吉帕達丹朱加達裏巴達馬吉坎丹加達裏帕達馬吉坎達吉坎丹朱加達裏帕達馬吉坎達裏巴達瑪吉坎達吉坎丹朱加達巴達巴達達巴達達巴達瑪吉坎達日巴達達吉坎丹朱加達巴達達日巴達達日巴達達吉坎丹朱加達巴達巴達達達巴達瑪吉坎達吉坎達吉坎丹朱加達巴達達馬吉坎達日巴達達日巴達達吉坎丹朱加達日巴達馬吉坎達日巴達達吉坎丹朱加達巴達巴達達巴達達日巴達達吉坎丹朱加達巴達馬吉坎丹PenerimaAnugerah juga emahami bahawa data mungkin dipindahkan kepada Fidelity Atau mana-mana pihak ketiga ang mungkin dipilih Oleh Syarikat pada masa dean,Yang embantu dalam pelaksanaan,15adBiran Dan pengurusan Pelan,bahawa penerima-penerimi mungkin penerima di egara Peserta Atau di tempat lain,Dan bahawa neegara penerima(contohnya,amerka Syarikat)mungkin mepuyai pundang-undang asi data Dan Perlindungan berza degaripada Peserta Peserta.Peserta Memahami bahawa dia boleh Meminta senarai Nama Dan Alamat mana-mana penerima data dengan menghubungi wakil Sumber manusia tempatannya.Peserta emberi kuasa kepada Syarikat,Fidelity,Dan mana-mana penerima lain Yang mungkin embantu syarikat(Masa Sekarang Atau Pada Masa Disan)untuk Melaksanakan,entadbir Dan menguruskan penyertaan peserta dalam Pelan untuk menerima,emiliki,mengganakan,mengekalan Dan meindahkan data,dalam bentuk elektronik Atau in-lain,samata-mentuk elektronik untuk aksanakakan,entadbir Dan mengurkan penyertaan peserta pelam pelan pelan pelan, 經紀公司Atau Pihak ketiga dengan Siapa Peserta mungkin Pilih untuk mendeitkan APA-APA Saham Yang diperolhi di atas Penyelesaian Anugerah.Peserta Memahami Bahawa data akan dipeang Hanya untuk tempoh Yang diperlukan untuk Melaksanakan,entadbir Dan menguruskan penyertaannya dalam Pelan terseon.Peserta emahami bahawa dia boleh,pada bila-bila masa,merihat data,eminta makLumat Tambahan mengenai penyimpanan Dan pemproesan data,eminta bahawa pindaan-pindaan diaksanakan ke atas data Atau menolak Atau menarik balik persetujuk dalam ini,dalam mana-mana Kes,tanpa Kos,dengan mengan menghubungi secara Bertulis Summanuber tempatannya.Peserta emahami bahawa keengganan atau penarikan balik persetujuannya boleh menjejaskan keupayaannya untuk mengambil bahagian dalam Pelan。Untuk makLumat lanjut mengenai akibat keengganannya untuk emberikan keizinan Atau penarikan balik keizinan,Peserta fahami bahawa dia boleh menghubungi Pentadbir pelan Saham serantau di Stock_Plan_Admin@Analog.com。
附錄B-9




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議


墨西哥

對協議的確認。通過參與該計劃,參與者確認已收到該計劃的副本,已完整審閲該計劃,並完全理解並接受該計劃的所有條款。參與者進一步確認,參與者已閲讀並明確批准協議授予性質段落所載的條款和條件,其中明確描述和確立了以下條款和條件:(I)參與者參與該計劃並不構成一項既得權利;(Ii)該計劃和參與者參與該計劃是由本公司完全酌情提供的;(Iii)該參與者參與該計劃是自願的;及(Iv)本公司及其附屬公司不對相關股份價值的任何減少負責。
勞動法政策與認識。通過參與本計劃,參與者明確承認ADI公司(註冊辦事處位於美國馬薩諸塞州威爾明頓,01887號,One Analog Way)獨自負責本計劃的管理,並且參與者參與本計劃和收購股份不構成參與者與公司之間的僱傭關係,因為參與者是以完全商業的基礎參與本計劃。基於上述情況,參與者明確承認,本計劃以及參與者可能從參與本計劃中獲得的利益不構成參與者與公司之間的任何權利,也不構成本公司提供的僱傭條件和/或福利的一部分,對本計劃的任何修改或終止不應構成對參與者僱傭條款和條件的改變或減損。
參與者進一步瞭解,參與者參與本計劃是公司單方面酌情決定的結果;因此,公司保留隨時修改和/或終止參與者參與的絕對權利,而不對參與者承擔任何責任。
最後,參與者在此聲明,參與者不保留就本計劃的任何規定或根據本計劃獲得的利益向本公司提出任何賠償或損害索賠的任何訴訟或權利,因此,參與者允許本公司、其子公司、分支機構、代表處、其股東、高級管理人員、代理人或法定代表人就可能出現的任何索賠給予完全和廣泛的豁免。
與之相反的是,我們的關係不同。所有的參與計劃,包括所有的計劃,所有的計劃。我的意思是:(I)我的參與計劃沒有任何組織的參與;(Ii)我的參與計劃是不受限制的;(Iii)我的參與計劃是自願參與的;y(Iv)我的參與計劃是不會有任何迴應的。
Política de Legillación Lab al y Reconocimiento.參與計劃,監管模擬設備公司,公司註冊為一個模擬方式,馬薩諸塞州威爾明頓,01887 EE.UU,es laúnica負責的Por la Adquisición del計劃,y que su參與人計劃,ASícomo la adquisición de las Acciones,沒有憲法相關實驗室要求與la Compañía,deido QUID的參與計劃基礎完整的商業。在這一計劃中,沒有一項已建立的參與計劃,也沒有一項已建立的與公司相關的制度,也沒有一項與公司相關的改革計劃,也沒有一項改革計劃。
這是一項單方面或自由裁量性的計劃,目的是讓所有的人都能參與其中,因為這是一種自由裁量性的行為,也就是説,你可以完全改變你的行為。
最後,要求宣佈不保留任何債務,停止賠償,賠償責任,代理遺產的責任,對更多的利益相關者的責任,以及對更多的利益相關者的責任負責的自由,以及成功的銷售,基金經理,遺產代理人。

證券法信息。根據該計劃授予的RSU和獲得的任何股份尚未在墨西哥國家銀行和證券委員會保存的國家證券登記冊登記,不能在墨西哥公開發售或出售。此外,不得在墨西哥公開分發與RSU有關的計劃、協議和任何其他文件。由於參與者與公司的現有關係,這些材料是發給參與者的,這些材料不應以任何形式複製或複製。這些材料中包含的要約並不構成公開發行證券,而是根據墨西哥證券市場法的規定,對專門面向公司及其子公司的某些員工的證券進行私募。此類發售項下的任何權利不得轉讓或轉讓。

附錄B-10




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

荷蘭

沒有針對具體國家的規定。

挪威

沒有針對具體國家的規定。

菲律賓

證券法信息。本協議所提供或出售的證券並未根據菲律賓證券交易委員會的證券監管守則(“SRC”)在菲律賓證券交易委員會(“PSEC”)註冊。

授予履約RSU是根據已獲PSEC批准的SRC第10.2條下的註冊豁免進行的。

參與者應瞭解參與本計劃的風險,包括(但不限於)納斯達克全球精選市場(“納斯達克”)股票價格的波動風險以及美元與其當地貨幣之間的貨幣波動風險。在這方面,參與者應注意,他或她根據本計劃可能獲得的任何股票的價值可能會減少,他或她的當地貨幣與美元之間的匯率波動可能會影響股票的價值或根據績效RSU的歸屬或隨後出售參與者獲得的任何股票而應支付給參與者的任何金額。本公司不會就目前或未來的股份價值作出任何陳述、預測或保證。

有關可能影響股票價值的影響公司業務的風險因素的更多信息,參與者應參考公司的Form 10-K年度報告和Form 10-Q季度報告中的風險因素討論,這些報告提交給美國證券交易委員會,可在www.sec.gov網站上獲得,也可以在公司網站http://investor.analog.com/sec.cfm.上獲得

與會者還應注意到,根據該計劃獲得的股份的出售或處置可能受到菲律賓證券法的某些限制。如果通過股票上市的證券交易所的設施在菲律賓境外進行股票的要約和轉售,這些限制不應適用。該股目前在納斯達克掛牌交易。公司指定的經紀人應能夠協助參與者在納斯達克上出售股份。如果參與者對菲律賓證券法在出售或出售根據該計劃獲得的股份方面的適用有疑問,參與者應諮詢其法律顧問。

波蘭

境外資產/賬户報告信息。如果參與者在波蘭境外擁有持有現金和外國證券(包括股票)的銀行或經紀賬户,如果此類現金和證券的價值超過7,000,000茲羅提,參與者將被要求向波蘭國家銀行報告此類賬户中的交易和餘額信息。如果需要,此類報告必須以波蘭國家銀行網站上提供的特殊表格每季度提交一次。
交換控制信息。超過某一門檻(目前為15,000歐元,除非資金轉移被認為與企業家的商業活動有關,在這種情況下可能適用較低門檻)的資金轉入或流出波蘭,必須通過波蘭的銀行賬户進行。參與者理解,他或她被要求將與任何外匯交易有關的所有文件保存五年,從發生這種交易的當年年底開始計算。參與者應諮詢其個人法律顧問,以確定他或她必須採取哪些措施來履行任何適用的報告/匯兑控制職責。

羅馬尼亞

交換控制信息。如果參與者將在授予和結算履約RSU時發行的股票的銷售收益存入羅馬尼亞的銀行賬户,參與者可能被要求向羅馬尼亞銀行提供解釋資金來源的適當文件。參與者應諮詢他或她的私人顧問,以確定是否需要向羅馬尼亞銀行提交此類文件。

塞爾維亞

證券法信息。授予履約回購單位和發行任何股票不受《資本市場法》關於公開發售和私募的規定的約束。
附錄B-11




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

交換控制信息。根據《外匯交易法》,參與者可以根據《計劃》收購股份,但可能需要就此類股份的收購情況、歸屬時的股份價值以及股份價值的任何季度變動情況作出報告。由於塞爾維亞的外匯管制條例可能會在不另行通知的情況下發生變化,參與者應就所有適用的報告義務諮詢其個人顧問。

新加坡

證券法信息。根據《新加坡證券及期貨法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)條下的“合資格人士”豁免,向參與者授予履約RSU。(“SFA”)。該協議和計劃尚未作為招股説明書提交或登記給新加坡金融管理局。參賽者應注意,參賽者的履約責任單位受制於SFA第257條,參賽者將不能在新加坡進行任何隨後的出售或該等股份的任何隨後出售的要約,除非該等出售或要約是根據SFA第XIII分部(1)分部(4)(第280節除外)下的豁免以及根據SFA的任何其他適用條款而作出的。

董事通知。如果參與者是新加坡子公司或其他關聯公司的董事、聯營董事或影子董事,則參與者必須遵守新加坡公司法的某些通知要求。在這些要求中,有一項義務是,當參與者收到公司或任何相關公司的權益(例如,履約回覆單位、股份)時,有義務以書面形式通知新加坡子公司。此外,當參與者出售本公司或任何相關公司的股票時(包括當參與者出售根據本計劃收購的股票時),參與者必須通知新加坡子公司。該等通知必須在(I)收購或處置本公司或任何關連公司的任何權益,或(Ii)先前披露的權益的任何變更(例如,在歸屬履約責任單位或其後出售股份時)的兩(2)個營業日內發出。此外,參與者必須在成為董事、聯營董事或影子董事後兩(2)個工作日內發出通知,説明其在公司或任何相關公司中的權益。如果參與者是新加坡子公司的首席執行官(“CEO”),並且上述通知要求被確定適用於新加坡子公司的首席執行官,則上述通知要求也可能適用於參與者。

西班牙

沒有權利。本條款是對《協定》第9(D)節的補充:
通過接受績效RSU,參與者確認他或她同意參與計劃,並已收到計劃的副本。參加者明白,本公司單方面、無償及全權酌情決定根據本計劃向可能為本公司或其全球附屬公司僱員的個人授予履約責任單位。該決定是一項有限的決定,是在明確假設和條件下作出的,即任何履約RSU不會在經濟上或其他方面對公司或其任何子公司構成持續的約束。因此,參與者理解,授予績效RSU的前提和條件是,在和解時獲得的績效RSU或股份不會成為任何僱傭合同(無論是與本公司或其任何子公司)的一部分,也不應被視為強制性福利、任何目的的工資(包括遣散費補償)或任何其他權利。此外,參與者理解,如果沒有上述假設和條件,將不會向參與者發放績效RSU;因此,參與者承認並自由地接受,如果任何或所有假設是錯誤的,或者任何條件因任何原因不能滿足,則任何績效RSU應無效。

此外,除本協議第2(D)節所規定的參與者殘疾的情況外,績效RSU的授予明確以參與者繼續提供服務為條件,因此,如果參與者因任何原因終止僱傭,績效RSU將立即、全部或部分停止歸屬,自參與者終止僱傭之日起生效(除非在參與者死亡時,本協議第2節另有明確規定)。例如,即使(1)參與者被認為在沒有正當理由的情況下被不公平地解僱(即,被視為違反程序);(2)參與者因紀律或客觀原因或集體解僱而被解僱;(3)參與者因工作地點、職責或任何其他僱傭或合同條件的改變而終止服務;(4)參與者因公司或子公司單方面違反合同而終止服務;或(5)參與者因任何其他原因終止僱傭關係。因此,在參與者因上述任何原因終止僱傭時,參與者將自動失去在參與者終止僱傭之日未授予的任何履約RSU的權利,如本計劃和協議中所述。參賽者理解,如果沒有上述假設和條件,將不會向參賽者發放RSU贈款;因此,參賽者承認並自由地接受,如果任何或所有的假設是錯誤的,或者任何條件因任何原因而不能滿足,則任何RSU贈款都將無效。

參與者確認他或她已閲讀並明確接受本協議第2節中提到的條件。

證券法公告。授予履約RSU和授予履約RSU時發行的股票被認為是西班牙關於公開發行和發行證券的法律範圍之外的私募。根據西班牙法律的定義,在西班牙領土上沒有發生或將發生任何“向公眾提供證券”。本協議尚未也不會在巴西證券交易所註冊,也不構成公開招股説明書。

附錄B-12




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

滙控通知。參與者承認,他或她必須向經濟和競爭力部(“DGCI”)總局申報根據該計劃獲得的任何股份。在首次申報後,必須在股份擁有期間每年1月向DGCI提交申報;但是,如果股份價值或出售收益超過一定數額,則必須在收購或出售後一個月內(視情況而定)提交申報。

境外資產/賬户報告信息。如果參與者在西班牙境外持有的資產(例如,銀行或經紀賬户中持有的現金或股票)在每年12月31日每種資產(例如,股票、現金等)的價值超過50,000歐元,參與者將被要求在該年度的納税申報單上報告這些資產的信息(税表720)。在首次報告此類資產後,只有在以前報告的任何資產的價值增加超過20,000歐元的情況下,報告義務才適用於隨後幾年。如果適用,報告必須在3月31日之前完成。不遵守此報告要求可能會導致參與者受到處罰。因此,參加者應與其個人税務和法律顧問協商,以確保他或她適當地履行其報告義務。

此外,參與者必須向西班牙銀行申報任何證券賬户(包括在國外持有的經紀賬户)以及此類賬户中持有的證券,如果所有此類賬户在上一納税年度的交易價值或此類賬户截至上一納税年度12月31日的餘額超過1,000,000歐元。

瑞典

授權扣留。本條款是對協議第6條的補充:

在不限制公司和僱主履行協議第6節規定的税務相關項目扣繳義務的權力的情況下,通過接受履約RSU,參與者授權公司和/或僱主扣留股份或出售在結算/歸屬時可交付給參與者的股份,以滿足與税收相關的項目,無論公司和/或僱主是否有義務扣繳此類與税收相關的項目。

11.瑞士

證券法信息。授予履約RSU和發行任何股票並不打算在瑞士公開發行,因此不需要在瑞士註冊。根據第35條ET,本文件和與履約RSU(I)有關的任何材料均不構成招股説明書。序列號。(Ii)瑞士聯邦金融服務法(“FinSA”)(Ii)可向本公司或其附屬公司僱員以外的任何人士公開分發或以其他方式公開提供,或(Iii)已或將由任何瑞士監管機構(特別是瑞士金融監管機構(FINMA))備案、批准或監管。

臺灣

數據隱私。參與者確認他或她已閲讀並理解美國境外參與者的數據隱私信息和同意條款中包含的有關收集、處理和傳輸數據的條款,並同意在公司或僱主的要求下,參與者將向僱主或公司提供公司和/或僱主可能認為根據參與者所在國家的數據隱私法律現在或將來有必要獲得的任何已簽署的數據隱私同意書(或僱主或公司可能要求的任何其他協議或同意)。參保人明白,如果參保人未能執行任何此類同意或協議,他或她將無法參與計劃。

證券法信息。只有公司及其子公司的員工才能獲得該計劃的績效響應單位和參與情況。這不是一家臺灣公司公開發行證券。因此,它在臺灣是免註冊的。

交換控制信息。個人可在無正當理由的情況下向臺灣購入每年不超過500萬美元的外幣(包括出售股份所得)。

在計算限額時,沒有必要彙總所有匯入臺灣的匯款。如單筆交易金額達500,000臺幣或以上,參加者必須提交一份外匯交易表格,並提供令匯款銀行滿意的證明文件。

泰國

交換控制信息。如果參與者是泰國居民,並且參與者在一次交易中實現了等於或超過指定門檻(目前為1,000,000美元)的銷售收益,參與者理解他或她需要在收到該等收益後立即將現金收益匯回泰國,然後在匯回後360天內將該收益兑換成泰銖或將收益存入在泰國任何一家商業銀行開設的外幣賬户。此外,對於等於或超過規定門檻的匯回金額,參加者瞭解他或她必須明確
附錄B-13




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄B至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

在外匯交易表上向泰國銀行報告匯入匯款。參與者負責確保遵守泰國的所有外匯管制法律。

土耳其

證券法信息。根據土耳其法律,參與者不得出售根據該計劃在土耳其獲得的任何股份。該批股票目前在納斯達克全球精選市場交易,股票代碼為“ADI”,可通過該交易所出售。

交換控制信息。參與者可能被要求聘請土耳其金融中介機構協助出售根據該計劃獲得的股份。由於參與者完全負責遵守任何適用的金融中介要求,參與者應考慮在授予履約RSU或任何股份出售之前諮詢其個人法律顧問,以確保遵守。

大不列顛及北愛爾蘭聯合王國

對税收的責任。本條款是對協議第6條的補充:
在不限於協議第6條的情況下,參與者同意參與者對所有與税務有關的物品負有責任,並在此約定在公司或僱主或英國税務及海關(“HMRC”)(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)提出要求時支付所有與税務有關的物品。參與者還同意賠償公司和僱主代表參與者向HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)支付或扣繳、已經支付或將支付給HMRC的任何與税務有關的項目。
儘管如上所述,如果參與者是董事或高管(指交易所法案第13(K)節),參與者理解,他或她可能無法就任何未從參與者那裏收取或支付的與税收相關的項目的金額進行賠償,如果賠償可能被視為貸款。在這種情況下,未徵收或未繳納的與税收有關的項目可能構成參與者的一項福利,因此可能需要支付額外的所得税和國民保險繳費(“NIC”)。參保人理解,他或她將負責根據自我評估制度直接向HMRC報告和支付因該額外福利而應繳納的所得税,並向公司和/或僱主(視情況而定)支付因該額外福利而到期的任何僱員NIC的金額,該金額也可以通過協議第6節所述的任何方式向參保人收取。

付款方式。這一規定取代了協議的第7條:

儘管計劃或協議中有任何相反的酌情決定權,但在授予履約RSU後,將向參與者發行股票。在任何情況下,獎金都不會以現金的形式支付給參賽者。

此外,即使本計劃或協議有任何相反的規定,參與者將無權根據績效RSU的歸屬獲得任何股份,除非及直至參與者已就績效RSU簽署聯合選舉(定義見下文)。

聯合選舉。作為授予履約RSU的條件之一,參保人同意接受公司或僱主可能就履約RSU的歸屬而支付的二級1類國民保險繳費(“僱主NIC”)的任何責任,或就與履約RSU相關的福利而支付的任何責任。

在不侷限於上述規定的情況下,參與者同意在公司和/或僱主與參與者之間進行聯合選舉(“聯合選舉”),該聯合選舉的形式由HMRC正式批准,以及完成將僱主NIC轉讓給參與者所需的任何其他同意或選擇。參與者還同意在參與者與公司和/或僱主的任何繼承人之間進行可能需要的其他聯合選舉。如果參與者沒有參加聯合選舉,將不會向參與者發行任何股票,而不對公司和/或僱主承擔任何責任。參與者還同意,公司和/或僱主可以通過本協議第6節規定的任何方式向參與者收取僱主NIC。

如果參賽者過去曾就公司授予他或她的RSU獎勵簽署過聯合選舉,並且該聯合選舉適用於根據本計劃提供的所有贈款,則參賽者無需簽署與該RSU獎勵相關的另一份聯合選舉。
附錄B-14




https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄C
報價文檔
業績限制性股票單位要約
致澳大利亞常駐員工
投資股票涉及一定程度的風險。選擇參與該計劃的合格員工應監督他們的參與,並考慮本要約文件和其他文件中所述與收購該計劃下普通股相關的所有風險因素。
本報價文件和附加文件中包含的任何信息都是一般性的。它不是專門針對您的特定情況的建議或信息。
員工應考慮從澳大利亞證券和投資委員會授權的獨立人士那裏獲得自己的金融產品建議。
我們很高興向您提供參加ADI公司2020股權激勵計劃(以下簡稱“計劃”)的優惠。本要約文件載有有關向ADI公司及其澳大利亞子公司的澳大利亞居民員工和董事授予績效限制性股票單位(“績效RSU”)超過ADI公司(“本公司”)普通股(“股份”)的信息。
本公司已採納該計劃,使本公司及其附屬公司能夠吸引、留住及激勵其員工,為該等人士提供股權機會,使該等人士的利益與本公司股東的利益更趨一致。本計劃和本要約文件旨在符合2001年《公司法》、ASIC監管指南49和ASIC類別令CO 14/1000的規定。
此處使用但未定義的任何大寫術語應具有本計劃中賦予該術語的含義。
1.報價
這是根據本計劃,公司可能不時授予某些符合條件的員工的績效RSU的要約。
2.批地條款
授予履約股份單位的條款包含計劃、本要約文件和全球履約限制性股票單位協議及其附錄A(“該協議”)的規則。通過接受授予履約RSU,您將受到本計劃、本報價文件和本協議規則的約束。
3.其他文件
除了本報價文件中列出的信息外,隨附的還有以下文件的副本:
(A)該計劃;
(B)圖則招股章程;及
(C)該協定。
(統稱為“其他文件”)。
除其他細節外,該協議還規定了適用於您的績效RSU的歸屬條件、有關您的績效RSU的結算信息以及您的僱傭性質或狀態發生變化的後果。
其他補充文件提供了進一步的信息,以幫助您做出與您參與本計劃有關的知情投資決定。該計劃和2020年股權激勵計劃招股説明書都不是公司法意義上的招股説明書。
附錄C-1



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄C
報價文檔
業績限制性股票單位要約
致澳大利亞常駐員工
4.依賴報表
你方不應依賴任何與此報價有關的口頭陳述。在考慮參與本計劃時,您應僅依賴本報價文件和其他文件中包含的聲明。
5.誰有資格參加?
如果在提出要約時,您是公司或其澳大利亞子公司的澳大利亞居民僱員或董事,並且符合本計劃規定的資格要求,則您有資格參加本計劃。
6.領獎
該協議規定了您的績效RSU獎勵的附加條款和條件。你必須肯定地接受你的表現RSU獎。
7.履約RSU的具體條款是什麼?
(A)什麼是績效RSU?
履約RSU代表在滿足您的協議中規定的歸屬條件時獲得股份的權利。履約RSU被認為是“受限的”,因為在它們被授予之前,它們可能會被沒收和轉讓受到限制。這些限制規定在您的協議中。當您的業績RSU授予時,您將獲得不向您支付任何貨幣成本(適用税除外)的股票。儘管本計劃、本協議或任何相關文件中有任何相反規定,您的履約RSU將以股份結算。
(B)我是否需要支付任何費用才能獲得履約回覆單位?
不是的。您不需要支付任何金錢代價來獲得履約RSU,也不需要支付任何費用來在歸屬時獲得股份(適用税費除外)。
(C)在歸屬我的業績迴應股時,我將獲得多少股份?
您的業績RSU的詳細信息和受獎勵的股票數量在協議中列出。
(D)我何時才能成為儲存商?
你不是僅僅因為持有業績RSU而成為股東。在歸屬的限制失效和業績RSU以股份形式支付之前,業績RSU不會賦予您任何股東權利,包括投票或接收股息、會議通知、委託書和其他提供給股東的材料的權利。在這方面,在歸屬之前,您不會被記錄為股份的所有者。您應參考您的協議,瞭解更改您的僱傭性質的後果的詳細信息。
(E)我可以將績效RSU轉讓給其他人嗎?
不是的。除非您的協議中另有規定,否則履約RSU通常不可轉讓;然而,一旦股票在歸屬時發行,股票將可以自由交易(受公司關於內幕交易的政策和適用法律的約束)。
(F)如果我在公司或澳大利亞子公司的僱傭關係終止,會發生什麼情況?
當您因退休、辭職、裁員、解僱或其他僱傭狀態改變等原因終止與本公司或本公司任何子公司的僱傭關係時,您獲得任何未授予的績效RSU的權利將終止。
8.什麼是公司的股份
美國公司的普通股類似於澳大利亞公司的普通股。每名股份持有人有權就持有本公司股份的每一股股份投一票。
可根據公司董事會的決定,從公司合法可用於分紅的任何資金中支付股息。
附錄C-2



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄C
報價文檔
業績限制性股票單位要約
致澳大利亞常駐員工
這些股票在美國的納斯達克全球精選市場交易,交易代碼為“ADI”。
本公司不再要求股份支付股本或進行其他評估,股份亦無償債基金撥備、優先購買權、換股權利或贖回撥備。
9.我如何才能獲得以澳元計算的當前市場價格的最新指示性實例?
你可以通過http://www.nasdaq.com確定在納斯達克上交易的股票的當前市場價格,代碼是“adi”。相當於該價格的澳元價格可在以下網址獲得:http://www.rba.gov.au/statistics/frequency/exchange-rates.html.
這將不是對履約RSU歸屬或結算時每股市場價格的預測,也不是對實際歸屬或結算日期的適用匯率的預測。
10.澳大利亞居民參與該計劃還存在哪些其他風險因素?
澳大利亞居民應考慮與證券投資有關的一般風險因素,特別是與持有股票有關的風險因素。例如,由於多種因素,納斯達克全球精選市場上股票的報價可能會上升或下降。不能保證股價會上漲。可能影響股票價格的因素包括國內和國際上市股票市場的波動,包括利率、通貨膨脹率、大宗商品和石油價格在內的一般經濟狀況,政府財政、貨幣或監管政策、立法或監管的變化,公司經營的市場的性質,以及一般運營和業務風險。
有關可能影響公司業務和財務業績的潛在因素的更多信息包括在:(A)公司根據1934年美國證券交易法(修訂後的《交易法》)第13(A)或15(D)節提交的最新年度報告,或根據1933年美國證券法(修訂後的美國證券法)第424(B)條提交的最新招股説明書,其中包含公司已提交此類報表的最新財政年度的經審計財務報表,以及(B)自(A)項所述文件所涵蓋的財政年度結束以來,根據《交易所法案》第13(A)或15(D)條提交的所有其他報告。這些報告的副本可在http://www.sec.gov/,公司的“投資者關係”網頁上查閲,網址為http://investor.analog.com/,,如有需要,可向公司索要。
此外,您應該知道,您在歸屬時可能獲得的股份的澳元價值將受到美元/澳元匯率的影響。參與該計劃涉及與這一匯率波動有關的某些風險。
11.計劃修改、終止等。
除本計劃另有規定外,公司董事會可隨時修改或終止本計劃。此外,董事會可以修改、修改或終止尚未作出的裁決,但須徵得獲獎者同意,除非董事會確定該行動不會對獲獎者造成實質性或不利影響。
12.澳大利亞參與該計劃的税收後果是什麼?
以下是截至2021年11月對根據該計劃獲得績效RSU的澳大利亞居民員工的税收後果彙總。您還可能需要繳納聯邦醫療保險税和附加費。
我們注意到,對於2015年7月1日之前根據該計劃授予的績效RSU,適用不同的員工持股計劃規則。以下税收摘要僅適用於2015年7月1日或之後授予的履約RSU。如果您持有2015年7月1日之前授予的履約RSU,請向您的個人税務顧問諮詢適用的税務處理。
本摘要必須是概括性的,並不是關於實際或潛在的履約RSU接受者的税務建議。
如果出於當地税法的目的,您是其他國家/地區的公民或居民,或者如果您在獲得績效RSU後將工作轉移到其他國家/地區,則此摘要中包含的信息可能不適用於您。您應該就澳大利亞和您所在國家的税收或其他法律如何適用於您的特定情況尋求適當的專業建議。
如果您根據本計劃獲得績效RSU,則除了廣泛的指導外,您不應依賴本摘要,並且在決定接受績效RSU之前,您應獲得針對您的特定情況的獨立税務建議。
附錄C-3



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄C
報價文檔
業績限制性股票單位要約
致澳大利亞常駐員工
(A)授予履約回覆單位的效果是什麼?
澳大利亞税法在1997年所得税評估法第83A分節中載有具體規則,管理僱員根據僱員股票計劃獲得的股份和權利(稱為“ESS權益”)的税收。根據該計劃授予的履約RSU應被視為一種獲得股份的權利,因此,就這些目的而言,應被視為ESS權益。
您的應評税收入包括授予時的ESS利息,除非ESS利息受到“實際沒收風險”的影響,在這種情況下,您將受到遞延納税的影響。
在性能RSU的情況下,“實際沒收風險”測試要求:
(I)必須存在實際風險,即在本計劃的條件下,您將喪失或失去履約RSU(處置它們或與歸屬履約RSU相關的除外);或
(Ii)必須存在真正的風險,即如果您的履約RSU在本計劃的條件下授予,您將喪失標的股份或失去它們,而不是通過處置它們。
您的績效RSU獎勵的條款在附加文件中列出。不言而喻,您的履約RSU將滿足沒收測試的實際風險,您將受到遞延納税的約束(即,當授予您履約RSU時,您一般不應納税)。
(B)如果您的績效RSU面臨實際被沒收的風險,您將在什麼時候徵税?
您將被要求在您的入息年度(即截至6月30日的財政年度)的應評税收入中包括與業績RSU(“ESS遞延課税點”)有關的下列事件中最早發生的一項金額。
您的ESS遞延税點將是以下項目中最早的一個:
(I)對績效RSU的歸屬不再有任何真正的限制,並且您不存在喪失您的績效RSU的實際風險;
(Ii)履約責任單位已清償,且對出售相關股份並無真正限制;及
(Iii)你停止受僱(但請參閲下文第11(E)節)。
一般來説,這意味着當你的績效RSU被授予時,你將受到税收的影響。然而,如果您在原始ESS遞延税點的30天內出售股票,則您的業績RSU的ESS遞延税點將移至您出售相關股票的時間。換句話説,如果您在原始ESS遞延税點的30天內在公平交易中出售相關股票,則您必須在發生銷售的收入年度報告收入,而不是在原始ESS遞延税點發生時報告收入。
除所得税外,應評税金額還可能需要繳納聯邦醫療保險税和附加費(如果適用)。
(C)如果出現ESS遞延課税點,您的應評税入息中將包括多少金額?
您必須在與您的績效RSU相關的ESS遞延課税點(即,通常在歸屬時)的收入年度(即截至6月30日的財政年度)的應評税收入中計入的金額將是相關股票在ESS遞延課税點的“市值”與績效RSU的成本基礎之間的差額(應為零,因為您不必支付任何費用來獲取績效RSU或相關股份)。
然而,如果您在原始ESS遞延課税點後30天內以公平交易方式出售相關股票,則在發生出售的收入年度,您應計入應納税所得額的金額將等於出售收益與業績RSU成本基礎之間的差額(同樣,應為零)。
(D)相關股份的市值是多少?
附錄C-4



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄C
報價文檔
業績限制性股票單位要約
致澳大利亞常駐員工
在ESS遞延課税點,履約RSU或相關股份(視何者適用而定)的“市值”根據以澳元表示的“市值”的一般涵義釐定。本公司將根據澳大利亞税務局制定的指導方針確定市場價值。
本公司有義務在某些時間向您提供有關您參與本計劃的某些信息,包括在出現ESS遞延税點的收入年度結束後。這可能有助於您在ESS遞延課税點確定您的業績RSU或基礎股票的市場價值。然而,如果您在歸屬日期後30天內出售股票,這一估計可能不正確,在這種情況下,您有責任根據銷售收益報告和支付適當數額的税款。
(E)如果我在我的績效迴應股授予之前離職,會發生什麼情況?
如果您在部分或全部績效評估單位歸屬日期之前停止受僱於您的僱主,並且績效評估單位在僱傭終止時並未歸屬(即,它們被沒收),則您可能被視為從未獲得過沒收的績效評估單位,在這種情況下,不會將任何金額計入您的應納税所得額。
(F)當我出售我的股份時,會產生什麼税收後果?
如果您在原ESS遞延課税點的30天內出售在歸屬您的績效RSU時獲得的股票,您的ESS遞延課税點將轉移到出售之日,以確定第11(C)節所述的應納税所得額,您將不需要繳納資本利得税。
如果您出售在歸屬您的業績RSU時獲得的股票,在最初的ESS遞延税點之後30天以上,您將被徵收資本利得税,前提是銷售所得超過您在已出售股票中的成本基礎,假設股票出售是以公平交易方式進行的(假設股票是通過納斯達克證券交易所出售的,通常情況將是這樣)。您在股票中的成本基礎通常等於股票在ESS遞延課税點(通常是歸屬日期)的市值加上與出售相關的任何增量成本(例如,經紀費)。
你意識到的任何資本利得的數額必須包括在你出售股票的年度的應評税收入中。然而,如果您在出售前持有股票至少一年(不包括您購買和出售股票的日期),您可能能夠對您必須包括在應納税所得額中的資本利得税金額應用折扣。如果有這個折扣,你可以通過首先從你的資本收益中減去所有可用的資本損失,然後將每項資本收益乘以50%的折扣百分比,來計算要包括在你的應評税收入中的資本利得税的金額。
您有責任報告您通過出售在授予績效RSU時獲得的股份而實現的任何收入,並支付此類收入應繳納的任何適用税款。
如果你的銷售收益低於你在出售股票中的成本基礎(假設出售是在公平交易中進行的),你將實現資本損失。資本損失可以用來抵消在本納税年度或任何後續納税年度實現的資本收益,但不得用來抵消其他類型的收入(如工資或工資收入)。
(G)如果對股票支付股息,税收後果是什麼?
如果您歸屬於Performance RSU併成為公司股東,則在公司董事會酌情宣佈股息的情況下,您可能有權從歸屬於Performance RSU的股份中獲得股息。為股票支付的任何股息將在支付的納税年度在澳大利亞繳納所得税(即使此類股息再投資於股票)。這些股息還需繳納美國聯邦所得税,從源頭上扣繳。對於任何股息扣繳的美國聯邦所得税,您可能有權從澳大利亞所得税中獲得外國税收抵免。
(H)與履約責任報告單位相關的預扣和報告義務是什麼?
您將負責報告您的納税申報單,並支付與業績RSU和在歸屬時向您發行的任何股票有關的任何納税義務。您也有責任報告和支付出售根據本計劃收購的任何股票的任何税收義務,以及收到的任何股息。
只有當您沒有向您的僱主提供您的納税檔案編號或澳大利亞業務編號(如果適用)時,您的僱主才被要求扣繳因績效RSU而應繳的税款。
然而,公司或你的僱主將向你(不遲於年底後的7月14日)和税務局局長(不遲於年底後的8月14日)提供一份報表,其中包含關於您在收入年度參與該計劃的某些信息
附錄C-5



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄C
報價文檔
業績限制性股票單位要約
致澳大利亞常駐員工
原ESS遞延課税點出現的年份(通常為歸屬年度)。該報表將包括對相關股票在課税點的市值的估計。然而,請注意,如果您在ESS遞延課税點30天內出售股票,您的課税點位將不是在原始的ESS遞延課税點,而是銷售日期;因此,您僱主報告的金額可能與您的實際應納税金額不同(這將基於股票出售時的價值,而不是在ESS遞延課税點)。您將負責確定這一金額並相應地計算您的税款。
13.參與該計劃的美國税收後果是什麼?
非美國公民或税務居民的澳大利亞居民不應僅因授予或歸屬履約RSU和/或出售股票而繳納美國税,但上述股息除外。然而,如果澳大利亞居民以其他方式繳納美國税,則可能會產生美國税的責任。
這只是一個跡象,表明根據該計劃獲得績效RSU的澳大利亞居民可能面臨的美國税收後果。每個澳大利亞居民都應該就該計劃在美國的税收後果徵求自己的意見。
我們敦促您仔細審閲本報價文件和其他文件中包含的信息。
ADI公司
附錄C-6



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄D
僱主信息聲明-丹麥
授權日限制性股票單位授權書
根據已於2019年1月1日修訂的丹麥僱傭關係中使用購買或認購股份等權利法案(“股票期權法案”)第3(1)節,您有權在另一份書面聲明中收到有關ADI公司(以下簡稱“本公司”)根據ADI公司2020股權激勵計劃(“計劃”)授予績效限制性股票單位(“績效RSU”)的信息。本聲明僅包含股票期權法案中提及的信息;您授予業績受限股票單位的其他條款和條件在您的全球業績限制性股票單位協議(“協議”)、您的協議的附錄和本計劃中有詳細説明。
1.批地日期
公司在授權日批准了本計劃下的績效RSU授予。在此基礎上,您的績效RSU的授予日期為授予日期。
2.績效RSU助學金的條款和條件

根據本計劃,績效RSU和其他獎勵的授予由本公司全權酌情決定。在確定誰將獲得履約RSU、受履約RSU約束的公司普通股股份數量以及履約RSU的所有其他條款和條件時,公司將考慮一系列因素,包括(但不限於)公司過去、現在和預計的財務業績、您的個人業績以及您提供的服務對公司及其持續運營的未來價值的價值。儘管如此,公司可自行決定在未來不授予您額外的績效RSU或本計劃下的其他獎勵。根據本計劃和本協議的條款,您無權或要求獲得本計劃下的未來績效RSU獎勵或其他獎勵。
3.履約RSU的歸屬日期
您的履約RSU將根據您的協議第一節中規定的授予時間表進行授予。如果您在歸屬日期之前沒有繼續受僱於本公司或本公司的一家子公司,您可以根據您終止合同的具體情況和發生的時間,在終止合同生效之日起喪失您的全部或部分履約責任單位。在這方面,請參閲下面的第5節。
當您的績效RSU被授予時,公司將向您發行一股公司普通股,以結算每個已授予的績效RSU。
4.行使價
由於每個履約RSU使您有權在歸屬之日獲得一股公司普通股,而無需向您支付任何費用或要求您支付其他款項,因此不存在與履約RSU相關的行使價。
5.你在服務終止時的權利
如果您終止與公司集團的僱傭關係,您的績效RSU的歸屬和沒收將根據您的協議條款確定。此外,在您被解僱後,您將沒有資格獲得任何額外的績效RSU補助金。
6.參與《計劃》的財務問題
授予績效RSU不會立即給您帶來財務後果。在計算假日津貼、養卹金繳款或以工資為基礎計算的其他法定對價時,不考慮業績補償單位的價值。對履約RSU的税務處理取決於許多方面,因此,我們鼓勵您就您的納税狀況尋求特殊建議。
股票是一種金融工具,投資股票總是有金融風險的。歸屬時盈利的可能性不僅取決於公司的財務表現,還取決於股票市場的總體發展。此外,在您授予績效RSU之前或之後,本公司普通股的股票價值可能會下降,甚至低於授予之日的股價。

7.其他問題
本聲明不打算更改本計劃或本協議(或任何相關文件)的任何規定,如有任何含糊之處,應以本計劃和本協議(及任何相關文件)為準。然而,在任何不明確的情況下,應以您在股票期權法案下的強制性權利為準。

通知由以下人員提供:
附錄D-1


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄D
僱主信息聲明-丹麥
授權日限制性股票單位授權書
ADI公司
一種模擬方式
馬薩諸塞州威爾明頓郵編:01887
美國。


附錄D-2


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
ARBEJDSGIVERKL?環-丹麥
“限售股”地磚的改建


我一直持有到第3款,STK。1,我愛死你了,我愛死你了。I ansættelesforhold,somændret virkning fra 1.Januar 2019(“Aktieoptionsloven”)er du berettiget to I en særskilt skiftlig Erklæring at modage f?lgende opfiysinger om ADI Devices,Inc.‘s’s Selskbets‘s Tabling af f Performance Reducted Stock Units“(”RSU’er“)I hold to l ADI Devices,Inc.‘s 2020 Medarbejderaktieordning(”Ordningen“)。Denne Erklæring索引持有者Kun de opysinger,der er næVNT I Aktieoptionsloven。Deøvrige Vilkár og Betingelser for Tildelingen er Beskrevet nærmel I Global Performance Required Stock Unit(“Aftalen”),I Tellægget Til Aftalen og I Ordningen。
1.Tildelingsdato
塞爾斯卡貝斯從現在起一直到奧德寧根。付款日期為用餐日期。
2.用於RSU-tidelingen的Vilkór Of Betingelser
在Ordningen預言下的RSU-tildelingen ogøvrige tidelinger,hvem der skal modage rsu‘er,hvor mange af Selskabets ordinære aktier,der skal være genes代表RSU’er,og de vrige Vilkár og betingelser for RSU‘erne,lægger Selskabet væGT n n ræktorer,herUnder bl.a。塞爾斯卡貝茨的歷史是這樣的,NUVærende og for venteed regnskabsmæssige Resultater,dine Personlige Resultater of værdien af dine ydelser for Selskabets fremtidige værtidige værdi og lóBende dritater。Uanset ovenstáende Kan Selskabet Frit vælge ikke at預言yderliere RSU-tidelinger Eller Andre Tildelinger直到挖掘機。我一直堅持到最後一刻,直到埃勒·克拉夫·帕夫拉夫在RSU-Tildelinger Eller Andre Tildelinger。
3.為RSU‘er建模dato
用餐時,請務必為您提供最新的服務,併為您提供服務。這是一種新的技術和技術,但它並不是最好的,也是最好的。從現在起,我會一直呆到最後一刻。5奈登福。
在此之前,我們將繼續尋找更多的RSU,更多的是更多的信息。
4.Udnytteleskur
這位RSU的給予者在modageén ordinær aktie I Selskabet pómodningsdatoen,Uden at du Vil Skulle Betale nogen omkostninger Eller Andre belób,er der ingen unnytteleskur for bundet med RSU‘erne.
5.DIN RESTSTLISTLING I FORBINE MED FRATRATERDEN
如果不是這樣的話,我就不會這麼做了,我不會再做任何事情了。德魯多弗vu du ikke være berettiget til at fçtilt yderigere RSU‘er efter din fratræden.
6.科諾米斯克在Delage I Ordningen舉行
這句話的意思是:“如果你的生活不是很好的話,養老金就不能再給你了。”在這一情況下,我們必須處理所有可能發生的事情。
Aktier er Finansielle儀器製造商,或投資公司為Bundet med enókonomisk Risiko投資。Muligheden在opnóen fortjenust pómodningstidspunktet afhænger sçledes ikke ke Kun af Selskabtsøkonomiske udvikding,Men ogsaf den genelle udvikling pçaktiemarkedet.德魯多·坎·庫爾森·帕爾斯卡貝斯·阿提爾·德·福爾和他的透支透支,直到直到現在為止,從庫爾森·帕爾德林斯·數據的結紮。
附錄D-3


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
ARBEJDSGIVERKL?環-丹麥
“限售股”地磚的改建


7.多樣化
從現在起,所有的工作都是由以下幾個方面來完成的:第一次,第二次會議。我愛你,我會一直堅持下去,直到你選擇我愛你的狗。


MeddelElse afgiveaf:
ADI公司
一種模擬方式
馬薩諸塞州威爾明頓郵編:01887
美國。

附錄D-4


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄E

以色列闌尾



信任安排。如果參與者居住在以色列,並且尚未簽署與ADI公司2020年股票激勵計劃(“計劃”)相關的以色列附錄,則參與者必須在45天內打印、簽署並將本以色列附錄的簽名副本發送至:ADI公司股票計劃管理員,地址:美國馬薩諸塞州威爾明頓,01887。

參賽者在此理解並同意,績效股票單位的發售須遵守並符合第102資本收益軌(定義見以色列子計劃)下的計劃的以色列子計劃(“以色列子計劃”)、ADI公司(以色列)有限公司(“受託人”)委任的受託人之間的信託協議、包括附錄A在內的全球業績限制性股票單位協議(統稱為“限制性股票單位協議”)及該計劃的條款。如果以色列分計劃、限制性股票單位協議和/或計劃之間有任何不一致之處,參與者同意,以色列分計劃將管理授予以色列參與者的績效RSU。

請在此以色列附件上簽字,並在收到後45天內將其退回頂部所示的地址。如果ADI公司(以色列)有限公司或ADI公司沒有收到您簽署的以色列附錄,您的性能RSU將終止,並將無效。



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_9.jpghttps://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_10.jpg        
姓名:參與者姓名日期
附錄E-1



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄F至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

屏幕免責聲明
如果您對根據ADI公司2020股權激勵計劃(“該計劃”)授予的受限股票單位或股票期權(“獎勵”)在英國的國家保險繳費(“NIC”)負有責任,您必須進行選擇,將與您的獎勵相關的僱主NIC的任何責任轉移給您。
點擊“Accept”框表示您接受選舉。在接受選舉前,你應該閲讀《關於轉移僱主NIC的選舉的重要説明》。
關於選舉轉移僱主NIC的重要説明
如果您有責任為在英國的國家保險繳費(“NIC”)與已授予或承擔並根據本計劃轉換的獎勵相關,您需要進行選舉,以將與您的獎勵相關的僱主NIC的任何責任轉移給您。
藉加入選舉:
·您同意將與您的獎勵相關的任何僱主的NIC責任轉移給您;
·您授權您的僱主通過獎勵協議中規定的方法,包括但不限於從您的工資或其他到期付款中扣除,或出售根據您的獎勵獲得的足夠股份,追回足以彌補這一債務的金額;以及
·您承認,即使您點擊了指定的“接受”框,公司或您的僱主仍可要求您簽署一份本選舉的紙質副本(或實質上類似的表格),如果公司認為這是使選舉生效所必需的。

在接受選舉前,請仔細閲讀《選舉》。
請打印並保存選舉副本一份,以備記錄。

附錄F-1



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄F至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議

這次選舉在以下兩個階段之間進行:
A.已獲得授權進入本次選舉的個人(“僱員”),受僱於附表所列其中一家僱傭公司(“僱主”),並有資格根據ADI公司2020股權激勵計劃(“計劃”)獲得限制性股票單位和/或股票期權(“獎勵”),以及
B.美國馬薩諸塞州威爾明頓市One Analog Way的ADI公司(以下簡稱“公司”),該公司可根據本計劃授予獎項,並代表僱主參加本次選舉。
1.Introduction

1.1本選擇涉及截至計劃終止日期為止授予員工或根據計劃假設和轉換的所有獎勵。

1.2在這次選舉中,下列字眼和短語具有以下含義:

(A)“應課税事件”是指產生相關就業收入的任何事件。

(B)僱主的國民保險繳費到期的賠償金的“相關就業收入”的定義為:

(I)根據第426 ITEPA條(受限制證券:對某些收購後事件收取費用)計入收入者就業收入的數額;

(2)根據ITEPA第438條(可轉換證券:對某些收購後事件的收費)計為收入者就業收入的數額;或

(Iii)憑藉第4(4)(A)條被視為受僱於受僱工作的酬金的任何收益,包括但不限於:

(A)依據裁決(ITEPA第477(3)(A)條所指的)取得證券;

(B)轉讓(如適用的話)或發放該等裁決,以換取考慮(該條例第477(3)(B)條所指者);

(C)接受與獎勵有關的利益,但上文第(I)或(Ii)項(ITEPA第477(3)(C)條所指的利益除外);

(C)“ITEPA”係指2003年所得税(收入和養老金)法。

(D)“SSCBA”係指1992年“社會保障繳費和福利法”。

1.3此項選擇關乎僱主根據SSCBA附表1第4(4)(A)條及/或第3B(1A)段在有關就業收入方面可能產生的次級1類國民保險供款(“僱主責任”)。

1.4本選舉不適用於因根據SSCBA第4B(2)條或1992年《社會保障繳費及福利(北愛爾蘭)法令》而賦予追溯效力的規例所產生的任何法律責任或任何法律責任的任何部分。

1.5本選舉不適用於有關的就業入息,而有關的就業入息是受薪人士憑藉《國際勞工及環境保護法》第VII部第3A章(就業入息:人為壓低市值的證券)而獲得的就業入息。

2.選舉

僱員和公司共同決定,僱主因相關就業收入而產生的支付僱主責任的全部責任在此轉移到僱員身上。僱員明白,通過電子方式接受本次選舉,他或她將對本次選舉所涵蓋的僱主的責任承擔個人責任。本次選舉是按照《SSCBA》附表1第3B(1)段進行的。
附錄F-2



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄F至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議
3.僱主責任的支付

1.1僱員特此授權公司和/或僱主在應收費事件發生後的任何時間向僱員收取僱主關於任何相關僱傭收入的責任:

(I)在可予徵收費用的事件發生當日或之後的任何時間,從該僱員的薪金或任何其他付款中扣除;及/或
(Ii)以現金或結清款項直接由僱員支付;及/或
(Iii)代表該僱員安排出售該僱員有權就該等獎賞而收取的部分證券;及/或
(4)通過適用的授標協議中規定的任何其他方式。
1.2公司特此保留自己和僱主在收到僱主責任全額付款之前暫不向僱員轉讓與獎勵有關的任何證券的權利。

1.3公司同意促使僱主在發生應課税事件的英國納税月結束後14天內(或如果以電子支付方式支付,則在應課税事件發生的英國納税月結束後17天內)代表僱員匯款僱主對HM Revenue&Customer的責任。
4.選舉期限

1.1僱員和公司同意受本次選舉條款的約束,無論僱員是否在僱主責任到期之日被調往國外或未被僱主僱用。

1.2本次選舉將繼續有效,直至下列各項中最早的一項:

(I)該僱員與該公司以書面協議該合約應停止生效;
(Ii)在公司向該僱員送達終止其效力的書面通知之日;
(Iii)在英國税務及海關總署撤回對這次選舉的批准之日;或
(Iv)在僱主就與該項選舉有關或可能與該項選舉有關的全部裁決所負的法律責任妥為繳付後,該項選舉按照其條款停止生效。
1.3不論僱員是否不再是僱主的僱員,這項選舉將繼續有效。

1.4本選舉中對本公司及/或僱主的任何提及,應包括該實體的所有權繼承人和受讓人,這是根據計劃和相關獎勵協議的條款所允許的。在第483條ITEPA適用的情況下,本次選舉將繼續有效,以取代或取代頒獎後頒發的任何獎項。

被員工接受
員工確認,通過點擊“接受”框,員工同意受本次選舉條款的約束。

ADI公司接受。
ADI公司確認,通過簽署本選舉或安排授權代表的掃描簽名出現在本次選舉中,ADI同意受本選舉條款的約束。

代表ADI公司簽署。
/s/Richard P.Ahern
理查德·P·埃亨
全球總薪酬和人力資源服務部副總裁
附錄F-3



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄F至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議


日期:授予日期
姓名:參與者姓名


附錄F-4



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/6281/000000628122000168/image_7.jpg
附錄F至
2020年股權激勵計劃
業績限制性股票單位協議
僱主公司附表
以下是本次選舉可能適用的僱主公司:
對於每家公司,請提供以下詳細信息:
ADI有限公司
註冊辦事處:15 Press Lane,Blyth Road,England,Hayes,UB3 1EP
公司註冊號:00895439
公司税參考:6873689030216A
PAYE參考:120/A4055

線性科技(英國)有限公司
註冊辦事處:3Listons,Liston Road,Marlow,白金漢郡,SL7 1FD
公司註冊號:02149602
公司税參考:120PA00148447
PAYE參考:120/L30589



附錄F-5