2021年12月14日

亞歷山德拉 Barone/Jan Woo

證券和交易委員會

企業融資部

技術辦公室

東北F街100

華盛頓特區,20549

回覆:

Greenpro Capital Corp.

2021年12月1日提交的表格S-3註冊聲明的第3號修正案

File No. 333-258441

親愛的 女士。巴龍和吳宇森

我們謹代表我們的客户GreenPro Capital Corp.(“公司”)向證券交易委員會(“委員會”)的工作人員(“工作人員”)提交本函,闡述公司對員工於2021年12月9日的信函中的評論所作的迴應。在提交本函件的同時,本公司向證監會提交其經修訂的S-3表格註冊説明書(“經修訂的註冊説明書”)的第4號修正案(“經修訂的註冊説明書”)及相關證物。

以下以粗體重複 員工的意見,後面是公司的迴應。我們在修訂後的註冊聲明中包含了頁面引用 ,其中顯示了針對特定備註的語言。此處使用但未定義的大寫術語具有修訂後的註冊聲明中規定的含義。

* * *

修改《表格S-3》首頁註冊説明書第3號

1. 請 在招股説明書封面醒目位置披露,您不是一家中國運營公司,而是一家馬來西亞控股公司,其業務由您在中國的子公司進行,這種結構給投資者帶來了獨特的風險。提供交叉參考 以詳細討論此結構導致的公司和產品所面臨的風險。

答覆:

為迴應員工的意見,我們已在招股説明書封面顯著位置披露,本公司並非一家中國營運公司,而是一家馬來西亞控股公司,其業務由其設在中國的附屬公司進行,而此架構涉及投資者獨特的風險 為您詳細討論此架構所導致的本公司及招股所面臨的風險提供參考。

2. 在整個文件中提供披露時,明確披露您將如何引用控股公司、子公司和其他實體 ,以便投資者清楚地知道披露涉及的是哪個實體,以及哪些子公司或 實體正在進行業務運營。在描述子公司或其他實體的活動或職能時,避免使用“我們”或“我們的”等術語。明確披露投資者購買其權益的實體(包括住所)。

答覆:

我們 承認工作人員的意見,並已澄清,對“我們”、“我們”、“我們”或“本公司”的提及僅指GreenPro Capital Corp.就本公司的子公司而言, 此處應按其註冊國家或其各自的法定名稱進行統稱。 例如,本公司在中國的三家子公司可稱為“GreenPro Management Consulting(深圳) Limited(China)”,“深圳獵鷹財務諮詢(中國)有限公司”、“深圳協同網絡(深圳)有限公司”或“我們的中國子公司”或“我們的中國子公司”。我們已在整個修訂的註冊聲明中進行了相應的更正 。

我們的業務,第1頁

3.如果您或您的子公司:(I) 無意中得出不需要此類許可或批准的結論,或(Ii)適用的法律、法規、或解釋更改,您需要在將來獲得此類權限或批准。

答覆:

我們 確認工作人員的意見,並在修訂後的註冊説明書第1頁增加了迴應工作人員意見的披露。

風險 因素,第8頁

4. 請擴大您的風險因素披露範圍,以討論美國參議院通過了加速控股外國公司問責法 ,如果通過,不檢查年限將從三年減少到兩年,從而縮短您的證券可能被禁止交易或退市的時間段。

答覆:

我們 確認員工的意見,並已按照指示擴大風險因素披露範圍。

1185 美洲大道|37這是樓層|紐約,紐約州|10036

T (212) 930 9700 | F (212) 930 9725 | WWW.SRFKLLP.COM

如果您對修訂後的註冊聲明有任何疑問,請致電(212)930 9700或發送電子郵件至btan@srf.law與下面的簽名者聯繫。

非常 真正的您,
四川 Ross Ference LLP
/s/ 本傑明·譚
本傑明·譚先生。

1185 美洲大道|31ST樓層|紐約,紐約州|10036

T (212) 930 9700 | F (212) 930 9725 | WWW.SRFKLLP.COM