附件10.1

附件A
限制性股份獎勵協議的格式

限制性股份獎勵協議的格式
根據《
2020年綜合性激勵性薪酬計劃
紐約市房地產投資信託基金公司。
本協議(本“協議”)自[___], 202[_](“授出日期”),由總部位於紐約第五大道650號30層,New York 10019的馬裏蘭州公司紐約市房地產投資信託基金有限公司(“本公司”)及[插入姓名](“參與者”)。

鑑於,本公司維持紐約市房地產投資信託基金公司2020年綜合激勵薪酬計劃(自2020年8月18日起生效,該計劃可能會不時修訂);

鑑於《計劃》第10節規定,公司有權通過公司董事會(以下簡稱董事會)的薪酬委員會(以下簡稱委員會),向符合條件的公司股東授予每股面值0.01美元的公司A類普通股限制性股票(以下簡稱限制性股);
鑑於,委員會有權根據本計劃第4.2(D)(Viii)節將其在本計劃下的授權轉授給本公司首席執行官,並在此之前已將根據本計劃向參與向本公司或其子公司提供服務的某些符合資格的人士授予本計劃下有限數量的限制性股票的權力和授權授予,但須受授權中規定的某些額外限制的限制;以及
鑑於根據該授權,本公司行政總裁已授權及批准按本協議所載金額及條款向參與者授予A類普通股限售股份。
因此,現在,為了並考慮到本協議所載的房舍和雙方的契諾,併為了其他良好和有價值的對價--在此確認收到了這些對價--本協議各方及其繼承人和受讓人同意如下:
1.限制性股份的批予。在符合本計劃和本協議的條款、條件和限制的情況下,公司特此授予參賽者[插入號碼]因此,參與者應有權於授出日起享有本章程第3節所載A類普通股持有人的所有權利。在適用法律要求的範圍內,參與者應在簽署本協議的同時,以現金或現金等價物的形式向公司支付每股授予參與者的限制性股票的面值(0.01美元),現金或現金等價物應按公司的訂單支付。本公司行政總裁已確定,參與者向本公司提供的服務所提供的價值等於或高於受限制股份的面值,因此不需要向本公司支付現金。根據本計劃和本協議第二節的規定,受限制的股份受到某些限制,這些限制將根據本計劃和本協議第二節的規定失效。
2.《計劃控制規定》。本協議受制於本計劃的所有條款、條件和規定,包括但不限於本計劃的修訂條款,以及根據本協議可能通過的與本計劃有關的規則、法規和解釋,以及
A-1


可能會不時生效。該計劃的副本和相關的招股説明書已交付給參與者。如果本協議與本計劃的條款、條件和規定相沖突或不一致,則應以本計劃為準,本協議應被視為相應的修改。除非另有説明,否則使用但未在此定義的任何大寫術語應具有本計劃中該術語的含義。本協議和本計劃包含雙方對本協議主題的完整理解(本協議或本計劃中明確考慮的任何其他文件除外),並取代本公司與參與者之間關於本協議主題的任何先前協議。
3.條款和條件。
(A)歸屬及沒收。自授予之日起,限售股份應百分之百(100%)不歸屬。在計劃及本協議條款的規限下,限售股份將於授出日期的首四個週年(每個“歸屬日期”)的每一週年(“歸屬日期”)歸屬25%的限售股份,視乎參與者持續向顧問服務至歸屬日期而定。
(B)轉讓限制。於適用歸屬日期前,根據本協議授出的限制性股份不得出售、質押、借出、贈予或以其他方式轉讓(遺囑或繼承法及分派法除外),亦不得受留置權、扣押、扣押或其他法律程序的限制。
(C)發行。受限制股份應由本公司發行,並須於本條例生效日期後,以參與者的名義登記在本公司的股份過户賬簿上,並在本公司於受制股份歸屬日期前的任何時間內按本公司的指示登記。作為收取限制性股份的一項條件,參與者應應本公司的要求,向本公司交付一份或多項與受限股份有關的空白正式批註的股票權力。發行限售股證書的,代表限售股票的股票應當註明下列圖例:
(I)“本協議所指股份的預期、轉讓、扣押、出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔或押記須受紐約市房地產投資信託基金2020年綜合激勵薪酬計劃的條款及條件(包括沒收)所規限。(“公司”)(於2020年8月18日採納)(由於該計劃可不時修訂,該“計劃”)及註冊車主與該公司訂立的協議,日期為[日期]。這些計劃和協議的複印件在公司的主要辦事處存檔。
(Ii)任何州適用的藍天法律要求在其上放置的任何圖例。
儘管有上述規定,在任何情況下,本公司均無義務在本條款第3節所述歸屬前發行代表受限股份的證書。
(D)服務終止的影響。除本協議另有規定外,如參與者因任何原因(包括但不限於因參與者辭職)而終止受聘於顧問,參與者將自動喪失任何未歸屬的限制性股份,而本公司將按參與者就該等限制性股份支付的金額收購該等未歸屬的限制性股份(或如參與者並無就該等限制性股份支付任何款項,則本公司應免費收購該等限制性股份)。參賽者確認並同意,參賽者並無就該等限制性股份向本公司或任何其他人士支付任何款項。
(E)在控制權發生變化時加速歸屬。一旦控制權變更(定義如下),在參與者通過控制權變更繼續受僱於顧問的情況下,在緊接控制權變更之前未歸屬的受限股份的50%應立即歸屬,其餘未歸屬的受限股份將被沒收,而不會
A-2


對參與者的對價。就本協議而言,“控制權變更”是指:(A)任何人直接或間接是本公司證券的“實益擁有人”,佔本公司當時已發行的有表決權證券的總投票權的66%或以上;(B)本公司的股東批准本公司與任何其他實體合併或合併,或批准發行與本公司(或其任何直接或間接附屬公司)的合併或合併相關的有表決權證券,(I)合併或合併,而合併或合併會導致緊接其前未償還的本公司有表決權證券繼續佔本公司或該尚存實體或母實體在緊接該合併或合併後未償還的有表決權證券的合併投票權的至少34%,或(Ii)為實施本公司資本重組(或類似交易)而進行的合併或合併,而在該合併或合併中,並無任何人直接或間接成為實益擁有人,相當於當時已發行普通股的66%或以上的公司證券,或公司當時已發行有表決權證券的合併投票權;或(C)本公司完成出售或處置本公司全部或幾乎所有資產(或截至最後一次出售或處置日期止十二(12)個月內具有類似效力的任何交易或一系列交易)。
(F)作為股東的權利;分紅。自授予日起及之後,參與者對限售股享有A類普通股持有人的所有權利,包括但不限於投票、接受和保留在授予日及之後支付給登記在冊的股份持有人的所有現金股息和其他分派(儘管在適用法律要求的範圍內,此類股息和其他分派將被視為税收目的和其他適用法律情況下的額外補償),並行使A類普通股持有人關於限售股的所有其他權利、權力和特權;但如本公司以股份或其他財產形式派發股息或其他分派,則該等股份或其他財產須受本計劃及本協議下適用於受限制股份的相同限制所規限,而該等限制將於受限制股份的限制失效的同時失效。參與者不應被要求償還與隨後在歸屬前被沒收的限制性股票有關的任何股息或其他分配。
(G)税收;第83(B)條;選舉;預扣。在適用的範圍內,參與者應遵守本計劃第19條關於發行、交付或歸屬受限股份或與本協議相關的任何所需預扣或其他税收義務的規定。參與者承認:(I)不遲於任何受限股份歸屬之日(或較早時,在根據守則第83(B)條作出選擇後),參與者應向本公司、顧問或其各自關聯公司之一支付或作出令本公司、顧問或其各自關聯公司滿意的安排,以支付法律規定須就已如此歸屬的任何受限股份扣繳的任何聯邦、州或地方或其他税項;及(Ii)本公司、顧問或其各自的一家聯營公司有權在法律許可的範圍內,從應付參與者的任何其他款項中扣除法律規定須就任何歸屬的任何受限制股份預扣的任何種類的聯邦、州或地方或其他税項,包括本公司、顧問或其各自的一家聯營公司可(如獲參與者選擇,則須被要求)出售足以支付適用預扣税項的若干限制股份。參賽者還承認,如果參賽者希望利用該選舉,根據《守則》第83(B)條和州税法的任何相應條款及時和適當地提交任何選舉是他或她的唯一責任,而不是本公司、顧問或其任何關聯公司的責任。
(H)授權書。茲委任本公司及其繼承人和受讓人為參與者的事實受權人,以執行本協議的規定,並採取任何行動和簽署該等事實上受權人可能認為為實現本協議目的而必要或適宜的任何文書,而事實上受權人的任命是不可撤銷的,並伴隨着利益。公司作為參與者的事實受權人,可以代表參與者的名義作出和籤立本協議規定的限制性股份的所有轉讓、轉讓和轉讓,參與者特此批准
A-3


並確認公司,如上述事實受權人,憑藉本條例而須作出的事情。然而,如本公司提出要求,參與者應簽署並向本公司交付本公司認為為此目的而適宜的所有文書。
4.其他。
(A)本協議適用於本協議雙方及其各自的繼承人、個人法定代表人、繼承人、受託人、管理人、受分配人、受遺贈人和受遺贈人的利益,並對其具有約束力。公司可將公司所有或幾乎所有業務和/或資產的任何繼承人(無論是直接或間接的,通過購買、合併、合併或其他方式)轉讓給並要求其明確承擔並以書面同意履行本協議。儘管有上述規定,參與者不得轉讓本協議或本協議項下參與者的任何權利、利益或義務。
(B)本公司董事會或股東就本公司資本結構或業務作出或授權作出調整、資本重組或其他改變、本公司或附屬公司的任何合併或合併、在受限股份之前或影響其發行任何債券、債權證、優先股或優先股、本公司解散或清盤、出售或轉讓其全部或部分資產或業務或任何其他公司行為或程序的權利或權力,不得以任何方式影響。
(C)參與者同意授予本公司、顧問或其各自聯營公司的任何退休金、退休或利潤分享計劃或任何人壽保險、傷殘或其他福利計劃項下的任何付款時,將不會將就此而支付的任何股息(即使為税務目的視為補償)計算為“薪金”或“補償”或“紅利”。
(D)參與者同意,即使本協議有任何相反規定,限售股份的授予將受為遵守適用法律、規則或其他監管要求而制定的任何補償收回政策的約束,包括但不限於旨在遵守多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法及其下頒佈的任何規則和法規的任何政策。
(E)對本協定任何條款的修改或放棄,除非以書面形式作出,並由尋求強制執行本協定的一方簽署,否則無效。
(F)本協議可以一份或多份副本的形式簽署,所有副本合在一起應構成一份合同。
(G)本協議任何一方在任何時候未能要求另一方履行本協議的任何條款,不得影響該方要求履行該條款的權利,並且任何一方對違反本協議任何條款的任何放棄不得被解釋為放棄任何持續或後續違反該條款、放棄條款本身或放棄本協議項下的任何權利。
(H)本協議各部分的標題僅為便於參考而插入,不得以任何方式限制或修改本協議的任何條款或規定。
(I)本協議規定的所有通知、同意、請求、批准、指示和其他通信應以書面形式發出,並在送達時有效發出或發出,或在以掛號信或掛號信(以較早者為準)郵寄後的第二個營業日,按本協議標題所述地址或任何一方通過類似通知指定的其他地址,寄給有權或要求接收該等通知的人。向本公司發出的通知應寄往紐約市房地產投資信託基金公司,地址為紐約第五大道650號,30層,New York 10019,收信人:首席財務官。
A-4


(J)本協定的解釋、解釋和管轄應根據馬裏蘭州的國內法確定雙方的法律關係,而不應參考與法律衝突有關的規則。
(K)本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,本協議的其他條款在法律允許的範圍內均可分割和執行。
(L)本協議的條款對公司、其繼承人和受讓人、參與者及其受益人、遺囑執行人、管理人、繼承人和繼承人的利益具有約束力並符合其利益。
(M)擬豁免或遵守守則第409A節的限制股份,而本協議的解釋須與守則第409A條一致。
(N)通過簽署本協議,參與者特此同意以電子方式交付招股説明書、年度報告和證券交易委員會規則要求交付的其他信息。參與者可在向本公司發出三個工作日的通知後隨時以書面形式撤銷該同意,在此情況下,隨後的招股説明書、年度報告和其他信息將以硬拷貝形式交付給參與者。


[簽名頁如下]
A-5


茲證明,雙方已促使本協議自上述日期起正式簽署。

紐約市房地產投資信託基金公司。
            
By: ______________________________
Name:
Title:


                    


參與者


_______________________________
[插入姓名]



A-6