7
(提供
這個
收件人回覆
至
這個
訊息
和
確認
的
兩者都有
電子學
消息
是
保留
在……上面
文件
通過
這個
發送方);在每個
將案件適當地發送到
要接收的一方
一樣的。
地址和傳真
的數字
此類通信應為:
如果對公司或Net1 SA:
總統廣場,4樓,
羅斯班克、豪騰、RSA
注意:亞歷克斯·史密斯
電子郵件:alex.smith@net1.com
將一份副本(不構成通知)發給:
西湖街444號,4000套房
Telephone: 1 312 984 7617
Facsimile: 1 312 984 7700
電子郵件:
郵箱:orsic@mwe.com
McDermott Will&Emery UK LLP
110主教門
倫敦EC2N 4AY
英國
Telephone: 44 20 757 6900
Facsimile: 44 20 7577 6950
電子郵件:
郵箱:smathews@mwe.com
IF至VCP:
羅斯班克牛津路173號
Telephone: 27 10 060 0800
電子郵件:sherleen@valecapital.co.za
或在
這類其他
地址和/或
傳真號碼
和/或
關注度
這樣的人中
其他人
作為
接受方
有
指定者
書面通知
習慣於
彼此
派對時間:
至少一個
(1)業務
前一天
發送到
的有效性
這樣的變化。
成文
確認
的
收據
(A)
vt.給出
通過
這個
收件人
的
這樣的
請注意,
同意書
或
其他
溝通,
(B)
機械地
或
以電子方式
已生成
通過
這個
發件人的
傳真
機器
含
這個
時間
日期,
和
收件人
傳真號碼,
或(C)以電子方式產生
由發件人的
電子郵件,包含
時間、日期和
收件人
電子郵件地址,應根據條款作為可反駁的收據
(I)、(Ii)或(Iii)項。
(g)
繼任者和受讓人。
本協議應
對…有約束力
並習慣於
這項計劃的好處
派對和
他們的
各自
接班人
和
分配。
這個
公司
應
不
分配
這
協議
或
任何
權利
或
義務
在本協議下,沒有
事先書面同意
對於VCP,
包括通過合併
或合併;如果,
然而,那
任何
交易,
是否
通過
合併,
重組,
重組,
整合,
融資
或
否則,
藉此
這個
公司仍然是
倖存實體立即
在這樣的交易之後
不應被視為
被認為是繼承
或者任務。