存款協議第1號修正案
本修正案第1號日期為[●](I)觸寶科技(開曼)有限公司,一家根據開曼羣島法律註冊成立的公司,其主要執行辦事處位於上海市閔行區新龍路399巷 10-11F,T2,16號,郵政編碼:201101,中華人民共和國及其註冊辦事處為美普斯企業服務有限公司,地址為大開曼羣島Ugland House,郵政信箱309,(I)開曼羣島(連同其繼承人,“本公司”);(Ii)德意志銀行間接全資附屬公司德意志銀行美洲信託公司(Deutsche Bank Trust Company America)以託管人身份行事,其主要辦事處位於美利堅合眾國紐約哥倫布圈1號,郵編10019;及(Iii)根據本協議發行的美國存託憑證所證明的美國存托股份的所有 持有人及實益擁有人(所有該等資本化條款定義如下)。
W I T N E S S E T H:
鑑於,本公司與託管銀行簽署了《存款協議》;
鑑於,根據存款協議第6.1節,本公司及託管銀行希望修訂存款協議及收據的若干條款。
因此,出於良好和有價值的代價,本公司和託管人同意將存款協議和收據自生效日期起生效,修訂如下:
第一條


定義
Section 1.01 定義。除本修正案另有規定外,所有使用的大寫術語(但未另行定義)應與《存款協議》中賦予該等術語的含義相同。
第二條


存款協議和收據的修訂
第2.01節存款協議和收據中提及的術語 “存款協議”應指經本修正案修訂的存款協議。
第2.02節《存託協議》第1.3節第二句,以及在收據和所有已發行收據形式中對每一美國存托股份所代表的股份數量的所有 相應提法均作了修改,將“650股”改為“650股”。
第2.03節存款協議和收據中提及的“60 Wall Street,New York,New York 10005,U.S.A.”修改為“1 Columbus Circle,New York,New York 10019,U.S.A.”。
第2.04節存款協議及收據中對“中華人民共和國上海市徐彙區紅梅路2007號7號樓,郵編:201103”的所有提及修改為“中國上海市閔行區新龍路399弄,10-11樓,T2,16號,郵編:201101”。


第2.05節收據格式及所有未清償收據(包括但不限於每股已發行美國存托股份的條款)於生效日期修訂及重述為附件A所載。
第三條


陳述和保證
Section 3.01 公司的陳述和擔保。本公司代表並向保管人及持有人及實益擁有人保證及同意,本修正案由本公司籤立及交付,並假設經本修訂修訂的保管人及存款協議妥為籤立及交付,且先前訂立的存款協議已分別由本公司正式及有效授權、籤立及交付,並構成本公司的法定、有效及具約束力的義務,可根據其各自的條款對本公司強制執行,但須受適用的破產、無力償債、欺詐性轉讓、關於或影響債權人權利和一般衡平法原則的暫緩令和類似的普遍適用法律[br}。
Section 3.02 託管機構的陳述和擔保。託管人代表並向公司保證,當本修正案由託管人簽署和交付時,並假定本公司適當地籤立和交付,以及經 本修正案修訂的存款協議將是,並且先前簽訂的存款協議已分別由託管人正式和有效地授權、簽署和交付,均構成託管人的法定、有效和具有約束力的義務,可根據其各自的條款對託管人強制執行,但受破產、資不抵債、欺詐性轉讓的限制。關於或影響債權人權利以及一般衡平法原則的暫緩執行和類似的普遍適用法律。
第四條


其他
Section 4.01 生效日期。本修訂的生效日期為 。於生效日期當日及之後,各持有人繼續持有收據,即視為同意及同意本修訂,並受經本修訂修訂的存款協議的所有條款及 條件所規限及約束。本修正案是對《存款協議》的補充,應與《存款協議》一起理解和解釋為一份文書。除經本修正案修訂外,《存款協議》將繼續具有十足效力及作用,其所有條款(經本修訂)現予批准及確認。
Section 4.02 未結清的收據。 在此日期之前簽發的收據,如不反映在此生效的收據形式的變化,則不需要被要求交換,並且可能一直未兑現,直到持有者根據經本修正案修訂的《存款協議》因任何原因選擇退還收據為止。受託管理人被授權和指示採取任何和所有必要的行動,以實現上述規定。於本修訂日期前根據存託協議發行及尚未發行的美國存托股份的持有人及實益擁有人,自本修訂日期起及之後,在各方面將被視為根據存託協議發行的美國存托股份的持有人及實益擁有人,並受經本修訂修訂的存託協議的所有條款及條件所規限。



Section 4.03 賠償。本協議各方接受並有權享受存款協議第5.8節的賠償條款的利益,這些條款與本修正案的條款和本協議中預期的交易可能產生的任何和所有責任相關。
Section 4.04 治國理政。本修正案及雙方在本修正案項下的權利和義務應按照紐約州法律解釋,並受紐約州法律管轄。
Section 4.05 對應者。本修正案可在任意數量的副本中執行,所有副本加在一起構成一份相同的文書。


茲證明,自生效之日起,公司和託管人已促使本修正案由經正式授權的代表執行。
 
觸寶科技(開曼)有限公司
   
 
作為公司
   
   
 
由以下人員提供:
   
   
姓名:
   
   
標題:
   
   
   
 
德意志銀行信託公司美洲,
   
 
作為保管人
   
   
 
由以下人員提供:
   
   
姓名:
   
   
標題:
   
   
   
 
由以下人員提供:
   
   
姓名:
   
   
標題:
   
   
   


 
附件A
 
CUSIP________
 
ISIN________
   
 
美國存託憑證
股(每個美國人
存托股份
代表六百
和50個全額付費班級
(br}A股普通股)
   
   
[收據票面格式]
美國存託憑證
美國存托股份
代表
繳存A類普通股
觸寶科技(開曼)有限公司
(根據開曼羣島法律註冊成立)
德意志銀行美國信託公司作為存託機構(本文稱為“存託憑證”),茲證明_根據開曼羣島法律成立的公司(“公司”)。於存款協議日期(下稱),每股美國存托股份相當於根據存款協議存放於託管人(於存款協議籤立當日為德意志銀行香港分行(“託管人”))的650(650)股股份。存托股份與股票的比例可根據《存託協議》第四條的規定進行後續修訂。託管機構的企業信託辦公室位於美國紐約哥倫布環路1號,郵編:10019。
(1)《存款協議》。這張美國存託憑證是美國存託憑證的發行之一。 (“本公司、受託保管人及根據存託協議不時發出收據的所有持有人及實益擁有人,均按日期為2018年9月27日的《存託協議》(經不時修訂的《存託協議》)所載條款及條件發行或將會發行所有收據,彼等各自於接受收據後均同意成為協議一方,並受其所有條款及條件約束。存款協議載明收據持有人及實益擁有人的權利及義務,以及託管人就根據該協議存放的股份及就該等股份不時收取並根據該協議持有的任何及所有其他證券、財產及現金(該等股份、其他證券、財產及現金在此稱為“存款證券”)的權利及責任。 《存款協議》的副本存放在託管機構和託管人的公司信託辦公室。


每名船東及每名實益擁有人於接納根據存款協議的條款及條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何權益)後,就所有目的而言,應被視為(A)為《存款協議》及適用的美國存託憑證條款的一方並受其約束,及(B)委任受託保管人作為其實際受權人,全權代表其行事及採取存款協議及適用的美國存託憑證所預期的任何及所有行動。採取遵守適用法律所需的任何和所有程序,並採取託管人全權酌情認為必要或適當的行動,以實現《存款協議》和適用的美國存託憑證的目的(採取該等行動是其必要性和適當性的最終決定因素)。
本收據正面及反面的陳述乃按金協議及組織章程大綱及細則(於按金協議日期生效)若干條文的摘要,並受按金協議的詳細條文所規限,謹此作為參考。本協議中使用的所有大寫術語,如未在本協議中另有定義,應具有《存款協議》中賦予其的含義。如本收據的條款與存款協議的條款有任何不一致之處,則以存款協議的條款為準。鼓勵潛在和實際持有人及實益擁有人閲讀《存款協議》的條款。託管機構不對已交存證券的有效性或價值作出任何陳述或擔保。託管機構已就接受美國存托股份加入DTC作出安排。通過DTC持有的美國存托股份的每個實益所有人必須依靠DTC和DTC參與者的程序行使並有權享有該等美國存托股份應享有的任何權利。證明通過DTC持有的美國存托股份的收據將以DTC的一名被提名人的名義登記。只要美國存托股份通過DTC持有,或除非法律另有規定,以DTC(或其代名人)名義登記的收據中實益權益的所有權將顯示在(I)DTC(或其代名人)或(Ii)DTC參與者 (或其代名人)保存的記錄中,且該所有權的轉讓將僅通過以下方式進行。
(2)交回收據及提取已存放證券。在託管人的公司信託辦公室交回本收據所證明的美國存託憑證,以提取其所代表的已存入的證券,並在支付(I)託管人提取已存入的證券和註銷收據的費用和收費(如《存託協議》第5.9節和第(9)條所述)和(Ii)與該退回和提款相關的所有費用、税項和/或政府收費後,並且在符合《存託協議》的條款和條件的情況下,根據組織章程大綱及章程細則、存託協議第7.10節、本章程細則第(22)條,以及託管證券及其他適用法律的條文,據此證明的 美國存托股份持有人有權向其或在其命令下,交付如此交回的美國存托股份所代表的託管證券。為提取存放的證券,美國存托股份可通過以下方式交出: 向託管人交付證明該美國存托股份的收據(如果以登記形式持有)或將該美國存托股份記賬交付給託管人。


為此目的交出的收據,如託管人要求,應在空白中適當背書,或附有適當的空白轉讓文書,如果託管人有此要求,其持有人應簽署並向託管人交付一份書面命令,指示託管人將撤回的已交存證券交付給該命令中指定的一人或多人 的書面命令。因此,託管人應指示託管人(不得無理拖延)在託管人的指定辦事處或通過股份的簿記交付方式(在任何一種情況下,在符合《存款協議》、組織章程大綱的條款和條件以及已交存證券的規定或管轄已交存證券的規定和現在或以後有效的適用法律的情況下),將上述交付給託管人的命令中指定的一人或多人的書面命令交付該等美國存託憑證所代表的已存放證券。連同已交存證券的所有權或與之有關的任何證書或其他適當文件,或向該人或為該人的賬户以電子方式(如有)轉讓的證據(如有)。除本章程第(4)款另有規定外,如果交出的收據證明的美國存托股票數量不是全部股份, 託管機構應按照本條款規定交付適當的整筆股份的所有權,並應由託管機構酌情決定:(1)向交出該收據的人開具並交付一份新的美國存托股份收據,該收據證明美國存托股份為任何剩餘的零碎股份。, 或(Ii)出售或安排出售如此交回的收據所代表的零碎股份,並將所得款項(扣除(A)適用費用 及託管人及/或其分部或聯營公司的收費及開支,以及(B)税項及/或政府收費)交予交回收據的人士。應任何持有人的要求、風險和費用,因此 為該持有人的賬户交出收據,託管人應指示託管人(在法律允許的範圍內)將該收據所代表的已存放證券所持有的任何現金或其他財產(證券除外),以及該收據所代表的已存放證券的任何證書或證書或其他適當文件或與所有權有關的任何證書或證書或其他適當文件交給託管人,以便交付給託管人的公司信託辦公室,並進一步交付給該持有人。此類指示應以信函方式發出,或應持有人的要求、風險和費用,通過電報、電傳或傳真發出。在收到託管人的這種指示後,託管人可向託管人的公司信託辦公室有權 向託管人的公司信託辦公室交付與託管人所代表的已交存證券有關的任何股息或現金分配,或出售任何股息、分配或權利的任何收益,這些股息、分配或權利可能在 時由託管人持有。
(三)轉賬、拆分和合並收款。在符合《存款協議》的條款和條件的情況下,註冊官應將收據的轉讓登記在其賬簿上,在託管人的公司信託辦公室交回收據時,由持有人本人或由正式授權的受託代表交出收據,如果是有證書的收據,或附有或通過任何記賬系統簽發的收據,包括但不限於DRS/Profile,託管人收到適當的轉讓書(包括符合標準行業慣例的簽字擔保),並按紐約州、美國、開曼羣島和任何其他適用司法管轄區的法律要求加蓋適當印花。根據《存款協議》的條款和條件,包括支付適用的費用和由託管銀行產生的費用,託管銀行應籤立並交付一份新的收據(如有必要,請書記官長會籤該收據) ,並將其交付給有權獲得該等收據的人或應該人的命令交付,該收據證明的美國存託憑證的總數與已交回的收據所證明的相同。一旦交出一張或多張收據,以便在支付託管人適用的費用和收費後拆分或合併該等收據,並在符合《存管協議》的條款和條件的情況下,託管人應 就所要求的任何授權數量的美國存託憑證籤立並交付新的一張或多張收據,證明與所交回的收據相同的美國存託憑證總數。


(4)註冊、轉讓等的先決條件。作為籤立和交付的先決條件,登記、登記轉讓、拆分、拆分、合併或交出任何收據、交付任何分配(無論是現金或股票)或撤回任何已存放的證券,託管人或託管人可要求(I)股份的寄存人或提交人支付一筆足以償還其任何税項或其他政府收費及與此有關的任何股票轉讓或登記費用(包括任何該等税項或與存放或提取的股份有關的費用及費用)的款項,以及支付《存款協議》及本收據所規定的託管人的任何適用費用。(Ii)出示令其滿意的證明,證明任何簽署或任何其他事項的身份及真實性,及(Iii)遵守(A)與籤立及交付收據及美國存託憑證或提取已存放證券有關的任何法律或政府規定,及(B)符合受託保管人或本公司符合《存款協議》及適用法律的合理規定。
在託管機構的轉讓賬簿關閉期間,或如果託管機構或本公司出於法律的任何要求,善意地、隨時或不時地採取任何此類行動,可以暫停發行針對一般股份的存款或針對特定股份的存款發行美國存託憑證,或者可以停止發行針對特定股份的存款的美國存託憑證,或者可以拒絕在特定情況下的收據轉讓登記,或者一般可以暫停收據轉讓登記。收據或股份在其上市的任何政府或政府機構或委員會或任何證券交易所,或根據存款協議的任何條文或本公司任何股東大會的任何條文,或基於任何其他原因,或因任何其他原因,在任何情況下均受本章程第(22)條的規限。
託管人不得在收到股票之前發行美國存託憑證,或者在收到和註銷美國存託憑證之前交付股票。
(5)遵守信息要求。儘管《存款協議》或本收據有任何其他規定,在此陳述的美國存託憑證的每位持有人和實益擁有人同意遵守本公司根據開曼羣島法律、紐約證券交易所和任何其他股票交易所的規則和要求提出的要求,這些股票是或將在其上登記、交易或上市的。該等文件旨在提供有關該等美國存託憑證持有人或實益擁有人的身分、與該等美國存託憑證有利害關係的任何其他人士的身分、該等權益的性質及各種其他事項的資料,不論該等人士在提出要求時是否為持有人及/或實益擁有人。託管人同意盡合理努力將任何此類請求轉發給持有人,並將託管人收到的此類請求的任何此類答覆轉發給公司。
(6)持有人對税項、關税及其他收費的責任。如果託管人或託管人應就任何收據或任何已存放的證券或美國存託憑證 支付任何税款或其他政府費用,則該等税款或其他政府費用應由持有人和實益所有人向託管人支付。本公司、託管人和/或託管人可扣留或扣減就已存放證券作出的任何分派,並可代持有人及/或實益擁有人出售任何或全部已存放證券,並運用該等分派及出售收益以支付該等税項(包括適用的利息及罰款)或收費,而持有者及實益擁有人仍須對任何不足承擔全部責任。


託管人可以拒絕存放股票,託管人可以拒絕發行美國存託憑證、交付收據、登記美國存託憑證的轉讓、拆分或組合以及(符合本條例第(22)條的規定)提取已存放的證券,直至收到該等税款、費用、罰款或利息的全額付款為止。
持有者及實益擁有人在存託協議項下的責任在任何轉讓收據、退回收據及提取存入證券或存入協議終止後繼續有效。
持有者明白,在兑換外幣時,兑換收到的金額的計算比率可能會超過保管人用來報告分發率的小數點位數(在任何情況下都不會少於兩位小數點)。任何超出的金額均可由保管人保留,作為轉換的額外成本,而不管本協議項下任何其他應付或欠付的費用和支出,且不得欺詐。
(七)存款人的申述和擔保。根據《存款協議》交存股份的每一人應被視為據此代表並保證(I)該等股份(及其證書)已由該人正式授權、有效發行、繳足股款、免税及合法取得,(Ii)有關該等股份的所有優先(及類似) 權利(如有)已有效放棄或行使,(Iii)作出該等存款的人已獲正式授權這樣做,(Iv)提交存放的股份無任何留置權、產權負擔、證券(br}利息、押記、按揭或不利申索)並不是(V)供存放的股份並未被剝奪任何權利或權利,及(Vi)股份不受與本公司或其他方訂立的任何禁售協議所規限,或股份受禁售協議的規限,但該等禁售協議已終止,或據此施加的禁售限制已到期或已獲有效豁免。 此類陳述和保證在股票存入和退出以及美國存託憑證的發行、註銷和轉讓期間繼續有效。如任何該等陳述或保證以任何方式失實,本公司及保管人將獲授權採取任何及所有必要行動以糾正其後果,費用及開支由股份存放人承擔。
(八)提交證明、證明和其他資料。任何提交股份以供存入的人應提供, 任何持有人和任何實益所有人可能被要求提供公民身份或住所、納税人身份、支付所有適用的税款和/或其他政府費用、外匯管制批准、美國存託憑證和存款證券的合法或實益擁有權、遵守適用法律和存款協議的條款和規定的證明, 任何持有人和任何實益擁有人可能被要求提供公民身份或住所、納税人身份、支付所有適用税費和/或其他政府費用的證明,遵守適用法律和存款協議的條款,託管人認為必要或適當的或本公司可能通過書面要求託管人按照其在《存款協議》項下的義務 合理要求的託管證券或其他信息。根據《存款協議》,託管人和註冊處處長(視情況而定)可暫停籤立、交付或登記任何收據的轉讓,或任何股息或任何股息或其收益的分配或出售,或在不受本條款第(22)款條款或《存款協議》條款限制的範圍內,在提交該等證明或其他資料或該等證明、或作出該等陳述及保證或提供該等其他文件或資料前交付任何已交存的證券,在每一種情況下,託管人和公司都感到滿意。託管人應應本公司的書面要求,不時告知本公司任何此類證明、證書或其他信息的可用性,並應由本公司承擔全部費用。, 應公司的書面要求,向公司提供或以其他方式提供其副本,除非法律禁止此類披露。各持有人和實益所有人同意提供本公司或保管人根據本款要求提供的任何信息。本章程並無任何規定 託管銀行有責任(I)在持有人或實益擁有人不提供的情況下向本公司取得任何資料,或(Ii)核實或擔保持有人或實益擁有人所提供資料的準確性。


各持有人及實益擁有人同意向保管人、本公司、託管人、代理人及其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人及聯營公司作出賠償,並使他們各自免受因任何該等證明表、證書、聲明、保證、資料或文件不準確或遺漏而招致或蒙受的任何損失,或因該等持有人及/或實益擁有人或其代表提供的任何上述證明、證書、陳述、保證、資料或文件有任何失實或遺漏,或因任何該等未能提供前述任何事項而蒙受損失。
持有者和實益擁有人在存託協議項下的義務在任何收據轉讓、任何退回收據和提取存入的證券或本存託協議終止後繼續有效。
(9)託管收費。託管機構保留對根據《存款協議》條款提供的服務收取下列費用的權利,但只要美國存託憑證上市所在的交易所禁止收取此類費用,則在派發現金股息時不收取任何費用:
(I)任何獲發美國存託憑證或根據股票股息或其他免費派發股票、紅利分配、股票拆分或其他分派(轉換為現金除外)而獲分配美國存托股份的人士,費用不超過根據《存款協議》如此發行的每100份美國存託憑證(不足100份)5美元 ,由託管銀行釐定;
(Ii)任何為提取已存放證券而交出美國存託憑證的人,或其美國存託憑證因任何其他原因而被取消或減少的人,除其他原因外,包括因取消或提款而進行的現金分配,費用不超過每100份美國存託憑證被減少、取消或退回(視屬何情況而定)5美元;
(3)向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有者)收取不超過為分配現金股利而持有的每100份美國存託憑證5.00美元的費用;
(4)向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有者)收取不超過每100份美國存託憑證5.00美元的費用,用於分配現金權利(現金股息除外)和/或現金收益,包括出售權利、證券和其他權利的收益;


(V)向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有者)收取因行使權利而簽發的每100份美國存託憑證(不足100份)不超過5.00美元的費用;以及
(Vi)對於管理美國存託憑證的運營和維護成本,每100個美國存託憑證的年費為5.00美元 ,這筆費用將在託管機構設定的一個或多個日期向記錄持有人評估,並由託管機構自行決定收取,方法是向該等持有人收取該等費用,或從一次或多次現金股息或其他現金分配中扣除該等費用。
此外,持有者、實益所有人、任何存入股票以供存入的人以及任何為註銷和提取已存入的證券而交出美國存託憑證的人將被要求支付以下費用:
(I)税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府收費;
(Ii)就向外地註冊處登記股份或其他已繳存證券而不時有效的登記費,並適用於在作出存款及提款時,將股份或其他已繳存證券分別移轉至託管人、寄存人或任何代名人名下或從託管人、寄存人或任何代名人名下轉讓的註冊費。
(Iii)《存款協議》明確規定由存款人、存款人或存託憑證持有人和實益所有人承擔的電報、電傳、傳真、電子傳輸和交付費用;
(4)託管人和/或託管人的一個或多個分支機構在兑換外幣方面發生的費用和費用;
(V)託管人因遵守適用於股票、託管證券、美國存託憑證和美國存託憑證的外匯管制條例和其他法規要求而發生的費用和開支;
(6)託管人因交付已交存的證券而產生的費用和開支,包括適用的本地市場證券中央託管人的任何費用;
(Vii)託管人或託管人的分部或附屬公司可能不時發生的任何額外費用、收費、成本或開支。
託管人或託管人根據存款協議支付的任何其他費用及開支應由本公司承擔 ,除非本公司與託管人不時另有書面協議。所有費用及收費均可隨時及不時由託管人與本公司協議更改,但如屬由持有人或實益擁有人支付的費用及收費,則只可按本章程第(20)條所述方式更改。
託管銀行可按本公司及託管銀行不時同意的條款及條件,向本公司支付款項及/或與本公司分享從持有人及實益擁有人收取的費用所得的收入。


(10)收據標題。本收據的一項條件是,每一位連續持有本收據的持有人在接受或持有相同同意和同意的情況下, 本收據(以及在此證明的每個美國存托股份)的所有權可以通過交付收據進行轉讓,前提是收據已被適當背書或附有適當的轉讓文書,根據紐約州的法律,該收據是經認證的證券。即使有任何相反的通知,保管人仍可將本收據的持有人(即本收據登記在保管人賬簿上的人)視為本收據的絕對擁有者。根據《存款協議》或本收據,託管人對本收據的任何持有人或任何實益所有人不承擔任何義務或承擔任何責任,除非該持有人是登記在託管人賬簿上的本收據的持有人,或就實益所有人而言,該實益所有人或實益所有人的代表是登記在託管人賬簿上的持有人。
(十一)收據的效力。本收據無權根據《保證金協議》獲得任何利益,亦不得為任何目的而有效或可強制執行,除非本收據已(I)註明日期,(Ii)已由保管人正式授權簽署人的手寫或傳真簽署簽署,(Iii)已委任收據登記處處長,並由註冊處處長正式授權簽署人的手寫或傳真簽署會籤,及(Iv)已登記在保管人或註冊處處長(視何者適用而定)保存的簿冊內,以簽發及轉讓收據。帶有託管人或書記官長正式授權簽字人傳真簽名的收據,在簽署時是託管人或書記官長(視屬何情況而定)的正式授權簽字人,應對託管人具有約束力,即使該簽字人在託管人籤立和交付該收據之前已不再獲授權或在簽發該收據之日不再擔任該職位也是如此。
(12)可獲得的信息;報告;檢查轉賬賬簿。本公司須遵守《交易法》適用於外國私人發行人的定期 報告要求(如《證券法》第405條所界定),並相應地向委員會提交某些信息。這些報告和文件可在委員會維護的公共參考設施中 查閲和複印,該公共參考設施位於美國華盛頓特區20549,東北FStreet 100號。託管人應在任何營業日的正常營業時間內向其公司信託辦公室的持有人提供從公司收到的任何報告和通訊,包括任何徵集委託書的材料,這些報告和通訊包括:(A)託管人、託管人或其中一人作為託管證券持有人的代名人收到的;(B)本公司向該等託管證券持有人普遍提供的報告和通訊。
託管人或註冊處處長(視何者適用而定)須備存收據及轉讓登記簿冊,以供本公司及該等收據持有人在任何合理時間查閲,但據託管人或註冊處處長所知,該等查閲不得是為了與該等收據持有人就本公司業務以外的業務或宗旨或與存款協議或該等收據有關的事項以外的事宜與該等收據持有人進行溝通。
託管銀行或註冊處處長(視何者適用而定)可於任何時間或不時於其認為與履行其在本章程項下的職責有關的誠意或在本公司合理的書面要求下(在任何情況下均須符合本章程第(22)條)而需要或適宜的情況下,將有關收據的過户賬簿結清。


日期:
德意志銀行信託
公司美洲,作為託管機構
   
   
 
由以下人員提供:
   
   
   
 
由以下人員提供:
   
   
   
託管公司信託辦公室的地址是美國紐約哥倫布環路1號,郵編:10019。


附件B
[收據沖銷的形式]
某些追加經費摘要
存款協議的
(13)現金、股份等的股息和分派。每當託管人確認收到任何存款證券的任何現金股息或其他現金分派,或收到出售任何股份、權利證券或根據《存款協議》規定的其他權利的收益時,根據託管人的判斷(根據《存款協議》的條款),託管人將在實際可行的基礎上兑換以外幣形式收到的任何金額,為將股息、分派或所得迅速轉換為可轉移至美國的美元, 立即將該股息、分派或所得轉換為美元,並將所收到的金額(扣除託管機構和/或其分支機構或關聯公司適用的費用及收費以及由此產生的費用以及税收和/或政府收費)迅速分配給美國存托股份記錄持有人,比例與截至美國存托股份記錄日期該等託管證券的美國存託憑證的美國存託憑證數量 。然而,託管人只應分配可以分配的金額,而不將一分錢的零頭歸於任何持有人。任何此類零頭金額應向下舍入到最接近的整數分,並如此分配給有權享有的持有人。持有者和受益所有人瞭解,在兑換外幣時,兑換收到的金額的計算比率超過了保管人用來報告分配比率的小數位數 。超額款項可由保管人保留,作為轉換的額外費用,而不論根據本協議須支付或欠付的任何其他費用及開支,並且不得欺詐。如果該公司, 託管人或託管人被要求就任何已交存證券扣繳現金股息或其他現金分派,且因税款、關税或其他政府收費而扣留現金股息或其他現金分派,則在代表該已交存證券的美國存託憑證上分配給持有人的金額應相應減少。被扣留的金額應由公司、託管人或託管人轉交給相關政府當局。應要求,公司應向託管人提交公司支付相關費用的證據。託管人應向本公司或其代理人提交本公司可能合理要求的其記錄中的信息,以便本公司或其代理人向政府機構提交必要的報告,以便根據適用的税收條約為收據持有人和受益所有人獲得利益。
如果任何存入證券的任何分派包括股份股息或免費分派,本公司應安排將該等股份存入托管人,並以託管人、託管人或其代名人的名義登記(視屬何情況而定)。在收到此類存款的確認後,託管人應在符合《託管協議》的前提下,按照《託管協議》的規定,建立美國存托股份記錄日期,並(I)在遵守《託管協議》的條款(包括但不限於託管機構適用的手續費和由此產生的費用,以及税收和/或政府收費)的前提下,按照持有人截至美國存托股份記錄日期持有的美國存託憑證數量的比例,向持有人分發額外的美國存託憑證,這些額外的美國存託憑證總計代表作為此類股息收到的股份數量。或(Ii)如果額外的美國存託憑證並未如此分派,則在美國存托股份備案日期後發行及發行的每一張美國存托股份,在法律許可的範圍內,此後亦代表就美國存托股份所代表的已交存證券而分派的額外股份中的權利及權益(扣除託管機構適用的費用及收費,以及税項及/或政府收費)。作為交付零碎美國存託憑證的替代,託管機構應出售由該等零碎股份的總和所代表的股份數量,並根據存款協議中規定的條款分配所得款項。


如果(X)託管人確定財產(包括股份)的任何分配須繳納託管人有義務扣繳的任何税收或其他政府費用,或(Y)如果公司在履行其在存款協議下的義務時,(A)提供了美國律師的意見,確定股票必須根據證券法或其他法律在 中登記才能分發給持有人(且該登記聲明尚未宣佈生效),或(B)未能及時交付《存款協議》中設想的文件,託管人可以按託管人認為必要和可行的金額和方式(包括公開或私下出售)處置全部或部分財產(包括股份和認購權),託管人應分配任何此類 出售的淨收益(在扣除税收和/或政府收費、費用和收費以及由此產生的費用後),託管人和/或託管人的一個或多個分支機構或附屬公司)根據《存款協議》的條款有權獲得的財產。 託管人應根據《存款協議》的規定持有和/或分配此類財產的任何未售出餘額。
在及時收到本公司希望按存款協議所述條款向持有人提供選擇性分發的通知後, 託管人應在提供存款協議規定的所有文件(包括但不限於託管人根據存款協議可能要求的任何法律意見)後,確定該項分發是否合法及 合理可行。如果是,託管銀行應在符合《存款協議》條款和條件的前提下,根據《存款協議》第(14)款設立美國存托股份記錄日期,並建立程序,使本協議持有人能夠選擇以現金或額外的美國存託憑證接收建議的分派。如果持股人選擇接受現金分配,股息應按照現金分配的情況進行分配。如本協議持有人選擇收取額外美國存託憑證的分派,則分派將一如按存款協議所述條款以股份分派。如果這種選擇性分發不合法或合理可行,或者如果託管人沒有收到《存款協議》規定的令人滿意的文件,則託管人應在法律允許的範圍內,根據與在開曼羣島作出的相同決定,向持有人分發(X)現金或(Y)額外美國存託憑證,分別代表該等額外股份。, 根據存款協議中所述的條款。本協議並不規定託管銀行有義務向持有人提供本協議規定的方法,以收取可選擇的股票股息(而非美國存託憑證)。不能保證本協議持有人將有機會按照與 股份持有人相同的條款和條件獲得選擇性分派。
每當本公司擬將認購額外股份的權利分派予已交存證券的持有人時,本公司須於建議分派前至少60天向託管人發出有關通知,説明是否希望該等權利提供予美國存託憑證持有人。在託管銀行及時收到表明本公司希望向美國存託憑證持有人提供該等權利的通知後,本公司應確定向持有人提供該等權利是否合法和合理可行。託管人應向任何持有人提供此類權利,前提是公司已及時要求向持有人提供此類權利,託管人應已收到《託管協議》所要求的文件,且託管人應已確定這種權利分配合法且 合理可行。


如果不滿足這些條件,保管人應按下述方式出售權利。如果滿足上述所有條件,託管銀行應 建立美國存托股份記錄日期,並建立程序(X)分配此類權利(通過認股權證或其他方式),以及(Y)使持有人能夠行使這些權利(在支付託管銀行和/或託管銀行和/或其分支機構或附屬公司的適用費用和收費以及 由託管銀行和/或分支機構支付的費用以及/或政府收費後)。本協議或《存託協議》中的任何規定均不責成託管銀行向持有人提供一種方式來行使該等認購股份(而非美國存託憑證)的權利。如果(I)公司未及時要求託管人向持有人提供權利,或公司要求不向持有人提供權利,(Ii)託管人未能收到《存款協議》所要求的文件,或確定向持有人提供權利不合法或合理可行,或(Iii)已提供的任何權利沒有行使並似乎即將失效,則託管人應確定出售此類權利是否合法和合理可行,如果確定合法且合理可行,奮進以無風險主要身份或其他方式,按其認為適當的 地點及條款(包括公開及/或私人出售)出售該等權利。託管人在出售後,應轉換和分配出售所得的收益(扣除適用的費用和收費以及發生的費用, 根據本協議和《存款協議》的條款,託管機構和/或託管機構的分支機構或附屬機構(包括税務和/或政府收費)。如果保管人無法按上述條款向持有人提供任何權利或安排出售權利,保管人應允許此類權利失效。託管銀行對以下情況概不負責:(I)未能確定向一般持有人或任何特別持有人提供該等權利是否合法或可行;(Ii)因出售或行使該等權利而招致的任何外匯風險或損失;或(Iii)代表本公司轉交予持有人的與權利分銷有關的任何資料的內容。
儘管本協議有任何相反規定,但如果公司可能需要登記(根據證券法和/或任何其他適用法律)與任何權利相關的權利或證券,以便公司向持有人提供該權利或證券並出售該權利所代表的證券,託管人不會將該等權利分配給持有人:(I)除非及直至《證券法》下有關該項發售的登記聲明生效,或(Ii)除非本公司向本公司在美國的律師及本公司在任何其他適用國家的律師的託管意見提供託管意見,而在該等國家/地區,權利均會令人滿意地分發給託管人,大意是,向持有人及實益擁有人發售及出售該等證券可獲豁免,或不需要根據,證券法或任何其他適用法律的規定。如果公司、託管人或託管人被要求在任何財產分配(包括權利)中扣留或確實扣留税款和/或其他政府費用,分配給持有人的金額應相應減少。如果託管人確定財產的任何分配(包括股份和認購權) 需要繳納託管人有義務扣繳的任何税款或其他政府費用,則託管人可以按託管人認為支付任何該等税款和/或費用所需且切實可行的方式,處置該財產(包括股份和認購權)的全部或部分,包括公開或私下出售。


不能保證一般持有人,或特別是任何持有人,將有機會以與股份持有人相同的條款和條件行使權利或行使該等權利。本公司並無責任就行使該等權利時將收購的任何權利或股份或其他證券提交任何登記聲明,或以其他方式登記或 為任何目的根據任何其他司法管轄區的適用法律提出或出售該等權利或證券的資格。
在收到將向美國存託憑證持有人發出的有關現金、股份或購買額外股份的權利以外的財產的通知後,託管銀行應在與本公司磋商後確定向持有人分發該等財產是否合法及合理可行。託管人不得進行此類分發,除非(I)公司已及時要求託管人向 持有人進行此類分發,(Ii)託管人已收到《託管協議》所要求的文件,以及(Iii)託管人已確定此類分發是合法且合理可行的。滿足該等條件後,託管銀行應將收到的財產按美國存托股份記錄日期的記錄持有人各自持有的美國存託憑證數量的比例並以託管銀行認為可行的方式分配給記錄持有人,以實現 分配:(I)在收到或扣除託管銀行適用的費用和收費及支出後,以及(Ii)扣除任何税收和/或政府收費後。託管人可以按託管人認為可行或必要的方式(包括公開或私下出售)處置如此分配和存放的全部或部分財產,以支付適用於分配的任何税款(包括適用的利息和罰款)或其他 政府費用。
如果不滿足上述條件,託管人應在其認為適當的一個或多個地點,按其認為適當的條款,以公開或私下出售的方式出售或安排出售此類財產,並應根據本協議和《存款協議》的條款,將託管人收到的此類出售所得收益(扣除託管人和/或其分支機構或附屬公司的適用費用和費用,以及(B)税款和/或政府收費)分配給持有人。如果保管人無法出售此類財產,保管人可在 情況下以其認為合理可行的任何方式處置此類財產。
(14)備案日期的確定。凡與任何分派有關的必要情況(不論是現金、股份、權利或其他分派),或當託管人因任何理由導致每一美國存托股份所代表的股份數目改變時,或每當託管人收到 股份或其他託管人證券持有人的任何會議或徵求意見的通知時,或當託管人認為就發出任何通知或任何其他事項而言有必要或方便時,託管人應定出一個記錄日期(“美國存托股份記錄日期”),在實際可行範圍內儘量接近本公司就股份所定的記錄日期(如適用),以決定哪些持有人有權收取有關分派、發出指示以在任何有關會議上行使投票權、或給予或不給予有關同意、或接收有關通知或徵求意見或以其他方式採取行動,或就每一美國存托股份所代表的該等改變股份數目或任何其他 理由行使持有人權利。根據適用法律以及本收據和存款協議的條款和條件,只有在美國存托股份記錄日期當日紐約交易結束時的記錄持有人才有權收到此類分發、 發出此類投票指示、接收此類通知或徵求意見,或以其他方式採取行動。


(15)存入證券的表決。除下一句話另有規定外,託管人應在收到交存證券持有人有權參加的任何會議的通知 或收到交存證券持有人徵求同意或委託書的通知後,在切實可行的範圍內儘快確定有關該會議或徵求同意或委託書的 會議的美國存托股份備案日期。如果公司提出書面要求,託管人應及時(如果託管人在投票或會議日期前至少30個工作日未收到請求,託管人沒有義務採取任何進一步行動),並且費用由公司承擔,並在美國法律不禁止的情況下,通過常規、普通郵件遞送(或通過電子郵件或 公司和託管銀行之間不時以書面商定的其他方式),或在收到後在可行範圍內儘快以其他方式分發給美國存托股份記錄日期的持有人:(A)會議通知或徵求同意或委託;(B)聲明,在符合任何適用法律的情況下,美國存托股份記錄日期當日交易結束時,持有人將有權指示託管人行使與該持有人所持 美國存托股份所代表的託管證券有關的投票權(如有),並遵守本《存款協議》、本公司的組織章程大綱及章程細則的條文,以及存放證券的條文或管限 存放證券的條文(如有的話);以及(C)關於可向託管人發出表決指示的方式或可被視為已按照本條第(15)款發出的指示的簡短陳述, 包括 明示可向託管人發出(或如未收到指示,則視為已按照本條緊接的下一段作出)指示,向本公司指定的一名或多名 名人士授予酌情委託書。投票指示只能針對一定數量的美國存托股份發出,這些美國存托股份代表了整數個存託證券。在按託管人指定的方式在美國存托股份記錄日期 及時收到持有人的表決指示後,託管人應在可行的情況下並在適用法律允許的範圍內,按照該表決指示,儘可能按照本《存託協議》、本公司的組織章程大綱和章程細則的規定以及託管證券的規定,投票或安排託管人表決由該收據證明的美國存托股份所代表的已交存證券(親自或委託代表)。
如果(I)託管人及時收到持有人的表決指示,但該指示未能具體説明託管人對該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券的表決方式,或(Ii)託管人未及時收到該持有人於美國存托股份記錄日就該持有人所持有的美國存託憑證所代表的任何已交存證券作出的指示,託管人(除非在分發給持有人的通知中另有規定)應視為該託管人已指示託管人就該等已交存證券向本公司指定的人提供酌情委託委託書,而託管人應酌情委託本公司指定的人就該已交存證券投票,但不得視為已作出該指示,且不得就本公司通知託管人的任何事項給予該酌情委託委託書(且本公司同意儘快以書面形式提供該等資料)。若適用)(X)本公司不希望給予該代表,(Y)本公司知悉或 應合理知悉持有人對本公司指定人士否則會投票贊成的結果或(Z)本公司指定人士否則會投票贊成的結果有重大反對意見,或(Z)本公司指定人士否則會投票贊成的結果會對存款證券持有人的權利造成重大不利影響,惟本公司將不會因該通知而對任何持有人或實益擁有人負任何責任。


如根據《組織章程大綱及章程細則》就任何決議案或事項進行舉手錶決,託管銀行將不再投票,而託管銀行從持有人處收到的表決指示(或上文所述的視為表決指示)即告失效。託管機構將沒有義務要求對任何決議進行投票表決 ,也不對任何持有人或實益所有人因沒有要求投票表決而承擔任何責任。
託管人和託管人在任何情況下均不得行使任何投票酌情權,託管人和託管人均不得投票、試圖 行使投票權或以任何方式利用美國存託憑證所代表的已存放證券的投票權,除非是依據並按照該等持有人的書面指示,包括向託管人發出酌情委託委託書予本公司指定人士的書面指示。託管機構未及時收到持有人的表決指示,或(Ii)託管機構及時收到持有人的表決指示,但此類表決指示未具體説明託管機構對該持有人的美國存託憑證所代表的託管證券的表決方式的,應按本條第(15)款規定的方式進行表決。無論本協議是否載有任何其他規定,並在適用法律、法規及組織章程大綱及細則的規限下,如本公司提出書面要求,託管銀行應代表所有已交存證券(不論截至美國存托股份記錄日期是否已收到持有人就已交存證券作出的投票指示),以確定股東大會的法定人數。
不能保證持有人或實益擁有人,或特別是任何持有人或實益擁有人將收到上述通知時有足夠的時間 使持有人能夠及時將投票指示退還給託管人。
儘管有上述規定,除開曼羣島法律的適用條文外,根據存款協議第5.3節的條款,託管人對未能執行任何有關表決任何已交存證券的指示、投票方式或投票效果概不負責。
(十六)影響存款證券的變動。在面值發生任何變化、拆分、拆分、註銷、合併或任何其他已存入證券的重新分類時,或在對影響本公司或本公司作為參與方的資產進行任何資本重組、重組、合併、合併或合併或出售時,託管人或託管人應在法律允許的範圍內收到任何證券,以換取或轉換、替換或以其他方式交換已存入的證券。根據存款協議被視為新的存款證券,收據應在存款協議和適用法律的規定下證明代表有權獲得該等額外證券的美國存託憑證。或者,在本公司批准的情況下,託管人可簽署和交付額外收據,或要求退還未付收據以換取新收據,但如本公司提出要求,則應遵守《存款協議》的條款,並收到《存款協議》所規定的令人滿意的文件,就股份派發股息而言,或要求交出未清償收據以換取新收據。對此收據格式進行必要的修改,具體説明此類新存入的證券和/或公司變更。儘管如上所述,如果如此收到的任何證券可能不能合法地分發給部分或所有持有人,託管機構可以在公司批准的情況下,如果公司要求,在收到存款協議中設想的令人滿意的法律文件的情況下,以公開或私下銷售的方式出售此類證券, 按其認為適當之地點及條款,並可 將該等出售所得款項淨額(扣除託管及/或其分部或聯營公司之費用及收費及/或其產生之開支)撥入以其他方式享有該等證券之持有人賬户,並在實際可行範圍內將所分配之所得款項淨額分配,一如根據存款協議以現金收取之分派。託管銀行對以下情況不負責任:(I)未能確定向一般持有人或特別是任何持有人提供此類證券是否合法或可行;(Ii)因出售此類證券而產生的任何外匯風險或損失;或(Iii)對此類證券的購買者承擔的任何責任。


(17)免責。託管人、託管人或本公司均無義務作出或執行任何違反《存款協議》規定的行為,或對持有人、實益擁有人或任何第三方承擔任何責任:(I)如果託管人、託管人或本公司或其各自的控制人或代理人因《存款協議》及本收據的條款所要求的任何行為或事情而被阻止或禁止,或因此而受到民事或刑事處罰或限制,或延遲作出或執行該等行為或事情,由於美國目前或未來的任何法律或法規的任何規定開曼羣島或任何其他國家,或任何其他政府當局或監管當局或證券交易所,或由於備忘錄和組織章程細則的任何條款、現在或未來,或任何存款證券的任何條款或管轄,或由於任何天災或戰爭或其他超出其控制範圍的情況(包括但不限於國有化、徵用、貨幣限制、停工、罷工、內亂、革命、叛亂、爆炸和電腦故障),(Ii)因行使或沒有行使《存款協議》或《組織章程大綱》及《組織章程細則》所規定的任何酌情決定權或任何託管證券的條文或管限該等證券;。(Iii)託管人、託管人或本公司或其各自的控制人或代理人依據法律顧問、會計師、任何提交股份以供存放的人、任何持有人、任何實益擁有人或獲授權代表的意見或資料而採取的任何行動或不採取任何行動。或(br}任何其他人士真誠地相信有能力提供有關意見或資料;(Iv)持有人或實益擁有人無法受益於向存款證券持有人提供但根據存款協議條款並非向美國存托股份持有人提供的任何分派、發售、權利或其他利益;或(V)因違反存款協議的條款或其他原因而導致的任何特別、間接或懲罰性損害賠償。託管人、其控制人、其代理人(包括但不限於代理人)、任何託管人和公司、其控制人和代理人可依賴並應受保護,以按照任何書面通知、請求, 其認為真實且已由適當的一方或多方簽署或提交的意見或其他文件。《存款協議》的任何條款均無意免除《證券法》或《交易法》下的責任。
(18)關愛標準。本公司及託管銀行及其各自的董事、高級職員、聯營公司、僱員及代理人(包括但不限於代理人)不承擔任何責任,亦不承擔任何根據《存款協議》或向持有人或實益擁有人或其他人士收取的收據的責任,除非符合《存款協議》第5.8條的規定,前提是本公司及託管銀行及其各自的董事、高級職員、附屬公司、僱員及代理人(包括但不限於,代理人)同意履行存款協議中明確規定的各自義務,不得存在重大疏忽或故意不當行為。託管機構及其董事、高級管理人員、關聯公司、員工和代理人(包括但不限於代理人)對於未能執行任何指令對任何託管證券進行表決、投票方式或投票效果不承擔任何責任。


對於未能確定任何分發或行動可能是合法或合理可行的、公司提交給其分發給持有人的任何信息的內容或其任何譯文的任何不準確、與收購所保存的證券的權益相關的任何投資風險、所保存的證券的有效性或價值、或因擁有美國存託憑證、股票或所保存的證券而可能導致的任何税務後果,保管人不承擔任何責任。根據存款協議的條款容許任何權利失效,或因本公司未能或及時發出任何通知,或因本公司依據法律顧問、會計師、任何提交股份以供存放的人士、任何持有人或其真誠相信有資格提供該等意見或資料的人士的意見、意見或資料而採取任何行動或不採取任何行動。託管人及其代理人(包括但不限於代理人)對繼任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人以前的作為或不作為有關的,還是與託管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關的,但條件是託管人在擔任託管人期間履行其義務時不存在重大疏忽或故意不當行為。
(十九)託管人的辭職和免職;繼任託管人的任命。託管銀行可在任何時間向本公司遞交書面辭職通知,辭去託管協議項下的託管銀行職務,辭職於(I)交付給本公司後第90天生效(因此,如果本公司沒有指定後續託管銀行,託管銀行有權採取託管協議中所設想的行動),或(Ii)指定繼任託管銀行並接受託管協議中規定的此類任命,但任何金額、根據《存款協議》或本公司與託管銀行之間不時以書面約定的任何其他協議欠託管銀行的費用、成本或開支應在辭職前支付給託管銀行。本公司應盡合理努力委任該等繼任託管人,並按照《託管協議》的規定,在 託管人遞交書面辭職通知後不超過90天內向託管人發出有關任命的通知。本公司可隨時以書面通知將託管人移走,該通知應於(I)將託管人交付給託管人後第90天(因此,託管人有權在尚未指定繼任託管人的情況下,託管人有權採取《託管協議》中所述的行動)或(Ii)指定一位繼任託管人並接受《託管協議》中規定的指定時生效,但任何金額、費用、, 根據《存款協議》或根據本公司與託管銀行之間不時達成的任何其他書面協議欠託管銀行的費用或支出,應在轉移前支付給託管銀行。在任何時間,本公司將盡其最大努力委任一名在紐約市曼哈頓區設有辦事處的銀行或信託公司的繼任人,如未委任繼任人,則適用本章程第(21)條及相應的 中所述的規定。本公司須要求每名繼任受託管理人籤立並向其前身及本公司交付一份接受其根據本協議獲委任的書面文件,而該等繼任受託保管人屆時將完全享有其前身的所有權利、權力、責任及義務,而無須作出任何進一步的作為或作為。在支付應付的所有款項後,在公司的書面要求下,前置託管銀行應(I)簽署並交付一份文書,將前置託管證券在本協議項下的所有權利和權力(存款協議中設想的除外)轉讓給該後繼託管機構,(Ii)將託管證券的所有權利、所有權和利息正式轉讓、轉移和交付給該後繼託管機構,以及(Iii)向該繼承人交付一份所有未清償收據的持有人名單,以及繼承人可能合理地要求的與該收據及其持有人有關的其他資料。


任何此類繼任託管人應立即將其任命通知郵寄給此類持有人。託管銀行可合併或合併的任何公司將 成為託管銀行的繼承人,而無需籤立或提交任何文件或任何進一步的行為,而且,即使存款協議有任何相反規定,託管銀行仍可將其在存款協議下的所有或任何權利和 利益(包括與其相關的任何訴訟因由)轉讓給德意志銀行或其任何分支機構,或作為德意志銀行的直接或間接子公司或其他附屬公司的任何實體。
(20)修訂/補充。在本細則第(20)款的條款及條件及適用法律的規限下,本收據及存款協議的任何條文可於任何時間及不時由本公司與託管銀行就其認為必要或適宜的任何方面作出修訂或補充,而無須經持有人或實益擁有人 同意。任何修訂或補充,如徵收或增加任何費用或收費(保管人與外匯管理條例有關的收費、税項及/或其他政府收費、交割及其他此類開支除外),或以其他方式實質損害持有人或實益所有人現有的任何重大權利,則須在通知有關修訂或補充後30天 後,方可對未清償收據生效。對《存款協議》或收據形式的任何修改的通知不需要詳細説明由此進行的具體修改,未在任何此類通知中説明具體修改並不會使該通知無效,但在每一種情況下,發給持有人和實益所有人的通知應指明一種方式,供持有人和實益所有人檢索或接收此類修改的文本(即,從證監會的, 託管人或公司的網站,或應託管人的要求)。本協議各方同意,任何修訂或補充事項如(I)為(I)本公司及託管銀行同意(I)為(A)美國存託憑證根據證券法於表格F-6登記或(B)美國存託憑證或股份僅以電子簿記形式買賣及(Ii)在上述任何一種情況下不會徵收或增加持有人須承擔的任何費用或收費而作出的任何修訂或補充,將被視為不會對持有人或實益擁有人的任何重大權利造成重大損害。於任何修訂或補充 生效時,每名持有人及實益擁有人如繼續持有有關美國存托股份,即被視為同意及同意該等修訂或補充,並受經修訂或補充的存款協議約束。在任何情況下,任何修改或補充均不得損害持有人交出該收據併為此收取其所代表的已存入證券的權利,除非為遵守適用法律的強制性規定。儘管有上述規定,如果任何政府機構應採用新的法律、規則或法規,要求修訂或補充《存款協議》以確保遵守,本公司和託管銀行可根據經修改的法律、規則或法規,隨時修訂或補充《存款協議》和收據。在這種情況下,對《存款協議》的該等修訂或補充可在向持有人發出該等修訂或補充的通知之前生效,或在遵守該等法律、規則或法規所需的任何 其他期限內生效。


(21)終止。託管人應在本公司書面指示下,隨時通過將終止通知郵寄給當時尚未收到的所有收據的持有人,在通知中規定的終止日期之前至少90天終止《託管協議》,但應按照《託管協議》的條款以及公司與託管銀行之間不時達成的任何其他書面協議,向託管銀行償還欠其的任何金額、費用、成本或開支。在終止之前, 應生效。如在(I)託管銀行已向本公司遞交其選擇辭職的書面通知,或(Ii)本公司已向託管銀行遞交移除託管銀行的書面通知後90天屆滿,而在上述任何一種情況下,未有委任繼任託管銀行並接受本協議及存款協議所規定的委任,託管銀行可於終止託管協議的指定日期前至少30天,將終止託管協議的通知郵寄至當時所有尚未收到的收據持有人。在《存款協議》終止之日及之後,各持有人於交回持有人的收據後,即有權在本條例第(2)條及《存款協議》所述的託管人退還收據的費用繳付後,以及在任何適用的税項及/或政府收費繳付後,有權向其交付或按其指示接受交付, 該收據所代表的存入證券的金額。如果任何收據在《存託協議》終止之日後仍未結清,註冊處處長應停止對收據轉讓的登記,託管人應暫停向其持有人分配股息,並不得根據《存託協議》發出任何進一步通知或作出任何其他行為,但託管人應繼續收取與已存入證券有關的股息和其他分配,應按《存託協議》的規定出售權利或其他財產,並應繼續交付已存入的證券。受存款協議所載條件及限制的規限,連同已收到的任何股息或其他分派,以及出售任何權利或其他財產所得款項淨額,以換取交回託管銀行的收據(在每種情況下,扣除或收取託管銀行交出收據的費用、根據存款協議的條款及條件由持有人支付的任何開支及/或任何適用的税項及/或政府收費或評税後)。在《存款協議》終止之日起六個月屆滿後的任何時間,託管人可以出售當時在本協議下持有的已交存證券,此後可以將任何此類出售的淨收益連同其根據本協議持有的任何其他現金保留在一個非獨立賬户中,而不承擔按比例支付利息的責任,因為持有此前尚未交出收據的收據的持有人的收據尚未交出。在做了這樣的銷售之後, 保管人應解除保管人根據《保管人協議》 就收據及股份、已交存證券及美國存託憑證而承擔的所有責任,但須計算該等淨收益及其他現金(在扣除或收取保管人交出收據的費用後,按保管人的條款及條件及任何適用的税項及/或政府收費或評税計算),且除按保管人協議所載者外。定金協議終止後,除定金協議規定外,本公司將解除定金協議項下的所有義務。存託協議條款項下未清償美國存託憑證持有人及實益擁有人於任何終止生效日的收據 應在終止生效日期後繼續履行,且僅當其持有人根據存託協議條款將適用的美國存託憑證呈交託管人以供註銷,且持有人各自已履行本協議項下的任何及所有義務(包括但不限於,終止生效日期之前的任何付款和/或報銷義務,但付款和/或報銷是在終止生效日期之後提出的)。


儘管《存託協議》或任何美國存託憑證中有任何規定,但與《存託協議》的終止有關,託管機構可在不需要本公司採取任何行動的情況下,向美國存託憑證的持有人提供一種方式,以提取其美國存託憑證所代表的已存入證券,並將該等已存入的證券直接存入由存託機構設立的無擔保美國存托股份計劃,但在每種情況下,均須滿足無擔保的美國存托股份計劃在證券法下適用的登記要求。以及託管人收到支付託管人適用的費用和收費,以及退還託管人所發生的適用費用。
(22)遵守美國證券法;監管合規。儘管本收據或《保證金協議》有任何相反的規定,本公司或保管人不會暫停提取或交付保證金,除非根據證券法不時修訂的《形成F-6註冊聲明的一般指示》第I.A.(1)節允許,否則本公司或保管人不會暫停提取或交付保證金。
(23)託管人的某些權利。託管機構、其關聯公司及其代理人可以自己的名義擁有和交易本公司及其關聯公司以及美國存託憑證的任何類別的證券。託管機構可根據從本公司、本公司任何代理人或任何託管人、登記員、轉讓代理人、結算機構或涉及股份所有權或交易記錄的其他實體收取股份的權利證據而發行美國存託憑證。
(24)所有權限制。股東及實益擁有人應遵守《組織章程大綱及細則》或適用的開曼羣島法律對股份擁有權的任何限制,猶如他們持有其美國存托股份所代表的股份數目一樣。本公司應不時通知所有人、實益擁有人和託管人 任何此類所有權限制。
(二十五)棄權。存款協議的每一方(為免生疑問,包括任何ADR的權益的每一持有人和實益持有人)特此在適用法律允許的最大範圍內不可撤銷地放棄其可以
在直接或間接引起或與股份或其他美國存託證券、美國存託憑證或美國存託憑證、存款協議或本協議或其中的任何交易、或違反本協議或其任何理論(無論基於合同、侵權行為、普通法或任何其他理論)有關的任何訴訟、訴訟或法律程序中,必須由陪審團進行審判。


(轉讓和轉讓簽名行)

以下籤署的持有人特此出售、轉讓並轉讓給_內部收據及其下的所有權利,在此不可撤銷地組成並指定_
日期:

 
由以下人員提供:
   
   
姓名:
   
   
標題:
   
   
 
注意:持有人在本轉讓書上的簽名必須與內部文書面上所寫的姓名相符,不得改動或放大或 任何更改。
   
 
如果背書是由受託人、遺囑執行人、管理人、受託人或監護人簽署的,簽署背書的人必須提供他/她以這種身份行事的完整頭銜,如果沒有在託管機構備案,則必須附上以這種身份行事的適當 證據。
   
簽名有保證
 
______________________________