附件10.10
德勒美國控股公司
2016長期激勵計劃
限制性股票單位協議
本協議由特拉華州的Delek US Holdings,Inc.(“公司”)和_(“參與者”)於20月20日(“授予日期”)簽訂。
鑑於,根據修訂後的德勒美國控股公司2016年長期激勵計劃(“計劃”),本公司希望根據本協議和本計劃規定的條款和條件,向參與者授予,且參與者希望接受的現金結算限制性股票單位,涉及本公司普通股的股份,面值為0.01美元(“普通股”)。此處使用但未定義的大寫術語應具有本計劃中此類術語的含義。
因此,現在雙方同意如下:
1.獲獎。根據本計劃,公司特此向參與者授予現金結算的限制性股票單位(“RSU”)獎勵,獎勵涉及_股普通股。
2.RSU。RSU構成公司的一項無資金和無擔保的承諾,即在滿足下文第3節規定的歸屬條件以及本協議和計劃的其他條款和條件的情況下,向參與者交付現金付款,現金支付是參考RSU引用的普通股股份數量計算的。在任何時候,參與者都將擁有公司普通無擔保債權人對RSU的權利,而不擁有作為公司股東的任何權利。
3.歸屬/沒收。除本協議另有規定外,本計劃或本公司與參與者之間的任何其他協議,RSU應在授予日一週年時全部(100%)歸屬,前提是參與者在每個適用的歸屬日期之前持續受僱於本公司或其關聯公司或提供其他服務。參與者在終止與公司或其關聯公司的僱傭或其他服務時,應沒收未授予的RSU部分。
4.現金結算/支付。任何歸屬的RSU應在歸屬日期後立即以現金支付給參與者,其金額等於(A)歸屬的RSU數量和(B)歸屬日期公司普通股的公平市場價值的乘積,扣除任何適用的扣繳金額。參與者無權在RSU歸屬和結算時獲得任何普通股股份。
5.除法等價物。向所有普通股持有者支付的任何現金股息,應記入參與者的股息等價物,股息金額等於RSU所涵蓋的普通股股數,如果此類股票在適用於現金股息的記錄日期已發行,則應支付股息金額。此類付款應被視為現金延期,延期應在相關RSU歸屬時以現金結算,但須遵守與此類RSU相同的條款和條件。
6.持有/同意。在結算RSU時支付現金的條件是參與者根據本計劃和公司與參與者之間的任何其他協議滿足任何適用的預扣税。參與者關於RSU的權利的條件是收到公司認為必要或可取的任何必要的同意,包括但不限於同意從工資或公司滿意的其他安排中扣除,使公司完全滿意。
7.不可轉讓。參與者不得向任何一方(本公司或其關聯公司除外)出借、質押、抵押或以其他方式抵押或受制於任何留置權、義務或債務,也不得由參與者轉讓或轉讓(統稱為“轉讓”),但根據遺囑、繼承法和分配法或參與者去世後的受益人除外。參與者或任何其他針對、通過或根據
限制性股票單位協議(現金結算)·Delek US Holdings,Inc.·2016長期激勵計劃·第1頁,共#個NUM_Pages#

附件10.10
參賽者以任何方式和出於任何目的致使RSU或其任何部分轉讓,均屬無效,對公司、參賽者或任何其他人無效。
8.不發行普通股。這是一個現金結算的獎項。在任何情況下,公司都沒有義務根據本協議發行或交付普通股。
9.沒有就業或其他權利。本計劃或本協議中包含的任何內容均不得賦予參與者關於繼續受僱於公司或其關聯公司的任何權利,或以任何方式幹擾公司及其關聯公司隨時終止此類僱用或其他服務的權利,或增加或減少或以其他方式調整參與者受僱或其他服務的其他條款和條件的權利。
10.《計劃》的規定。本計劃的條款包含在本協議中,如果這些條款與本協議的條款之間存在不一致之處,則應以這些條款為準;但在所有情況下,本獎勵應遵守本公司與參與者之間的任何僱傭協議、要約書或類似文件中規定的終止、控制權變更或其他情況下授予本獎勵的條款,無論這些條款與本計劃或本協議的規定是否不一致。參與者確認在執行本協議之前收到了本計劃的副本。
11.其他。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。本協議應受特拉華州法律管轄並按照該州法律解釋,而不考慮其法律衝突原則。本協議構成雙方之間關於本協議標的的完整協議,除本計劃另有規定外,除雙方簽署的書面文書外,不得對本協議進行修改。
茲證明,本協議已於上文第一次寫明的日期簽署。
德勒美國控股公司

由以下人員提供:
姓名:
標題:

參與者:

由以下人員提供:
姓名:
標題:

限制性股票單位協議(現金結算)·Delek US Holdings,Inc.·2016長期激勵計劃·第2頁,共#個NUM_Pages#