附件10.4

對限制性股票單位協議的修正

此對限制性股票單位協議的修訂(“修訂”)於2022年5月5日(“修訂日期”)由位於特拉華州的AMN Healthcare Services,Inc.(“本公司”)與Jeffrey Knudson(“承授人”)作出及簽訂。

W I T N E S S E T H:

鑑於,公司於2021年11月2日根據AMN Healthcare 2017股權計劃(“計劃”)和RSU1限制性股票單位協議(“RSU1協議”)授予承授人限制性股票單位(“RSU1”);

鑑於,2022年1月15日,公司根據本計劃和RSU2限制性股票單位協議(“RSU2協議”)授予承授人限制性股票單位(“RSU2”);

鑑於,公司於2022年1月15日根據本計劃和PSU1業績限制性股票單位協議(調整後EBITDA增長率)(“PSU1協議”)授予承保人業績限制性股票單位(“PSU1”);

鑑於,於2022年1月15日,公司根據本計劃和PSU2業績限制性股票單位協議(股東總回報)(“PSU2協議”,連同上述三項股票單位協議,即“協議”)授予承授人業績限制性股票單位(“PSU2”);以及

鑑於此,雙方現特此修改所附協議的條款和條件。

因此,現在,根據每個協議的第15節,並考慮到本修正案和自修正案之日起生效的協議中規定的相互契約,公司和承授人同意如下:

1.在符合資格的終止時加速歸屬。特此在每個協議中加入新的第6(F)節,如下所示。

對於RSU1協議和RSU2協議中的每一個:
(F)就本協議而言,“符合資格的終止”是指在保護期以外及結算日期前發生下列事件之一:(I)公司無故終止承授人的服務(死亡或傷殘除外),或(Ii)承授人因正當理由而無法終止服務時,承授人終止服務。在任何符合條件的終止後,所有當時未歸屬的未歸屬RSU應立即歸屬,並根據第4條進行結算。

對於PSU1協議:
(F)就本協議而言,“合格終止”是指下列事件之一在保護期以外發生:(I)公司無故終止承授人的服務(死亡或殘疾除外),或(Ii)承授人因正當理由終止服務時,承授人因原因不能被終止服務。在履約期結束前發生的任何符合資格的終止時,所有當時未獲授權的
1



實際PRSU應根據第4款歸屬和結算。在履約期結束或之後、結算日之前發生任何符合資格的終止時,所有當時未清償的實際PRSU應立即歸屬並根據第4款結算。

對於PSU2協議:
(F)就本協議而言,“合格終止”是指下列事件之一在保護期以外發生:(I)公司無故終止承授人的服務(死亡或殘疾除外),或(Ii)承授人因正當理由終止服務時,承授人因原因不能被終止服務。在履約期結束之前發生的任何符合資格的終止時,所有當時未歸屬的未歸屬目標數量的PRSU應立即歸屬(超過目標PRSU數量的任何PRSU應立即被沒收),並根據第4節進行結算。在履約期結束或之後但在結算日之前發生的任何合格終止,應立即歸屬根據歸屬表根據實際業績賺取的所有當時未歸屬的PRSU,並根據第4節進行結算。

2.確認。本修正案應與適用的協議一起理解和解釋為構成同一協議。除本修正案特別修改外,協議的所有其他條款、條款和條件應保持完全有效和有效。承授人理解並同意,本公司不會對守則第409A條或任何其他法律或法規規定的任何不利或意想不到的税收後果負責,承授人將獨自對因本修正案而對承授人造成的任何税務責任負責。
3.定義的術語。所有未在本文中定義的術語應具有適用協議或計劃中賦予它們的含義。

4.對口單位。本修正案可簽署一份或多份副本,每份副本應視為原件,但所有副本應共同構成一份相同的文書。

5.依法治國。本修正案應受特拉華州法律管轄,並根據該州法律解釋。

茲證明,自修改之日起,下列簽署人已在本修正案上簽字。

AMN醫療保健服務公司


By: /s/ Susan Salka
Name: Susan Salka
Title: Chief Executive Officer

Jeffrey Knudson

By: /s/ Jeffrey Knudson
2