附件10.84

行政人員聘用協議

本高管聘用協議(以下簡稱“協議”)由科羅拉多州的TTEC服務公司(以下簡稱“TTEC”或“公司”)、特拉華州的TTEC控股公司(以下簡稱“TTEC母公司”)的全資子公司TTEC服務公司和Michelle“Shelly”Swanback(“高管”或“Swanback”)簽署,雙方均為“當事人”。《高管聘用協議》自2022年5月2日(“生效日期”)起生效。

1.任命。

A.根據本協議的條款,公司特此任命Swanback女士為TTEC Engage業務部門的首席執行官,並按照TTEC母公司首席執行官(“TTEC首席執行官”)及其董事會(“董事會”)的指示,按照TTEC母公司首席執行官(“TTEC首席執行官”)及其董事會(“董事會”)的指示,按照TTEC母公司首席執行官(“TTEC首席執行官”)及其董事會(“董事會”)的指示,為TTEC母公司及其股東的最佳利益,領導TTEC Engage業務部門(包括業務損益)的所有相關責任。在這一職位上,高管將向TTEC首席執行官報告,並將成為TTEC母公司執行領導團隊的成員,該團隊被稱為執行委員會(EC)。就相關的美國聯邦證券法而言,TTEC Engage的首席執行官是一名上市公司高管(稱為“第16條高管”),要求高管遵守適用於第16條高管的各種合規要求。請參閲附件A本協議供董事和高管參考《美國證券法手冊》。
B.執行人員應全職盡最大努力履行其職責和職責所規定的、並不時由TTEC首席執行官或其代表指派的所有職責。除非得到TTEC母公司的書面特別授權,否則高管不得從事任何其他商業活動,或以其他方式受僱於TTEC子公司以外的任何公司。儘管如此,只要TTEC首席執行官事先提供了書面批准,本協議的條款並不排除斯旺巴克女士在非競爭公司或非營利性組織的董事會任職。

TTEC母公司知道Swanback女士目前是Willis Towers Watson Plc的董事會成員,目前不反對這一任命,前提是Swanback女士在董事會的活動不會與她對TTEC母公司和公司的責任相沖突或幹擾。

C.作為執行委員會的成員,斯旺巴克女士應根據本協議中包含的《TTEC道德準則:TTEC如何開展業務》(或後續行為準則文件,統稱為《TTEC道德準則》),向TTEC母公司提供必要和適當的服務,以保護和促進TTEC母公司及其所有關聯公司的最佳利益。附件B,《高管和高級財務官道德守則》,作為本協議的一部分附件C,並按照所有其他實質性政策和程序。
D.儘管本協議另有規定,但在合理解釋第6(H)段(關於“建設性終止”)的條款的前提下,Swanback女士理解並同意,她的角色和責任可能會隨着時間的推移而發生變化,以最大限度地維護企業利益,TTEC母公司保留向Swanback女士分配最適合企業的不同和/或其他角色和任務的權利。

2.補償。

A.薪金和定期薪金審查。截至生效日期,高管的基本工資應為每年625,000美元(“基本工資”),根據公司的標準工資做法等額支付,減去法律要求的扣除和扣繳。公司首席執行官和董事董事會薪酬委員會可根據公司的母公司標準薪酬審查做法,定期審查和調整基本工資,以適當反映高管在業務中的角色、該角色的貢獻以及該角色的市場薪酬。儘管如此,本協議中沒有任何條款保證行政人員的工資將會不時增加。

1


附件10.84

B.可變激勵薪酬(年度現金獎金)。自生效日期起,斯旺巴克女士將有資格參加一項年度績效現金激勵計劃,目前稱為TTEC可變激勵計劃(“VIP”),僅在2022年根據生效日期按比例分配。高管的年度VIP機會最高為625,000美元,與TTEC首席執行官和董事會設定的年度TTEC接洽業績目標、TTEC母公司業績目標以及高管的個人目標相關,截至生效日期,本協議第2(D)段概述了這些目標。

此外,董事會薪酬委員會可(但無義務)根據TTEC母公司和TTEC Engage部門的業績,根據董事會設定的年度指標(如但不限於年度預訂量和積壓、收入、調整後的EBITDA、營業收入和現金流),向上調整高管的VIP獎勵。

股權激勵薪酬(年度股權薪酬)。自生效之日起,高管也有資格參加TTEC的年度股權計劃,該計劃旨在為TTEC母公司的高級管理人員提供長期激勵。這一激勵股權計劃使高管的利益與TTEC公司股東的利益保持一致。

目前,TTEC以限制性股票單位(“RSU”)和績效限制性股票單位(“PRSU”)的形式提供股權授予,授予期限為數年。除非董事會薪酬委員會作出修訂,否則執行董事有資格按授予時TTEC股票的市值,按TTEC股權的公平市價,獲得每年最多500,000美元的RSU股權授予機會及PRSU股權授予機會。RSU贈款通常是基於時間的,具有四年的歸屬時間表;而PRSU是基於業績的股權,具有基於三年測量期內業務表現的三年懸崖歸屬時間表,並有機會超額完成高達原始贈款的200%。

RSU/PRSU是根據董事會薪酬委員會不時批准的特定授予協議(“股權協議”)的條款授予的。這些股權協議提供了每項授予的歸屬時間表、業績指標(如果有的話)和其他重要條款。TTEC母公司及董事會薪酬委員會保留酌情更改未來股權協議條款及據此授予的股權的權利。作為年度股權授予的一部分,可酌情使用RSU/PRSU,董事會薪酬委員會可酌情根據TTEC母公司不時採納的激勵性薪酬計劃,由其他股權工具取代。作為TTEC母公司股權計劃一部分的所有贈款均受本協議中包括的高管股權指導方針的約束附件D.

D.獎勵規模的確定和支付時機。除根據第6(B)(Iv)段(因無故終止而按VIP比例分攤)或第6(G)(Iv)段(控制權變更雙重觸發終止時的VIP支付)應支付的VIP明文規定外,高管的實際年度VIP和股權獎勵是酌情決定的,不受保證。它們基於反映TTEC首席執行官和董事會每年批准的業務目標和目標的指標組合。目前,這些指標包括(I)整個TTEC的運營結果;(Ii)業務部門的具體結果,包括TTEC Engage業務部門的收入、運營收入和調整後的EBITDA目標;(Iii)高管個人相對於TTEC首席執行官設定的目標的業績;以及(Iv)高管遵守TTEC道德準則中概述的TTEC員工行為準則的情況。可用於未來現金獎勵和贈款的指標可能會根據董事會薪酬委員會的決定而不時改變。

支付貴賓及股權獎勵的時間(如有)由董事會薪酬委員會不時(通常每年)釐定。

E.價值創造績效公平獎。高管還將能夠參與TTEC母公司建立的TTEC價值創造計劃,作為一項一次性激勵措施,旨在激勵TTEC關鍵員工實現長期財務目標;獎勵他們對特定業務部門增長的貢獻,他們的表現有機會直接影響TTEC母公司的財務業績;加強TTEC與頂級員工的關係並留住他們;在TEC管理人員中培養所有權文化,就像這是他們自己的業務一樣;並使TTEC主要領導人在最大化客户、員工和股東價值的單一使命下保持一致。

2


附件10.84

TTEC母公司應授予高管基於價值創造業績的限制性股票(VC-PRSU)獎勵,金額為75,000 VC-PRSU。這一VC-PRSU獎項將於2026年根據TTEC Engage業務部門在2025財年的表現而定。與此VC-PRSU獎勵相關的TTEC股票的實際數量將取決於TTEC Engage業務部門2025年的收入和調整後的EBITDA,範圍可能在0到150,000股(初始授予的200%)TTEC股票。授標的具體條款和條件及其歸屬條款記錄在VCP-PRSU協議中,本協議附件如下附件E並以引用的方式併入本文(“VC股權協議”)。

這項VC-PRSU一次性獎勵與本協議第2(C)段中概述的高管年度股權薪酬激勵機會是分開的。

歡迎登上獎勵計劃。TTEC母公司應根據授予時TTEC股票的公平市場價值,授予高管基於時間的RSU(“新聘用RSU”),市值為4,500,000美元。新租用RSU應根據《新租用股權協議》中規定的條款和條件授予,該協議附件如下附件F並以引用的方式併入本文。新僱用的RSU應在本協議生效日期的每個週年日分(5)批授予,前提是高管在每個歸屬日期繼續受僱於企業。
G.業務費用的報銷。公司同意根據TTEC費用報銷政策,補償高管代表公司發生的所有合理的自付業務費用。
H.為附屬公司提供服務。斯旺巴克女士承認,作為其僱傭職責的一部分,她可能被要求擔任東京技術經濟公司子公司、聯營公司和相關實體的高級管理人員和/或董事(“D&O”)。在此,她同意在沒有額外報酬的情況下勤奮地履行該等職責,並在履行該等服務時遵循TTEC母公司的指示。在此類D&O服務期間,TTEC應維持適當的D&O保險單,以保護與該服務相關的高管。此外,如果TTEC母公司要求,行政人員同意辭去這些D&O職務。
一、徵税責任和扣繳。根據本協議支付的所有補償和其他付款將被扣繳聯邦、州和地方税、社會保障、聯邦醫療保險和其他由公司合理確定的扣繳金額。與任何股權授予有關的預扣税款可由公司酌情決定並根據相關股權計劃直接從授予的股權中扣除或在其歸屬時扣除。公司有權採取其認為必要的一切行動,以履行其和員工的扣繳税款義務。

4.好處。

a.健康和福利福利。斯旺巴克女士有資格以與她在TTEC母公司負責級別的其他人員類似的方式參加TTEC健康和健康計劃,包括高管及其家屬參與TTEC集團醫療、視力、牙科保險和其他福利計劃,無論這些計劃是持續的還是不時變化的。大多數健康福利的資格從在公司工作30天后的下一個月的第一天開始,鑑於生效日期,高管將從2022年7月1日開始。

b.雜項福利。高管應有資格獲得適用於公司其他高級管理人員的福利,因為這些福利是不時有效的,包括TTEC 401(K)計劃及其遞延薪酬計劃。

c.帶薪假期。根據公司當前的休假/病假政策(或當時有效的任何其他假期/病假政策),高管有資格參加帶薪休假(PTO)和病假福利計劃。根據TTEC的假期政策,高管還將獲得假期休假的報酬。

5.在控件中更改。

就本協議而言,“控制權變更”事件應指發生下列任何一種情況:

3


附件10.84

(i)涉及TTEC母公司的任何合併、合併或其他類似交易,如果TTEC母公司不是繼續或存活的公司,或(Ii)預期TTEC母公司的全部或基本上所有業務和/或資產將由不受TTEC母公司控制的另一公司或法人實體控制;

(Ii)出售、租賃、交換或轉讓(在一次交易或一系列相關交易中)TTEC母公司的全部或幾乎所有資產(“處置”);但上述規定不適用於以下任何處置:在該處置之後,接受實體對該處置當時未償還的有表決權證券的總投票權的51%以上直接或間接(受益或以其他方式)由在緊接該處置前是TTEC母公司至少51%的已發行普通股和/或其他有表決權證券的實益擁有人的全部或幾乎所有個人和實體直接或間接擁有的,其總所有權比例與緊接該處置前的所有權基本相同;

(Iii)TTEC母公司股東批准清算或解散TTEC的任何計劃或建議,除非該計劃或建議在批准後60天內被放棄;

(Iv)任何“人”(如1934年經修訂的美國證券交易法(“交易法”)第13(D)和14(D)(2)條中使用的該詞),或兩名或兩名以上一致行動的人,取得TEC母公司51%或以上有表決權股票的實益擁有權(按交易法第13d-3條的含義);但就前述而言,“人”一詞不包括Kenneth D.Tuchman及其關聯公司;但上述規定不包括任何此類收購(1)直接來自TTEC母公司,(2)由TTEC母公司(直接或通過關聯公司)進行,或(3)由TTEC母公司或其任何關聯公司贊助或維持的TTEC員工福利計劃(或相關信託)進行;或

(V)於生效日期或之後的任何時間開始的任何連續15個歷月期間內,如(1)在每個15個月期間的第一天為TTEC母公司董事,或(2)其後成為TTEC母公司董事,而其實際選舉或初步選舉於該日期後獲當時為TTEC母公司董事會成員的多數留任董事批准,則該等人士(“留任董事”)不再構成TTEC母公司董事會的多數成員。

6.終止合同以及終止合同時的付款和福利。

a.由行政人員終止。行政人員可提前90天書面通知終止受僱於本公司。雙方可以共同商定不同的分居日期,包括較短的通知期。

如果Swanback女士根據本第6(A)段終止其在本公司的僱傭關係,則她無權獲得任何與離職相關的補償。

b.  被公司無故終止。除第6(C)段(因故終止)、第6(D)段(因死亡終止)、第6(E)段(因殘疾終止)、第6(H)段(推定終止或正當理由)和第6(G)段(控制權變更)的規定外,公司可在30天前發出書面通知,以任何理由或無理由終止對高管的僱用。在根據本第6款(B)項終止的情況下,只要斯旺巴克女士簽署的分居協議的形式與附件G(附後),釋放所有法律索賠,但不能合法釋放的索賠除外,並且斯旺巴克女士繼續遵守此類離職協議的所有條款,以及高管與公司簽署的任何其他協議,高管應有權:

(I)遣散費。然後,公司應向Swanback女士支付相當於其當時基本工資(“離職金”或“續薪”)整整十八(18)個月的遣散費。續發工資將按公司的正常工資支付間隔支付,但在公司收到已簽署和生效的離職協議和離職之日之前的工資期間應暫停支付,並在離職和離職生效日期後的第一個工資單日支付。

4


附件10.84

(2)福利的延續。除福利外,公司應繼續向高管及其合格家屬提供同等水平的福利和健康福利,包括但不限於醫療、牙科、視力、意外、殘疾、人壽保險和其他福利福利,這些福利在僱傭終止生效日期後十二(12)個月內存在,其條款和條件(包括高管為此類福利所需的繳費)與終止前基本相同;但如果高管不能繼續參加公司、TTEC母公司或繼任者的福利計劃,TTEC母公司或繼任者應在税後相同的基礎上提供此類福利,就像允許繼續參與一樣。
(3)價值創造計劃支出。根據TTEC價值創造計劃授予的未歸屬VC-PRSU應歸屬於根據風險投資股權協議的規定被公司無故終止高管聘用的情況。

(4)按比例發放的VIP現金獎金。根據第2(B)款提供的年度現金獎金(貴賓獎金)應根據TTEC業務在整個業績年度的審計結果,在業績年度的下一年3月按第2(D)款規定支付,並根據高管在業績年度內與企業合作的實際天數直接按比例分配。

(V)加速歸屬按比例分配的基於時間的股權。在離職時,行政人員持有的未歸屬時間基礎股權(包括根據第2(C)段(RSU年度股權授予)和根據第2(F)段(新聘RSU贈款)授予的基於時間的股權)應根據企業在歸屬期間為每筆贈款實際僱用的天數按比例直線歸屬。然而,如果本公司無故終止對高管的聘用,則高管在離職時持有的績效PRSU贈款的歸屬時間表或支付條款均不會改變。

如果本公司根據第6(B)段無故終止本協議,並向Swanback女士支付終止生效日期所賺取的補償,並按本第6(B)段規定的條款向Swanback女士提供遞增補償和持續福利,則本公司的行為應完全符合並滿足Swanback女士已經或可能在任何時間從公司或TEC母公司獲得或可能具有的任何類型的補償、福利或付款的索賠,這些索賠是由於或涉及高管在本公司和/或本協議的全部或部分僱用而產生的。如果上述分居協議和法定解除協議自提交給斯旺巴克女士之日起三十(30)天內仍未簽署(公司應在高管終止生效日期後十五(15)天內提交),則斯旺巴克女士放棄根據本協議獲得任何遣散費或其他補償的權利,即使斯旺巴克女士成功地向公司和/或TTEC母公司提起任何訴訟。

C.由公司因故終止。根據第6(C)段的定義,公司可以在沒有任何原因通知的情況下終止聘用高管,公司唯一的義務是支付截至終止日賺取的任何工資補償,根據公司的費用報銷政策償還高管發生的任何合理業務費用,以及當時有效的公司福利計劃下的任何持續義務,並且不承擔任何類型的離職補償責任。

就本協議而言,“因”應具有以下含義:

(I)欺詐、盜竊、貪污(或企圖欺詐、盜竊、挪用公款)、不誠實行為或非法行為;
(Ii)行政人員故意作出的其他類似重大不當行為,對TTEC母公司或公司造成損害,包括但不限於行政人員重大違反TTEC道德守則的要求,導致對TTEC接洽業務部門或TTEC母公司的負面宣傳;
(Iii)執行機構實質性違反本協議;

5


附件10.84

(Iv)在執行高管職責時使用任何受控物質或酒精,除作為TTEC母公司的一部分外,TTEC參與公司贊助的活動,如貿易會議或客户招待,但僅限於適度和以專業方式對TTEC母公司和公司產生積極影響;在與業務有關的社交活動中明顯醉酒構成立即終止的原因;
(V)違反受託責任,對TTEC母公司或公司造成不利影響,或對高管的個人利潤造成不利影響(由公司根據TTEC道德準則中概述的利益衝突政策確定);
(Vi)使用TTEC母公司、包括公司在內的任何子公司的商業祕密或機密信息,但為追求TTEC母公司或公司的業務而使用的;
(Vii)協助TTEC母公司或TTEC Engage的競爭對手;
(Viii)行政人員不履行職責,對TTEC母公司、本公司或TTEC母公司的其他重要子公司造成重大不利影響。

如果構成原因的一個或多個行為是可以補救的,公司將向高管提供書面通知,列出構成原因的行為,併為高管提供補救的機會,前提是治癒可以在不超過收到通知後三十(30)個工作日的合理時間內實現。在最初事件發生後一(1)年內再次發生構成原因的行為,將使執行人員獲得此類終止前補救的權利無效。

D.行政人員死亡後終止。本協議在高管去世後立即終止。此後,本公司須向行政人員遺產支付截至行政人員連續、全職受僱於本公司的最後日期為止所賺取的全部補償及全部歸屬的利益;並將根據本公司的開支償還政策,向行政人員遺產償還行政人員在去世前所發生的任何合理業務開支。就本協議而言,連續的全職在職工作應定義為高管在公司正常業務過程中連續履行其工作職責的最後一天,包括每週至少35個小時(“連續全職在職就業”)。在高管死亡的情況下,公司不需要支付任何形式的遣散費或其他補償,涉及或由於高管受僱於公司或終止受僱。
E.因殘疾或因殘疾而終止合同。在精神或身體狀況導致高管無法在合理的住宿條件下履行其職位的基本職能後的頭九十(90)個日曆日內(“初始傷殘期”),高管應根據本協議第2(A)款繼續領取基本工資。此後,如果高管有資格享受公司長期傷殘保險計劃(“有限公司計劃”)下的福利,則只要高管繼續有資格享受此類福利,高管應一直休假,最多連續180天(“長期假期”)。長期休假期應從最初傷殘期結束後的第一天開始。在長期休假期間,高管有權享受有限公司計劃賦予高管的任何福利,但不能獲得公司以工資、績效獎金、股權補助、津貼或其他形式提供的額外補償。如果在長期休假期間或結束時,高管仍然無法履行其職位的基本職能,無論是否有合理的通融,則公司可終止本協議和/或高管的聘用。如果公司根據第6(E)款終止本協議或高管的聘用,公司對高管的支付義務應限於根據公司的費用報銷政策,對高管在離職前發生的所有合理業務費用的全額補償,以及截至高管連續、全職積極受僱於公司的最後日期完全授予的福利。

f.持續的義務。斯旺巴克女士應繼續遵守公司的《保護保密信息、轉讓發明、防止不正當競爭和不正當徵集的協議》(以下簡稱《保密協議》)、股權協議以及在其受僱期間的任何時候簽署的任何其他類似協議,包括但不限於本協議,所有這些協議在僱傭終止後仍然有效。

6


附件10.84

g.與控制事件更改相關的終止。如果發生控制變更事件,且在該控制變更事件生效日期(“COC期間”)後十五(15)個月內的任何時間,公司、TTEC母公司或其繼任者無故終止高管的僱用(該術語在第6(B)段中定義),無論該終止是直接終止還是根據推定終止(如第6(H)段中定義的),並且只要高管以與第(6)款所述協議基本相似的形式執行離職協議附件G(附於本文件),解除所有法定索賠,但不能合法解除的索賠除外,並同意繼續遵守此類離職協議的所有條款,以及高管與公司或繼任者簽署的任何其他協議,執行者有權獲得,並且公司、TTEC母公司或其繼任者應促使下列情況發生:

(I)遣散費。公司應在控制權變更相關終止生效之日起十(10)個工作日內向高管支付相當於終止時生效的高管基本工資的2倍的一次性遣散費(“COC離職”);但如果COC離職付款在公司或繼任者收到已簽署且有效的離職協議和離職之日之前到期,則應暫停支付,直至收到已簽署的離職協議,然後在合理範圍內儘快支付,但在任何情況下不得晚於收到此類離職協議後十(10)個工作日。
(2)福利的延續。除COC福利外,公司、TTEC母公司或繼任者應繼續向高管及其合格家屬提供與終止僱傭前相同水平的福利和健康福利,包括但不限於醫療、牙科、視力、意外、殘疾、人壽保險和其他福利福利,期限為終止僱傭生效日期後十二(12)個月,條款和條件基本與終止前相同(包括高管為此類福利所需的繳費);但如果高管不能繼續參加公司、TTEC母公司或繼任者的福利計劃,TTEC母公司或繼任者應在税後相同的基礎上提供此類福利(通過一次性補償或實物),就像允許繼續參與一樣。
(Iii)控制權變更時的股權歸屬(雙重觸發)。儘管新聘用及年度以時間為基礎的股權協議以及行政人員可能持有的年度PRSU股權協議載有任何歸屬時間表條文,任何於控制變更事件生效日期或之後依據此等獎勵歸屬並在僱傭終止時將會被沒收的未歸屬權益,應全數歸屬,猶如業務於僱傭終止日期(Performance@Goal)達到董事會就相關業績年度(Performance@Goal)所設定的目標水平(績效@目標)(如終止發生在COC期間內)。在VC-PRSU股權協議或公司或TTEC母公司可能在本協議生效日期後不時採用的其他股權計劃下發生COC事件的情況下,加速歸屬(如果有)應單獨記錄在相關股權授予協議中或作為本協議的修正案(視情況而定)。

(4)按比例發放的VIP現金獎金。根據第2(B)款提供的年度現金獎金(貴賓獎金)應按照第2(D)款的規定,根據整個業績年度TTEC業務的審計結果,在業績年度的下一年3月支付,並根據執行人員在業績年度內與企業打交道的實際天數直接按比例分配。

(v)在控制事件更改之前終止。即使本協議中有任何相反規定,如果高管的僱傭在控制權變更事件發生前三(3)個月內被終止(實際或根據本協議第6(H)段定義的推定終止),則就本協議而言,控制權變更事件的生效日期應被視為緊接該終止僱傭日期的前一天。

7


附件10.84

h. “很好的理由”或“建設性的終止”。行政人員可在90天前發出通知,在有充分理由的情況下終止其在公司的工作;但公司可酌情選擇提前接受行政人員的辭職。如果未經管理層明確書面同意,發生以下任何情況(與控制權變更事件相關或無關),則可觸發高管以“充分理由”或公司“推定終止”的方式終止:

(一)職責轉變。高管職責範圍的重大不利變化(包括該等職責和責任的減少),或公司、TTEC母公司或其繼任者(如發生控制權變更)對高管報告職責或頭銜的重大不利變化。儘管如上所述,由於執行人員未能實質性地達到TTEC Engage的商定目標和業務目標,管理人員職責、職責或頭銜的範圍發生變化,不應觸發執行人員以正當理由終止本協議的權利,也不構成公司方面的建設性終止。此外,儘管如上所述,如果高管繼續擔任TTEC母公司集團內不同業務部門的首席執行官,則高管職責範圍的變化不應觸發高管有充分理由終止本協議的權利,也不構成公司方面的推定終止。
(Ii)補償的變動。本公司、TTEC母公司或(如發生控制權變更事件)高管薪酬方案總額的任何重大削減,包括年薪、獎勵獎金範圍和目標的重大不利變化,或與本合同生效之日或緊接控制權變更事件之前的薪酬方案相比的支付時間(視情況而定)。即使本條文有任何相反規定,薪酬結構的變動如符合當時的市場趨勢,並由合資格薪酬顧問向董事會、本公司或其繼任者的薪酬委員會提交的獨立報告支持,則不應引起“推定終止”或“有充分理由終止”的申索。
(三)地點變更。公司或繼任者的任何要求,即高管在生效日期(美國科羅拉多州丹佛市)時的辦公地點距離高管所在地超過五十(50)英里或控制事件更改的時間。
(4)未能導致承擔本協議的責任;其他違約。在控制權發生變更的情況下,公司或TTEC母公司未能向任何繼承人轉讓並取得對本協議的接管;或公司或TTEC母公司對本協議的任何其他實質性違反。

TTEC母公司或繼任者在收到行政人員通知後十五(15)個日曆日內出於善意採取的行動,不應構成本協議項下的正當理由或推定終止。行政人員必須在行政人員知道構成“充分理由”的事件後三十(30)個日曆日內發出終止僱用通知,否則該事件不構成本協議項下的充分理由或推定終止。

在根據本條款第6款(H)項終止的情況下,但條件是斯旺巴克女士簽署的分居協議的形式與附件G(附後),解除所有法律索賠,但不能合法釋放的索賠除外,並且斯旺巴克女士繼續遵守此類離職協議的所有條款,以及高管與公司簽署的任何其他協議,高管應有權:

(A)遣散費。公司應向Swanback女士支付相當於其當時基本工資(“離職金”或“續薪”)整整十八(18)個月的遣散費。續發工資將按公司的正常工資支付間隔支付,但在公司收到已簽署和生效的離職協議和離職之日之前的工資期間應暫停支付,並在離職和離職生效日期後的第一個工資單日支付。

8


附件10.84

(B)福利的延續。除福利外,公司應繼續向高管及其合格家屬提供同等水平的福利和健康福利,包括但不限於醫療、牙科、視力、意外、殘疾、人壽保險和其他福利福利,這些福利在僱傭終止生效日期後十二(12)個月內存在,其條款和條件(包括高管為此類福利所需的繳費)與終止前基本相同;但如果高管不能繼續參加公司、TTEC母公司或繼任者的福利計劃,TTEC母公司或繼任者應在税後相同的基礎上提供此類福利,就像允許繼續參與一樣。
(C)價值創造計劃支出。如第6(H)(I)段所述,如有正當理由終止僱傭(責任變更),根據TTEC價值創造計劃授予的未歸屬VC-PRSU應按照VC股權協議的規定授予,由公司無故終止。
(D)按比例發放的VIP現金獎金。關於有充分理由終止僱用的情況,如第6(H)(I)段所述(職責的變更),第2(B)段所述的年度現金獎金(貴賓獎金)應按照第2(D)段的規定在相關業績年度的下一年3月根據TTEC業務對整個業績年度的審計結果支付,並根據高管在業績年度內與企業打交道的實際天數直接按比例分配。
(E)加速歸屬按比例分配的基於時間的股權。關於有充分理由終止僱用,如第6(H)(I)段所規定的(職責變更),行政人員在離職時持有的未歸屬時間股權(包括根據第2(C)段授予的基於時間的股權(RSU年度股權授予)和根據第2(F)段授予的(新聘RSU贈款))應以直線方式按比例分配,以每筆贈款歸屬期間高管受僱於企業的實際天數為基礎。然而,如行政人員基於充分理由終止受僱於本公司,則行政人員在離職時持有的績效PRSU補助金的歸屬時間表或支付條款均不會改變。
(F)沒有其他福利。除非本第6(H)段另有規定,否則執行人員因第6(H)段所定義的“充分理由”而決定終止其在本公司的僱傭關係時,她無權享受任何其他福利。

如行政人員根據本第6(H)段終止其在本公司的僱傭關係,而本公司向Swanback女士支付終止僱傭生效日期所賺取的補償,並按本第6(H)段所述的條款向Swanback女士提供遞增補償及延續福利,則本公司的行為應完全符合並滿足Swanback女士因本公司或TEC母公司對本公司或TEC母公司的補償、利益或付款而產生或可能產生的任何形式的補償、利益或付款,或全部或部分因行政人員受僱於本公司及/或本協議而產生或有關的索賠。如果上述分居協議和法定解除協議自提交給斯旺巴克女士之日起三十(30)天內仍未簽署(公司應在高管終止生效日期後十五(15)天內提交),則斯旺巴克女士放棄根據本協議獲得任何遣散費或其他補償的權利,即使斯旺巴克女士成功地向公司和/或TTEC母公司提起任何訴訟。

7.不披露、不競爭、不徵求意見。

作為TTEC母公司執行領導團隊的高級成員,該高管熟悉TTEC母公司範圍內的全球業務和財務戰略。因此,除了執行人員在受僱於公司時簽署的保密協議的條款外,執行人員還同意並約定在她受僱於公司後的十二(12)個月內(無論是什麼原因)不-

9


附件10.84

A.競業禁止承諾。直接或間接地全部或部分作為員工、高級管理人員、所有者、經理、顧問、顧問、代理、合作伙伴、董事、大股東(即持有任何此類實體5%以上已發行股權的股東)、志願者、實習生或以任何其他類似身份為從事與公司、其子公司和附屬公司相同或基本上相似業務的業務/公司工作或以其他類似身份貢獻其知識,包括客户體驗即服務(CXaS)產品、數字客户參與、客户獲取與增長、內容審核、欺詐預防和數據註釋解決方案;通過公共或專有的基於雲的CXaaS平臺提供CX技術和協調服務;設計、建設、工程和運營全方位聯繫中心技術、會話消息傳遞、CRM、CX自動化(AI/ML和RPA)和CX分析解決方案(統稱為“TTEC業務”)。競業禁止承諾僅適用於本公司和TTEC母公司實際受益的地區,以及其合理預期受益於高管服務的地區,但僅適用於高管在受僱於TTEC期間所貢獻的業務實質上類似的TTEC業務方面。
B.員工非邀請性承諾。直接或間接招募、聘用、招聘、試圖聘用或招聘本公司及TTEC母公司或其附屬公司或附屬公司的任何當時僱員,或任何在過去六(6)個月內曾是本公司或TTEC母公司僱員的人;及
C.客户非邀請性承諾。為提供或接受與本公司、TTEC母公司或其任何附屬公司及關聯公司提供的商品或服務類似或具有競爭力的商品或服務,招攬或幹預本公司與其現有或潛在(積極追求的)客户、TTEC母公司或其任何附屬公司及聯營公司之間的業務關係。‘積極推進’一詞包括本公司或TTEC母公司或其任何重要子公司的任何潛在客户,TTEC在高管離職前十二(12)個月內對其進行了機會定位、提交了建議書或迴應了信息請求。
D.確認。執行機構承認,鑑於執行機構對TTEC的立場以及此類活動將對TTEC業務產生的影響,上述競業禁止和競標條款的範圍和期限是公平合理的。行政人員還承認,考慮到TTEC業務的性質和地理範圍、公司為發展其業務運營而投入的資本和資源以及行政人員在業務中的地位的性質,本第7款中對競爭的地域限制是公平合理的。

行政人員亦承認,在受僱於本公司或以其他方式與TTEC母公司有關聯時,行政人員可接觸到對公司及TTEC母公司的競爭對手有價值或有用的專有及獨特的商業祕密信息,並可接觸到公司寶貴的客户關係,從而承認本第7段對行政人員未來在TTEC行業的僱用及業務活動的限制屬公平合理。

執行機構承認,她已做好準備,在競業禁止和/或非招標期間,她的生活水平可能會降低,並承擔並接受與這種可能性相關的任何風險,並進一步承認,執行機構生活水平的任何下降不會構成不必要的困難。

E.《公約》對限制性公約的影響。如果根據第6(G)款(控制權變更事件)的規定終止高管的僱用,如果高管獲得與控制權變更相關的補償並獲得該款規定的其他福利,則執行機構同意將本款第7款的競業禁止和競業禁止承諾從十二(12)個月延長至十八(18)個月;以及

f.違約的後果。如果行政部門違反了本第7款所述的任何實質性契約和承諾:

(i)行政人員和協助其違反規定的人應對所有費用和業務損失負責,包括與違反規定有關或因違反規定而產生的任何損害和自付費用;

10


附件10.84

(Ii)根據本協議,TTEC母公司和公司對高管負有任何進一步的責任,包括但不限於對任何補償的責任,包括尚未授予或授予和未授予的現金獎金或股權;

(3)行政人員持有的所有未歸屬權益應立即沒收和註銷;

(Iv)高管因受僱於公司而收到的任何既得股權的價值必須由高管返還給公司,因為TTEC母公司不會實現股權獎勵的主要目的之一;

(V)行政人員特此同意並同意,除其他可用補救措施外,本公司有權就此類違約或威脅違約向任何有司法管轄權的法院尋求臨時或永久禁令或其他衡平法救濟,而無需出示任何實際損害賠償。上述衡平法救濟應是對法律救濟、金錢損害賠償或本協定規定的法律或其他可用救濟形式的補充,而不是替代。

8.其他。

A.本協議與其他公司協議之間的關係。如果本協議的任何條款與任何其他TTEC母公司或本公司針對本協議中包含的相同條款和條件的協議、政策、程序、指導方針或其他出版物之間存在任何直接衝突,則本協議的條款將控制Swanback女士的僱用。

本協議預期的僱傭安排包括除本高管僱傭協議外的其他相關文件,其中一些是TTEC母公司和公司的標準文件,否則不是為此次交易量身定做的。如果這些相關協議的任何條款與本高管僱傭協議的明確條款和條款相牴觸,則本協議的條款以本協議的條款為準。

B.Successors和Assigners。TTEC母公司、公司及其繼承人和受讓人可自行決定將本協議轉讓給與合併、收購或其他業務合併相關的任何個人或實體,而合併、收購或其他業務合併導致剝離或轉讓公司或TTEC母公司的全部或幾乎所有資產。本協議對TTEC母公司和公司的繼承人或受讓人具有約束力,並符合其利益。

在發生可能影響本協議法律影響的控制權變更事件或業務合併的同時,本公司、TTEC母公司應促使任何繼承人或受讓人通過向高管提交的書面文件無條件承擔公司和TTEC母公司在本協議項下的所有義務。如果公司或TTEC母公司未能在任何控制權變更事件或其他業務組合生效之前獲得此類假設,即違反了本協議,並構成推定終止,使高管有權在該控制權變更事件或業務合併完成後三十(30)個日曆日內辭職,並獲得第6(G)段規定的補償和福利。

本協議是針對個人服務的,斯旺巴克女士不能也不應轉讓她在本協議下的權利或義務。

C.IRSC第409a條。
(I)釋義。本協議的解釋和管理方式應使根據本協議應支付的任何金額或福利的支付或提供方式不受或符合經修訂的1986年《國税法》第409a節的要求,以及據此修訂的《國税局指南和國庫條例》(統稱為第409a節)的要求。雙方的意圖是,《協定》規定的薪金續付將不受第409a節的要求限制,因為這是《特惠待遇》規定的短期延期付款。註冊美國證券交易委員會。1.409A-1(B)(4)或根據Treas定義的離職薪酬計劃支付的款項。註冊美國證券交易委員會。1.409A-1(B)(9)和本協議應以與該意圖一致的方式解釋和管理。

11


附件10.84

(2)離職;分開付款。儘管本協議中有任何相反的規定,但在符合第409a條規定的任何付款或福利(包括不受第409a條約束的情況下),且該等付款或福利在本協議下因高管終止僱用而應支付或可分配的情況下,所有提及高管的“終止僱用”應被解釋為財務法規第1.409A-1(H)節所定義的“離職”,且高管不得被視為已終止僱用,除非此類終止構成對高管的“離職”。如果根據本協議,一筆款項將分兩次或兩次以上支付,則就第409a條而言,每一次分期付款應被視為單獨付款。
(Iii)指明僱員。即使本協議中有任何相反的規定,如果高管在其“離職”之日是“指定僱員”(在財政部條例第1.409A-1(I)節的含義內),則構成非豁免的“非限定遞延補償”(在第409a節的含義內)並且因高管離職而應支付的任何福利或付款應被推遲,以避免根據第409A(A)(2)(B)(I)條的禁止分配,任何該等延遲付款應在(I)行政人員“離職”之日起六個月屆滿或(Ii)行政人員死亡之日起十(10)日內一次性付給行政人員。在第409a條允許的最大範圍內,本協議項下的任何單獨付款或利益將不被視為構成“非限定遞延補償”,但受第409a條的規定以及財務條例第1.409A-1(B)(4)或1.409A-1(B)(9)條或第409a條的任何其他適用例外或規定所規定的六個月延遲要求的限制。
(4)報銷。關於本協議中規定報銷費用和費用或實物福利的任何條款,除非第409a條允許,(X)獲得報銷或實物福利的權利不應受到清算或交換另一福利的限制,(Y)在任何納税年度內提供的有資格報銷的費用或實物福利的金額不應影響任何其他納税年度有資格獲得報銷的費用或應提供的實物福利,但在守則第105(B)節所涵蓋的任何安排下獲得報銷的費用,不得違反上述(Y)條款,僅因為該安排規定了在該安排生效的部分或全部期間內可獲報銷的費用的限額,以及(Z)該等款項應在發生該等費用的課税年度後的最後一天或之前支付。
(V)如果本協議雙方確定根據本協議為遵守第409a款而應支付的任何款項或福利不符合本協議,則高管和公司同意修改本協議,或採取高管和公司認為必要或適當的其他行動,以遵守第409a條的要求,同時保留總體上不低於本協議向高管提供的福利的福利。如果本協議的任何規定將導致該等付款或福利不能如此遵守,則該條款無效,並對該等付款或福利無效,否則該條款應保持完全效力和效力。

d.適用法律和爭議解決。

(i)誠信談判要求。Swanback女士、TTEC母公司和本公司同意,如果因Swanback女士受僱於本公司和/或從本公司分離而引起或與之相關的任何爭議或索賠,他們應本着善意進行談判,以私下、友好和保密的方式解決爭議或索賠。每一締約方均可就此類談判與律師進行協商。

(Ii)治國理政。本協議將根據科羅拉多州的法律進行解釋和解釋,不考慮法律衝突原則。

(Iii)爭執。雙方同意,由本協議引起或以任何方式與本協議有關的任何訴訟,應在位於科羅拉多州丹佛市的州或聯邦法院解決和審判。雙方在法律允許的最大程度上同意這些法院的管轄權和地點。在這方面,行政人員承認並承認以下與科羅拉多州的實質性接觸的所有或幾個組合;行政人員受僱於、為或以其他方式與

12


附件10.84

TEC是一家總部位於科羅拉多州的法人實體;執行人員以支票或電匯形式直接或間接從科羅拉多州的銀行賬户領取薪酬;執行人員定期與其他TTEC和公司在科羅拉多州的員工和高管進行互動、聯繫和聯繫;執行人員定期出差或出席在科羅拉多州的商業會議;由於TEC母公司是總部位於科羅拉多州並受科羅拉多州法律約束的公司,因此執行人員將獲得可觀的薪酬和福利。根據這些和其他聯繫,行政部門承認她可以合理地受到科羅拉多州法律的約束。

e.可分性。如果任何有管轄權的法院宣佈本協議的任何條款無效或不可執行,本協議的其餘部分應保持完全強制執行。在任何法院認定本協議的任何條款無效或可撤銷的範圍內,法院應對該條款進行改革以使該條款可強制執行,但僅限於使該條款可強制執行的絕對必要的程度。

f.協議的修改。除非行政人員與TTEC母公司的全球首席運營官、首席人事官或首席執行官以書面形式簽署,否則不得以言語或行為修改本協議或任何其他僱用條款或條件。

g.棄權。本協議的任何規定不得被視為放棄,也不得有禁止反言反對任何此類規定的執行,除非由負責放棄或禁止反言的一方簽署書面文件。除非其中特別説明,否則任何放棄都不應被視為繼續進行,且書面放棄只適用於被放棄的具體條款或條件,而不適用於未來或除明確放棄的以外的任何行為。

h.建築業。只要適用,男性和中性代詞應同樣適用於女性;單數應包括複數,複數應包括單數。雙方審查並理解了本協定,每一方都有充分的機會談判協定的條款並諮詢他們自己選擇的律師。因此,雙方明確放棄所有適用的普通法和法定解釋規則,即本協議的任何條款應被解釋為對協議起草人不利,並同意本協議及其所有修正案應根據所用語言的公平含義作為一個整體進行解釋。

i.多德-弗蘭克補償條款。TTEC獎勵返還政策,註明為附件H,通過引用併入本協議。

j.最大的淨收益。
(I)儘管本協議中有任何相反的規定,但如果行政人員確定(由其酌情決定和支出)收到本協議項下的任何付款將使行政人員根據國內税法(“準則”)第499條或後續條款納税,則行政人員有權酌情促使TEC母公司或繼任者減少根據本協議應向行政人員支付的款項,以使支付給行政人員的淨(税後)利益最大化(“減額支付選擇”)。執行機構應在收到本協議項下到期付款或本協議項下付款通知之日起四十五(45)個日曆日內,通知TTEC母公司或繼任者此類選擇。
(Ii)如果執行人員接受本協議項下的全額付款,並且此後在上述規定的期限內確定他/她希望進行減額付款選擇,則執行人員收到的任何超過根據減額付款選擇應支付的金額的任何付款,在任何情況下均應視為貸款從頭算支付給行政人員,行政人員應在減少支付選擇後六十(60)天內,將這筆款項連同按《守則》第7872(F)(2)條規定的適用聯邦利率計算的適當利息一起償還給TTEC母公司或繼任者。
(Iii)本款第8(H)段不得解釋為強迫行政機關作出減薪選擇。

13


附件10.84

斯旺巴克女士承認並同意,她審閲並完全理解本協議的條款和規定;她自由、知情並銘記本協議產生了重要的法律義務並影響了她的法律權利;她理解有必要就本協議與法律顧問進行磋商(如果她願意),並已有機會就本協議與法律顧問進行磋商。

執行人員

[文件上的簽名]

____________________

米歇爾·雪莉·斯旺巴克

Date: April 29, 2022

TTEC服務公司

[文件上的簽名]

________________________

Regina M.Paolillo,全球首席運營官

日期:2022年4月29日

14