附件4.9

執行副本

註冊權協議

本註冊權協議日期為2022年5月5日,由特拉華州菲利普斯66公司(The Company)、特拉華州菲利普斯66(Phillips 66)公司(擔保人,與本公司一起)以及巴克萊資本公司(Barclays Capital Inc.)、摩根大通證券有限責任公司(J.P.Morgan Securities LLC)和加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司(RBC Capital Markets,LLC)作為聯席牽頭交易商管理人(統稱為交易商經理)簽訂,與公司交換由特拉華州有限合夥企業Phillips 66 Partners LP發行的票據的要約有關。就附表A(證券)所列本公司新票據(由擔保人全面及無條件擔保),按日期為2022年4月6日的保密發售備忘錄(br})及徵求同意書(發售備忘錄)所載條款及條件而定。公司各方已同意向證券持有人(定義見下文)提供本協議規定的註冊權。本協議的簽署和交付是交易商經理根據公司、擔保人和交易商經理之間於2022年4月6日簽訂的交易商-經理和招標代理協議(交易商經理協議)履行並繼續(視情況而定)擔任交易商經理的義務的條件。

考慮到上述規定,雙方同意如下:

1.定義和釋義規則。

(A)在本協定中使用的下列術語應具有以下含義:

?營業日是指法律授權或要求紐約、紐約或德克薩斯州休斯頓的商業銀行繼續關閉的週六、週日或其他日子以外的任何一天。

《交易法》指1934年的《證券交易法》。

?交換要約是指公司交易各方根據第2(A)節就該系列的可註冊證券提出的每個系列的證券的交換要約。

?交易所要約登記 聲明應指採用表格S-4(或如適用,在另一適當表格上)的登記聲明和對該登記聲明的所有修訂和補充,在每種情況下,包括招股説明書中包含的或被視為其一部分的招股説明書、招股説明書中的所有證物以及通過引用併入其中的任何文件,在每種情況下,均向美國證券交易委員會提交與交換要約相關的文件。

?交易所證券指由本公司發行並由擔保人在契約項下全面及無條件擔保的一系列非附屬無抵押票據,其條款在所有實質方面與適用的證券系列大體相同(但交易所證券將不受轉讓限制或因未能遵守本協議而導致年利率上升的限制),並根據交換要約提供予持有人以換取該系列的可登記證券。


·FINRA?指金融行業監管局,Inc.

?自由撰寫招股説明書是指由公司各方或代表公司各方編制並由公司各方在出售證券或交易所證券時使用的每份自由撰寫招股説明書(定義見證券法第405條) 。

?持有人是指可登記證券的持有人,以及他們的每一位繼承人、受讓人和成為契約下可登記證券所有者的直接和間接受讓人;提供就第4節和第5節而言,術語持有人應包括參與的經紀交易商。

?本公司、擔保人和受託人之間的本公司、擔保人和受託人之間的本公司、擔保人和受託人之間的本公司、擔保人和受託人之間的本公司、擔保人和受託人之間的本公司、擔保人和受託人之間的本證書,可根據其條款不時修訂和補充,同時適用於證券和交易所證券,包括本公司於本合同日期的該等高級職員頒發的證書。

?通知和調查問卷是指公司在收到持有人的擱置請求後向該持有人分發的登記聲明和出售證券持有人調查問卷的通知。

參與持有人應 指根據第2(B)節的規定向公司交回已填寫並簽署的通知和調查問卷的任何可登記證券持有人。

?個人是指個人、合夥企業、有限責任公司、公司、信託或非法人組織,或者政府、機構或其政治分支。

O招股説明書應指包括在註冊説明書(包括任何初步招股説明書)中的招股説明書,或根據證券法規則和法規被視為註冊説明書一部分的招股説明書,以及經任何招股説明書附錄修訂或補充的任何該等招股説明書,包括招股説明書 關於發售貨架註冊説明書所涵蓋的任何部分的條款的招股説明書,以及該招股説明書的所有其他修訂和補充,在每種情況下,均包括通過引用併入其中的任何文件 。

·可登記證券指證券;提供在下列情況中最早發生時,該證券將不再是可註冊證券:(I)當關於該證券的註冊聲明已根據證券法生效,且該證券已根據該註冊聲明被交換或處置時,(Ii)當該證券停止未償還時,(Iii)除非該證券仍是可註冊證券,且在交換要約中沒有資格被交換,當交換要約完成時,(Iv)此類證券已根據證券法(但不是第144A條)下的規則144(或任何後續條款)出售,而不考慮成交量 限制,提供公司各方應刪除或促使刪除證券上的任何限制性圖例,或(V)本協議日期後三年的日期。

2


?登記違約是指就一系列應登記證券發生以下任何情況:(I)公司各方沒有在目標登記日期或之前根據交換要約條款交換所有有效提交的證券,或者,如果根據第2(B)條要求提交擱置登記聲明,則該擱置登記聲明不會在(X)目標登記日期和(Y)適用擱置請求交付後90天(X)或之前宣佈生效,或(Ii)根據第2(B)條規定需要《貨架登記書》並在宣佈生效後,該貨架登記書失效或其中所載招股説明書不再可用於轉售可登記證券:(A)在貨架有效期內的任何12個月期間至少連續30天的兩次以上,或(B)在貨架有效期內的任何 時間內的任何 時間,且在任何12個月期間內未能保持有效或可用於轉售可登記證券的情況存在超過90天(無論是否連續)。

?註冊費用是指公司各方履行或遵守本協議的任何和所有費用,包括但不限於:(I)所有美國證券交易委員會或FINRA註冊和備案費用,(Ii)與遵守國家證券或藍天法律有關的所有費用和開支(包括合理的費用和任何承銷商或持有人與任何交易所證券或可註冊證券的藍天資格有關的律師費用),(Iii)公司各方準備或協助準備、文字處理、印刷和分發任何註冊聲明、任何招股説明書的所有費用。任何自由撰寫招股説明書及其任何修訂或補充、任何承銷協議、證券銷售協議或其他類似的協議以及與履行和遵守本協議有關的任何其他文件,(Iv)公司各方產生的所有評級機構費用(包括維持證券和交易所的評級),(V)根據適用的證券法與企業資格有關的所有費用和支出,(Vi)受託人及其一名律師的合理費用和支出,(Vii)公司各方律師的費用和費用,以及,就貨架登記聲明而言,一名律師為參與持有人(該律師應由持有該參與持有人所持有的可登記證券本金總額的多數的參與持有人選擇或取代)的合理費用及支出;及(Viii)本公司獨立註冊會計師的費用及支出, 包括履行和遵守本協議所要求或附帶的任何特別審計或安慰函的費用,但不包括承銷商或持有人的律師費用(不包括上文第(Ii)款所述的費用和開支),以及與持有人出售或處置可註冊證券有關的承銷折扣和佣金、經紀佣金和轉讓税(如果有)。

註冊説明書是指本公司的任何註冊説明書,包括招股説明書或被視為其中一部分的招股説明書、對任何該等註冊説明書的所有修訂和補充,包括生效後的修訂、任何該等註冊説明書的所有證物以及通過引用併入其中的任何文件。

3


·美國證券交易委員會指的是美國證券交易委員會。

《證券法》是指1933年的《證券法》。

?貨架登記是指根據第2(B)節進行的登記。

?貨架登記聲明是指公司的貨架登記聲明,涵蓋證券法第415條或美國證券交易委員會可能採用的任何類似規則下適當格式的全部或部分可註冊證券,以及對該登記聲明的所有修訂和補充,包括 生效後的修訂,在每種情況下包括招股説明書、招股説明書、招股説明書的所有證物和通過引用納入其中的任何文件。

·工作人員是指美國證券交易委員會的工作人員。

目標註冊日期為2023年5月5日。

?《信託契約法》係指1939年《信託契約法》。

受託人是指美國銀行信託公司,全國協會,作為 契約下證券的受託人。

?承銷發行是指將可註冊證券出售給承銷商,向公眾重新發行。

(B)下列每個術語應具有本協議指定部分中規定的含義:

協議

前言

公司

前言

公司派對

前言

經銷商經理協議

前言

經銷商經理

前言

交換日期

第2(A)(Ii)條

擔保人

前言

巡視員

第3(A)(Xiv)條

發行人信息

第5(A)條

發售備忘錄

前言

參與經紀-交易商

第4(A)條

證券

前言

保質期

第2(B)條

擱置請求

第2(B)條

承銷商 第3(F)條

(C)在本協定中,除文意另有所指外:

(I)凡提及某一節或附表,即指本協定的某一節或附表;及

4


(Ii)凡提及任何法規、規則或規例,即指不時修訂的該等法規、規則或規例。

2.根據《證券法》註冊。

(A)在任何適用法律或員工適用解釋不禁止的範圍內,公司各方應盡其商業上合理的努力:(X)按照公司選擇的《證券法》規定的適當格式提交《交易所要約登記聲明》,其中包括向持有人提出以類似的交易所證券本金總額交換所有可登記證券的要約,以及(Y)該登記聲明在目標登記日期或之前生效,並且,如果一個或多個參與經紀-交易商提出要求,在上次交易日期後180天內有效,以供參與交易的經紀交易商使用。公司各方應在美國證券交易委員會宣佈《交換要約登記聲明》生效後(但在任何情況下不遲於30天)立即開始交換要約,並在該生效日期後60天內盡其商業上合理的努力完成交換要約。

除適用法律要求的其他披露外,公司各方應通過向每位持有人郵寄和/或以電子方式交付或通過郵寄和/或電子方式向每位持有人交付相關招股説明書和其他附帶文件來開始交換要約:

(I)該交換要約是根據本協議提出的,並且所有有效提交和未適當撤回的可註冊證券將被接受進行交換;

(2)接受交換的日期(自招股説明書郵寄和/或以電子方式交付之日起不少於20個工作日)(每個日期為一個交換日期);

(Iii)除本協議另有規定外,任何未投標的可登記擔保將保持未清償狀態並繼續計息,但不保留本協議項下的任何權利;

(IV)任何根據交換要約選擇交換可登記證券的持有人將被要求(A)按招股説明書中指定的地址和方式將該等可登記證券交還給該機構,或(B)以其他方式進行該交換,以遵守該等證券的託管機構的適用程序,在每種情況下,均須在有關該交換要約的最後一個交易所日期的交易結束前完成;及

(V)任何可登記證券持有人將有權在不遲於有關交易所要約的最後交易日期 結束前撤回其選擇,方法為(A)按招股章程所指定的地址,向該機構發送傳真或函件,列明該持有人的姓名、為交換而交付的 可登記證券的本金,並聲明該持有人撤回其交換該等證券的選擇權,或(B)按照 可登記證券託管人的適用程序作出該項撤回。

5


作為參與交換要約的一項條件,持有人必須向公司各方表示:(1)其將收到的任何交換證券將在其正常業務過程中被收購,(2)在開始交換要約時,其與 任何人沒有違反證券法的規定參與分發(證券法意義內的)交換證券的安排或諒解,(3)它不是公司的關聯公司(根據證券法規則405的含義),(4)如果該持有人不是經紀交易商,且該持有人並不從事、亦不打算從事交易所證券的分銷,及(5)如該持有人是經紀交易商,並將以其本身的賬户收取交易所證券,以換取因做市或其他交易活動而取得的可登記證券,則該持有人將提交與轉售該等交易所證券有關的招股章程(或在法律允許的範圍內,向購買者提供招股章程)。

在關於一系列可註冊證券的交換要約的最後交易日期之後,公司各方應在切實可行的範圍內儘快:

(I)接受根據該交換要約有效投標但並未適當撤回的可註冊證券或其部分;及

(Ii)與受託人合作,按照適用的簿記程序進行可登記證券的交換。

公司各方應盡其商業上的合理努力完成上述交換要約,並應盡其合理的最大努力遵守證券法、交易法和其他適用法律法規中與交換要約相關的適用要求。交換要約不受任何條件的約束,除非交換要約不違反任何適用法律或員工的適用解釋,且沒有在任何法院或由任何政府機構或在任何與交換要約有關的 政府機構提起或威脅任何訴訟或法律程序,而根據本公司的判決,該等訴訟或法律程序可合理地預期會削弱本公司進行交換要約的能力。

各交易所證券的利息將自上次就交換要約中交回的可登記證券支付利息之日起計 ,或如未就交易所要約中交回的可登記證券支付利息,則自發售備忘錄封面所指定的日期起計。

(B)如果公司各方確定第2(A)節規定的交換要約登記聲明不可用,或者交換要約可能無法在最後一個交換日期後在切實可行的範圍內儘快完成,因為這將違反任何適用法律或員工的適用解釋,或者如果由於任何原因交換要約沒有在目標登記日期之前完成,或者如果在最後一個交換日期之前,公司收到

6


任何持有人提出的書面請求(擱置請求),表示其持有在交換要約中符合或不符合交換資格的可註冊證券,公司各方應在確定、日期或擱置請求(視情況而定)後,在切實可行的範圍內儘快安排提交併生效擱置註冊聲明,該聲明按照公司選擇的證券法下適當的 表格,規定持有人出售所有應註冊證券,並使該擱置註冊聲明生效;提供(A)任何持有人將無權將任何可登記證券包括在任何貨架登記聲明中,或有權使用構成該貨架登記聲明一部分的招股説明書,直至該持有人已向公司各方提交一份完整並簽署的通知和問卷,並按第3(C)條的規定向公司各方提供與該持有人有關的其他信息,並且如有必要,已對貨架登記聲明進行修改以反映該等信息。和 (B)公司各方在根據第2(A)節有義務提交或導致生效交換要約註冊聲明之前,沒有義務提交或導致任何該等擱置註冊聲明生效。

本公司各方同意盡其商業上合理的努力使《擱置登記聲明》持續有效,直至其涵蓋的證券不再是可登記證券之日為止(擱置有效期)。公司各方還同意,如果適用於本公司用於該等貨架登記聲明的登記表格的規則、法規或指示要求,或根據證券法或其下的任何其他規則和法規的要求,或者如果參與註冊證券的持有人就與該持有人有關的信息提出合理要求,則公司各方將採取其商業上合理的努力來補充或修訂貨架登記聲明、相關招股説明書和任何自由寫作招股説明書,並在需要時使用其商業上的合理努力使任何該等修訂生效,並且該等貨架登記聲明、招股説明書或自由寫作招股説明書(視情況而定)以便在此後可行的情況下儘快投入使用。公司 各方同意,應參與持有人的合理要求,在使用或向美國證券交易委員會備案後,立即向參與持有人提供此類補充或修改的副本。

(C)公司各方應根據第2(A)條或第2(B)條支付與任何註冊相關的所有註冊費用。每位持有人均須支付與出售或處置該持有人的可註冊證券有關的所有承銷折扣及佣金、經紀佣金及轉讓税(如有)。

(D)根據第2(A)節發出的交換要約登記聲明,除非已由美國證券交易委員會宣佈生效,否則不會被視為已生效。根據第2(B)節作出的貨架登記聲明,除非已由美國證券交易委員會宣佈生效,或根據證券法第462條的規定,於美國證券交易委員會備案後自動生效,否則不會被視為已生效。

如果一系列可註冊證券發生登記違約,則該系列的可註冊證券(且僅限可註冊證券)的利率將增加(I)0.25%每年自登記違約後翌日起計的首個90天期間 及(Ii)額外0.25%每年就隨後的每一段90天期間而言,在每一種情況下,直至幷包括以下日期

7


註冊默認結束,最高可增加1.00%每年。就任何證券而言,當該證券不再是須註冊證券時,或(1)在其定義第(I)款下的登記失責時,當交換要約完成時或當涵蓋該等須登記證券的貨架登記聲明生效時,或 (2)如該證券定義第(Ii)款下的登記失責行為,當貨架登記聲明再次生效或招股章程再次可用時,該證券的登記違約即告終止。如果在任何時候發生並持續發生一次以上的登記違約,則在沒有登記違約的下一個日期之前,本款規定的利率上調應適用,如同發生了一次登記違約一樣,該違約從最早的此類登記違約發生之日開始,並在沒有登記違約的下一個日期結束。

儘管本協議有任何相反規定,如果交換要約完成,任何在交換要約待定和完成時符合交換資格並且沒有在交換要約中有效提交其可註冊證券,或從交換要約中撤回其可註冊證券的持有人將無權根據前款獲得任何額外利息,並且在交換要約完成後,該等證券將不再構成本協議項下的可註冊證券。

根據第(Br)條第2(D)款到期的任何額外利息將在證券的定期付息日以現金支付。額外利息將通過將適用的額外利率乘以證券的本金金額來確定, 乘以一個分數,分數的分子是該期間適用的額外利率的天數(根據由12個30天月組成的360天一年確定,但有一項理解,如果證券的正常利息支付日期不是營業日,並且支付是在下一個營業日支付的,則不會因為這種延遲而產生進一步的利息),其分母為360。

(E)公司各方有權中止以下義務: 提交對《擱置登記説明書》的任何修正案,提供《擱置登記説明書》或任何自由寫作招股説明書中包含的招股説明書的任何補充或修訂,使通過引用 併入《擱置登記説明書》的任何其他美國證券交易委員會備案,使《擱置登記説明書》繼續有效或招股説明書或任何自由寫作招股説明書可用,或在可能存在收購、處置或業務 合併或其他交易的情況下采取任何類似行動,涉及本公司訂約方或其附屬公司的業務發展或事件可能需要在擱置登記聲明或招股章程中披露,而本公司各方確定該等披露 不符合本公司各方及其股東的最佳利益,或如獲取任何有關任何該等收購或業務合併的財務報表被要求列入擱置登記聲明或招股章程 將屬不切實際。當上述條件發生時,公司應立即向參與持有人發出延遲或暫停的通知(但不包括其依據)。該條件終止後,公司各方應立即履行根據第2(E)款被推遲或暫停履行的所有義務,如有需要,應立即向參與持有人發出停止延遲或暫停的通知(但不包括其依據)。

8


(F)在不限制持有人可採取的補救措施的情況下,公司各方承認 任何未能履行第2(A)節和第2(B)節規定的義務的行為可能會對持有人造成重大的、無法彌補的損害,而法律上沒有足夠的補救辦法,因此無法準確衡量此類傷害的損害賠償 ,並且在任何此類失敗的情況下,任何持有人均可尋求具體執行第2(A)節和第2(B)節下的公司各方義務。

3.註冊程序。

(A)根據第2(A)和(B)條規定的義務,公司各方應採取商業上合理的努力:

(I)根據《證券法》第4(A)(3)條和第174條規定,在證券法第4(A)(3)條和第174條所述期間內,使每份招股説明書在證券法第4(A)(3)節和第174條所述的期間內保持最新狀態,並根據證券法第4條(A)(3)和第174條所述期間,為使每份招股説明書在第2節規定的適用期限內保持有效而向美國證券交易委員會提交,並促使每份招股説明書得到任何必要的招股説明書補充,並根據證券法規則 提交;

(Ii)在使用任何自由寫作招股説明書的範圍內,將公司各方根據證券法要求向美國證券交易委員會提交的任何自由寫作招股説明書向美國證券交易委員會提交,並保留任何不需要提交的自由寫作招股説明書的副本;

(Iii)如屬貨架登記,須免費向每名參與持有人、參與持有人的大律師及承銷商(如有的話)提供每份招股章程、初步招股章程或自由寫作招股章程及其任何修訂或補充文件的副本(修訂和補充任何招股章程、初步招股章程或自由寫作招股章程的文件除外,因為該等文件是以引用方式併入其中),而該參與持有人、大律師或承銷商可合理地以書面提出要求,以便根據該等招股章程、初步招股章程或自由寫作招股章程 促進出售或以其他方式處置須註冊證券;除第3(D)條另有規定外,本公司各方同意各參與持有人及任何該等承銷商根據適用法律,使用該等招股章程、初步招股章程或該等自由寫作招股章程及其任何修訂或補充文件,以該等招股章程、初步招股章程或該等自由撰寫招股章程或其任何修訂或補充文件所涵蓋的方式發售及出售須註冊證券;

9


(Iv)在適用的註冊聲明生效之前,根據任何參與持有人合理地提出書面要求的美國司法管轄區內所有適用的州證券或藍天法律登記可註冊證券或使其符合資格;與參與持有人就要求向FINRA提交的任何文件進行合作;並在公司各方內進行合理必要的任何和所有其他行為和事情,使每個參與持有人能夠消除在每個該參與持有人所擁有的該等司法管轄區內完成可註冊證券處置的任何法律障礙;提供公司任何一方均不需要(1)在任何此類司法管轄區內取得外國公司或其他實體或證券交易商的資格,(2)籤立或提交在任何此類司法管轄區送達法律程序文件的任何一般同意書,或(3)在任何此類司法管轄區內對其本身進行徵税或送達法律程序文件;

(V)通知交易商經理的律師(不言而喻,就本協議而言,對該律師的提及應指在本協議之日的律師,除非交易商經理以書面形式通知公司),並且在貨架登記的情況下,通知每一參與持有人和該參與持有人的律師(理解為本協議的目的,對該律師的提及僅適用於已向公司提供該律師的聯繫信息的範圍),並且如果任何該等參與持有人或律師提出要求,則應立即通知該律師。以書面形式確認此類建議:(1)當註冊聲明生效時,當對註冊聲明的任何後生效修正案已提交併生效時,當任何自由寫作招股説明書已提交或對招股説明書或任何自由寫作招股説明書的任何修訂或補充已提交時,(2)美國證券交易委員會或任何國家證券機構發佈任何停止令,暫停註冊聲明的有效性或為此啟動的任何訴訟程序,包括公司各方收到美國證券交易委員會根據證券法第401(G)(2)條對使用貨架登記聲明或其任何生效後修正案發出的任何反對通知,(3)如果在適用的貨架登記聲明生效日期與所涵蓋的任何應登記證券的銷售結束之間,任何承銷協議、證券銷售協議或其他類似協議(如有)中包含的公司各方的陳述和擔保, 有關此類可登記證券的發售, 在所有重要方面不再真實和正確,或如果公司各方收到任何關於暫停在美國任何司法管轄區出售的可登記證券的資格或為此目的啟動任何程序的通知,(4)在註冊聲明有效期間發生的任何事件,使得該註冊聲明或相關招股章程或任何自由寫作招股説明書中的任何陳述在任何重要方面不真實,或要求對該註冊聲明或招股説明書或任何自由寫作招股説明書進行任何更改,以使其中的陳述不具誤導性,以及(5)公司 各方確定對註冊聲明或招股説明書或任何自由寫作招股説明書的任何修訂或補充在生效後將是適當的;

(Vi)通知交易商經理的律師,或在貨架登記的情況下,通知每一參與持有人和此類參與持有人的律師,美國證券交易委員會或任何州證券管理機構對註冊聲明、招股説明書或任何自由寫作招股説明書的任何修改和補充請求,或在註冊聲明生效後要求提供額外信息的請求;

10


(Vii)根據證券法規則401(G)(2),要求撤回暫停登記聲明的效力的任何命令,或如屬擱置登記,則撤回美國證券交易委員會根據證券法提出的任何異議的解決方案,包括在合理可行的情況下儘快提交對該登記聲明的適當格式的修正案, 並就撤回任何該等命令或決議向每名持有人或參與持有人發出即時通知;

(Viii)就貨架登記而言,如果無法通過EDGAR獲得這些文件,則應請求免費向每一參與持有人提供每份登記書及其任何生效後修正案的至少一份符合要求的副本(不包括任何通過引用納入其中的文件或證物);

(Ix)在貨架登記的情況下,與參與持有人合作,協助及時準備和交付代表待出售且不帶有任何限制性圖例的可登記證券的證書,並使該等可登記證券的發行面額和(如屬有證書的證券)以該等參與持有人可在任何可登記證券銷售結束前至少一個營業日合理要求的名稱(符合契約的規定)登記;

(X)在發生第3(A)(V)(4)節預期的任何事件時,編制並向美國證券交易委員會提交對適用的交換要約登記聲明或擱置登記聲明或相關招股説明書或任何自由寫作招股説明書或任何通過引用併入其中的任何文件的補充或生效後修正案,或提交任何其他所需的文件,以便在此後交付(或在法律允許的範圍內,提供)給可註冊證券的購買者,該等交換要約登記聲明、擱置登記聲明、相關招股説明書或自由寫作招股説明書(視情況而定),不得包含對重大事實的任何不真實陳述,或根據作出陳述的情況,遺漏陳述作出該陳述所需的重要事實,而該陳述不得誤導;在上述事件發生後,公司各方應儘快通知參與持有人(如屬貨架登記聲明)及交易商經理及公司所知的任何參與經紀交易商(如屬交換要約註冊聲明)暫停使用招股章程或任何自由寫作招股章程,而該等參與持有人、交易商經理及該等參與經紀-交易商(視何者適用而定)在此同意暫停使用招股章程或任何自由寫作招股章程(視屬何情況而定),直至公司各方修訂或補充招股章程或自由寫作招股章程為止。視情況而定,糾正此類錯誤陳述或遺漏。提供在根據第2(E)條或第3(D)條規定的任何暫停期間,公司各方不應被要求根據第3(A)(X)條採取任何行動;

11


(Xi)在提交任何註冊説明書之前的合理時間, 任何招股説明書、任何自由撰寫招股説明書、對註冊説明書的任何修訂或對招股説明書或自由撰寫招股説明書的修訂或補充,向交易商經理及其律師提供該等文件的副本(如屬貨架註冊説明書,則向參與持有人及其大律師提供),並按交易商經理或其大律師的合理要求向公司各方代表提供該等文件的副本(如屬貨架註冊説明書),參加會議的持有人或其律師)可在合理的時間和在合理的通知下討論此類文件;在首次提交註冊説明書後的任何時間,公司各方不得使用或提交任何招股説明書、任何自由編寫的招股説明書、對註冊説明書或招股説明書或自由編寫招股説明書的任何修訂或補充,交易商經理及其律師(如果是貨架註冊説明書,則是參與持有人及其律師)以前未被告知並提供了一份副本,或交易商經理或他們的律師(如果是貨架註冊説明書,參與方(br}持有人或其律師)應在收到後兩個工作日內合理地提出書面反對,除非公司各方認為適用法律要求使用或提交該招股説明書、自由寫作招股説明書或對其進行任何修改或補充;

(Xii)不遲於註冊聲明的初始生效日期獲取每個交易所證券系列(或在貨架註冊聲明上註冊的每個系列的可註冊證券)的CUSIP編號;

(Xiii)促使該契約符合《信託契約法》在交易所證券或可註冊證券(視屬何情況而定)的登記方面的資格;與受託人及持有人合作,按照《信託契約法令》的條款,對該契約作出使其具備上述資格所需的變更;以及籤立及促使受託人籤立為實現該等變更所需的所有文件及須向美國證券交易委員會提交的所有其他表格及文件;

(Xiv)就貨架登記而言,應在合理時間及以合理方式,讓參與持有人的代表(一名檢驗員)及根據該貨架登記聲明參與適用處置的任何承銷商、一間律師事務所及一間會計師事務所,在合理時間及以合理方式查閲任何該等檢驗員、承銷商、律師或會計師合理要求的擔保人及其附屬公司的所有相關財務及其他紀錄、文件及財產。並促使公司各方的高級管理人員、董事和員工提供任何此類檢查員、承銷商、律師或會計師合理要求的與根據擱置登記聲明提供和銷售可註冊證券相關的慣例盡職調查相關的所有信息 ,但須遵守公司各方可能合理要求的簽訂保密協議的調查以及任何適用的特權或預先存在的合同保密義務;

12


(Xv)如任何參與持有人提出合理要求,應迅速在招股章程副刊或生效後修訂中加入該參與持有人合理要求列入的有關該參與持有人的資料,或以參考方式納入該等資料,以合理地相信該等資料須包括在招股章程副刊或生效後修訂內,或為使該參與持有人的資料不會誤導而有需要,並在公司各方接獲有關須納入該等申報文件的事項的通知後,在合理可行的範圍內儘快就該招股章程副刊或該等生效後修訂提交所有所需的申報文件;及

(Xvi)在貨架登記的情況下,訂立此類習慣協議並採取與此相關的所有其他行動(包括貨架登記聲明所涵蓋的可登記證券本金的多數參與持有人提出的要求),以加快或便利該等可登記證券的處置,包括但不限於:(1)在可能的範圍內,就擔保人及其附屬公司的業務及登記聲明、招股章程向該等可登記證券的參與持有人及任何承銷商作出該等陳述及保證;以引用方式併入或視為以引用方式併入的任何自由寫作招股説明書和文件,在每種情況下,其形式、實質和範圍與發行人和擔保人(視情況而定)通常向承銷發行的承銷商作出的形式和範圍相同,並與交易商經理協議中適用的陳述和保證一致,並在以下情況下予以確認:(Br)在被要求時,(2)收集公司各方律師的意見(在形式、範圍和實質上,這些律師和意見應合理地令參與持有人和承銷商及其各自的 律師滿意),涵蓋通常在包銷發售要求的意見中涵蓋的事項,並與根據交易商經理協議提交的意見一致, 針對登記發售進行了修改,提供如果承銷商提出要求,參與持有人的律師應向承銷商提供意見,涉及承銷商在承銷發行中出售證券持有人所要求的意見中通常涉及的事項,(3)在承銷發行方面,獲得保證人(如有必要,還包括保證人的任何子公司的任何其他註冊會計師,或保證人收購的任何業務的財務報表和財務數據需要包括在或必須包括在 登記報表中的業務)的獨立註冊會計師寫給承銷商的慰問信。該等函件應採用慣常形式,並涵蓋與包銷發售有關的安慰性函件中慣常涵蓋的事項, 包括但不限於任何初步招股章程、招股章程或自由寫作招股章程所載的財務資料,及(4)與包銷發售有關的文件及證書,按承銷商的合理要求交付,並通常以包銷發售形式交付,以證明根據上文第(1)款作出的陳述及保證的持續有效性,以及證明包銷協議所載任何 慣例條件的遵守情況。

13


(B)公司各方將在所有實質性方面遵守美國證券交易委員會的所有規則和規定,只要其適用於交換要約或擱置登記。

(C)就擱置登記聲明而言,作為將有關持有人的應登記證券納入該擱置登記聲明的條件,公司各方可要求該持有人的每名登記證券持有人向本公司各方提交通知及問卷,以及有關該持有人及該持有人擬進行的處置的其他資料,而該等處置是公司各方可能不時合理地以書面提出要求的,並要求該持有人以書面同意受適用於該持有人的本協議所有條文的約束。每名正在進行貨架登記的可註冊證券持有人 同意迅速向公司各方提供所有須予披露的資料,以確保該持有人先前向公司各方提供的資料不會有重大誤導性,亦不會遺漏任何須於其內述明或為使其內陳述不具誤導性所需的重大事實 。

(D)各參與持有人同意,在收到本公司任何一方有關發生第3(A)(V)(2)款所述任何事件的通知後,該參與持有人將立即停止根據《貨架登記聲明》出售可登記證券,直至收到本公司各方有關停止第3(A)(V)(2)款所述任何事件的通知,以及在收到本公司各方有關發生第3(A)(V)(4)條所述任何事件的通知後,該參與持有人將立即停止根據《貨架登記聲明》處置應登記證券,直至收到第3(A)(X)條所設想的補充或修訂招股章程及任何自由寫作招股章程的副本為止,如公司各方有此指示,該參與持有人將向本公司各方交付其持有的招股章程及任何涵蓋該等應登記證券的自由寫作招股章程的所有副本,但該參與持有人當時管有的永久檔案副本除外。

(E)如果公司各方應根據登記聲明發出任何暫停處置可登記證券的通知,則公司各方在暫停期間不應被要求保持其效力,公司各方應根據本協議延長該登記聲明的有效期,延長天數,自發出通知之日起至該等須予登記證券的持有人收到補充或經修訂的招股章程或任何自由寫作招股章程副本以恢復該等處置或通知該等修訂或補充不必要之日為止。 提供如果停牌完全是由於公司各方遵守第3(C)條或在持有人的要求下進行任何其他停牌,則不得延期。

14


(F)希望這樣做的參與持有人可以通過包銷發行的方式出售此類可登記證券。在任何此類包銷發行中,將管理此次發行的一家或多家投資銀行和一名或多名經理(每一名承銷商)將由此類發行所包括的可註冊證券本金的多數持有人選擇,並在每種情況下均徵得公司各方的同意(只要該銀行或經理是國際公認的債務證券發行承銷商,則不得無理扣留或推遲)。除註冊費用外,承銷商的所有費用、成本及開支均由參與持有人自行承擔。

(G)任何可登記證券的持有人不得參與本協議項下的任何包銷發售,除非該持有人(I)同意根據根據本協議有權批准該等安排的人士批准的任何包銷安排所規定的基準出售該等 持有人的可登記證券,及(Ii)填寫及籤立該等包銷安排條款所規定的所有問卷、授權書、 彌償、包銷協議及其他文件。

4. 經紀-交易商參與交易所報價。

(A)工作人員的立場是,任何經紀-交易商(參與經紀-交易商)可以 被視為證券法意義上的承銷商,並且必須提交符合證券法要求的招股説明書,才能在交易所要約中為自己的賬户收到交易所證券,以換取該經紀-交易商因做市或其他交易活動而獲得的證券。

本公司各方理解,員工的立場是,如果交易所要約登記 聲明中的招股説明書包括一份分配計劃,其中包含一項具有上述意思的聲明以及參與經紀-交易商轉售交易所證券的方式,但沒有點名參與經紀-交易商或説明其擁有的交易所證券的金額,則此類招股説明書可由參與經紀-交易商交付(或在法律允許的範圍內,向買方提供),以履行其根據證券法為自己的賬户轉售交易所證券而承擔的招股説明書交付義務。只要招股説明書在其他方面符合證券法的要求。

(B)鑑於上述情況,儘管本協議其他條文另有規定,如一名或多名參與經紀-交易商提出要求,本公司各方同意修訂或補充交易所要約註冊説明書所載的招股説明書 ,以加快或促進參與經紀-交易商根據第4(A)節所述職員的立場出售任何交易所證券,為期最長達180天(根據第3(E)節)。本公司各方進一步同意,在符合第3(C)款的情況下,參與的經紀交易商應獲授權在該期間內(或在法律允許的範圍內,提供該等招股説明書)與本第4款擬進行的轉售有關。

(C)對於交易商經理根據第4(B)節可能提出的任何要求,交易商經理不對公司各方或任何持有人承擔任何責任。

15


5.賠償和出資。

(A)公司各方將共同及個別地賠償交易商經理、每名持有人、其各自的董事、高級管理人員和僱員、控制任何交易商經理或證券法第15條或第20條所指的任何持有人的每個人(如果有)以及任何交易商經理的每個附屬公司(根據證券法第405條的含義),使該交易商經理、持有人、董事、高級職員、僱員、控制人或關聯公司可能成為證券法或其他方面的對象,只要此類損失、索賠、損害賠償或責任(或與此相關的訴訟)是由於或基於任何 註冊聲明、任何經修訂或補充的招股説明書、根據證券法規則433(D)提交或要求提交的任何自由寫作招股説明書或發行人信息(發行者信息)中包含的對重大事實的不真實陳述或被指控的不真實陳述而產生的,或者因遺漏或被指控遺漏陳述其中陳述所需的重大事實而產生的或基於該等遺漏或據稱的遺漏而產生的,根據作出這些聲明的情況,不得誤導,並且 將向每個此類經銷商經理、持有人、董事、高級管理人員、員工、控制人或關聯公司償還任何法律或其他費用自掏腰包交易商經理、持有人、董事、高管、員工、控制人或關聯公司因調查或辯護任何此類損失、損害、責任、訴訟或索賠而合理 招致的費用;提供在任何該等情況下,如任何該等損失、申索、損害或責任是由或基於任何 註冊説明書、任何經修訂或補充的招股章程、任何自由寫作招股章程或任何發行人資料中作出的失實陳述或指稱失實陳述或遺漏或指稱遺漏而產生或基於該等失實陳述或被指稱的失實陳述或遺漏或被指稱遺漏而產生的,則本公司各方不承擔任何責任。 該等交易商經理或該持有人以書面向本公司提供有關任何交易商經理或任何持有人的書面資料以供在此使用。

(B)每個持有人將分別而非共同地向公司各方、交易商經理和銷售持有人、公司各方的董事、高級管理人員和員工以及任何交易商經理、控制公司各方的每個人、任何交易商經理和任何出售持有人(證券法第15節或交易法第20條所指的任何出售持有人)以及任何交易商經理的每一關聯公司(證券法下第405條的含義)賠償任何交易商經理的損失、索賠、損害或責任,並使其免受損害。或該交易商經理或銷售持有人、董事、高級管理人員、僱員、控制人或聯屬公司可能根據證券法或其他規定而成為受控對象,只要該等損失、索賠、損害賠償或責任(或與此有關的訴訟)是因任何註冊聲明、任何經修訂或補充的招股章程或任何自由寫作招股章程中所載對重大事實的任何不真實陳述或被指稱的不真實陳述而引起或基於該等損失、索賠、損害賠償或責任(或與此有關的訴訟),或因遺漏或被指稱遺漏陳述重要事實而產生或基於該等遺漏或聲稱遺漏陳述所需的重大事實,以使其中的陳述不具誤導性,則在每種情況下,但僅限於在任何註冊聲明、任何經修訂或補充的招股説明書或任何自由寫作招股説明書中作出的不真實陳述或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏,依據並符合該持有人向公司各方提供的與該持有人有關的書面信息。每位持有人將向公司各方和經銷商經理、董事的賣方持有人支付費用

16


任何法律或其他組織的高級職員、僱員、控制人和附屬公司自掏腰包該等人士因調查或抗辯任何該等損失、損害、責任、訴訟或申索而合理地 招致的開支,但只限於該持有人以書面明確向公司各方提供有關該持有人的資料,以供在任何註冊聲明、任何招股章程或任何自由寫作招股章程中使用。

(C)受補償方根據本條款第5款(A)或(B)款收到可根據第(5)款要求賠償的任何訴訟的啟動通知後,如將根據該款向補償方提出索賠,該受補償方應立即將訴訟開始一事以書面通知補償方;但遺漏通知補償方並不解除其對任何受補償方可能承擔的任何責任,除非此類遺漏對補償方造成重大損害。如果對任何受補償方提起任何此類訴訟,補償方有權參與訴訟,並在其希望的範圍內,與任何其他接到類似通知的補償方共同承擔對該訴訟的抗辯,並由合理地令受補償方滿意的律師(除非經受補償方同意,不得擔任受補償方的律師),並且在得到補償方關於其選擇承擔抗辯的通知後,補償方不對根據該款規定的受補償方承擔任何其他律師的法律費用或任何其他費用負責。 在受補償方隨後招致的每一案件中,除合理的調查費用外,對於未經其書面同意而進行的任何訴訟的任何和解,不承擔任何責任, 此類同意不得被無理地扣留、延遲或附加條件。

(D)如第(Br)款第(A)或(B)款所規定的賠償不適用於受補償方,或就第(B)款所指的任何損失、索賠、損害賠償或責任(或與其有關的訴訟)而言不足,則根據該款規定的各賠償方應分擔受補償方因該等損失、索賠或賠償而支付或應付的金額,以代替根據該款向受保障方作出的賠償。損害賠償或責任的適當比例 ,以反映公司各方從提供證券或交易所證券中獲得的相對利益,以及持有人從接受根據證券法登記的證券或交易所證券中獲得的相對利益 。然而,如果適用法律不允許前一句話規定的分配,則賠償各方應按適當的比例支付受補償方支付或應付的金額,以反映公司各方和持有人在導致該等損失、索賠、損害或債務(或與此有關的行動)的陳述或遺漏方面的相對利益和相對過錯,以及任何其他相關的衡平考慮。本公司當事人與持有人之間的相對過錯應參考(其中包括) 重大事實的不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏陳述重大事實是否與本公司當事人或該持有人提供的信息有關,以及雙方的相對意圖、知識、獲取信息的途徑和糾正或防止該陳述或遺漏的機會來確定。

17


(E)公司各方和持有人同意,如果根據本第5條作出的出資由以下方式確定,則不公正或不公平按比例分配(即使持有人為此目的被視為一個實體)或未考慮第5(D)節提到的公平的 考慮因素的任何其他分配方法。受補償方因第5(D)條所述的損失、索賠、損害賠償和責任而支付或應付的金額,應視為包括受補償方因調查或抗辯任何此類訴訟或索賠而合理發生的任何法律或其他費用。儘管有本第5條的規定,任何持有人的出資金額不得超過該持有人出售的證券或交易所證券的總價格超過該持有人因該等不真實 或被指稱的不真實陳述或遺漏或被指稱的遺漏而須支付的任何損害賠償的金額。任何犯有欺詐性失實陳述罪(《證券法》第11(F)條所指)的人無權從任何未犯此類欺詐性失實陳述罪的人那裏獲得捐款。持有人根據本第5條承擔的出資義務是數項義務,而不是連帶義務。

(F)本第5條規定的補救措施不是排他性的,不應限制任何受保障方在法律上或衡平法上可享有的任何權利或補救措施。

(G)本第5條所載的賠償及供款條款應繼續有效及完全有效,不論(I)本協議的任何終止,(Ii)交易商經理、任何持有人、任何控制交易商經理或任何交易商經理的任何關聯公司的任何人所作的任何調查,或由或代表公司各方、其高級人員或董事或任何控制公司各方的任何人士作出的任何調查,(Iii)任何交易所證券在交易所要約中的任何接受 及(Iv)根據貨架登記聲明出售任何可註冊證券。

6.一般情況。

(a) 沒有不一致的協議。本公司各方聲明、保證並同意其未訂立任何與本協議授予可註冊證券持有人的權利不一致或與本協議規定相牴觸的協議,且在本協議日期或之後不會訂立任何協議。

(b) 修訂及豁免。本協議的規定,包括本句的規定,不得修改、修改或補充,除非公司各方已獲得受此類修改、修改、補充、放棄或同意影響的未償還可登記證券至少多數本金的持有人的書面同意,否則不得放棄或同意背離本協議的規定;提供除非獲得任何註冊證券持有人的書面同意,否則任何修訂、修改、補充、放棄或同意任何偏離第5節規定的行為,對任何可註冊證券的持有人均無效。根據本條款第6(B)款進行的任何修改、修改、補充、豁免或同意應由本協議各方以書面形式簽署。此後任何該等修訂、修改、補充、放棄或同意作出的任何該等修訂、修改、補充、放棄或同意,須受根據 生效的任何該等修訂、修改、補充、放棄或同意所約束。

18


本第6(B)條,無論是否有任何表明此類修訂、修改、補充、放棄或同意的通知、書面或標記出現在可註冊證券上或已交付給該持有人。儘管有上述規定,每個持有人均可放棄履行本協議項下公司各方的任何義務,該義務可能適用於該特定持有人或由該特定持有人強制執行。

(c) 通知。本協議規定或允許的所有通知和其他通信均應以書面形式以專人遞送、註冊頭等郵件、電子郵件、傳真機或任何保證隔夜遞送的快遞方式發出:(I)如果送達公司各方或任何交易商經理,最初在《交易商經理協議》中規定的地址,此後在該等其他地址,通知根據本條款第6(C)和(Ii)條的規定發出;(Ii)如果送達持有人或任何其他人,按照本條款第6(C)條的規定,在該持有人或該等其他人士以通知的方式向公司各方提供的最新地址。所有此類通知和通信應被視為已正式發出:當面送達時;如果是親自送達的;如果郵寄,則為預付郵資的三個工作日;如果是通過電子郵件或傳真發送的,則視為已發出之日;如果及時送達保證隔夜送達的航空快遞,則為下一個營業日。

(d) 多數持有人。當根據本協議進行的訴訟或裁定需要適用持有人本金總額的多數時,在確定該多數時,如果公司在完成交換要約或(如適用)任何貨架登記聲明的有效性之前,根據契約發行任何額外證券,則該等額外證券和與本協議有關的須登記證券應被視為一類證券,以確定是否已獲得特定百分比的可登記證券持有人的同意或批准。

(e) 繼任者和受讓人。本協議適用於雙方的繼承人、受讓人和受讓人,包括但不限於且不需要明示轉讓的後續持有人,並對其具有約束力;提供本協議任何條款均不得被視為允許違反本契約條款的任何轉讓、轉讓或其他處置可登記證券的行為。如果任何持有人的任何受讓人將以任何方式(無論是通過法律實施或其他方式)獲得可登記證券,則該等可登記證券應 在符合本協議所有條款的情況下持有,通過接受和持有該等可登記證券,該人應最終被視為已同意受本協議所有條款和規定的約束並履行本協議的所有條款和規定, 該人應有權獲得本協議的利益。交易商經理(以交易商經理的身份)不對公司各方就持有人未能履行或任何持有人違反本協議項下的任何義務承擔任何責任或義務。

(f) 第三方受益人。每個持有人 (包括第4和第5節所指的任何參與經紀交易商)應是本公司各方與交易商經理在本協議項下訂立的協議的第三方受益人,並有權在其認為有必要或適宜的範圍內直接執行此類協議,以保護其權利或本協議下其他持有人(包括第4和5條所指的參與經紀交易商)的權利。

19


(g) 對應者。本協議可簽署兩份或兩份以上的副本,每份應為原件,其效力與簽署本協議及本協議的簽名在同一份文書上的效力相同,並在當事各方簽署一份或多份副本並(通過傳真、電子交付或其他方式)交付給另一方時生效。通過傳真、電子郵件、便攜文件格式的電子郵件或任何其他電子方式傳輸本協議的簽名,以保存文件的原始圖形和圖片外觀,將與實際交付帶有原始簽名的紙質文件具有相同的效果。

(h) 標題。本協議中的標題僅供參考,不是本協議的一部分,不應限制或以其他方式影響本協議的含義。

(i) 管理法律;放棄陪審團審判。 本協議以及因本協議引起或與本協議相關的任何索賠、爭議或爭議,應受紐約州法律管轄並按照紐約州法律解釋,而不考慮適用任何其他司法管轄區法律的法律衝突原則。本協議雙方同意在因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟或訴訟中,服從紐約州法院或美利堅合眾國紐約南區法院的管轄權。在因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或反訴中,本協議雙方特此放棄任何由陪審團審判的權利。

(j) 整個協議;可分割性。本協議包含雙方之間與本協議主題相關的完整協議,並取代所有與此相關的口頭聲明和先前的書面聲明。如果本協議中包含的任何條款、條款、契諾或限制被有管轄權的法院裁定為無效、無效或不可執行,或 違反公共政策,則本協議中包含的其餘條款、條款、契諾和限制應保持完全有效,不得以任何方式受到影響、損害或無效。公司當事人和經銷商經理應本着善意協商,將無效、無效或不可執行的條款替換為經濟效果與無效、無效或不可執行的條款儘可能接近的有效條款。

(k) 公司當事人或其關聯公司持有的證券。凡本條例規定須取得某一特定百分比的一系列可註冊證券持有人的同意或批准時,由公司各方或其關聯公司持有的該系列的可註冊證券(該術語在證券法第405條中定義)不應計入確定該等同意或批准是否由該所需百分比的持有人給予的 。

20


茲證明,雙方已於上文首次寫明的日期簽署本協議 。

菲利普斯66公司
由以下人員提供: //凱文·J·米切爾
姓名: 凱文·J·米切爾
標題: 財務執行副總裁兼首席財務官

菲利普斯66
由以下人員提供: /s/朱迪思·A·文森特
姓名: 朱迪思·A·文森特
標題: 副總裁兼財務主管

[註冊權協議的簽名頁]


已確認並已接受的日期為以上第一個日期:

巴克萊資本公司。
由以下人員提供: /s/Pamela Au
姓名: 歐淑華
標題: 經營董事

摩根大通證券有限責任公司
由以下人員提供: /s/羅伯特·博塔梅迪
姓名: 羅伯特·博塔梅迪
標題: 高管董事

RBC資本市場有限責任公司
由以下人員提供: /s/Scott PrimRose
姓名: 斯科特·普里姆羅斯
標題: 授權簽字人

[註冊權協議的簽名頁]


附表A

新證券系列名稱

CUSIP編號新聞系列中的證券 合計本金
金額
傑出的
144A 第S條

2024年到期的2.450%高級證券

718547 AA0 U7S88D AA6 $ 276,764,000

2025年到期的3.605%高級證券

718547 AC6 U7S88D AB4 $ 440,510,000

2026年到期的3.550%高級證券

718547 AE2 U7S88D AC2 $ 457,790,000

2028年到期的3.750%高級證券

718547 AG7 U7S88D AD0 $ 427,239,000

2029年到期的3.150%高級證券

718547 AJ1 U7S88D AE8 $ 570,040,000

2045年到期的4.680%高級證券

718547 AL6 U7S88D AF5 $ 441,900,000

2046年到期的4.900%高級證券

718547 AN2 U7S88D AG3 $ 605,161,000