附件4.3
全球安全
不得以最終形式換取證券
(請參閲下一頁的圖例)
 
 
 
不是的。
 
                                                    $
 CUSIP5:539830 BT5
洛克希德·馬丁公司
4.300% Note due 2062
洛克希德·馬丁公司是馬裏蘭州的一家公司,在此承諾向讓與公司支付所收到的價值。或登記受讓人,本金為2062年6月15日的美元。
付息日期:6月15日和12月15日,自2022年6月15日開始
記錄日期:6月1日和12月1日
本説明的其他規定載於本説明的另一面。
 
洛克希德·馬丁公司
由以下人員提供: 
____________________________
約翰·W·莫拉德
 副總裁兼財務主管

1
    



日期:
已驗證:
這是其中一種證券
在此指定的系列的
並在
在文中提到的假牙。
 
美國銀行信託公司,全國協會,作為受託人
由以下人員提供:
 
____________________________
布蘭登·博納菲格
美國副總統
2
    



除非本證書由存託信託公司的授權代表提交,紐約公司(“DTC”),紐約,紐約州,紐約州,紐約,公司或其代理人的轉讓,交換或支付登記,併發出的任何證書登記在CEDE&CO的名義。或DTC代表所要求的其他名稱(且任何款項均支付給Caude&Co.或DTC授權代表所要求的其他實體),任何人或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本文件的任何轉讓、質押或其他用途都是錯誤的,因為本文件的註冊所有人在本文件中擁有權益。
除非本票據全部或部分兑換為最終形式的票據,否則本票據不得轉讓,但由受託保管人整體轉讓給受託保管人或由受託保管人的代名人轉讓,或由受託保管人或任何繼任受託保管人或任何繼任受託保管人的代名人轉讓除外。
洛克希德·馬丁公司
4.300% Note due 2062
1.有趣。洛克希德馬丁公司(以下簡稱“公司”)是馬裏蘭州的一家公司,該公司承諾按上文所示的年利率支付本票據本金的利息。該公司將由2022年6月15日開始,每半年支付一次利息,分別於每年的6月15日和12月15日支付一次。債券的利息將由最近支付利息的日期起計,如沒有支付利息,則由2022年5月5日起計。利息將以360天的一年12個30天的月為基礎計算。
2.支付方式。即使債券在紀錄日期後及於付息日期或之前註銷,本公司仍會向在下一個付息日期的記錄日期營業結束時已登記為債券持有人的人士支付債券的利息(違約利息除外,須按下文所述支付)。任何未能如期支付或作出適當撥備的該等利息將於該定期記錄日期立即停止支付予持有人,並可支付予本票據(或一份或多份前身票據)於本公司將會釐定的特別記錄日期營業時間結束時登記於其名下的人士,以支付該違約利息,通知須於該特別記錄日期前不少於15日發給票據持有人,或可隨時以任何其他合法方式支付,全部詳情均載於本公司的契約內。持有人必須將票據交予付款代理人收取本金。本公司將以美國貨幣支付本金和利息,該貨幣在付款時是用於支付公共和私人債務的法定貨幣。但是,公司可以用支票支付本金和利息。它可以將利息支票郵寄到持有者的註冊地址。在合法範圍內,該公司須按債券所承擔的利率支付逾期本金的利息,並須按相同利率支付逾期的利息分期付款的利息。
3.支付代理和註冊處處長。最初,美國銀行信託公司全國協會(“受託人”)將擔任支付代理和登記處。本公司有權在不另行通知的情況下更換任何付款代理人、註冊官或副註冊官。本公司或其任何附屬公司可擔任付款代理人、註冊人或聯席註冊人。
3
    



4.義齒。本公司根據本公司與受託人之間日期為二零一一年九月六日的契約(“基礎契約”)發行債券,並附有日期為二零二二年四月二十一日的補充契約(連同基礎契約“契約”)。附註的條款包括契約中所述的條款,以及參照1939年《信託契約法》(《美國法典》第15編第77aaa-77bbb節)(《法案》)而成為契約一部分的條款。票據須受所有該等條款約束,持有人須參閲契約、所有適用的補充契約及法案,以獲得有關該等條款的聲明。如契約所規定,根據契約發行的證券可按一個或多個系列發行,不同的系列可按不同的本金總額發行、可於不同時間到期、可按不同利率計息(如有)、可按不同的贖回撥備(如有)、可按不同的償債條款購買或類似的基金(如有)、可受不同的契諾及違約事件規限,以及可如所提供或準許的契約所規定或準許的那樣有所不同。本票據為本金總額不限的面額鈔票系列之一。
5.可選的贖回。在票面贖回日期(定義如下)之前,公司可在任何時間及不時按其選擇權贖回全部或部分債券,贖回價格(以本金的百分比表示,並按小數點後三位數四捨五入)相等於以下兩者中較大者:
(1)(A)(A)在贖回日(假設債券在票面贖回日到期)每半年一次(假設一年由12個30天期組成)剩餘預定支付的本金及利息的現值總和,按國庫利率加25個基點計算,減去(B)贖回日應累算的利息;及
(2)將贖回的債券本金的100%;
在任何一種情況下,另加贖回日之前的應計利息和未付利息。
在票面贖回日期或之後,公司可隨時及不時贖回全部或部分債券,贖回價格相等於正在贖回的債券本金的100%,另加至贖回日應計及未償還的利息。
“面值贖回日期”指二零六一年十二月十五日(即債券到期日前六個月的日期)。
“國庫券利率”是指就任何贖回日期而言,由我行根據以下兩項規定釐定的收益率。
國庫券利率將在紐約市時間下午4點15分之後(或在美國聯邦儲備系統理事會每天公佈美國政府債券收益率之後)由公司決定。在贖回日期之前的第三個營業日,根據在該日該時間之後最近一天的收益率,在由聯邦儲備系統理事會發布的最新統計數據中指定為“部分利率(每日)-H.15”(或任何後續指定或出版物)(“H.15”),標題為“美國政府證券-國債恆定到期日-名義”(或任何後續標題)。在釐定國庫券利率時,本公司應視情況選擇:(1)H.15年月日的國庫券恆定到期日的收益率,恰好等於贖回日期至適用的票面贖回日期(“剩餘壽命”)之間的期間;或(2)如H.15年月日並無該等國庫券的恆定到期日與剩餘年限完全相等,則兩種收益率-一種收益率對應於國庫券的恆定到期日。
4
    



(3)如H.15上沒有該等國庫恆定到期日短於或長於剩餘壽命,則在H.15上沒有該等國庫恆定到期日,則為最接近剩餘年限的單一國庫恆定到期日的收益率。就本段而言,適用的國庫券恆定到期日或H.15的到期日應被視為具有與該國庫券恆定到期日自贖回日起的相關月數或年數(視何者適用)相等的到期日。
如在贖回日期前第三個營業日,H.15不再公佈,本公司應根據年利率計算國庫券利率,該年利率相等於於紐約市時間上午11:00,即美國國庫券贖回日期前第二個營業日的半年等值到期收益率,該美國國庫券於適用的票面贖回日期到期,或其到期日最接近適用的票面贖回日期。如果沒有美國國債在適用的票面贖回日期到期,但有兩種或兩種以上的美國國債的到期日與適用的票面贖回日期相同,其中一種的到期日在適用的票面贖回日期之前,另一種的到期日在適用的票面贖回日期之後,公司應選擇到期日在適用的票面贖回日期之前的美國國債。如果有兩種或兩種以上的美國國庫券在適用的面值贖回日期到期,或有兩種或兩種以上的美國國庫券符合上一句的標準,公司應從這兩種或兩種以上的美國國庫券中選擇交易最接近面值的美國國庫券,其依據是該等美國國庫券在紐約市時間上午11:00的出價和要價的平均值。在根據本款規定確定國庫券利率時,適用的美國國庫券的半年到期收益率應以紐約市時間上午11時這種美國國庫券的平均買入價和賣出價(以本金的百分比表示)為基礎,並四捨五入到小數點後三位。
公司在確定贖回價格時的行動和決定在任何情況下都是決定性的和具有約束力的,沒有明顯的錯誤。
6.贖回通知;部分贖回。任何贖回通知將於贖回日期前最少10天但不超過60天郵寄或以電子方式交付(或根據託管機構的程序)予每名將贖回票據的持有人。任何贖回或通知可由公司酌情決定,但須受一個或多個先決條件規限,而公司可酌情決定將贖回日期延遲至公司酌情決定包括在內的任何或所有該等先決條件須予符合(或由公司放棄)或贖回日期可能不會發生的時間,而如公司酌情決定包括在此之前的所有該等條件未獲符合(或由公司放棄),則該通知可予撤銷。如屬部分贖回,將按比例以抽籤或受託人全權酌情認為適當及公平的其他方法選擇贖回債券。本金2,000元或以下的債券將不會部分贖回。如任何票據只贖回部分,則與該票據有關的贖回通知將述明須贖回該票據本金的部分。本金金額相等於票據中未贖回部分的新票據,將在退回時以票據持有人的名義發行,以註銷原來的票據。只要債券由DTC(或其他託管機構)持有,債券的贖回應按照託管機構的政策和程序進行。除非公司沒有支付贖回款項
5
    



價格,在贖回日及之後,應贖回的票據或其部分將停止計息。
7.面額;轉讓;交換。債券以登記形式發行,不設最低面額為2,000元及1,000元以上面額的息票。持有人可以根據本契約轉讓或交換票據。註冊官除其他事項外,可要求持有人提供適當的背書和轉讓文件,並支付法律規定或契約允許的任何税費。此外,在贖回部分債券前或付息日期前15天內,亦無須轉讓或交換任何債券。
本票據以全球證券的形式發行,對於以託管人或其代名人以外的人的名義登記的票據,或以託管人的繼承人或該繼承人的代名人的名義登記的票據,可全部但不能部分兑換,但前提是:(I)託管人通知本公司它不願意或不能繼續作為本票據的託管人,或如果在任何時間,該託管人不再根據經修訂的《1934年證券交易法》或其他適用的法規或條例註冊為信譽良好的結算機構,且在這兩種情況下,本公司在收到該通知或本公司知悉該條件後90天內,並未委任一名繼任託管人,或(Ii)本公司在任何時候酌情決定不讓所有票據由一個或多個環球證券或證券代表。如果本票據可根據前一句話進行兑換,則可兑換相同期限的票據和最終形式的條款,本金總額等於全球證券的本金金額。除上文另有規定外,本票據不得兑換,但以該託管銀行或其代名人的名義或以該託管銀行的繼承人或該繼任託管銀行的代名人的名義登記的相同總面額的票據除外。
8.被當作擁有人的人。就所有目的而言,本票據的登記持有人可被視為本票據的擁有人,而公司、受託人或任何登記官、付款代理人或聯席登記員均不受相反通知的影響。
9.無人認領的錢。如果支付本金或利息的款項在兩年內仍無人認領,受託人或付款代理人將應公司的要求將款項退還給公司,除非適用的遺棄物權法的強制性規定另有禁止。在此之後,有權獲得無人認領款項的持有者必須只向公司而不是受託人尋求付款,除非遺棄物權法指定另一人。
10.瀆職。根據《契約》第8條,公司可解除其對債券的某些義務,或履行其對債券的義務,其中包括以信託、現金或政府證券的形式不可撤銷地向受託人存入足夠支付所有債券到期款項的款項。
11.修訂;補充;豁免。在符合規定的若干例外情況下,經持有不少於本金不少於半數的持有人的書面同意,可修訂或補充債券或債券,而在符合持有不少於本金的債券持有人的同意下,可免除過往的違約或遵從任何條文。未經任何持有人同意,契約或票據可因其他原因而修訂或補充,以消除任何含糊、遺漏、缺陷或不一致之處,以增加或取代有憑證票據,或作出不會對任何持有人的權利造成重大不利影響的任何更改。如果沒有
6
    



經任何持有人同意,如放棄不會對任何持有人的權利造成重大不利影響,則受託人可放棄遵守契約或債券的任何條文。
12.限制性契約。本契約並不限制本公司或其任何附屬公司的無抵押債務。它確實限制了某些抵押貸款、留置權和回租交易。這些限制受到一些重要的限制和例外情況的制約。公司必須每年一次向受託人報告遵守限制的情況。
13.成功之處。當繼承人實體承擔本公司或其繼承人在附註和契約下的所有義務時,前身公司將被免除該等義務。
14.缺陷和補救措施。違約事件是:到期時未能支付任何票據的本金;到期時未能支付票據利息的30天;公司在收到關於這種失敗的書面通知後90天內沒有遵守與該公司或票據有關的任何其他協議;以及某些破產、無力償債或重組事件。如本系列債券發生失責事件並仍在繼續,受託人可向公司發出通知,或向公司及受託人發出通知,宣佈所有債券的本金及累算利息(如有的話)即時到期及應付。除本契約另有規定外,票據持有人不得強制執行本契約或本票據。除非受託人收到令其滿意的彌償,否則受託人可拒絕強制執行契約或票據。在若干限制的規限下,持有債券本金過半數的持有人可指示受託人行使任何信託或權力。如受託人的信託高級人員委員會真誠地認定扣留通知符合持有人的利益,則受託人可不向持有人發出任何持續失責的通知(本金或利息的拖欠除外)。
15.附加説明。本公司可不時不經持有人同意,按與債券相同的條款及條件(發行日期、首次公開發售價格及(如適用)首次付息日期除外)及與債券相同的CUSIP編號設立及發行額外的債務證券,使該等額外的債務證券及債券將構成該企業項下的單一證券系列。
16.受託人與公司的交易。美國銀行信託公司,國家協會,契約下的受託人,以其個人或任何其他身份向公司或其任何附屬公司貸款、接受存款併為其提供服務,並可以其他方式與公司或其附屬公司打交道,就像它不是受託人一樣。
17.不能向他人追索。董事公司的高級管理人員、僱員或股東不會對公司在票據或契約下的任何義務或基於、關於或由於該等義務或其產生的任何索賠承擔任何法律責任。每個持票人通過接受票據放棄並免除所有此類責任。這項豁免及豁免是發行該批債券的部分代價。
18.身份驗證。在受託人手動簽署本附註另一面的認證證書之前,本附註無效。
19.縮寫。慣用縮略語可用於持有者或受讓人的名字,如:Ten COM(=共有租户)、ten ENT(=整體租户)、JT ten(=有生存權的聯名租户,而不是作為共有租户)、Cust(=託管人)和U/G/M/A(=《未成年人統一贈與法》)。
7
    



20.CUSIP號。根據統一保安識別程序委員會公佈的建議,該公司已安排在鈔票上印上CUSIP號碼,並指示受託人在贖回通知中使用CUSIP號碼,以方便持有人。對於鈔票上印製的或任何贖回通知中所載的任何該等號碼的準確性,並無作出任何陳述,而只能倚賴其上所載的其他識別號碼。
21.其他。本筆記在任何情況下均受馬裏蘭州法律管轄,並按該州法律解釋。
本附註中使用的所有術語如在本契約中定義,應具有其在本契約中所賦予的含義。
 

8
    



如有書面要求,本公司將免費向任何持有人提供一份本契約副本。請發送至:洛克希德·馬丁公司,地址:馬裏蘭州貝塞斯達羅克利奇大道6801號,郵編:20817,收件人:祕書。
 
 
我或我們將分配並轉移到
插入受讓人的社會保險或其他識別號碼
 
 
  
 
 
 
 
(打印或鍵入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
本票據並不可撤銷地指定代理人將本票據轉讓給本公司賬簿.代理人可以由他人代為代理。
Dated:    
Signed:    
(與本附註另一面的姓名完全相同)
 
 簽名保證:  
  (簽字必須由經修訂的1934年《證券交易法》第17A(D)-15條所指的合格機構擔保)
 


9