PNC金融服務集團公司與_分時協議第1頁本分時協議(“協議”)於202年_及_,營業地址為_。鑑於出租人是某些飛機(或承租人)的所有者(或承租人)和運營者,其名單作為附表A附於本合同附表A(以下單獨和統稱為“PNC飛機”);鑑於出租人僱用完全合格的機組人員運營PNC飛機;鑑於出租人和承租人希望以“聯邦航空條例”(“FAR”)91.501(C)(L)節所界定的非獨家分時方式將所述PNC飛機租賃給機組人員。雙方同意如下:1.出租人同意根據FAR 91.501(C)(1)的規定將PNC飛機租賃給承租人,併為所有業務提供完全合格的機組人員。出租方有權在本協議期限內隨時向PNC飛機機隊增加或從PNC飛機機隊中移除飛機。每次飛機變更時,出租人應向承租人發送一份修訂後的時間表A。本協議自本協議生效之日起生效,並持續至本日曆年的剩餘部分(“日曆年”指每年1月1日開始至同年12月31日結束的期間)。此後,本協議將在隨後的每個日曆年度的1月1日自動續訂, 除非並直至根據本協議的條款終止。除第9條另有規定外,任何一方均可在提前三十(30)天書面通知另一方後隨時終止本協議。此外,本協議自承租人與出租人或出租人任何子公司的僱傭關係結束之日起自動終止。2.承租人應向出租人支付根據本協議進行的每一次飛行的增量費用,包括根據出租人的航空政策和航空程序計算的為承租人進行的任何“空頭”飛行的費用。此類費用在任何情況下都不應超過第91.50L(D)部分核準的下列費用的總和:(A)燃料、機油、潤滑劑和其他添加劑;(B)船員的旅費,包括食宿和陸上交通費用;附件10.33


PNC金融服務集團公司與_(I)飛行計劃和天氣合同服務;和(J)相當於上文第2(A)節所列費用的100%的額外費用。3.出租人將在發生任何航班的當月最後一天的十個工作日內,支付與PNC飛機運營有關的所有費用,並向承租人提供上述第二節所列費用的發票,由承租人承擔。承租人應在收到發票後三十(30)個日曆日內向出租人支付上述費用。承租人應在每筆付款中包括與該付款相關的任何應付的聯邦運輸消費税,出租人應負責收取、報告並將該税款匯給美國國税局。4.承租人應儘可能在任何特定航班起飛前,至少提前二十四(24)小時向出租人提供航班時間和建議的航班時刻表。飛行時間請求應採用雙方都方便並經雙方同意的書面或口頭形式。除了建議的時刻表和航班時間, 承租人應按照出租人或出租人機組人員的要求,在預定起飛前的某個時間至少為每一次擬乘航班提供下列信息:(A)擬出發地點;(B)目的地;(C)飛行日期和時間;(D)預計旅客人數;(E)行李和/或貨物的性質和範圍;(F)返程航班的日期和時間;以及(G)出租人或出租人的機組人員可能相關或要求提供的關於擬進行的飛行的任何其他資料。


PNC金融服務集團和_在PNC飛機無法滿足承租人的飛行時間要求的情況下,出租人在本協議項下沒有義務安排或提供航空旅行。6.出租人應單獨負責確保對PNC飛機進行維修、維護、預防性維護以及所需的或以其他方式必要的檢查,並應在安排PNC飛機的時間表時考慮到這些要求。不得為了安排PNC飛機的時間表而推遲或推遲任何維修、維護期、預防性維護或檢查,除非上述維修、維護或檢查可以在以後安全地進行,符合所有適用的法律和法規,並在指揮飛行員的合理裁量權範圍內進行。7.出租人應為根據本協議進行的每一次飛行僱用、支付並向承租人提供一名合格的機組人員。8.根據適用的FAR,出租方提供的合格機組人員將履行其在本合同項下進行的每一次飛行的安全方面的所有職責和責任。承租人特別同意,機組人員可自行決定終止任何航班,拒絕開始任何航班,或採取在主管飛行員考慮後出於安全考慮而有必要採取的其他行動。領航員的這種行為不得產生或支持對損失、傷害、損害的任何責任, 或延遲給承租人或任何其他人。雙方還同意,如果因出租人的業務運營要求其使用PNC飛機、政府法規或授權、機械故障、戰爭、內亂、罷工或勞資糾紛、天氣條件或天災等原因而導致延誤或未能按照本協議提供PNC飛機和機組人員,出租人不承擔任何責任。9.在本協議期限內,出租人應始終從出租人選定的保險公司承保下列保險:(A)PNC飛機實物損壞保險,金額至少等於PNC飛機的公平市場價值;(B)PNC飛機責任保險--綜合單一限額人身傷害和財產損失,包括乘客,每次事故至少賠償1億美元。承保範圍應為:i.承租人承保的任何保險均為主要的、非供款的;ii.指定承租人和承租人的客人為補充保險人;明確放棄對承租人的代位求償權;如有任何重大變更、取消或不續訂,應提前至少三十(30)天書面通知承租人。


PNC金融服務集團有限公司與_出租人之間的8分時協議第4頁應向承租人提供正式簽署的證明,證明所有所需的保險範圍、限額和要求。承租人接受此類證書不應被解釋為放棄承租人獲得所需保險的權利。此外,如果承租人因任何原因未能收到出租人的證明或其他保險證據,則不應被視為放棄所需的承保範圍。如果出租人未能提供所需保險的充分和適當證據,承租人保留立即終止本協議的權利。在發生索賠或損失的情況下,出租人還應承擔支付任何保險單上任何可扣除金額的費用。每份責任保險單應是主要的,不得從承租人或出租人承保的任何其他保險中獲得分擔權,並應明確規定,除責任限額外,其所有條款的實施方式應與有一份單獨的保險單涵蓋每個被保險人的方式相同。出租人保證,保險承運人已為PNC飛機的每一份保險單審查了本協議,並且本協議的相關條款和條件可為每一家此類承運人所接受。10.承租人保證:(A)承租人將使用PNC飛機用於承租人和承租人的旅客的個人旅行需要,並且不會使用PNC飛機在航空商業中提供乘客或貨物運輸以獲得補償或出租;以及(B)承租人將避免招致任何機械師或其他留置權,並且不得試圖轉讓、抵押, 轉讓或租賃PNC飛機,或創建涉及PNC飛機的任何類型的留置權或擔保權益,或做任何可能成熟為此類留置權的事情或採取任何行動。11.為本協定的目的,PNC飛機的永久業務基地應為賓夕法尼亞州西米夫林阿勒格尼縣機場24號,郵編15122。12.本協議或任何一方在本協議中的權益均不得轉讓。本協定適用於本協定雙方、其代表和繼承人的利益,並對其具有約束力。本協議構成雙方之間的全部諒解,任何更改或修改都必須以書面形式進行,並由雙方簽署。本協議可由雙方以數字或電子傳輸的方式簽署,每份副本在正式簽署並以數字或電子方式傳輸時,均應構成本協議的正本。13.本合同規定的所有通信和通知應為書面形式,並在以電子傳輸方式(以_14.本協議是根據賓夕法尼亞州聯邦和適用的FAR的法律訂立的,並將按照該法律解釋。


第8頁PNC金融服務集團與_PNC金融服務集團,位於賓夕法尼亞州匹茲堡第五大道300號PNC廣場塔樓,郵編15222-2401,證明附件A所列飛機符合Far Part 91對根據本協議進行的業務的適用維護和檢查要求。PNC飛機將根據Far Part 91進行維護和檢查,以便根據本協定開展行動。在本協議期間,PNC金融服務集團位於賓夕法尼亞州匹茲堡第五大道300號PNC廣場的塔樓,郵編15222-2401,根據本協議,PNC飛機被認為負責運營控制。影響操作控制和相關聯邦航空法規的因素的解釋可以從聯邦航空局負責的飛行標準地區辦公室獲得。附件B中所附的《關於遵守租賃要求真實情況的説明》在此引用作為參考。以下籤署人是PNC金融服務集團的正式授權官員,PNC金融服務集團位於賓夕法尼亞州匹茲堡第五大道300號,郵編15222-2401的PNC廣場塔樓,證明IT負責PNC飛機的運營控制,並證明IT瞭解其遵守適用的聯邦航空法規的責任。[簽名塊在下面的頁面上]


Page 6 of 8 Time Sharing Agreement Between The PNC Financial Services Group, Inc. and ______________ IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement, intending to be legally bound. THE PNC FINANCIAL SERVICES GROUP, INC. (LESSOR) By: ___________________________________ Name: _________________________________ Title: __________________________________ Date: __________________________________ Address: The Tower at PNC Plaza 300 Fifth Avenue Pittsburgh, PA 15222-2401 Telephone: _____________________ Email: _____________________ _______________________________ (LESSEE) _______________________________________ Date: __________________________________ Address: ____________________________ ____________________________ Telephone: _____________________ Email: _____________________


PNC金融服務集團公司與_的分時協議第7頁(共8頁)附件A[插入TSA的日期]


8頁PNC金融服務集團與_一旦簽署分時協議(14C.F.R.91.23要求副本必須在簽署後24小時內發送):聯邦航空管理局飛機登記分部:技術科郵政信箱25724俄克拉荷馬城,俄克拉荷馬州73125 2.在本分時協議下的第一次飛行前至少48小時致電或傳真至負責的飛行標準地區辦公室。3.在PNC飛機上隨時攜帶一份《分時協議》。