附件10.1

E部署 協議

本協議於2016年2月1日由以色列公司MBCURE Ltd.(“本公司”)和以色列ID號Jonathan所羅門先生簽訂。017745555 of 7以色列特拉維夫邁耶爾Mordechai.St(“僱員”)。

鑑於: 公司是一家參與FutuRx有限公司(“孵化器”)建立的生物技術孵化器的項目公司。

鑑於: 公司希望聘用該員工擔任董事的職位,直到公司籌集1000萬美元(在孵化器 810萬新謝克爾的基礎資金以及OrbiMed、TVI和JJDC提供的額外資金0.96萬美元的基礎上),此後該員工擔任首席執行官,並且該員工希望 按照下文規定的條款和條件進入該職位(“職位”)。

現在, 因此雙方同意如下:

1.就業

(A)該員工應於2月1日起受僱於公司ST2016年,(“生效日期”)。員工應接受公司董事會(“董事會”)的直接監督並遵守董事會決議、會議記錄或書面同意中所反映的指令,同時還應 履行對孵化器的某些義務,詳情如下。僱員應履行董事會不時釐定的職責、承擔責任及行使董事會通常以類似身分 執行、承擔及行使的權力。本合同項下員工的職責還可能包括為孵化器提供的其他服務。

(B)在受僱於本公司期間,僱員應誠實、勤奮、熟練及忠實地為本公司服務。 在僱員受僱於本公司的情況下,僱員承諾盡其所能及最佳資歷及技能促進本公司的業務及事務,並承諾忠實及全面遵守董事會的決定。員工在任何時候都應以與其在公司的職位和地位相適應的方式行事。

(C) 員工確認公司目前是孵化器中的項目公司,並且已簽署並同意受本合同附表A詳細説明的 承諾的約束。

(D)員工承諾就其個人利益和/或可能與其在公司的職位產生利益衝突的任何事項或主題迅速通知公司、董事會和孵化器首席執行官。 在不減損上述規定的情況下,受董事會可能不時授予或撤銷的事先明確書面同意的限制,員工可以董事或其他身份向其他各方提供諮詢服務。只要此類約定不與其在本協議項下的義務相沖突,且不向本公司的競爭對手作出。

(E)根據上文第1(D)節的規定,不包括員工有權享有的休假、軍事預備役和病假,員工 同意根據需要將注意力和合理時間投入公司的業務和事務,以履行本協議賦予員工的職責。

(F)僱員應為全職僱員,每週工作不少於43小時。員工在週日至週四平均每天工作不少於8.6 小時。員工還將在公司可能不時要求的正常工作時間和正常 工作日之外工作。對於員工在加班時間的工作, 員工將有權獲得每月四十(40)個全球工作小時的加班費。員工必須事先獲得公司的批准,才能超過該額外工時配額,並在超出平均配額的情況下以書面形式通知公司。

(G)該員工特此向公司陳述並承諾以下所有事項:

(I)僱員的就業申請書或簡歷上所提供的所有資料均屬真實及完整。

(Ii) 沒有其他承諾或協議阻止員工作出本協議中所述的承諾並履行本協議項下的義務 。

(Iii)就該僱員所知,該僱員目前沒有,亦不會因訂立本協議而被視為違反該僱員對任何前僱主的任何義務,包括但不限於任何競業禁止或 保密承諾。

(Iv)在執行本協議項下僱員的職責時,僱員應按照其授權及董事會發出的指示行事,不得代表本公司作出任何陳述或作出任何承諾,但獲明確及事先授權的情況除外。

(V)員工承認並同意公司有權在公司辦公室內和公司的計算機上進行檢查,包括檢查電子郵件傳輸、互聯網使用情況及其內容。為免生任何疑問,特此澄清,任何此類檢查結果均為本公司的獨有財產。員工 確認並同意,從公司的計算機和通信系統發送、接收或存儲的任何消息和數據都是公司的獨有財產,無論這些消息和數據的形式和/或內容如何。員工不應將從公司計算機和通信系統發送、接收或存儲的消息和數據視為 隱私,並且不應使用這些系統發送、接收或存儲敏感的個人或私人信息。員工被視為 已同意對通過公司計算機和通信系統(包括電子郵件)包含或發送的所有消息和數據進行任何合理使用、傳輸和披露。員工應完全遵守公司在公司內聯網上規定的有關計算機和網絡的政策,這些政策可能會不時生效。儘管如此,員工可以保留一個合理大小的個人文件夾,用於存儲個人文件和信息,這些文件和信息應保留員工的私人信息。

(Vi)員工同意公司及其附屬公司及其員工(無論他們位於何處)使用和處理員工的個人工作相關信息,包括公司為員工就業相關目的而收集的數據。這可能包括將僱員的人事記錄轉移到以色列境外,並在此後進一步轉移。所有 個人記錄都被視為機密,訪問權限僅限於需要了解或處理該 信息的個人,例如管理團隊和人力資源人員。公司可僅為此目的與協助人力資源管理的第三方共享 個人記錄。

- 2 -

2. 工資

(A)公司同意在本協議期限內向該僱員支付或安排向其支付每月48,000新謝克爾(48新以色列謝克爾)的總工資(“基本工資”),但須遵守下文第3(C)項。由於員工可能被要求 在第1(F)節所述的正常工作時間和正常工作日之外工作,公司同意向該員工支付每月12,000新謝克爾(12,000新以色列謝克爾)的毛付款(“加班費”) 。

對於本 協議而言,基本工資連同加班費(如適用)應構成“工資”。

(B)工資將不晚於9:00支付這是每個月的一天,一個月的欠款,在扣除任何和所有適用於員工的有效或此後法律可能制定或要求的税費和費用後。員工應將可能影響員工納税義務的任何變更通知公司。

(C)被提名為首席執行官後,基本工資和加班費將分別增至64 000新謝克爾(64 000新以色列謝克爾)和16 000新謝克爾(16 000新以色列謝克爾)。

3. 員工福利

(A)僱員應享有下列福利:

(I)養老金計劃 。本公司將向保險公司或養老基金(除非雙方另有約定)為員工支付相當於工資8.33%的金額,用於支付遣散費;如果員工通過保險單投保,則向保險公司或養老基金支付相當於工資5%的額外 金額;如果員工通過養老基金投保,則支付6%的金額,分配給公積金或養老金計劃。此外,公司將從工資中扣除相當於員工工資的5%的金額(如果員工參加了保險計劃,則為5.5%),這將構成員工對公積金或養老金計劃的保險費的繳費。如果 員工選擇將其養老金分配到保單(而不是養老基金),公司還將為保單和/或保險公司的殘疾保險提供高達該保單所保工資的2.5%的 金額,由公司選擇 ,前提是該員工可以獲得此類保險。

員工在此同意並承認,根據第5723-1963號《遣散費支付法》(第5723-1963號法律)第14節的規定,公司向上述養老金計劃支付的所有款項將 代替該僱員或其繼任者有權從公司獲得的任何遣散費,並 支付這些款項的工資和支付期間(“解僱工資”)。雙方特此通過1998年6月30日出版的《官方出版物公報》中公佈的勞動和福利部部長的批准,作為附表C。本公司特此放棄已經或可能必須退還經理保險單或養老基金的任何付款的任何索賠,除非(1)根據該法第16或17條,法院裁定僱員獲得遣散費的權利無效(在這種情況下,只有在該權利無效的範圍內),或(2)該員工在未事先通知本公司他打算這樣做的情況下,因“授權事件”以外的其他原因從經理的保險單中提取資金 。“賦權事件”指的是60歲或以上的死亡、殘疾或退休。

- 3 -

(Ii)教育 基金(《克倫·希什塔爾穆特》)。本公司將向認可的教育基金提供相當於每月支付工資的7.5%的金額,並將從每月支付的工資中扣除相當於每月工資2.5%的額外 金額;提供超過《所得税條例》規定的免税額的任何扣除額,在納税方面應視為普通收入。

(Iii)向養老金計劃和教育基金支付的所有款項將通過本公司的保險代理支付,並受本公司的 保單約束,該保單將不時更新。

(四)請病假。僱員將有權從缺勤第一天起至最多18天享受病假津貼。茲澄清,如果員工有權根據員工經理保險單和/或傷殘保險獲得付款,則此類付款將取代公司根據適用法律有權支付的病假付款 。

(V)休假。 僱員有權享受22個工作日的全薪年假(以全職職位為基礎)。“工作日”指週日至週四(含),週六為員工每週的休息日。休假日期 將由員工和公司協調。公司可根據適用法律要求員工休假。員工每個日曆年必須連續休假至少7天(其中只需5個工作日)。 員工每年最多可調休5天假期;前提是,(I)如業主立案法團(定義見 附表A)在三年期限屆滿前的任何時間決定停止向本公司提供資助,則該累積假期 天將被沒收;及(Ii)在任何情況下均不允許贖回假期。根據適用法律,超出此 限制的任何未使用的假期將被沒收。

(Vi)休養 工資(“DME‘i havra’a“)。員工有權依法領取療養費,按月支付。

(Vii)運輸成本 。該員工將有權獲得每月2000新謝克爾的公司相關汽車維護和交通費用。 特此澄清,此福利所產生的任何及所有税收後果應由員工獨自承擔。

(Viii)期權。 本公司已採納股份激勵計劃,並附於本協議附件A(下稱“本計劃”)。 於本協議簽署之日,本公司與僱員應主要以本協議附件附件中的 形式訂立購股權協議。根據本協議附件B,僱員有權獲得購買69,257股本公司普通股的期權,每股面值0.01新謝克爾,相當於本公司股本的5.0%(“初步授予”)。本公司應向員工授予額外認購權,數目為 ,首次認購權應相當於公司股本的5%(按完全攤薄原則計算),該認購權包括FutuRx投資額、補充融資額和第一股權融資(“第二認購權”),首次認購權和第二次認購權應為 ,稱為“認股權”)。這些選項應根據本計劃的條款授予。行使購股權的價格應等於於授出日按董事會於首次授出時及第二次授出時真誠釐定的相關股份的公平市價。授予時間表:根據計劃4%,提名為首席執行官後1% ,前提是籌集的1000萬美元的資金前估值不低於1200萬美元。為免生疑問,不得向養老金計劃和/或經理保險支付任何期權的授予或本協議中設想的任何其他基於績效的薪酬,且此類基於績效的薪酬應對於任何目的,包括但不限於,在計算僱員有權獲得遣散費或終止僱傭時應支付的其他金額時,應被視為僱員工資的一部分。

- 4 -

本公司現確認並聲明,所有與批准首次授權書及第二份授權書有關的公司行動均已正式採納,包括但不限於取得董事會及股東批准、採納計劃及簽訂適當的購股權協議。

4.開支。

員工有權按月獲得因履行本協議項下職責而合理產生的所有直接費用的報銷,只要出具書面收據並經公司批准,且符合董事會確定並不時生效的公司費用報銷政策。

5.任期及終止

(A)本協議項下的聘用期將自生效之日起開始並持續,除非任何一方提前六十(60)天向另一方發出終止本協議的書面通知,但一旦該僱員被提名為首席執行官,則該期限應延長至提前九十(90)天發出終止本協議的書面通知(“提前通知期”), 並進一步提供無故終止(定義見下文)(“條款”)。

此外,根據董事會決議,公司有權隨時以書面通知的方式終止本協議,理由如下(定義如下)。在這種情況下,本協議和僱傭關係應視為自該通知送達之日起有效終止。

“原因”一詞應指(A)員工因道德敗壞罪被定罪,(B)員工實質性違反對公司或其母公司的受託責任,包括盜竊、挪用公款或自我交易,(B)參與相互競爭的 活動,或實質性違反員工對公司或其母公司的保密和保密義務。(C)僱員實質性違反本協議,但在收到書面通知後七(7)天內仍未得到糾正(如果可以治癒);或(D)根據適用的以色列法律,僱員在終止僱傭時可能被拒絕支付遣散費(或部分遣散費)的任何其他情況。

(B)如果公司在根據上文(A)分段向僱員發出提前書面通知後自行決定終止僱用該僱員,則在此期間,該僱員有權根據本合同第2條 和第3條(或其現金等值)獲得補償。

(C)在 本協議終止的任何情況下,員工應立即歸還公司的所有財產、設備、材料和文件,員工應與公司合作,並盡最大努力協助將承擔員工責任的一人或多人融入公司組織。根據公司的選擇,員工在此期間要麼繼續履行職責,要麼繼續離開公司的辦公場所。 在任何情況下,員工都不會對公司提供或屬於公司的任何財產擁有留置權。

(D)即使本協議有任何相反規定,本公司仍有權在第(A)款規定的通知期結束前或立即生效終止僱傭關係 ,但須按照第(B)款第(2)款和第(3)款向員工支付薪酬,如同員工在通知期內繼續根據本協議提供服務一樣。

- 5 -

6.保密性;所有權

員工已執行並同意受本協議附表B中包含的關於保密、專有權和競業禁止的條款的約束,這些條款在本協議因任何原因終止後仍然有效。

7.繼承人和受讓人

(A)本協議對本公司、其繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。

(B)僱員、其受益人或法定代表人不得轉讓或轉讓本協議或本協議項下的任何權利或利益,但遺囑或繼承法及分配法規定的除外。本協議適用於員工的法定遺產代理人,並可由其執行。

8.告示

就本協議的目的而言,本協議中規定的通知和所有其他通信在當面投遞或以掛號郵件、預付郵資、按以下規定的地址或雙方最後提供給另一方的地址發送時,應視為已正式發出。所有通知和通信應視為在其交付之日收到, 但更改地址的通知僅在收到時生效。

為本協議的目的,雙方的初始地址如下:

連隊:伊蘭拉蒙街2號內斯·齊奧娜

僱員:在前言中他的地址。

9.雜項

除非以書面形式同意放棄、修改或解除,否則不得修改、放棄或解除本協議的任何條款 並由員工和公司簽署。本協議任何一方在任何時間對另一方違反或遵守本協議任何條件的放棄,均不應被視為在同一時間或之前或之後放棄類似或不同的 條款或條件。任何一方均未就本協議中未明確規定的本協議標的達成任何協議或陳述,無論是口頭或其他明示或默示。

10.管治法律

本協議應受以色列國法律管轄,並根據該國法律解釋和執行。

11.可分割性

如果本協議的任何條款在任何情況下被有管轄權的法院裁定為無效或不可執行,則本協議的其餘部分以及此類條款在任何其他情況下的適用不應受此影響,並且 在法律允許的最大範圍內或以其他方式執行的不可執行條款應由最接近不可執行條款意圖的可執行條款取代。

12.完整協議

本協議構成本協議雙方之間的完整協議,並取代雙方之前就本協議標的以口頭或書面形式達成的所有協議、諒解和安排。

本協議是一份個人和具體的僱傭協議,正式規定了公司和員工之間的關係,並且 以排他性和詳盡的方式闡明瞭員工在公司的僱傭條款。僱員 確認在本僱傭協議的框架內,她被授予優先權利,因此雙方確認,如果適用,任何習俗、慣例、規範、協議或其他安排均不適用於該僱員。現 澄清,員工無權獲得本協議中未明確詳細説明的任何付款、權利和/或福利,包括公司其他員工有權獲得的任何付款、福利或權利(如果有)或員工從任何前僱主那裏獲得的任何福利,但適用法律規定的除外。

- 6 -

員工承認並確認員工的所有僱傭條款都是個人的和保密的,並承諾對這些條款保密,不向任何第三方透露此類條款。

根據《通知僱員(僱用條件)法》--《2002年僱員通知法》,本協議及其附件和附件構成對僱員的通知。

13. 公司陳述和承諾

公司在此聲明並向員工保證,本協議在公司簽署之前,已得到公司董事會和股東大會的正式批准,達到了公司的有效、有約束力和可強制執行的義務的範圍。本公司特此聲明,在簽訂本協議時,該員工應已正式當選為本公司董事會成員。本公司特此聲明,本協議遵守本公司應承擔的任何其他義務,包括但不限於首席科學家辦公室的任何規則、法規或其他要求。

公司承認員工已簽訂本協議,並做出了某些讓步,因為公司是孵化器的一部分,在薪酬和其他方面受到一定的限制。

* * *

在 見證其中:

MBCURE有限公司
由以下人員提供: /s/Einat Zisman

/s/喬納森·所羅門

姓名: 艾納特·齊斯曼 喬納森·所羅門
標題: 董事

日期: July 10, 2016

日期:2016年7月10日

/s/摩西·塔爾比
摩西·塔爾比,首席財務官
FutuRx有限公司

- 7 -

附表 A

孵化器 承擔

I 承認MBCURE是根據以色列經濟部董事總指令(“指令8.22”或“指令”)第8.22號指令參與生物技術孵化器的項目公司,因此受以色列經濟部首席科學家辦公室(“OCS”)、 包括但不限於1984年“鼓勵研究與發展法”(“R&D法”)和技術孵化器計劃指南 所頒佈的適用法律和規則的約束。《業主立案法團規章制度》)。我特此同意,作為我的僱傭條件,如下:

1.我 在此確認,我已有機會審閲了OCS規則和法規,包括但不限於指令8.22,並且 能夠就此類OCS規則和法規尋求法律顧問。我在此聲明,我熟悉OCS規則 和適用於參與根據該指令建立的生物技術孵化器的公司的法規。

2.本人 在此承諾盡最大努力確保公司完全遵守業主立案法委員會的任何和所有規章制度以及從業主立案法委員會收到的任何附加指示或指南,包括但不限於,在接受OCS資金的情況下,提供給公司和孵化器的 批准書中規定的任何條件或義務。

3.I 茲承諾確保本公司按照《業主立案法團規則》和《條例》的要求或孵化器的其他規定,編制、提交併向業主立案法團和/或孵化器提交財務、定期和即時報告,包括:但不限於:(1)採用《業主立案法》規定的格式的季度財務報告;和(2)兩年一次的實質性報告。

4.我 進一步承諾與業主立案法團和孵化器充分合作,並應他們的 要求向他們提交與公司有關的任何事項的持續報告,以及公司對業主立案法團和孵化器的義務。

5.本人 在此承認,不遵守公司和/或孵化器的規章制度可能會導致對公司和/或孵化器處以罰款或其他處罰,並進一步 承認監督公司的活動並確保遵守 OCS規章制度是我作為公司首席執行官的重要組成部分。

6.本人 特此同意,如果公司或孵化器因公司在孵化器期間存在任何缺陷或不遵守OCS 規章制度而被處以罰款或其他處罰,如果 向我提供了有關此類缺陷或違規的書面通知,但未採取及時補救措施 ,我將確保從公司預算中支付所有此類罰款 並預留足夠資金來支付所有此類款項。

7.我 在此進一步確認,我已被告知孵化器的標準操作程序 ,我承諾遵守該程序,並指示公司員工遵守該程序。

本人 已仔細閲讀本承諾書,並理解其條款。接受並同意:

/s/ 喬納森·所羅門 July 10, 2016
喬納森·所羅門 日期

- 8 -

附表 B

員工 專有信息和發明協議

本人 承認,由於我的僱傭關係,我可能會開發、接收或以其他方式獲取對MBCURE有限公司(以及任何附屬公司、母公司或子公司,“本公司”)有價值的機密或專有信息。因此,作為我的僱用條件,我同意如下:

1.保密.

1.1.對公司權利的認可;保密。在我任職期間及之後的任何時候,我將嚴格保密, 不會披露、使用、講授或發佈公司的任何專有信息(定義如下),除非 可能需要披露、使用或發佈與我為公司工作相關的信息。在發佈或提交任何涉及和/或包含任何公司專有信息的材料(書面、口頭或其他)之前,我將獲得公司的書面批准 。我在此不可撤銷地將我可能獲得的此類專有信息的任何權利轉讓給公司,而無需支付任何進一步的特許權使用費或付款,並認識到所有專有信息應為公司及其受讓人的獨有財產。

1.2.專有 信息。“專有信息”一詞是指公司的任何和所有保密和/或專有知識、數據或信息。作為説明但不限於,“專有信息”包括 (A)商業祕密、發明、面具作品、想法、工藝、公式、源代碼和目標代碼、數據、程序、其他作者作品、技術訣竅、改進、發現、開發、設計和技術,包括我在受僱期間或在我受僱於公司期間(在我受僱之前)在公司業務、研究或開發領域(不包括根據第2.4節不得轉讓的發明)開發的此類信息。(以下統稱為“發明”); 和(B)有關研發計劃、新產品、營銷和銷售、業務計劃、預算和未公佈的財務報表、許可證、價格和成本、供應商和客户的信息;以及(C)有關公司其他員工技能和薪酬的信息 。儘管如上所述,但有一項諒解是,在任何時候,我都可以自由地使用行業或行業中眾所周知的信息,而這些信息不是由於違反本協議而獲得的,無論在何種程度上和以任何我希望的方式使用。在不損害上述規定的情況下,專有信息不應包括,且本協議所載義務不適用於在公司披露之前公開的信息,或在未違反本協議的情況下後來成為公開信息的信息;或者由本人不受限制地從合法擁有此類信息且未違反與公司的任何協議或保密關係的第三方獲得的信息。

1.3.第三方信息 。此外,本人理解,本公司已經並將在未來從第三方收到保密的 或專有信息(“第三方信息”),但本公司有責任對該等信息進行保密,並僅將其用於某些有限的目的。在我任職期間及之後, 我將嚴格保密這些第三方信息,不會向任何人披露或使用這些信息,除非得到公司高級管理人員的明確書面授權。然而,在被提名為首席執行官之前,我的義務 將以公司告知我此類信息為第三方信息為前提。

- 9 -

1.4.FutuRx 孵化器。我還了解到,本公司是FutuRx Ltd.孵化器計劃下的項目公司, 在首席科學家辦公室的支持下運營的生物技術孵化器,因此本公司在 設施中運營,包括與FutuRx的其他項目公司(“其他項目公司”)共享的辦公室和實驗室設施。 因此,與本公司沒有關聯的個人可能接觸或獲得專有信息的風險增加,反之亦然,我可能接觸到或有權訪問其他項目公司的第三方信息和/或機密或專有信息 。我在此確認並承認,公司工作場所的特殊情況不會以任何方式減損我在本協議下的義務,即維護專有信息和第三方信息以及其他項目公司的機密信息和業務活動的機密性和完整性,在任何情況下,這些信息在任何情況下都不會被視為僅由於使用或披露FutuRx設施而被視為公共知識,在這種情況下,我必須保持 更高水平的勤勉,以確保遵守我在本協議下的義務和承諾。進一步澄清的是,除其他事項外,與其他項目公司信息有關的上述保密義務也適用於與該等其他項目公司無關的公司股東和董事會成員。我進一步承認並同意,在這種情況下,我未能對此類信息保持最高級別的保密將成為紀律處分的理由,包括但不限於,因“原因”而被解僱。

1.5.不得 不當使用前僱主和其他人的信息。在我受僱於公司期間,我不會不正當地使用或披露任何前僱主或我對其負有保密義務的任何其他人的任何機密信息或商業祕密, 我也不會將屬於任何前僱主或我對其負有保密義務的任何 其他人的任何未公佈的文件或任何財產帶進公司的場所,除非得到該前僱主或個人的書面同意。

2.確認所有權;轉讓發明。

2.1.專有 權利。“專有權”一詞是指全球範圍內的所有商業祕密、專利、版權、面具作品、外觀設計和其他知識產權。

2.2.發明披露 我將立即以書面形式向公司披露在我任職期間或期間由我單獨或與他人合作開發的所有發明、製造、發現、構思或簡化為實踐 。我還將在我終止受僱於本公司後三(3)個月內,向本公司披露所有由我作出、發現、構思、付諸實踐或開發的發明,這些發明全部或部分源於我以前受僱於本公司。如果該等發明未根據本協議轉讓給本公司,則該等披露應由本公司以保密方式收取。

2.3.發明轉讓 。在符合第2.4條的規定下,本人特此轉讓並同意在未來(當任何此類發明,即我根據上述第2.2條負有披露義務的發明,或所有權首次付諸實踐或首先固定在有形媒體上時,視情況而定)將我對任何和所有發明的所有權利、所有權和權益轉讓給公司,無論這些發明是否可申請專利,或可根據版權或其他法規註冊,或由我單獨或與其他人共同製作、構思或簡化為實踐或學習的。在我受僱期間以及在受僱於本公司期間或與本公司的業務、產品、服務或研發有關的其他方面。本公司根據本第二節規定轉讓給本公司或第三方的發明,在下文中稱為“本公司發明”。

2.4.不可轉讓的 發明。本協議不要求轉讓完全在我個人時間內開發、未使用公司設備、用品、設施或專有信息且與公司實際業務、研究或開發無關的任何發明。此外,本協議不適用於在本人與本公司簽約前已向本公司全面披露的、由簽署人作出或構思而非與本公司簽署的關係有關且已向本公司充分披露的發明(如有)。本合同附件1列出了截至本合同生效之日存在的所有被排除的發明。

- 10 -

2.5.政府或第三方。我還同意將我在任何特定公司發明中的所有權利、所有權和權益轉讓給任何第三方,包括但不限於公司指示的政府機構。

2.6.作品 以出租方式製作。我承認,根據適用的版權法,在我的受僱範圍內由我(單獨或與他人合作)創作並可受版權保護的所有原創作品都是公司的獨有財產。

2.7.轉讓 或放棄精神權利。本協議項下的任何版權轉讓(以及作為出租作品的版權的任何所有權)包括 所有親權、完整性、披露和撤銷權,以及任何其他可稱為或稱為“道德權利”的權利(統稱為“道德權利”)。如果此類道德權利不能根據適用法律轉讓,並且在道德權利存在的各個國家/地區的法律允許的範圍內,並且在本協議要求轉讓此類權利的範圍內,我在此放棄此類道德權利,並同意公司的任何行動,即在沒有本協議要求的同意的情況下, 將違反此類道德權利。

2.8。執行所有權 。我將以各種適當的方式協助公司獲取並不時執行與公司在任何國家和所有國家/地區的發明有關的任何專有權。為此,本人將自費簽署、核實和交付公司可能合理要求用於申請、獲得、完善、證明、維持和執行該等所有權及其轉讓的文件,並履行公司可能合理要求的其他行為(包括作為證人出庭)。此外,我將由公司承擔費用,簽署、核實並將此類所有權轉讓交付給公司或其指定人。我在任何國家和所有國家/地區就與公司發明相關的專有權向公司提供協助的義務應在我的僱傭終止後在整個專有權有效期內繼續 ,但在我被解僱後,公司應應公司要求向我實際花費的時間,以合理的比率對我進行補償。

2.9。服務 發明。

A)為消除任何疑問,上文第2.2、2.3和2.5節將適用於以色列1967年專利法(“專利法”)所界定的任何“服務發明”,並澄清,在任何情況下,我都不會被視為在本協議下屬於公司的任何此類服務發明中擁有任何所有權 權利,儘管專利法第132(B)節規定或不提供關於發明的任何通知和/或公司對任何此類通知的迴應。本協議明確旨在 根據《專利法》第134條就職務發明的對價條款和條件達成協議。

B)本人 承認並同意本人無權獲得本協議項下我有義務轉讓給本公司的該等發明的額外使用費、對價或其他付款,包括根據相關條款我有義務轉讓給本公司的上述任何相關知識產權,包括該等本公司發明、職務發明或其他知識產權的商業化 ,並在此明確、不可撤銷且無條件地 放棄就本協議所要求的此類轉讓從本公司獲得任何該等額外使用費、對價或其他付款的權利。我同意,我在公司的角色明確要求並可能在未來產生“職務發明”。 在不減損前述規定的情況下,特此澄清,本人的補償和對價水平是基於上述放棄獲得任何此類額外使用費、對價或其他付款的權利而確定的,我作為公司員工的 報酬包括根據法律 我可能有權獲得的關於任何先前發明、公司發明、職務發明或上述任何知識產權的全額和最終補償和對價。

- 11 -

2.10.記錄。 我同意在我受僱於公司期間,保存和保持公司所有專有信息和公司發明的充分和最新的記錄(以筆記、草圖、圖紙和公司可能要求的任何其他形式),這些記錄應始終提供給公司,並一直是公司的獨有財產 。

3.非競爭、 非衝突。

3.1.競爭性 活動。本人同意,在本人受僱於本公司期間及其後十二(12)個月內,本人將不會直接或間接從事任何與本公司業務有競爭關係的僱傭或商業活動,或在任何業務中持有權益,但前提是本人可購買或以其他方式收購任何企業任何類別證券的最多(但不超過)2%(2%) ,但不會以其他方式參與該企業的活動。本人亦同意,在本人受僱於本公司期間及其後的二十四(24)個月期間,本人不會促使本公司任何僱員離職,而 亦不會促使本公司任何客户、客户及/或供應商終止或限制其與本公司的業務關係。

3.2.沒有 衝突的義務。本人聲明,本人履行本協議的所有條款,並作為本公司的僱員, 不會也不會違反任何協議,將本人在受僱於本公司之前獲得的信息保密或保密 。我沒有,我同意我也不會簽訂任何與本協議有衝突的書面或口頭協議。

4.退回公司文件的 。當我離開本公司時,我將立即向本公司交付任何和所有圖紙、筆記、 備忘錄、規格、設備、公式和文件及其所有副本,以及包含或披露本公司任何發明、第三方信息或公司專有信息的任何其他材料。

5.新僱主通知 如果我離開公司,我特此同意通知我的新僱主我在本協議下的權利和義務。

6.一般規定 。

6.1.可分割性。 如果本協議中包含的任何一項或多項條款因任何原因而在任何方面被認定為無效、非法或不可執行 ,則此類無效、非法或不可執行不應影響本協議的其他條款,且本協議應被視為本協議中從未包含此類無效、非法或不可執行的條款。此外,如果本協議中包含的任何一項或多項規定因任何原因被認為在期限、地域範圍、活動或主題方面過於寬泛,應通過限制和減少來解釋,以便在符合當時所顯示的適用法律的範圍內可執行。

6.2.繼承人 和分配人。本協議將對我的繼承人、遺囑執行人、管理人和其他法定代表人具有約束力,並將為公司、其繼承人及其受讓人的利益服務。

6.3.存續。 本協議的規定在我的僱傭終止以及公司將本協議轉讓給任何利益繼承人或其他受讓人後繼續有效。

- 12 -

6.4.放棄。 公司對任何違反本協議的行為的放棄不應是對之前或之後的任何違反行為的放棄。公司對本協議項下任何權利的放棄不得解釋為對任何其他權利的放棄。公司不應被要求發出通知 以嚴格遵守本協議的所有條款。

6.5.完整的 協議。本協議第1款和第2款規定的義務適用於我以前作為僱員或顧問受僱於公司或將來受僱於該公司的任何時間,如果沒有其他協議規定該期間發明的保密和轉讓 。本協議是雙方就本協議主題 達成的最終、完整和排他性的協議,並取代和合並我們之前就本協議主題進行的所有討論或協議。除非以書面形式 並由本協議雙方簽署,否則對本協議的任何修改或修改,或對本協議項下任何權利的任何放棄均無效。我的職責、工資或薪酬隨後的任何更改或更改都不會影響本協議的有效期或範圍。

6.6.治理 法律。本協定應受以色列國法律管轄,並按該國法律解釋,但不影響有關法律衝突的規則。

6.7.解釋。 本協議中的條款應被解釋為相互補充或補充,而不是相互減損或限制。

我 已仔細閲讀本協議,並理解其中的條款。接受並同意:

/s/ 喬納森·所羅門 July 10, 2016
喬納森·所羅門 日期

- 13 -

附件 1

以前的發明清單

和 原創作品

第2.4節中排除的

不適用

- 14 -

附表 C

關於僱主支付養老金的一般命令和確認
基金和保險資金而不是遣散費

根據第5723-1963號《遣散費支付法》(以下簡稱《法律》)第14條賦予我的權力,本人確認,自本條例生效之日起,僱主向僱員的綜合養老基金支付的公積金,如第5724-1964號《所得税條例》(《公積金登記和管理規則》)所界定,不屬於保險基金,或經理保險基金,包括向保險基金(“保險基金”)中的津貼計劃和非津貼計劃支付津貼或付款組合的可能性,包括僱主通過向退休金和保險基金的付款組合而支付的款項,而不論保險基金中是否存在津貼計劃的可能性(“僱主付款”),如果滿足以下條件 ,將替換員工 有權獲得的工資和支付期間的遣散費(“免發工資”):

(1)僱主支付-

(A)對於 ,如果僱主代表其僱員支付公積金或保險基金的遣散費,按免税工資的2.33%的費率支付,則養卹金不低於免税工資的14.33%或免税工資的12%。如果僱主在12%的基礎上不支付額外的2.33%,那麼這筆款項將只佔遣散費的72%。

(B)至 保險基金不少於以下一項:

(1)在財政部資本市場、保險和儲蓄監督員批准的計劃中,如果僱主向僱員支付額外付款以確保其在工作殘疾情況下的月收入,則為免税工資的13.33% ,費率為 為免税工資的75%或2.5%提供保險(“傷殘津貼”)。

(2)如果僱主支付額外的傷殘賠償金,則為免税工資的11%,在這種情況下,僱主支付的金額將僅佔僱員遣散費的72%;如果除上述金額外,僱主還將免税工資的2.33%支付給公積金或保險基金,僱主支付的金額將佔遣散費的100% 。

(2)僱主和僱員必須在僱主開始支付款項後3個月內 訂立書面協議,其中包括-

(A)僱員對根據本確認書作出的安排的協議,其中詳細説明瞭僱主的付款和養卹金基金或保險基金的名稱;該協議必須包括一份該確認書的副本;

(B)僱主提前放棄她可能需要退還其付款的任何權利,除非根據該法第16或17條的判決,僱員獲得遣散費的權利被剝奪,如果僱員從養老金基金或保險基金中提取資金,而不是為了批准的事件;在這方面,批准的事件或目的意味着死亡、殘疾或在 60歲或以上退休。

(3)此 確認並不減損僱員根據法律、集體協議、延期令或個人僱傭協議獲得任何高於豁免工資的工資的遣散費的權利。

- 15 -

附件 A

激勵 選項計劃

[省略]

- 16 -

附件 B

選項 協議

[省略]

- 17 -