附件10.3

僱傭合同
本協議(“本協議”)由您與ServiceNow UK Ltd(“本公司”)簽訂,自2022年2月1日(“生效日期”)起生效。本協議列出了您的僱傭細節,根據1996年《就業權利法案》第1部分,公司必須向您提供這些細節。
當事人:
ServiceNow UK Ltd,其註冊辦事處為TW18 4TW橋街1號(“本公司”);以及
保羅·史密斯(“你”)

1就業意向
1.1您於2020年7月6日開始在公司工作。這是你連續受僱的開始日期。任何與前僱主的僱傭關係不算為您在公司連續僱傭的一部分。
1.2本公司保留接受您在求職申請表中指定的推薦人的推薦信或進行其他適當檢查或查詢的權利。一份不令人滿意的推薦信或支票可能會導致撤銷錄用或立即解僱。
1.3通過在下面簽署,您確認本協議列出了雙方之間的完整協議,並取代了所有先前的協議或討論,包括口頭或書面就您的僱傭條款和條件作出的任何聲明、陳述、建議和諒解,並且您確認您不依賴任何其他討論或先前的協議接受公司的僱傭。
2DUTIE
2.1自生效之日起,您將擔任ServiceNow,Inc.的首席商務官,向ServiceNow,Inc.的首席執行官彙報工作。你將擁有與該職位相稱的所有職責、責任和權力。您同意將您的全部時間、注意力、能力和技能投入到您的工作職責中。
2.2您應忠實和勤勉地履行公司可能要求的所有行為、職責和義務,並遵守公司可能要求的命令。您的工作的確切描述和性質可能會隨時間而變化,您可能需要執行其他必要的職責以滿足公司的需要。
2.3接受受僱於本公司,即表示您確認不受先前僱傭合同中的任何限制或其他妨礙您為本公司履行職責的限制。

    





2.4本公司可要求你為任何集團公司履行職責,但有一項理解,即你不會被要求承擔你不能合理履行的職責或與你的職位和地位不符的職責。
3小時的工作時間
3.1你的基本工作時間是每週40小時。核心辦公時間為週一至週五上午9點至下午6點,其中包括一小時的午餐時間。然而,您將被要求額外工作時間,以適當履行您的職責。您承認,您不會因這些額外的工作時間而獲得更多報酬。
4PLACE工作
4.1貴公司的主要工作地點是TW18 4TW 4TW橋街1號。但是,您可能會被要求在公司在英國的其他辦公場所工作。如果你的工作地點有任何變化,你會得到合理的通知。
4.2您可能還需要不時前往公司客户的辦公室執行您的職責。
4.3您可能因執行職責而被要求在英國各地和國外旅行,這可能需要您在英國以外的地方工作一個月以上。在任何這樣的期間內,除非另有約定,否則您將以正常方式以英鎊支付您的正常工資和福利。
5減記、費用和扣除
5.1截至生效日期,您的基本工資為每年465,350 GB(逐日累加),在每個日曆月的最後一個營業日或之前按月等額分期付款支付(您的“基本工資”)。此後,您的基本工資將由現在服務公司董事會領導力發展與薪酬委員會(以下簡稱薪酬委員會)確定並進行調整。你的基本工資將在你受僱期間的任何部分年數按比例計算。
5.2自生效之日起,您將有資格參加我們的高管企業獎金計劃。自生效之日起生效的年度獎金目標將是基本工資的100%(100%),相當於465,350 GB(目標獎金)。您是否獲得目標獎金以及任何實際獎勵金額(您的“實際獎金”),將由薪酬委員會根據ServiceNow,Inc.和薪酬委員會確立的個人績效目標的實現情況,由薪酬委員會自行決定。若要獲得任何實際獎金,除非本合同另有規定,否則您必須在與獎金有關的期間的最後一天和支付獎金時受僱於本公司。您的獎金參與將受到適用的公司獎金計劃的所有條款、條件和限制的約束,這些條款、條件和限制會不時修訂。實際獎金應按規定扣除和扣繳。

    





5.3自生效日期起,您將不再有資格參加任何公司和/或ServiceNow,Inc.銷售補償計劃。
5.4公司將根據公司的全球差旅、費用和信用卡政策(可能會不時修訂),報銷您在履行職責時適當發生的所有費用,包括按不時生效的HMRC標準里程計算的里程數。
5.5為了通過費用程序報銷而偽造任何文件或偽造證據是嚴重的罪行。這種行為被認為是嚴重的不當行為,公司有權在沒有通知或代通知金的情況下解僱您。
5.6閣下授權本公司在閣下受僱期間或在任何情況下於僱傭關係終止時,從閣下的薪酬中扣除閣下欠本公司的任何款項,包括但不限於任何多付的薪金、超過假日年度應累算的假期、貸款、墊款、修復因閣下對本公司財產造成的任何損害或損失的費用(以及追回該等損害或損失的費用),以及閣下欠本公司的任何其他款項。
5.7本協議項下向您支付的所有款項應根據ServiceNow,Inc.當前的補償補償政策以及任何額外的補償補償政策或ServiceNow,Inc.(“董事會”)董事會此後在適用法律允許的情況下不時通過的現行政策進行補償。
6產生期
6.1從2020年7月6日開始,你工作的前6個月是試用期,在此期間,你的表現和適宜性會受到監督。
6.2你已經順利地完成了試用期。
7HOLIDAYS
7.1本公司的假日年為1月1日至12月31日。除了在英國通常遵守的銀行/公共假日外,您還可以在每個完整的假日年享受25天的帶薪假期。
7.2從你受僱的第一天起至你的受僱終止為止,你將被視為在該日曆年度內每滿一個月的服務按比例計算的累算假期,根據你受僱的開始日期或工作的最後日期(視情況而定)計算。在計算終止僱傭時的假期時,在本假日年度,每年最多不得超過20天。如果你已經超過了你累積的假期權利,超出的部分將從你應得的任何款項中扣除。如閣下已累積假期,本公司可全權酌情要求閣下於通知期內休完尚未休完的假日,或向閣下支付一筆款項以代替應計假期。累積假期將按你每天年薪的1/260計算。

    





7.3您必須事先獲得公司的書面批准,並提交任何假期所需的表格,然後才能預訂此類假期日期。所有的休假都必須事先得到你的直線經理的批准。任何時候最多可以休兩週的假。
7.4假期應在假期發生的當年開始。在該假日年度內未休的最多5天可結轉到下一個假日年度,但須在下一個假日年度的3月31日前休完。如果不這樣做,將導致沒收任何該等累積的未休假日,並且不得支付任何代替金。
8SICKNESS和PATH
8.1病假或受傷缺勤的第一天,你必須在上班前至少60分鐘或在可行的情況下儘快給你的直屬經理打電話。你必須通知他們你的缺席原因和你預計的缺席時間。你需要在病假後的每一天給你的直線經理打電話,以便向他們通報你預期的復工日期。
8.2當你返回工作崗位時,你將被要求填寫並與你的直線經理簽署一份自我證明病症的表格。如果您連續缺勤超過七天(包括週末),您將被要求向公司提供體檢證明。
8.3本公司保留在您缺勤的任何階段要求您接受其指定的醫生或顧問的體檢的權利,在這種情況下,本公司將承擔費用。
8.4公司將接受缺勤長達五(5)個工作日的自我證明。對於五(5)個工作日或以上的病期,包括週末,您將被要求從您的醫生那裏獲得證明,並迅速向公司提供該證明。
8.5如果您已按照第8條的要求行事,並且公司認為您的缺勤是由於真實和/或合法的喪失工作能力所致,公司將按您基本工資的100%(100%)向公司支付總計90(90)天的病假工資(包括法定病假工資(“SSP”))。如果您的疾病持續超過九十(90)天,最多一百八十(180)天,公司將繼續按基本工資的75%(75%)支付您的工資(包括SSP,如果適用)。在您的公司病假工資用完後,如果您根據現行法律有資格獲得SSP,您將繼續獲得SSP。
8.6如果您在受僱期間因病或其他醫療能力喪失能力而缺勤,則您有權參加任何佣金、獎金或其他獎勵計劃,這將符合適用的計劃規則。
8.7如果您長期請病假,在此期間您整整一年缺勤,任何支付公司病假工資的款項都將解除您在這段時間內享受假期工資的權利。

    





8.8為免生疑問,本公司保留根據下文第16條隨時終止您的僱傭關係的權利,即使您可能正在領取公司病假工資,或根據本公司不時經營的任何永久健康保險計劃有權或正在領取福利。
8.9關於缺勤程序的通知和提供疾病證明的更多細節,可從人力資源部獲得。
8.10如果您無緣無故不通知公司您因病或受傷而缺勤,或在被要求時未能出示醫生證明,您可能會失去獲得SSP的權利。不遵守這一要求可能會導致對您採取紀律處分。
8.11如果你的缺席是由於第三者的可訴疏忽而造成的,而損害賠償是可以(或可能)追討的,你必須立即將這一事實通知人力資源部,並盡最大努力向該第三者追討損害賠償。你必須及時通知人力資源部任何索賠、妥協解決或判決,並向他提供他所要求的所有細節。您可能會被要求向公司退還公司合理確定的與缺勤期間的收入損失有關的任何損害賠償部分。
9BENEFITS
9.1您將有資格參加公司的福利計劃,從您開始工作之日起生效。福利方案的條款將另行提供。本公司保留隨時酌情決定並在合理通知閣下後更換或撤回該等利益或修訂該等利益條款的權利。
10%養老金
10.1從你受僱的第一天起,你將以合同形式參加公司的工作場所養老金計劃(“公司計劃”)。ServiceNow將為您的月薪貢獻7%,而您將被要求為計劃貢獻月薪的5%。請注意,這些捐款可能會不時增加,在這種情況下,您將在適當的時候得到通知。
10.2本公司保留隨時以任何理由更改其參與本公司計劃的條款或以其他退休金計劃取代本計劃的權利。如果您希望通過工資交換的方式參加養老金計劃,則需要您的書面同意。更多詳細信息將在開始後不久提供給您。
11一致性和公司文件
11.1您不得在受僱期間(正常履行職責時除外)或在終止受僱於本公司後的任何時間(無限制):
11.1.1向任何個人、公司、商業實體或其他組織泄露或溝通;
11.1.2為自己的目的或為公司或任何集團公司以外的任何目的而使用;或

    





11.1.3本公司或任何集團公司及其客户、客户、合作伙伴和供應商的任何商業祕密或機密信息,如未盡到應有的謹慎和盡職調查,允許或導致任何未經授權的披露。這些限制將不再適用於通過您的違約以外的其他方式向公眾提供的任何信息。
11.2就本協議而言,“機密信息”應指與本公司或任何集團公司或本公司或任何集團公司的業務、預期業務、技術流程、計算機軟件、知識產權或財務有關的任何信息,包括但不限於供應商及其業務條款、客户、客户和合作夥伴的詳細信息及其要求、向客户收取的價格和與客户的業務條款、營銷計劃和銷售預測、財務信息、結果和預測(除非這些信息包含在已公佈的審計賬目中)。任何有關收購或出售公司或業務或其任何部分或任何擬議擴大或收縮活動的建議、僱員及高級職員的詳情及向他們支付的薪酬及其他福利、因閣下受僱而獲得的與研究活動、發明、祕密程序、設計、配方及產品線有關的資料,以及本公司或任何集團公司視為或可合理預期視為機密的任何資料,不論該等資料是否被縮減為有形形式或以書面標記為“機密”,以及已或可能從任何該等資料派生或取得的任何及所有資料。
11.3您確認與本公司及其任何集團公司及其客户(及其任何副本)的業務有關的所有筆記、備忘錄、記錄、客户、供應商和員工名單、通信、文件、計算機和其他磁盤和磁帶、數據清單、代碼、設計和圖紙以及其他任何文件和材料(無論是否由您製作或創建);
11.3.1將是並一直是公司的財產;以及
11.3.2你應要求並在任何情況下在你的僱傭終止時將其移交給公司,如公司提出要求,你應證明所有該等財產已如此移交,且沒有保留任何副本或摘錄。
11.4閣下承認,根據第11條的規定對閣下施加的限制,亦適用於閣下在受僱期間可接觸到的本公司及任何集團公司客户/客户的保密資料。
11.5本條款中的任何規定均不得阻止您進行合法的、受保護的披露。
12服務的可執行性
12.1在受僱於本公司期間,您不得直接或間接:
12.1.1未經本公司事先書面同意,受僱、從事、關心或與任何其他業務或事業有利害關係;

    





12.1.2參與本公司合理地認為可能或可能會損害本公司利益的任何活動,或可能被合理地視為幹擾您履行受僱職責的任何活動。
13創新與知識產權
13.1本第13條中使用的定義在下文第18條中列出。
13.2本公司和/或ServiceNow,Inc.有權應要求以書面形式獲得您在受僱期間的任何時間作出的與本公司和/或任何集團公司的業務有關或合理地能夠用於本公司和/或任何集團公司的業務的所有發明和所有包含知識產權的作品的全部或部分細節。您承認,在所有此類發明和作品中存在(或將來可能存在)的所有知識產權應在創造時自動完全歸屬於公司。在它們不自動授予的範圍內,您同意您將以信託形式為公司持有它們。您同意立即簽署公司認為必要的所有文件,並採取公司認為必要的行動,以實施第13條。
13.3您在此不可撤銷地放棄根據1988年《版權、外觀設計和專利法》享有的所有精神權利(以及在其他司法管轄區的所有類似權利),這些權利是您在本條款第13條所指的任何現有或未來作品中已經擁有或將擁有的。
13.4閣下特此不可撤銷地委任本公司為閣下的受權人,以籤立及作出任何該等文書或事情,以及概括而言,為使本公司或其代名人享有第13條的利益而使用閣下的姓名,並承認由任何董事或本公司祕書籤署的證明書,證明任何文書或行為屬於本條第13條所授予的權力範圍,即為此等文書或行為符合本條第13條所賦予權限的確證。
14 GRIEVANCE程序
14.1.公司設有申訴程序,詳情可向人力資源部查詢。您可以使用公司申訴程序就任何與僱傭有關的問題提出投訴,但這並不是為了具有合同約束力,公司保留在其認為適當的情況下不遵循其中任何部分的權利。
15分流程序
15.1.公司設有紀律處分程序,詳情可向人力資源部查詢。紀律處分程序不構成您的僱傭合同的一部分,也不打算具有合同約束力。本公司保留在其認為適當的情況下不遵循紀律處分程序的任何部分的權利(例如,如果您的服務年限少於2年)。
15.2公司保留絕對酌情權,以書面通知您停職,以調查任何紀律事宜。該通知將指明您停職的日期和適用於您停職的條件。

    





16就業培訓
16.1從你受僱之日起,你的僱傭合同可由本公司和你向對方發出三個月的書面通知而終止。
16.2儘管有第16.1條的規定,本公司仍可隨時以其絕對酌情決定權,以書面通知閣下正以書面通知閣下,並確認(不論是否以書面形式)已或將(視乎情況而定)向閣下支付款項以代替閣下的通知(或任何剩餘通知),從而即時終止閣下的僱傭關係。為免生疑問,本公司發出書面通知後,將立即終止您的僱傭關係。任何替代付款將只以你的基本工資為基礎,不包括任何佣金/獎金或其他福利的價值。
16.3本公司保留權利要求您在任何通知期內(無論是由您或本公司發出)不參加工作和/或不承擔您的全部或任何僱傭職責,但公司應繼續向您支付您的工資和合同福利。在此期間,您將繼續受僱於公司,並必須繼續遵守您的所有僱傭條款和條件(無論是明示的還是默示的)。
16.4儘管有第16.1至16.3條的規定,如果您的僱傭被公司或ServiceNow,Inc.以原因終止,您的僱傭因您的死亡或殘疾而終止(如果您有殘疾,可通過公司和/或ServiceNow,Inc.的書面通知終止),或者您因正當理由辭職,您將只獲得:(I)任何已賺取但未支付的基本工資;(Ii)除無充分理由而因原因或辭職而被解僱的情況外,公司根據慣例善意決定的上一個獎金期間所賺取並應支付的任何實際獎金的金額,將在向其他合資格高管支付該期間的獎金時同時支付;(Iii)其他未支付和隨後歸屬的金額,包括根據您參與的任何協議、計劃或獎勵的特定條款向您支付的任何金額,包括您參與的保險和健康和福利計劃的特定條款下應支付的任何金額,除非本協議另有規定;及(Iv)根據適用的公司政策及指引,就閣下代表本公司及/或集團公司履行服務所招致的一切合理及必要的開支作出補償,每項補償須於終止僱傭合約生效之日(“累算補償”)支付。
16.5儘管有第16.1至16.3條,但如果公司或ServiceNow,Inc.無故終止您的僱傭,或您有正當理由辭職,在這兩種情況下,與控制權變更(這在下文第16.6條中處理)無關,前提是(與應計補償有關的除外)您向本公司、ServiceNow,Inc.和集團公司提交一份以公司或ServiceNow為受益人的已簽署的全面索賠,並滿足所有條件以使解除僱用在您終止僱傭後六十(60)天內生效,則您將有權:
(A)累算補償;及

    





B)一次性支付相當於您當時的基本工資的六(6)個月,減去所需的扣除額和扣除額;
C)相當於您當前財政年度實際獎金的50%(50%)的一次性付款,其依據是:(X)ServiceNow,Inc.業績目標的實際完成情況和(Y)個人業績目標的100%實現情況,減去以前支付的任何季度或半年度預付款(如果有),但在以其他方式向在職員工支付年度獎金時支付,但不遲於解僱發生的下一年的次年3月15日;
D)繼續為您和您的家屬提供六(6)個月的醫療保險,或向您償還此類保險的費用,費用相當於公司在緊接您的僱傭終止前為您和您的家屬提供此類保險所產生的成本和費用。
16.6如果控制權發生變更,如果公司或ServiceNow,Inc.無故終止您的僱傭關係,或如果您在控制權變更發生前三(3)個月開始至之後十二(12)個月結束的期間內辭職,在這兩種情況下,無論是哪種情況,您都有權在終止僱傭後六十(60)天內向公司交付簽署的免責聲明,並滿足使免職生效的所有條件,那麼(代替根據第16.5條的任何福利):
(A)累算賠償;
B)一次性支付相當於您當時的基本工資的六(6)個月,減去所需的扣除額和扣除額;
C)一次性支付相當於您當前財政年度目標獎金的50%(50%),減去之前支付的任何季度或半年預付款(如果有),但須按要求扣除和扣繳;
D)繼續為您和您的家屬提供六(6)個月的醫療保險,或向您償還此類保險的費用,費用相當於公司在緊接您的僱傭終止前為您和您的家屬提供此類保險所產生的成本和費用;以及
E)立即增加100%(100%)接受股權授予的當時未歸屬股份的數量,除非此類授予條款另有規定(並在規定的範圍內)。

    





16.7為免生疑問,根據第16.5至16.6條須支付的利益是互相排斥而非累積的。第16條規定的所有一次性付款不得遲於您終止僱傭後的第60天支付(除非上文另有明確規定)。儘管本協議中有任何相反規定,(I)本協議中任何提及終止您的僱傭關係的內容,均旨在構成1986年修訂的《美國國税法》(下稱《守則》)第409a條和據此頒佈的條例第1.409a-1(H)條所指的“離職”,並應被如此解釋;(Ii)在您繼續在公司、ServiceNow,Inc.和/或集團公司任職期間,不會向您支付任何款項,也不應向您支付任何款項。一旦你經歷了守則第409A節所指的從公司離職,你就會得到報酬。此外,即使本協議有任何相反規定,當您的僱傭關係終止時,您同意在您提交辭職書之前辭去您在本公司、ServiceNow,Inc.和任何集團公司及其任何子公司或關聯實體可能擔任的所有職位,除非董事會另有要求,否則在您辭去所有該等職位之前,不會向您支付或成為應付給您的款項。
16.8如果您嚴重違反您的僱傭條款或您有任何嚴重不當行為,本協議的任何條款均不阻止公司立即或以其他方式終止您的僱傭關係。
16.9根據2006年移民法第21節的規定,如果您不再有資格在英國工作,公司保留立即終止您的僱傭的權利。
17POST終止義務
17.1第17條中使用的定義如下第18條中所述。您特此向公司承諾,在相關期間,您不會在未經公司事先書面同意的情況下,通過您自己、您的員工或代理人或其他方式,或代表您本人或代表任何其他個人、商號、公司或其他組織,直接或間接地:
17.1.1在與本公司或任何集團公司的競爭中,在緊接終止日期前12個月內與客户或潛在客户有個人接觸或交易的客户或潛在客户,向其招攬或拉票業務;
17.1.2在緊接終止日期之前的12個月內,慫恿或誘使或試圖慫恿或誘使您負責的或與您共事的員工停止為本公司或任何集團公司工作或提供服務,無論任何此等人士是否會因此違反合同;
17.1.3從事分銷、銷售、營銷、供應或以其他方式處理任何產品的業務,或提供與任何分銷、銷售、營銷或供應的產品相同或相似的服務,或本公司或任何其他公司提供的任何服務

    





在緊接有關地區終止日期前12個月內,您與之有重大牽連的集團公司;
17.1.4在與本公司或任何集團公司競爭的情況下,與您在緊接終止日期前12個月內代表本公司或任何集團公司進行個人接觸或交易的任何客户或潛在客户打交道。
17.2在您的僱傭終止後,您不得在經營任何貿易或業務的過程中,聲稱、代表或以其他方式表明目前與本公司或任何集團公司的任何聯繫或聯繫,或為了經營或保留任何業務或習俗、聲稱、代表或以其他方式表明過去與本公司或任何集團公司的任何聯繫或聯繫。
17.3本條款並不阻止閣下以股份或其他證券的形式持有不超過任何公司已發行股本總額3%的投資,不論該投資是否在認可證券交易所上市或交易。
17.4如果在您受僱於本公司期間或在第17條最後一項契諾到期之前,您收到一項與您在受僱期間正在或曾經在很大程度上參與本公司或任何集團公司的業務的業務構成競爭的接洽或要約,您應:
17.4.1儘快以書面形式通知公司接洽或要約的事實以及接洽或要約的人的身份;
17.4.2如被要求,應儘快提供任何書面要約的副本;以及
17.4.3在要約提出後7天內,將第17條的副本交給要約提出的人。
17.5第17條中的每一項限制都是分開的和可分開的。如果任何限制應被認為是無效的,但如果其部分措辭被刪除則有效,則這種限制應在必要時予以刪除,以使其有效或生效。
18定義
18.1本協定中所指的下列詞語應有下列定義:
18.1.1本合同項下公司終止您的僱傭的“事由”應指公司或集團公司以其唯一和絕對的酌情決定權確定的下列任何事件的發生:
A)你對任何重罪或任何涉及欺詐、不誠實或道德敗壞的罪行的定罪或抗辯;

    





B)您實施或參與針對公司和/或集團公司的欺詐或不誠實行為,從而對公司和/或集團公司的業務造成(或將會導致)實質性損害;
C)您故意、實質性地違反您與公司和/或集團公司之間的任何合同或協議,或您對公司和/或集團公司負有的任何法定責任,或不正當披露機密信息(如公司和/或集團公司的標準保密協議所定義);
(D)您的行為構成嚴重不服從、不稱職或習慣性玩忽職守,並對公司和/或集團公司的業務造成(或合理地預計會導致)實質性損害;
E)在履行首席商務官職責方面存在重大失誤;
F)您未能遵守公司和/或集團公司的重大政策;或
G)在任何調查或正式程序中未能與公司和/或集團公司合作;
但上述(C)、(D)、(E)、(F)和(Vii)款所述的行動或行為只有在公司和/或集團公司向您提供書面通知後仍在繼續的情況下才構成“原因”,並且如果該行動或行為是可以治癒的,則必須在三十(30)天內予以補救。
18.1.2“控制權變更”是指在單一交易或一系列相關交易中發生下列任何一項或多項事件(在任何情況下,ServiceNow,Inc.或其繼任者主要出於籌資目的向投資者發行證券的交易除外):
A)第三方收購ServiceNow,Inc.的證券,該證券佔ServiceNow,Inc.當時已發行證券的總投票權的50%(50%)或更多,但通過合併、合併或類似交易除外;
B)在合併、合併或類似交易之後,緊隨其前的ServiceNow,Inc.的股東在該合併、合併或類似交易中不擁有幸存實體(或該實體的母公司)合併後尚未行使的投票權的至少50%(50%);
C)ServiceNow,Inc.的解散或清算;或

    





D)出售、租賃、獨家許可或以其他方式處置ServiceNow,Inc.的所有或幾乎所有資產。
儘管有上述任何規定,根據前述定義,僅為改變ServiceNow,Inc.註冊地的目的而進行的任何一項或多項交易將不構成控制權的變更
18.1.3“客户”指本公司或任何集團公司向其提供商品或服務的任何人士、商號、公司或其他組織或實體。
18.1.4“公司發明”係指貴公司根據1977年專利法的規定在確定發明和/或專利的所有權時作出或發現的任何改進、發明、開發、發現或過程。
18.1.5“殘疾”應具有守則第22(E)(3)節規定的含義。
18.1.6您在本合同項下終止僱傭的“充分理由”應指未經您同意而發生下列任何事件:
A)你的權力、職責或責任在緊接該項削減之前有效的任何重大減損,或你須向其報告的一人或多於一人的權力、責任或責任的重大減損;
B)公司對您的年度基本工資或目標獎金進行實質性削減,如本文最初所述或此後增加;但是,如果您的年度基本工資或目標獎金根據影響到公司幾乎所有員工或幾乎所有類似情況的高管員工的工資或獎金削減計劃而發生減少,且不會對您造成比其他類似情況的員工更大的不利影響,則該充分理由不得被視為已發生;
C)除您從英國遷至美國外,將您的業務辦公室遷至一個地點,使您的單程通勤距離從您在搬遷前履行職責的當前地點增加超過三十五(35)英里,但您因公司和/或集團公司的業務所需的差旅與搬遷前您的商務旅行義務大體一致者除外;或
(D)繼承實體未能承擔本協議;
但是,只有在以下情況下,您的任何此類終止才應被視為有充分理由:(1)您在以下情況下向ServiceNow,Inc.發出有充分理由的辭職書面通知:

    





您認為構成充分理由的條件;(2)公司和/或ServiceNow,Inc.在收到書面通知後三十(30)天(“治療期”)內未能糾正該等狀況;(3)您在治療期結束後一百二十(120)天內自願辭職。
18.1.7“集團公司”是指本公司、ServiceNow,Inc.、其子公司或控股公司,以及任何控股公司的任何子公司
18.1.8“知識產權”係指專利、發明權、著作權及相關權利、商標、商號和域名、註冊權利、商譽權利或假冒訴訟權利、外觀設計權利、計算機軟件權利、數據庫權利、機密信息(包括專有技術和商業祕密)權利和任何其他知識產權,在每一種情況下,包括所有申請(或申請權利)、續展或擴展,這種權利以及現在或將來可能存在於世界任何地方的所有類似或同等的權利或保護形式。
18.1.9“發明”係指發明、想法和改進,不論是否可申請專利,也不論是否記錄在任何媒體中。
18.1.10“潛在客户”指本公司或任何集團公司在終止日期前12個月內與其就可能的業務關係進行過任何談判或實質性討論的任何人士、商號、公司或其他組織或實體,以及您曾代表本公司或任何集團公司與其進行重大交易或負責的任何人士、商號、公司或其他組織或實體。
18.1.11“相關地區”指在終止日期前12個月內,本公司或任何集團公司開發、銷售或供應產品或服務而您曾代表本公司或任何集團公司負責、關注或活躍的英國及任何其他國家/地區。
18.1.12“有關期間”指終止日期後12個月,減去本公司要求閣下(根據第16.3條)不上班及不承擔任何僱傭職責的日數。
18.1.13就公司而言,“附屬公司及控股公司”指2006年公司法第1159條所界定的“附屬公司”及“控股公司”,而就第1159(1)(B)及(C)款所載的會籍要求而言,一間公司應被視為另一間公司的成員,即使其於該另一間公司的股份是以(A)另一人(或其代名人)的名義登記,不論是作為擔保或與擔保有關,或(B)代名人。
18.1.14“終止日期”是指您的僱傭合同終止的日期。

    





19DATA保護
19.1您同意公司和/或ServiceNow,Inc.以電子和手動方式持有和處理在您受僱期間和之後收集的關於您的數據(包括但不限於您的申請、推薦人、銀行詳細信息、評估、假期和疾病記錄以及可能包括與您的健康、薪資審查、薪酬細節和僱傭福利有關的敏感個人數據的其他記錄),目的是:
19.1.1公司對員工和業務的行政管理;
19.1.2在收購、合併或重組公司業務之前對資產和負債進行評估;
19.1.3履行公司將僱傭記錄轉讓給任何繼任僱主的任何義務;以及
19.1.4遵守適用的法律、程序和法規。
此類處理可能涉及公司在歐洲經濟區以外的地區轉移、存儲和處理此類數據。
192您應熟悉可從人力資源部獲得的公司數據保護政策和員工隱私聲明,並確保您的職責涉及處理個人數據時,您按照此類政策/聲明以及GDPR和2018年數據保護法的原則進行處理。如果您對此有任何疑問或顧慮,請立即與您的直屬經理聯繫。
19.3公司和/或ServiceNow,Inc.可以監控、記錄和審查您的電話、電子郵件和互聯網使用,無論這些是工作還是個人使用,如果使用的是公司或ServiceNow,Inc.的設備。因此,您不應將使用本公司或ServiceNow,Inc.的設備進行的任何此類通信視為私人通信。
20Company屬性
未經您的直線經理事先許可,您不得從公司和/或ServiceNow,Inc.的辦公場所移走任何類型的材料或設備。您不得將公司和/或ServiceNow,Inc.的時間、材料或設備用於任何未經授權的工作。在本公司和/或ServiceNow,Inc.的系統中創建或存儲的任何信息始終屬於本公司或ServiceNow,Inc.的財產,您無權在僱傭終止期間或終止時刪除此類信息。
如果您被要求在辦公場所外攜帶機密文件,則此類信息不得在任何時間無人看管,也不得留在停放的車輛內。不遵守這一規則將被視為嚴重不當行為。
21合作協議
21.1.沒有任何集體協議影響您的就業。

    





22聯繫詳情
您必須儘快讓我們知道您的個人信息的任何更改,特別是任何地址的更改(無論是永久的還是臨時的),或者在任何超過兩週的缺勤期間,以適當的方式與您聯繫,包括根據第16條終止您的僱傭關係。如果您沒有通知我們新的地址或其他聯繫方式,可能會對您進行紀律處分。
22.2如本公司希望在任何缺勤期間(授權年假除外)與閣下聯絡,本公司可按其絕對酌情決定權,以頭等郵遞方式將書面通知寄往本公司為閣下存檔的地址。如果對該通知是否已送達有任何爭議,您同意該通知將在郵寄到該地址後的第二個工作日被視為已送達。
23更改您的僱傭條款和條件
我們保留絕對酌情權,對貴公司的任何僱傭條款及條件作出任何更改。在實施任何此類更改之前,我們將給予您合理的通知並諮詢您的意見。
24一般
24.1.本協議的期滿或終止,無論如何產生,不應影響本協議中明示在該時間之後生效或有效的條款,也不應損害雙方已產生的任何權利或補救措施。
24.2本協議的各項條款和子條款是可分割的,如果任何有管轄權的法院認為任何條款或任何條款的任何可識別部分不可執行,則該不可執行性不應影響其餘條款或其可識別部分的可執行性。
25JURISDICATION
您的合同應受英國法律管轄,並根據英國法律進行解釋。雙方特此接受英國法院的專屬管轄權。

雅克·坎尼22年4月26日
..............................................................................            .........................................................
代表ServiceNow UK Limited日期
Jacqui Canney,首席人事官

我接受本協議中所列的僱傭條款和條件。


保羅·史密斯22年4月26日
..............................................................................            .........................................................
Paul Smith Date