附件4.23

賣方的信用協議

CGC運營公司

作為 賣家

Capital Products Partners L.P.

作為買家

美元 500,000,000.00(500萬美元)


本賣方信貸協議(本協議)的日期為2021年8月31日,簽訂日期為

(1)

CGC運營公司,一家在馬紹爾羣島註冊成立的公司,其註冊辦事處位於馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體(賣方);以及

(2)

Capital Product Partners L.P.是一家在馬紹爾羣島註冊成立的有限合夥企業,其註冊辦事處位於馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體(買方)。

鑑於

(A)

賣方擁有馬紹爾羣島子公司Assos Gas Carriers Corp.的一百(100)股無面值已發行和已發行登記股票(股份),代表該子公司的所有已發行和已發行股本股份,該子公司為[光船承租人]懸掛馬耳他國旗的液化天然氣運輸船Aristos I?imo 9862891號(??船);

(B)

買方同意購買子公司100%的股份,因此根據賣方和買方之間簽訂或將要簽訂的份額購買協議購買船舶(SPA);

(C)

賣方和買方特此同意,SPA項下所有股份的總購買價的5,000,000.00美元(500萬美元)的付款將延期支付,方式是賣方向買方提供信貸(賣方的信用額度),延期支付的金額將根據本協議的條款 償還。

1

目的

本協議規定了賣方就買方從賣方購買船舶而給予買方信用的條款和條件,金額等於賣方的信用。

2

釋義

在本協議中,下列詞語應具有與其相對的含義,單數詞語應包括複數(除非出現相反意圖),反之亦然:

?賣方的信用額度? SPA項下應支付的5,000,000.00美元(500萬美元),代表賣方授予買方的信貸,根據本協議的條款,這筆款項應延期支付。
《銀行日》 在希臘、德國和紐約,銀行以規定的貨幣和本協定所要求的性質在該國營業的日期。

1


?交貨日期?

賣方根據可能不時補充或修訂的SPA將股份實際轉讓給買方的日期 。

?違約事件?

第6.1條中描述的任何事件或情況。

?安全? 抵押、質押、留置權、抵押、轉讓、質押或擔保權益或具有授予擔保效力的任何其他協議或安排。

3

縮編和調整

賣方信用證應視為買方在交貨日憑買賣雙方簽署的商業發票開具的。

4

付款和預付

4.1

買方有權在任何時候向賣方發出不少於3個銀行日的不可撤銷的通知,以此方式預付賣方信用證的全部或部分款項,而無需支付違約金。

4.2

買方應在交貨日期後最遲12個月償還賣方的信用證(扣除任何費用、税費)。

5

利息

5.1

賣方未支付的信用證金額不計入利息。

6

違約事件

6.1

如果出現下列情況,則應發生違約事件

(a)

買方在本合同規定的期限內未支付任何款項;

(b)

買家:

(i)

無力或承認無力償還到期債務;或

(Ii)

根據適用法律被視為或被宣佈無能力償還債務;

(c)

買方任何超過1,000,000,000美元(1,000萬美元)的債務在到期時未予償付,或在本應到期或任何債權人有權宣佈任何此類債務到期和應付之日之前到期和應付;

(d)

買受人的資產價值小於其負債(考慮到或有、預期或威脅的債權和負債);或

(e)

宣佈暫停買方超過10,000,000美元(1,000萬美元)的債務。如果發生暫停,暫停的終止將不會補救因本協議下的該暫停而導致的任何違約事件。

2


6.2

一旦發生任何違約事件,賣方有權向買方發出書面通知,聲明除非違約事件在三(3)個銀行日內得到補救,否則賣方的信用證已到期並應支付,因此賣方的信用證應立即或按照該通知到期。

6.3

在違約事件發生之時及之後的任何時間,賣方可採取因違約事件而導致賣方根據本協議或任何適用法律或法規有權採取的任何行動。

7

雜類

7.1

如果本協議的任何條款在任何時候在任何方面非法、無效或不可執行, 根據任何司法管轄區的法律,其餘條款(經修訂或補充)的合法性、有效性或可執行性不會因此而受到任何影響或損害。

7.2

任何一方在行使任何權利或補救措施方面的拖延或失敗不得被解釋為放棄或放棄該權利或補救措施,除非任何一方明確以書面形式放棄該權利或補救措施,否則任何一方始終有權行使其所有補救措施。

8

賦值

未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓其在本協議項下的任何權利或義務。

9

通告

除本協議另有規定外,在本協議項下或與本協議有關的所有通知或其他通信應以書面形式向本協議的任何一方發出,並應在下述地址或電子郵件地址或在該當事人此後為此目的而指定的其他地點向其發出或發出;

(i)

在買方的情況下:

Capital Products Partners L.P.

伊索諾斯街3號

185 37比雷埃夫斯

希臘

Facsimile: +30 210 428 4285

ATT:Gerasimos Kalogiratos

首席執行官

電子郵件:j.kalogiratos@capalmaritime.com

(Ii)

在賣方的情況下:

CGC運營公司

C/o首都天然氣船舶管理公司

伊索諾斯街3號

185 37比雷埃夫斯

希臘

Facsimile: +30 210 428 4286

ATT:Spyridon Leoussis

電子郵件:s.leoussis@capalmaritime.com

3


在收件地的非工作日或營業時間以外收到的通知或其他函件,應視為在該收件地的下一個工作日送達。在不違反前述規定的情況下,任何親自投遞的通信或信件應視為在投遞時收到。

根據本協議或以其他方式與本協議有關的所有通信和文件均應使用英文或附有經認證的英文譯本。

10

同行

本協議可以副本簽署,所有副本加在一起應被視為構成一個相同的文件。

11

第三方權利

除非明確授予強制執行權,否則非本協議當事方無權根據1999年《合同法(第三方權利)法》強制執行本協議的任何條款或享受本協議任何條款的利益。

雙方可撤銷或更改本協議,而無需獲得第三方的同意,而第三方已被賦予強制執行本協議任何條款的明確權利。

12

法律和司法管轄權

12.1

本協議及由此產生或與之相關的任何非合同義務應受英國法律管轄並按照英國法律解釋,任何因本協議引起或與本協議相關的爭議應根據1996年《仲裁法》或當時有效的任何法定修改或重新頒佈提交倫敦仲裁。仲裁應按照當時有效的倫敦海事仲裁員協會(LMAA)條款進行。仲裁應提交給三名仲裁員。希望將爭議提交仲裁的一方應指定其仲裁員,並向另一方發出關於指定仲裁員的書面通知,要求另一方在該通知發出後14個日曆日內指定其仲裁員,並説明它將指定其仲裁員為獨任仲裁員,除非另一方指定自己的仲裁員並在指定的14天內發出這樣做的通知。如果另一方未指定自己的仲裁員,並在規定的14天內通知已指定仲裁員,則將爭議提交仲裁的當事一方可指定其仲裁員為獨任仲裁員,而無需事先通知另一方,並應據此通知另一方。獨任仲裁員的裁決對雙方均有約束力,猶如他是通過協議指定的一樣。

如果索賠和任何反索賠的金額都不超過100,000美元(10萬美元) ,仲裁應按照仲裁程序啟動時現行的LMAA小額索賠程序進行。

仲裁程序和裁決應當保密。

雙方已於上述日期正式簽署並簽署本協議,特此為證。

4


賣主

代表CGC運營公司。

/s/Spyridon Leoussis

姓名:Spyridon Leoussis
標題:獨家董事

買家

為和代表Capital Products Partners L.P.

其普通合夥人Capital GP L.L.C.

/s/Gerassimos Kalogiratos

姓名:Gerassimos Kalogiratos
頭銜:首席執行官

5