附件10.3

 

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1844280/000095017022005590/img230382198_0.jpg 

 

 

借款人:Thorne HealthTech,Inc.擔保人:Thorne Research,Inc.

 

持續且無條件的保證

 

1.
保證金。出於有價值的代價,以下籤署人(無論是一名或多名“擔保人”)在此無條件擔保並承諾在到期時,無論是在規定的到期日、提速或其他情況下,以及之後的任何時間,以美國的合法貨幣迅速向美國銀行、其子公司和附屬公司(統稱“銀行”)支付Thorne HealthTech,Inc.(“借款人”)欠銀行的任何和所有債務。本擔保項下擔保人的責任不限於所擔保債務的本金金額,包括但不限於對與債務有關或由此產生的所有利息、費用、賠償和其他成本及開支的責任,以及借款人現在或以後欠銀行的所有掉期、衍生工具、外匯或對衝或其他類似交易或安排(“掉期義務”)的責任。任何擔保人不得被視為任何掉期義務的擔保人,只要該擔保人在保證對《商品交易法》(美國聯邦法典第7編,美國證券交易委員會)規定的此類掉期義務生效時不是合格的合同參與者。1,et.序號)。擔保人的責任是持續的,與任何債務有關,包括在連續交易下產生的債務,該等債務將繼續或在債務清償後不時續期。本保證是累積性的,不取代任何其他未履行的保證,並且本保證項下保證人的責任不包括保證人簽署的任何其他保證項下的保證人責任。如果有多個個人或實體簽署了本擔保,他們在本擔保項下的義務應是連帶的,多個“債務”應指幷包括借款人或其中任何一個先前的任何和所有墊款、債務、義務和負債, 現在或以後作出、招致或產生的債務,不論是自願或非自願的,以及無論如何產生的,不論是否到期、絕對或或有、已清算或未清算、已確定或未確定,包括掉期債務和任何存款、資金管理或其他類似交易或安排下的債務,以及任何借款人是否可能單獨或與其他人共同承擔責任,或是否因此類債務而收回債務可能或以後變得不可執行。

 

2.
獨立的義務。本擔保項下的義務獨立於借款人或任何其他擔保人的義務,無論是針對借款人或任何其他擔保人提起的訴訟,還是借款人或任何其他擔保人蔘與的訴訟,都可以對擔保人提起單獨的訴訟和起訴。

 

3.
銀行的權利。擔保人授權銀行在不發出通知或要求的情況下,在不影響其在本合同項下的責任的情況下,不時:

 

(a)
延長、妥協、延長、加速或以其他方式更改債務或其任何部分的付款時間,或以其他方式更改條款,包括提高或降低利率,或以其他方式更改任何銀行協議的條款;

 

(b)
接受並持有本擔保或任何債務的付款擔保,並交換、強制執行、放棄、免除、未能完善、出售或以其他方式處置任何此類擔保;

 

(c)
適用銀行酌情決定的抵押品,並指示其銷售順序或方式;

 

(d)
免除或取代任何債項的任何擔保人或任何一名或多名背書人或其他擔保人;及

 

(e)
允許債務超過擔保人在本擔保項下的責任,擔保人同意銀行從擔保人以外的任何來源收到的任何金額應被視為首先用於擔保人未擔保的債務的任何部分。

 

4.
保證是絕對的。擔保人同意,在立即可動用的資金和銀行就債務作出的任何承諾或提供的貸款全部付清之前,

終止後,擔保人不得因採取或未能採取任何可能以任何方式改變、解除或以其他方式減少、限制或修改擔保人在本擔保項下的義務的行動而被免除責任。擔保人基於任何此類行為,包括但不限於本擔保上一段所述的任何行為,放棄對本擔保項下的任何責任的任何抗辯。擔保人的明確意圖是,擔保人在本擔保項下的義務是並且應當是絕對和無條件的。這是付款的保證,而不僅僅是收款的保證。如果本擔保被撤銷、退還或取消,隨後借款人向銀行支付或轉移的任何財產權益被撤銷或必須由銀行退還給借款人,則本擔保應就任何此類付款或轉移恢復,而無論是否事先撤銷、退還或取消;任何賠償擔保應在本擔保終止後繼續有效。在擔保人死亡的情況下,已故擔保人的財產責任應繼續對(I)死亡之日存在的債務以及任何續期或延期,以及(Ii)在已故擔保人死亡之日後根據銀行對借款人作出的承諾而向借款人或為借款人提供的貸款或墊款繼續有效。對於所有在世的擔保人,本擔保在擔保人死亡後繼續具有十足效力,不僅對當時存在的債務,而且對借款人後來對銀行產生的債務。如果任何債務的償付時間因破產而停止,, 或借款人重組或其他情況下,所有由擔保人擔保的債務仍應在銀行要求時由擔保人立即支付。

 

5.
擔保人對某些權利和某些抗辯的放棄。擔保人豁免:

 

(a)
有權要求銀行:

 

(i)
起訴借款人或其他任何人;

 

(Ii)
扣押資產或對任何借款人或任何其他人持有的任何擔保進行訴訟或用盡;

 

(Iii)
通知借款人或任何其他人持有的任何公開或私人出售或其他個人財產擔保的條款、時間和地點;

 

(Iv)
在銀行的權力範圍內採取任何其他行動或尋求任何其他補救措施;

 

(v)
作出任何提示或要求履行,或發出任何不履行、加速、抗議、抗議通知或不兑現通知,或與銀行持有的任何債務或債務證據有關,作為本擔保債務的擔保或構成全部或部分債務,或與產生新的或額外的債務有關,或發出接受本擔保的任何通知,或任何可能增加擔保人風險的事實通知。

 

(b)
基於或由以下原因引起的對其在本保證項下的義務的任何抗辯

原因:

 


(i)
借款人或任何其他人的任何殘疾或其他抗辯;

 

(Ii)
因任何原因停止或限制借款人或任何其他人的債務,但不包括全額償付;

 

(Iii)
任何高級管理人員、董事、合夥人、代理人或任何其他代表借款人行事或聲稱代表借款人行事的人(公司、合夥企業或其他類型的實體)缺乏權威,或借款人的組成存在任何缺陷;

 

(Iv)
借款人將任何債務的收益用於借款人向銀行或擔保人陳述的目的以外的目的,或借款人打算或理解的目的;

 

(v)
銀行通過法律實施或其他方式直接或間接導致或幫助解除借款人或任何部分債務的任何作為或不作為,或以任何方式損害或中止銀行對借款人的任何權利或補救;

 

(Vi)
債務擔保中的任何權益價值的任何減值,包括但不限於,未能獲得或保持對任何此類擔保的任何權益的完善或記錄,任何此類擔保的解除而不予以替代,和/或在處置任何此類擔保時未保值或未遵守適用法律;

 

(七)
任何形式的債務變更,包括撤銷債務後對撤銷前發生的債務的任何變更,包括但不限於債務償付時間的續展、延期、加速或其他變更,或債務條款的其他變更,包括利率的提高或降低;

 

(八)
任何要求銀行發出任何承兑通知

保證;

 

(Ix)
基於任何聲稱擔保人的義務超過或比借款人負擔更重的抗辯;

 

(x)
影響擔保人在本擔保項下的責任的任何訴訟時效的利益;或

 

(Xi)
銀行選擇任何補救辦法,即使這種補救辦法的選擇,例如對債務任何部分的任何擔保的非司法止贖,破壞了擔保人的代位權或擔保人對借款人提起訴訟要求償還的權利。

 

(d)
除非債務已全部清償,且銀行或銀行就債務提供的任何貸款已終止,即使債務可能超過擔保人在本合同項下的責任,但在適用法律允許的範圍內,任何代位權、償還權、補償權和出資權利(合同、法定或其他)。

 

7.
留置權和抵銷。擔保人授予銀行持續留置權、擔保權益和抵銷權,作為擔保人對銀行的所有債務和義務的擔保,無論是現在存在的還是以後產生的,基於或針對擔保人現在或以後由銀行或美國銀行及其繼承人控制的任何實體擁有、保管或控制的所有存款、信貸、抵押品和財產(客户信託和其他受信賬户或託管除外)

 


轉讓或運輸中的任何一個。在任何時候,在沒有進一步要求或通知(擔保人明確放棄任何此類通知)的情況下,銀行可以抵銷該等通知或其任何部分,並將其適用於保證人的任何責任或義務,即使該責任或義務尚未到期,也不論保證本保證的任何其他抵押品是否足夠。在法律允許的範圍內,在對擔保人的存款、信貸或其他財產行使抵銷權之前,要求銀行對擔保債務的任何其他抵押品行使補救的任何和所有權利,自願、故意和不可撤銷地放棄。

 

7.
從屬關係。借款人對擔保人的任何義務,包括但不限於作為銀行代位權人對擔保人的任何義務,或因擔保人在本擔保項下履行義務而產生的任何義務,在此從屬於債務。擔保人同意,如果銀行提出要求,擔保人不得以抵銷或任何其他方式要求、接受或接受借款人對擔保人的任何其他債務,直至債務已全部清償,且銀行對債務的任何承諾或銀行提供的貸款已終止。如果擔保人收到任何違反免責聲明或協議的付款,擔保人應作為銀行的受託人收到這些款項,並應將其支付給銀行,但不會以任何方式減少或影響擔保人在本擔保其他條款下的責任。擔保人現在或以後可能對借款人的任何財產擁有的任何擔保權益、留置權或其他產權負擔,在此從屬於銀行對任何此類財產可能擁有的任何擔保權益、留置權或其他產權負擔。

 

8.
撤銷擔保。

 

(a)
對於未來的交易,擔保人可隨時撤銷本擔保。撤銷應在銀行實際收到書面撤銷通知後生效,地址如下所示,或銀行可能已向保證人提供的其他地址。撤銷不應影響保證人在銀行收到通知之前所做或達成的交易中的任何義務或權利,也不影響保證人在銀行收到通知前履行的任何賠償義務。

 

(b)
擔保人承認並同意,本擔保僅可根據本款前述規定予以撤銷,不得僅因借款人的名稱、地點、所有權、組成或結構發生變化或借款人解散而被撤銷。

 

9.
保證的範圍。如果擔保人是借款人的子公司或聯營公司,擔保人在本擔保書項下的責任在任何時候都不得超過擔保人履行本擔保書之日起的最大金額,此後不會使擔保人根據破產法(美國法典第11章)第548條或任何適用的州法律的任何類似條款撤銷擔保人在本擔保書下的義務。

 

10.
税收。

 

(a)
擔保人代表並保證它是在美利堅合眾國組織和居住的。擔保人在本合同項下的所有付款應全額支付,不得抵銷或反索賠或任何扣除或扣繳,包括但不限於目前和未來的任何和所有税費。如果擔保人必須根據本保證付款,擔保人表示並保證其將從其美國常駐辦事處之一向銀行付款,以便不對付款徵收預扣税。儘管如上所述,如果擔保人根據本擔保支付了適用預扣税的款項,或者如果(I)銀行主要辦事處或實際貸款辦事處所在國家或地區徵收的任何税項(淨收入除外),以及(Ii)美國應納税所得額,如果根據或與此有關的所有付款,銀行將收到

 


保證人應在任何時候對本保證項下或與本保證相關的任何付款(包括但不限於根據本款支付的款項)徵收任何税款,擔保人應根據適用法律向有關當局支付所有此類税款,以便銀行收到在沒有進行此類扣除或扣繳的情況下將收到的金額(或者,如果擔保人不能合法遵守前述規定,則擔保人應向銀行支付導致銀行收到的額外金額,如果沒有進行此類扣除或扣繳的話)。此外,擔保人還應按要求向銀行支付銀行指定的所有額外金額,以保持銀行在沒有徵收此類税收的情況下將獲得的税後收益。

 

(b)
擔保人應迅速向銀行提供由有關當局出具的原始收據或經認證的副本,以證明已支付任何需要扣除或扣留的此類金額。

 

12.
與借款人有關的信息。擔保人承認並同意已對擔保人認為必要和適當的《銀行協議》進行了獨立的審查、審查和調查,並有責任從借款人處獲得擔保人要求的有關對《銀行協議》的任何修改的任何信息。擔保人還承認,銀行沒有義務,擔保人也不依賴銀行,在任何時候向擔保人披露與借款人的業務經營或財務狀況有關的任何信息。“銀行協議”是指證明任何債務的所有協議、文件和票據,包括但不限於借款人與銀行之間的所有貸款協議和借款人以銀行為受益人的本票,以及借款人簽署的與債務有關的所有信託契約、抵押、擔保協議和其他協議、文件和票據,所有這些都是現行有效的,並在以後被修訂、重述、更新或取代。

 

13.
借款人授權書。如果借款人是公司、合夥企業或有限責任公司,銀行不必調查借款人或代表其行事或聲稱以其名義行事的高級管理人員、董事、合夥人、成員、經理或代理人的權力,任何因公開行使該等權力而產生或產生的債務應根據本擔保予以擔保,但須受本擔保中對擔保人責任的任何限制的限制。

 

14.
擔保人信息;向信用局報告。擔保人授權銀行核實或檢查擔保人向銀行提供的任何信息,檢查擔保人的信用記錄,核實就業情況,並獲取信用報告。擔保人應提供銀行不時要求的有關擔保人的財務報表和其他財務信息。擔保人同意,銀行有權隨時向信用報告機構和信用評級機構披露和報告與債務和/或擔保人有關的信息,這些信息與銀行不時生效的政策和做法一致。擔保人承認並同意,本款規定的授權適用於擔保人的任何個人普通合夥人,以及擔保人的配偶和任何此類普通合夥人的配偶,如果擔保人或此類普通合夥人已婚並生活在共同財產國家。

 

15.
狀態的改變。作為經營單位的擔保人不得合併、合併或者其他合併,除非擔保人是尚存的經營單位。此外,擔保人不得更改其法律結構,除非(A)擔保人事先獲得銀行的書面同意,以及(B)擔保人在本擔保項下的所有義務均由新的商業實體承擔。任何作為商業實體的擔保人,未經銀行書面同意,不得采用拆分計劃或將自身拆分成兩個或兩個以上的商業實體(根據特拉華州有限責任公司法第18-217條的“拆分計劃”或任何其他適用的州法規下的類似安排)。

 

16.
補救措施。如果擔保人未能履行其償還本擔保項下所有債務的義務,或違反或不遵守本擔保的任何條款或規定,銀行應承擔

 


債權人的補救辦法,並在適用的範圍內,根據所有適用的法律規定的擔保當事人的補救辦法。在不將上述規定限制在法律允許的範圍內的情況下,銀行可在不發出通知或要求的情況下自行選擇:

 

(a)
立即宣佈任何到期應付的債務;

 

(b)
取得借款人或擔保人質押的任何抵押品,無論位於何處,並在任何公開或私人銷售中出售、轉售、轉讓、轉讓和交付全部或任何部分抵押品,或以其他方式處置當時狀況下的任何或全部抵押品,以現金、信用或未來交付的方式,在與此相關的情況下,銀行可對任何此類出售施加合理條件。此外,銀行可購買所有或任何部分抵押品,不受借款人或擔保人的任何信託、債權、贖回權和股權的影響,除非法律禁止,且法律的規定不能被免除。擔保人承認並同意,根據《統一商法典》或任何其他同等法規或聯邦法律,通過任何國家認可的經紀交易商、投資銀行家或證券業中常見的任何其他方法出售任何抵押品應被視為商業上合理的出售,並明確放棄有關通知,但本擔保中規定的除外;以及

 

(c)
抵銷及運用銀行或其附屬公司持有的任何及所有保證人存款賬户,抵銷保證人欠銀行的任何及所有債務。無論銀行是否已根據本擔保提出要求,儘管此類債務可能是或有債務或未到期債務,或以不同於適用存款賬户貨幣的貨幣計價,也不考慮其他抵押品的可用性或充分性,都可以進行抵銷。如果由銀行行使,銀行應被視為行使了該抵銷權,並在違約發生後立即對任何此類款項進行了抵押,儘管在違約後進行了或記入賬簿。

 

17.
通知。除非本擔保或銀行與擔保人之間的另一協議另有規定,否則本擔保項下要求的所有通知應以頭等郵件、預付郵資或隔夜快遞的方式親自送達或寄往本擔保簽字頁上的地址,或傳真至簽字頁上所列的傳真號碼,或發送至銀行和擔保人不時以書面指定的其他地址(任何此類通知均為“書面通知”)。書面通知如已寄出,應在收到或五次之前生效

(5)寄往美國郵寄的頭等郵資預付的郵費,(Ii)如果是傳真,則在傳送時,或

(Iii)如果是親手遞送的,則在遞送時,通過快遞或其他方式(包括電報、信件或郵寄)。在法律允許的範圍內,本行發給擔保人的通知和/或通信可以電子方式交付,以代替書面通知:(I)將通信發送到擔保人提供的電子地址或擔保人不時以書面形式指定的其他電子地址,或(Ii)將通信張貼在網站上,並向擔保人發送通知到擔保人的郵寄地址或電子地址,告知擔保人通信已經張貼,其位置,並提供如何查看通信的説明(任何此類通知,即“電子通知”)。電子通知應在通信或通知其在網站上張貼的通知發送到保證人的電子地址時生效。

 

18.
繼任者和受讓人。本擔保(A)對擔保人和擔保人的遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人具有約束力,條件是擔保人未經銀行事先書面同意,不得轉讓其在本擔保項下的權利或義務,(B)有利於銀行和銀行的背書人、繼承人和受讓人。銀行可以在不通知保證人的情況下,在不影響保證人義務的情況下,全部或部分出售或轉讓債務和本擔保的股權,並可以向任何實際或潛在的參與人或受讓人交換有關保證人的信息。

 

19.
修正案、豁免和可分割性。本保證只能通過雙方簽署的書面形式進行修改;在銀行酌情明確同意的範圍內,可以包括通過由雙方使用電子方式簽署的電子記錄進行修改。

 


根據本擔保書的條款簽字。銀行未行使或延遲行使其任何權利、補救辦法或權力,不得視為放棄該等權利、補救辦法或權力,且任何該等權利、補救辦法或權力的單一或部分行使,均不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、補救辦法或權力。本擔保的任何條款的不可執行性或無效,不應影響本擔保的任何其他條款的可執行性或有效性。

 

19.
成本和開支。擔保人同意支付所有合理的律師費和銀行可能發生的所有其他費用和開支:(A)執行本擔保,或(B)在根據破產法(美國法典第11章)或任何類似或後續法規啟動或針對擔保人提起的任何案件中,保全、保護或執行銀行的任何權利。

 

20.
陳述和保證。當擔保人簽署本擔保書時,在債務得到全額償還以及銀行就該債務提供的任何承諾或便利終止之前,擔保人作出以下陳述和擔保:

 

(a)
如果擔保人是自然人以外的任何人,則擔保人是正式形成的,並根據組織所在的國家或其他司法管轄區的法律存在。

 

(b)
本擔保書及本擔保書所要求的任何文書或協議均在擔保人的權力範圍內,並已得到正式授權,且不與其任何組織文件相沖突。

 

(c)
在擔保人開展業務的每個州,擔保人都得到了適當的許可,信譽良好,並在必要時遵守了假名法規。

 

(d)
已經或將要提供給銀行的所有財務和其他信息都足夠完整,使銀行能夠準確瞭解擔保人的財務狀況,包括所有重大或有負債。自向本行提供最近一份財務報表之日起,擔保人的業務狀況(財務或其他方面)、營運、物業或前景並無重大不利變化。保證人由信託受託人組成的,前款陳述也適用於該信託的委託人。

 

(e)
沒有針對擔保人的訴訟、税務索賠或其他未決糾紛或威脅,如果敗訴,將損害擔保人的財務狀況或償還債務的能力,除非已以書面形式向銀行披露。

 

(f)
除非已以書面形式向銀行披露,否則擔保人不會拖欠任何借款義務、任何購貨款義務或任何其他實物租賃、承諾、合同、票據或義務。

 

(g)
擔保人不知道任何年度對其所得税的任何未決評估或調整,除非已以書面形式向銀行披露,否則應繳税款已全部繳納。

 

(h)
擔保人根據本保證或根據與債務或本保證有關的任何其他文書或協議簽署的任何其他文書或協議,在本保證項下,或在通知或時間流逝的情況下,或兩者兼而有之的情況下,均不構成擔保人的違約。

 

(i)
擔保人不會因履行、交付和履行本擔保項下的義務而資不抵債。

 

(j)
擔保人,如果是自然人,已獲得適用法律可能要求的配偶或其他同意或豁免。

 


21.
治理法律。除美國任何法律適用的範圍外,本擔保應根據南卡羅來納州(“管轄法律州”)的法律進行管轄和解釋,而不考慮任何相反的法律、規則或原則選擇。本款規定不得解釋為限制或以其他方式影響銀行根據聯邦法律享有的任何權利或補救措施。

 

22.
地點和管轄權。擔保人同意,任何因本擔保引起或與本擔保有關的針對銀行的訴訟或訴訟應向管轄法律州的聯邦法院或州法院提起。擔保人同意,銀行在管轄法律國以外的地點對擔保人提起訴訟或訴訟,不應被視為放棄了執行本節的權利。如果銀行確實啟動了因本擔保引起或與本擔保有關的訴訟或訴訟,擔保人同意可以在管轄法律州的聯邦法院或州法院提起訴訟。銀行保留在借款人、任何擔保人或任何抵押品存在或所在的任何其他司法管轄區提起訴訟或訴訟的權利。擔保人同意在銀行選定的此類論壇中享有個人管轄權和地點,並放棄對任何此類論壇的管轄權、地點和便利性提出異議的權利。本節的規定是銀行接受本擔保的重要誘因。

 

23.
放棄陪審團審判。在適用法律允許的最大範圍內,本協議的每一方均不可撤銷地放棄其在任何法律程序中可能直接或間接由陪審團審判的任何權利,這些法律程序直接或間接地產生於或與本擔保或本擔保相關的任何其他文件有關的任何其他文件(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)。本協議的每一方(A)證明,沒有任何其他人的代表、代理人或代理人明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該其他人不會尋求強制執行前述放棄,(B)承認IT和本協議的其他各方是受本節中相互放棄和證明的引誘而訂立本擔保和其他文件的,以及(C)證明本放棄是在知情、自願和自願的情況下作出的。

 

24.
放棄集體訴訟。術語“索賠”或“索賠”是指一方面美國銀行,N.A.,其子公司和附屬公司與本擔保的當事人之間的任何糾紛、爭議、索賠、反索賠、責任指控、損害理論或抗辯(前述各方均稱為“當事人”,統稱為“當事人”)。無論是在州法院、聯邦法院,還是在任何其他地點、司法管轄區或任何法庭,雙方都同意,任何索賠的訴訟和審判的所有方面都將進行,而不訴諸任何形式的集體或代表訴訟。因此,當事各方只能以個人身份對彼此提出索賠,並放棄在集體或代表訴訟中作為團體代表或團體成員可能必須這樣做的任何權利。本集體訴訟豁免禁止任何一方參與或代表任何有關索賠的集體或代表訴訟。

 

25.
電子記錄和簽名。本保證及與本保證有關的任何文件、修訂、批准、同意、信息、通知、證書、請求、聲明、披露或授權(每一項均為“通信”),包括要求以書面形式進行的通信,如經本行同意,可採用電子記錄的形式,並可使用電子簽名執行,包括但不限於傳真和/或.pdf。擔保人同意,任何通信上或與之相關的任何電子簽名(包括但不限於傳真或.pdf)應與手動原始簽名一樣有效並對擔保人具有約束力,通過電子簽名訂立的任何通信將構成擔保人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對擔保人強制執行,其程度與手動簽署的原始簽名交付給銀行的程度相同。任何通信均可在必要或方便的情況下以任意多個副本執行,包括紙質副本和電子副本,但所有此類副本都是同一個副本。為避免

 


如有疑問,本款下的授權可包括但不限於銀行使用或接受已轉換為電子形式(如掃描成PDF格式)的手動簽署的紙質通信,或轉換為另一種格式的電子簽署通信,以供傳輸、交付和/或保留。本行可自行選擇以影像電子記錄(“電子副本”)的形式製作任何通訊的一份或多份副本,該副本應視為在本行的正常業務過程中創建,並銷燬原始紙質單據。所有電子記錄形式的通信,包括電子副本,在任何情況下都應被視為原件,並應與紙質記錄具有同等的法律效力、有效性和可執行性。即使本協議有任何相反規定,本行並無義務接受任何形式或任何格式的電子簽名,除非經本行按照本行批准的程序明確同意;此外,在不限制前述規定的情況下,(A)在本行已同意接受該電子簽名的範圍內,本行有權依賴據稱由任何擔保人或其代表提供的任何該等電子簽名,而無需進一步核實;及(B)在本行要求下,任何電子簽名後應立即有一份人工簽署的原件。就本協議而言,“電子記錄”和“電子簽名”應分別具有USC第15章第7006條賦予它們的含義,並可不時修改。

 

26.
單數和複數的應用。在只有一個借款人的所有情況下,在上下文和解釋需要的情況下,本文中使用的所有複數詞應被視為以單數形式使用;當有一個以上的借款人,或當本擔保由一個以上的擔保人籤立時,“借款人”一詞或“借款人”一詞和“擔保人”一詞應根據上下文的需要分別指所有或任何一個或多個擔保人。

 

27.
最終協議。本協議及本協議所要求的任何相關擔保協議或其他協議構成擔保人與銀行之間關於本擔保標的以及銀行向借款人提供的信貸便利的完整協議,並取代先前與本擔保標的有關的所有談判、通信、討論和通信。如果本協議與本協議要求的任何其他協議發生衝突,以本協議為準。

 

 

[簽名頁面如下]

 


於2022年3月31日執行。

 

 

企業實體擔保人:

 

索恩研究公司

南卡羅來納州一家公司

 

 

作者:/s/Scott S.Wheeler(Seal)

姓名:斯科特·S·惠勒

職位:首席財務官

 

 

 

作者:Moore&Van Allen PLLC

 

 

向本行發出通知的地址:

 

美國銀行NC1-001-05-13

北卡羅來納州夏洛特市Tryon北街101號獨立中心1號,郵編:28255-0001

 

 

向擔保人發出通知的地址:

 

 

索恩研究公司歐姆尼工業大廈620號。

薩默維爾,南卡羅來納州02986

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[擔保簽名頁]

 

- 10 -