目錄
本初步招股説明書補充資料並不完整,可能會有所更改。這份初步招股説明書附錄和隨附的招股説明書不是出售這些證券的要約,他們也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。
根據第424(B)(3)條提交的 ​
 Registration Number 333-263756​
完成日期為2022年4月8日
初步招股章程補編日期為2022年3月21日。
$     
現成資本公司
     % Senior Notes due 2025
Interest payable            and            
我們提供2025年到期的      %優先債券的本金金額為$    ,或債券。這些票據將以每年    %的利率計息,從2022年開始,每半年支付一次,在          和          上支付,每一年支付一次,從          開始。票據的應付利率將會根據某些評級事件而作出調整。見“票據 - 利率説明根據某些評級事件調整票據利率”。債券的最低面額為2,000美元,超過1,000美元的整數倍,除非提前回購或贖回,否則將於2025年          到期。
我們可以根據我們的選擇,按照“票據説明 - 可選票據贖回”中所述的適用贖回價格,加上贖回日(但不包括贖回日)的應計和未付利息,贖回全部或部分票據。票據不會有“償債基金”。
一旦發生控制權變更購回事件(如本文定義),除非我們已行使贖回票據的選擇權,否則票據持有人可要求吾等以現金回購價格回購票據,回購價格相當於待購回票據本金總額的101%,加上回購日期的應計及未付利息,並如本文“票據説明 - 某些 - 在控制權變更回購事件時向回購提供的契諾”一節所述。
這些票據將是我們的優先直接無擔保債務,不會由我們的任何子公司提供擔保。票據的償付權將等同於我們現有及未來的任何無抵押及非附屬債務;實際上優先於我們及我們附屬公司的任何現有及未來的有擔保債務(以擔保該等債務的資產價值為限);在結構上較我們附屬公司的所有現有及未來債務及其他負債(包括貿易應付款項)及(如非由吾等持有)優先股優先。
請參閲本招股説明書增刊S-8頁開始的“風險因素”,在截至2021年12月31日的年度報告Form 10-K中,討論您在決定投資票據之前應考慮的重要因素。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有就本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的準確性或充分性作出判斷。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
Per Note
Total
Public offering price(1)
   % $    
Underwriting discounts(2)
​% $
扣除費用前的收益(1)
​% $
(1)
票據的利息將從2022年      開始計提,如果票據在2022年      之後交付,則必須由購買者支付。
(2)
有關承保賠償的其他資料,請參閲“承保”。
承銷商預計將於2022年4月  左右通過存託信託公司的設施以簿記形式交付票據。
唯一的賬簿管理經理
Piper Sandler
Lead Manager
Keefe,Bruyette&Wood
    A Stifel Company
April   , 2022

目錄​​
 
目錄
Page
關於本招股説明書補充資料
S-1
有關前瞻性陳述的警示説明
S-2
招股説明書補充摘要
S-4
THE OFFERING
S-5
RISK FACTORS
S-8
USE OF PROCEEDS
S-14
CAPITALIZATION
S-15
DESCRIPTION OF THE NOTES
S-16
UNDERWRITING
S-34
美國聯邦所得税的其他考慮因素
S-36
LEGAL MATTERS
S-42
EXPERTS
S-43
在那裏您可以找到更多信息並通過引用將其併入
S-44
ABOUT THIS PROSPECTUS
1
現成資本公司
2
RISK FACTORS
3
前瞻性陳述
4
USE OF PROCEEDS
6
出售證券持有人
7
PLAN OF DISTRIBUTION
8
證券説明
9
普通股説明
10
優先股的説明
15
存托股份的説明
17
債務證券説明
19
DESCRIPTION OF WARRANTS
22
DESCRIPTION OF RIGHTS
23
馬裏蘭州公司法的某些條款和我們的
CHARTER AND BYLAWS
24
《經營合夥協議》
28
美國聯邦所得税的考慮因素
32
BOOK-ENTRY SECURITIES
65
LEGAL MATTERS
66
EXPERTS
66
在那裏您可以找到更多信息
66
以引用方式成立為法團
67
 
S-i

目錄​
 
關於本招股説明書補充資料
本文檔分為兩部分。第一部分是招股説明書補充部分,介紹了此次發行的具體條款和説明,並更新了所附招股説明書中包含的信息以及通過引用納入本文和其中的文件。第二部分是隨附的招股説明書,其中提供了更多一般性信息,其中一些可能不適用於此次發行或註釋。如果本招股説明書副刊中的信息與隨附的招股説明書中的信息有衝突,以本招股説明書副刊中的信息為準。此外,本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或我們向美國證券交易委員會或美國證券交易委員會提交的文件中的任何聲明,如果對我們向美國證券交易委員會提交的先前文件中包含的信息進行補充、更新或更改,應被視為修改和取代先前文件中的此類信息。
您應閲讀本文檔,並閲讀本招股説明書補充資料中“可找到更多信息並通過參考合併”標題下所述的其他信息。您只應依賴本招股説明書增刊、隨附的招股説明書或我們發佈的任何自由寫作招股説明書中包含或以引用方式併入的信息。我們和承銷商都沒有授權任何人向您提供不同的或額外的信息。如果任何人向您提供不同的或額外的信息,您不應依賴它。您應假設,本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中的信息,以及我們先前向美國證券交易委員會提交併通過引用併入本文檔中的信息,僅在其日期或其中指定的日期是準確的。
 
S-1

目錄​
 
有關前瞻性陳述的警示説明
我們在本招股説明書附錄中根據修訂後的1933年《證券法》第27A節,或修訂後的《證券法》,以及修訂後的1934年《證券交易法》第21E節,或《交易法》作出前瞻性陳述。對於這些陳述,我們要求為這些章節中的前瞻性陳述提供安全港的保護。前瞻性陳述會受到重大風險和不確定性的影響,其中許多風險和不確定性很難預測,而且通常超出我們的控制範圍。這些前瞻性陳述包括有關我們的業務可能或假設的未來結果、財務狀況、流動性、計劃和目標的信息。當我們使用“相信”、“預期”、“預期”、“估計”、“計劃”、“繼續”、“打算”、“應該”、“可能”或這些術語或其他類似術語的否定詞時,我們旨在識別前瞻性表述。除其他外,關於以下主題的陳述可能具有前瞻性:

本次發行募集資金的使用情況;

我們的投資目標和經營戰略;

我們以優惠條件借入資金或以其他方式籌集資本的能力;

我們的預期槓桿;

我們的預期投資;

與未來分銷有關的估計或陳述,以及我們進行未來分銷的能力;

我們有能力通過收購安沃斯抵押資產公司(“安沃斯”)、紅石及其關聯公司(“紅石”)和馬賽克基金(定義見本文)實現預期的協同效應、成本節約和其他收益;

我們在市場上競爭的能力;

在符合我們投資目標和策略的中小型商業貸款(“SBC貸款”)、美國小企業管理局(“SBA”)根據其第7(A)條貸款計劃擔保的貸款、抵押貸款支持證券(“MBS”)、住宅抵押貸款和其他與房地產相關的投資中提供有吸引力的風險調整投資機會;

市場、行業和經濟趨勢;

美國政府、美國財政部和美聯儲理事會、聯邦存款保險公司、聯邦全國抵押貸款協會、聯邦住房貸款抵押公司、政府全國抵押貸款協會、聯邦住房管理局、美國農業部、美國退伍軍人事務部和美國證券交易委員會最近已經和將採取的行動;

抵押貸款修改計劃和未來的立法行動;

我們有能力保持房地產投資信託基金(REIT)的資格;

根據修訂後的1940年《投資公司法》,我們有能力保持自己被排除在資格之外的能力;

預計資本支出和業務支出;

是否有合格的人員;

提前還款利率;以及

預計違約率。
我們的信念、假設和期望可能會因許多可能的事件或因素而改變,這些事件或因素並不是我們都知道或控制的,包括:

本招股説明書附錄中的“風險因素”和隨附的招股説明書中的“風險因素”中描述的因素;
 
S-2

目錄
 

在截至2021年12月31日的10-K表格年度報告中描述的因素,包括在“風險因素”和“業務”標題下列出的因素;

適用的監管變化;

與收購有關的風險,包括收購安沃斯、紅石和馬賽克基金;

與通過收購,包括收購安沃斯、紅石和馬賽克基金,實現預期的協同增效、節省成本和其他好處有關的風險;

與將建築貸款平臺整合到我們現有業務中有關的風險,以及建築貸款的發起和所有權,由於我們收購馬賽克基金,與現有建築或土地擔保的貸款相比,這些貸款面臨額外的風險;

資本市場的普遍波動性;

我們的投資目標和經營戰略的變化;

資本的可獲得性、條款和部署;

是否有合適的投資機會;

我們對我們的外部顧問瀑布資產管理有限責任公司或我們的經理及其人員的依賴,以及如果我們或我們的經理終止與我們的經理簽訂的管理協議,我們找到合適的替代者的能力;

資產、利率或整體經濟的變化;

新型冠狀病毒(“新冠肺炎”)大流行的嚴重性和持續時間;

新冠肺炎對我們的業務運營、財務狀況、經營業績、流動性和資金來源的影響;

新冠肺炎疫情對我們的借款人、房地產業、美國和全球經濟的影響;

政府當局為遏制新冠肺炎疫情或應對其影響而採取的行動;

與俄羅斯和烏克蘭之間不斷升級的衝突有關的風險,這可能導致全球金融市場的波動性增加或受到損害;

我們的投資違約率上升和/或收回率下降;

利率、利差、收益率曲線或提前還款利率的變化;

我們資產預付款的變化;

由於我們作為房地產投資信託基金的資格,我們的業務受到限制;以及

我們競爭的程度和性質,包括對滿足我們的投資目標和策略的SBC貸款、MBS、住宅按揭貸款和其他與房地產相關的投資的競爭。
一旦發生這些或其他因素,我們的業務、財務狀況、流動資金和經營結果可能與任何此類前瞻性陳述中所表達或暗示的內容大不相同。
儘管我們認為前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但我們不能保證未來的結果、活動水平、業績或成就。您不應依賴這些前瞻性陳述,它們僅適用於本招股説明書附錄之日。我們沒有義務也不打算更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件或其他原因。
 
S-3

目錄​
 
招股説明書補充摘要
本摘要重點介紹了本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中的一些信息。它並不包含你在決定投資這些票據之前應該考慮的所有信息。您應仔細閲讀本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中的更詳細信息,以及通過引用方式併入本招股説明書附錄及隨附的招股説明書的信息。除文意另有所指外,本招股説明書附錄中提及的“公司”、“我們”或“本公司”指的是位於馬裏蘭州的Ready Capital Corporation及其合併子公司;本招股説明書附錄中提及的“經營合夥”指的是Sutherland Partners,LP、特拉華州的一家有限合夥企業和Ready Capital Corporation的子公司;本招股説明書附錄中提及的“我們的經理”指的是位於特拉華州的有限責任公司瀑布資產管理公司。
Our Company
我們是一家多策略的房地產金融公司,主要提供SBC貸款、SBA貸款、住宅抵押貸款,以及主要以SBC貸款或其他與房地產相關的投資為抵押的MBS,提供融資和服務。我們的貸款一般在原始本金金額範圍內,最高可達4000萬美元,供企業購買其運營中使用的房地產,或供尋求收購多户、寫字樓、零售、混合用途或倉庫物業的投資者使用。我們的發起和收購平臺包括以下三個運營部門:SBC貸款和收購;小企業貸款;以及住宅抵押銀行業務。
我們由我們的經理進行外部管理和建議。根據我們和經理之間的管理協議條款,經理負責我們的投資戰略和決策以及我們的日常運營。
我們已選擇從截至2011年12月31日的納税年度開始,作為房地產投資信託基金對美國聯邦所得税徵税。
我們的普通股在紐約證券交易所交易,代碼為“RC”。我們的主要執行辦事處位於New York 10020,New York 50層,美洲大道1251號。我們的電話號碼是(212)257-4600。我們的網站是www.ReadyCapital.com。我們網站上的信息不被視為本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的一部分。
最新發展動態
收購馬賽克基金
於2022年3月16日,我們通過一系列合併(統稱為“合併”)收購了一組私人持有的房地產結構性融資機會基金,重點是建築貸款(統稱為“馬賽克基金”),該基金之前由MREC Management,LLC根據日期為2021年11月3日的最終合併協議管理,並於2022年2月7日修訂。合併後,我們擁有形式上超過18億美元的股本基礎。此次收購進一步擴大了我們的投資組合,包括具有誘人投資組合收益率的多樣化建築資產組合,從而實現預期的收益增長和降低槓桿率。
合併後的公司以“Ready Capital Corporation”的名稱開展業務,並在紐約證券交易所上市,股票代碼為“RC”。
 
S-4

目錄​
 
THE OFFERING
以下摘要僅為方便您而提供,並不是為了完整。你應該閲讀本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含的全文和更具體的細節。就本摘要而言,“Ready Capital Corporation”、“We”、“Our”和“Us”僅指Ready Capital Corporation,而非其子公司。有關附註的詳細説明,請參閲本招股説明書附錄中的“附註説明”及隨附的招股説明書中的“債務證券説明”。
Issuer
準備資本公司,馬裏蘭州的一家公司。
Securities
2025年到期的本金總額為      百萬美元的    %優先債券。
Maturity date
           , 2025, unless earlier repurchased or redeemed.
利率;利率調整
      % per year, accruing from, and including            , 2022 and will be payable semi-annually in arrears on and of each year, beginning on            , 2022.
票據的應付利率將會根據某些評級事件而作出調整。見“票據 - 利率説明根據某些評級事件調整票據利率”。
Ranking
這些票據將是我們的優先直接無擔保債務,不會由我們的任何子公司提供擔保。這些註釋將進行排序:

與我們現有和未來的任何無擔保和無從屬債務享有同等的償債權利;

對本公司及本公司附屬公司任何現有及未來有擔保債務的償付權,以擔保該等債務的資產價值為限;及

在結構上低於我們子公司的所有現有和未來的債務和其他負債(包括貿易應付賬款)和(如果我們不持有)優先股(如果有)。
截至2021年12月31日,我們對第三方的綜合債務總額為76億美元(不包括貿易應付款和其他負債),其中包括我們子公司的有擔保債務,但我們可轉換票據的本金總額為1.15億美元,6.20%2026年票據的本金總額為1.0425億美元,5.75%2026年票據的2.0125億美元,5.50%2028年票據的1.1億美元和一家子公司發行的3625萬美元的次級票據也是無擔保的。
我們的附屬公司是獨立及不同的法人實體,並無義務(或有或有)支付票據的任何到期金額或向吾等提供任何資金以支付票據的付款,不論是以股息、貸款或其他付款方式,除非吾等打算將本次發售所得款項淨額貢獻予吾等的營運合夥公司,以換取營運合夥公司發行優先無抵押票據或鏡面票據,其條款與本招股説明書附錄所提供的票據的條款實質上相等。因此,經營合夥企業將有義務向我們支付鏡面票據項下的到期和應付款項,兩者的支付權將同等
 
S-5

目錄
 
以及經營合夥企業未來的所有無擔保和無從屬債務。管理票據的契約不會限制我們或我們的子公司可能產生的債務金額。請參閲此處的“大寫”。
可選擇贖回;沒有償債基金
在          之前,即票據到期日之前的20個月(                )(“面值贖回日期”),我們可以隨時、不時地根據我們的選擇權贖回全部或部分票據,贖回價格(以本金的百分比表示,並四捨五入到小數點後三位)等於以下較大者:
(1)(A)(A)每半年(假設債券在面值贖回日到期)(假設債券於面值贖回日到期)剩餘預定支付的本金及利息的現值的總和(假設一年由12個30天的月組成),按債券庫息率(定義見“債券 - 可選擇贖回債券”下的定義)加          基點減去(B)贖回日(但不包括)應累算的利息,及
(2)須贖回的票據本金的100%,在任何一種情況下,另加截至(但不包括)票據贖回日為止的應累算利息及未付利息。
於票面值贖回日或之後,吾等可於任何時間及不時贖回全部或部分票據,贖回價格相等於正在贖回的票據本金的100%,另加(但不包括)贖回日的應計及未付利息。
我們不會為票據提供“償債基金”,即我們無須定期贖回或註銷票據。
控制權變更要約為回購
如果發生控制權變更購回事件(如本文“票據 - 某些契約 - 要約於控制權變更時回購要約的説明”一節所界定),持有人可要求吾等以相等於待購回票據本金總額101%的回購價格回購票據,另加回購日期的應計及未付利息(但不包括回購日期)。
Default
票據將包含違約事件(如本文所定義),違約事件的發生可能並在某些情況下將導致我們加速履行票據項下的義務。見本招股説明書補充資料中的“ - 違約事件説明”。
Certain covenants
我們將在2017年8月9日的契約下發行票據,並補充補充契約,日期為原始發行日期,由我們和作為受託人的美國銀行信託公司全國協會(作為美國銀行全國協會的繼任者)之間的日期。契約將包含契約,其中包括限制我們產生追索權債務的能力,並要求我們保持一定的淨值。這些公約受到一些重要的例外、限制、限制和專門定義的約束。請參閲本招股説明書附錄中的“票據説明 - 某些契諾”和隨附的招股説明書中的“債務證券説明”。
 
S-6

目錄
 
Book-entry only form
票據將以簿記形式發行,並將由一張或多張存放於存託信託公司或代表存託信託公司的永久全球證書代表,並以存託信託公司的代名人的名義登記。任何票據的實益權益將顯示在DTC或其代名人保存的記錄上,而轉讓只會通過DTC或其代名人保存的記錄進行,除非在有限情況下,否則任何此類權益不得交換為憑證票據。
Denomination
我們只會發行最低面額為2,000元及超出面額1,000元的整數倍的紙幣。
Listing
我們不打算申請該批債券在任何證券交易所上市。
受託人和支付代理人
美國銀行信託公司,全國協會。
Governing Law
該契約和票據將受紐約州法律管轄。該契約將遵守經修訂的1939年《信託契約法》(“信託契約法”)的規定。
美國聯邦所得税考慮因素
有關購買、擁有和處置票據的某些重大美國聯邦所得税考慮因素,請參閲本招股説明書附錄中的“其他美國聯邦所得税注意事項”和隨附的招股説明書中的“美國聯邦所得税注意事項”。
Use of proceeds
此次發行的淨收益約為      美元。我們打算將本次發行的淨收益貢獻給我們的經營合夥企業,以換取經營合夥企業發行鏡報票據,其條款與本招股説明書附錄提供的票據條款基本相同。我們的經營合夥企業打算使用淨收益來發起或收購我們的目標資產,與我們的投資戰略一致,並用於一般公司目的。在該等預期用途之前,我們的營運合夥公司可能會將本次發售的部分淨收益用於暫時減少我們的貸款回購協議或信貸安排下的未償還借款,並可能將本次發售的淨收益投資於計息的短期投資,包括貨幣市場賬户,在每種情況下,這些投資都與我們繼續符合REIT資格的意圖一致。這些短期投資的淨回報率預計將低於我們從目標資產中尋求實現的水平。見本文“收益的使用”。
Risk factors
請參閲本招股説明書附錄和我們截至2021年12月31日的Form 10-K年度報告中的“風險因素”,瞭解在決定投資票據之前應考慮的因素的討論。
 
S-7

目錄​
 
RISK FACTORS
投資本招股説明書增刊及隨附的招股説明書所提供的票據涉及高度風險。在決定是否投資票據之前,閣下應仔細考慮與票據及本次發售有關的風險因素,以及參考本公司截至2021年12月31日止年度的10-K表格年報而納入的其他風險因素。如果這些風險中的任何一個實際發生,都可能對我們的業務、財務狀況、經營業績和現金流造成實質性損害。因此,我們普通股的市場價格可能會下跌,反過來,票據的價值可能會下降,你可能會損失部分或全部投資。其他尚未確定或我們認為不重要的風險和不確定性也可能對我們的業務、財務狀況、經營業績和現金流造成實質性損害,並可能導致您的投資完全損失。
與債券及是次發售有關的風險
票據持有人的債權在結構上將從屬於我們子公司債權人的債權,因為我們的子公司不會為票據提供擔保。此外,我們以傳統的傘式合夥REIT或UPREIT的形式組織,根據這種形式,我們作為運營合夥企業的普通合夥人,並通過運營合夥企業開展基本上所有的業務。我們償還債務的能力,包括票據,取決於我們子公司的收益和流動性,以及它們向我們分配的能力。
這些票據將不會得到我們任何子公司的擔保。因此,我們的任何附屬公司目前沒有,也不會有義務支付根據票據到期的任何金額,或為此提供任何資金,除非我們打算將此次發行的淨收益貢獻給我們的經營合夥企業,以換取經營合夥企業發行鏡像票據,其條款與本招股説明書附錄提供的票據的條款大體相當。因此,經營合夥公司將有責任向吾等支付鏡面票據項下的到期及應付款項,而該等款項的付款權利將與經營合夥公司未來的所有無抵押及無從屬債務同等。由於票據不具有附屬擔保的利益,票據持有人的債權在結構上將從屬於我們子公司的債權人和優先股東的債權,包括貿易債權人。因此,如果我們的任何子公司破產、清算或重組,這些子公司將向其債務持有人及其其他貿易債權人和任何優先股股東支付款項,然後他們才能將其任何資產分配給我們。
此外,票據不會以本公司或本公司附屬公司的任何資產作抵押,而管理票據的票據及契約不會限制本公司或本公司附屬公司產生債務的能力,但須遵守若干財務契約,限制本公司產生追索權債務的能力,並要求我們維持一定的淨值。請參閲本招股説明書附錄中的“票據説明 - 某些契諾”和隨附的招股説明書中的“債務證券説明”。因此,票據實際上將從屬於我們或我們的子公司將產生的任何擔保債務,但以擔保該債務的資產價值為限。這種從屬關係的效果是,在任何該等有擔保債務違約或加速償付時,或在本公司破產、無力償債、清算、解散或重組的情況下,出售為該等有擔保債務提供擔保的資產所得收益,只有在任何該等有擔保債務下的所有債務已全部清償後,才可用於支付票據上的債務。因此,在我們破產、資不抵債、清算、解散或重組的情況下,票據持有人獲得的按比例可能少於有擔保債務的持有人。
作為一家UPREIT,我們幾乎所有的業務都是通過我們的運營合夥企業及其子公司進行的,這些子公司是獨立的、不同的法律實體。因此,我們償還債務(包括票據)的能力取決於我們子公司的收益、現金流、財務狀況和資金分配(無論是通過股息、分配還是貸款)。除上文所述經營合夥公司在鏡面票據項下的義務外,本公司並無任何附屬公司有責任向本公司提供資金以支付票據。我們不能向您保證,管理我們子公司現有和未來債務的協議將允許我們的子公司向我們提供足夠的股息、分派或貸款,為到期票據的支付提供資金。此外,我們的子公司向我們支付的任何股息、分配或貸款可能會受到股息或匯回的限制。
 
S-8

目錄
 
根據適用的當地法律和我們子公司運營所在司法管轄區的貨幣轉移限制,以及各種業務考慮因素,對收益進行評估。
截至2021年12月31日,我們對第三方的綜合債務總額為76億美元(不包括貿易應付款和其他負債),其中包括我們子公司的有擔保債務,但我們可轉換票據的本金總額為1.15億美元,6.20%2026年票據的本金總額為1.0425億美元,5.75%2026年票據的2.0125億美元,5.50%2028年票據的1.1億美元和一家子公司發行的3625萬美元的次級票據也是無擔保的。
我們的鉅額債務可能會對我們的業務、財務狀況、流動資金和經營業績產生重大不利影響,並阻礙我們履行票據項下的義務。
我們龐大的負債水平增加了我們可能無法產生足夠的現金來支付我們的債務的到期金額的風險,包括票據。
我們的鉅額債務可能會對貴公司產生重要後果,並對我們的業務產生重大影響。例如,它可以:

使我們更難履行債務方面的義務,包括票據;

增加我們在普遍不利的經濟和工業條件下的脆弱性;

要求我們將運營現金流的很大一部分用於償還債務,從而減少了我們現金流用於支付營運資金、資本需求、我們的戰略增長舉措和發展努力以及其他一般公司目的的可獲得性;

限制我們在規劃或應對業務和我們所在行業的變化方面的靈活性;

限制我們及其子公司產生債務的能力;

限制我們開拓商機;

與負債較少的競爭對手相比,我們處於競爭劣勢;以及

限制我們為營運資金、貸款、收購、償債要求、執行我們的業務戰略和其他一般公司目的籌集資本的能力。
此外,契約內的財務契諾有多項例外情況,並容許吾等在遵守若干財務比率等例外情況下招致債務,而吾等及其附屬公司可能會在不違反該等契諾的情況下招致大量額外債務。此外,該契約並不限制吾等或吾等附屬公司產生或發行不被視為負債的負債(定義見“票據説明 - 某些契諾”)。此外,管理我們當前債務的協議,以及可能管理我們未來可能產生的任何債務的協議,都包含金融和其他限制性契約,這些契約將限制我們從事可能符合我們長期最佳利益的活動的能力。此外,管理紙幣的契約將載有下列契諾:

要求我們不得超過最高追索權債務與權益比率(定義見《票據説明 - 某些公約》);以及

要求吾等維持最低綜合資產淨值(定義見“附註 - 某些公約的説明”)。
如果我們不遵守這些公約,可能會導致違約,如果不治癒或免除違約,可能會導致我們所有債務的加速。
儘管我們目前有大量的債務,我們和我們的子公司仍可能產生更多的債務。這可能會進一步加劇與我們大量槓桿相關的風險。
我們和我們的子公司未來可能會產生大量的額外債務,包括根據資本市場交易,如票據發行。此外,契約的設立
 
S-9

目錄
 
只要我們遵守某些契約,包括不超過最高追索權債務權益比率和維持最低綜合資產淨值,附註的條款並不限制我們或我們的附屬公司可能產生的負債金額。
在目前的債務水平上增加新的債務可能會使我們更難履行與票據有關的義務。
管理票據的票據和契約將包含針對某些類型的重要公司事件的有限保護,並且可能不會在發生此類公司事件時保護您的投資,也不會在發生其他公司事件或行動時保護您的投資。
無論是票據還是票據的契約都不會:

要求我們保持任何財務比率或收入、收入、現金流或流動性的特定水平,但以下要求除外:(1)不超過最高追索權債務權益比率,(2)保持最低綜合資產淨值;

在我們的財務狀況、流動性或經營結果發生重大不利變化時,保護票據持有人;

限制我們產生無擔保債務的能力,這些債務與票據的償還權相同;

如果到期日或贖回日早於票據的到期日或贖回日,或認沽條款比適用於票據的條款更廣泛,則限制我們產生債務的能力;

限制我們子公司產生債務或其他債務的能力;

限制我們購買或預付證券的能力;或

限制我們對普通股或其他級別低於票據的證券進行投資、購買或支付股息或支付其他款項的能力。
一些可能對閣下造成不利影響的重大重組交易可能不會構成契約項下的“控制權變更回購事件”,在這種情況下,吾等將沒有義務提出回購票據。
在發生“控制權變更回購事件”​時(如本文“票據説明 - 某些契約 - 於控制權變更時提出購回”一節所述),閣下有權選擇要求我們以現金回購閣下的票據。然而,契約中所載的控制權變更回購事件的定義僅限於某些列舉的交易。因此,在其他交易可能對票據價值造成重大不利影響的情況下,契約的控制權變更回購條款將不會為票據持有人提供保障。例如,由我們發起的槓桿資本重組、再融資、重組或收購等交易可能不構成需要我們回購票據的控制權變更回購事件。如果發生任何此類交易,票據持有人將無權要求我們回購票據,即使每筆交易都可能增加我們的債務金額,或以其他方式對我們的資本結構或任何信用評級產生重大不利影響,從而對票據持有人造成不利影響。
我們可能無法在控制權變更回購事件時回購票據。
一旦發生控制權變更購回事件,除非吾等已行使贖回票據的權利,否則票據持有人將有權要求吾等以相當於其將購回票據本金的101%的價格回購全部或部分票據,另加回購日期的應計及未付利息(但不包括回購日期)。如果我們遇到控制權變更回購事件,不能保證我們有足夠的財政資源來履行我們回購票據的義務,以及因該事件而可能需要償還或回購的任何其他債務。如未能按契約規定回購票據,將會導致契約違約,對本公司及票據持有人可能造成重大不良後果。見“説明 - 某些契約 - 在控制權變更回購事件時提供回購”。
 
S-10

目錄
 
票據和契約中的某些條款可能會延遲或阻止對我們有利的收購或收購企圖,從而推遲或阻止持有人行使與控制權變更回購事件相關的權利的能力。
票據和契約中的某些條款可能會使第三方更難或更昂貴地收購我們。例如,如果收購事件構成控制權變更回購事件,票據持有人將有權要求我們以現金回購其票據。我們在票據和契約下的義務可能會增加收購我們的成本,或者以其他方式阻止第三方收購我們或罷免現有管理層。
利率上升可能會導致票據的相對價值下降。
一般來説,隨着市場利率的上升,以固定利率計息的票據的價值通常會下降。因此,如果你購買這些鈔票,市場利率上升,你的鈔票價值可能會下降。我們無法預測未來的市場利率水平。
這些票據目前沒有既定的交易或其他公開市場,而且可能不會為這些票據發展一個活躍的交易市場。若票據未能發展或維持活躍的流通性交易市場,可能會對票據的市場價格及流動資金造成不利影響。
如果票據市場的發展失敗,可能會影響票據的流動性和價值。我們不打算申請將票據在任何國家證券交易所或任何自動交易商報價系統上市。因此,活躍的票據交易市場可能無法發展或持續下去。如果不發展一個活躍的交易市場,票據的市場價格和流動性可能會受到不利影響。因此,我們無法向您保證,您將能夠在特定時間以有吸引力的價格出售任何票據,或者根本不能。因此,您可能被要求無限期地承擔您在票據上的投資的財務風險。
某些承銷商已通知我們,他們目前打算在此次發行完成後在這些票據上上市。然而,承銷商沒有義務這樣做,一家或多家承銷商可以隨時停止做市。如果這些債券被交易,它們的交易價格可能會低於發行價,這取決於債券持有人的數量、證券交易商對債券做市的興趣、當時的利率、類似證券的市場、我們的信用評級、我們的經營業績和財務狀況、我們行業公司的總體前景和其他因素。
票據評級、我們的信用評級或債務市場的變化可能會對票據的價格產生不利影響。
票據的價格取決於許多因素,包括:

我們在國家認可的統計評級機構(“NRSRO”)的信用評級;

與我們類似的其他公司發行的票據的現行利率或市場價格;

我們的財政狀況、財政表現和未來前景;以及

金融市場的整體狀況。
NRSRO不斷審查他們跟蹤的公司的評級,包括我們。NRSRO還對我們的行業進行整體評估,並可能根據他們對我們行業的整體看法改變對我們的信用評級。NRSRO可下調各自對票據的評級,或決定不繼續自行決定對票據進行評級。債券評級的降低、暫停或撤回將不會構成債券違約事件。然而,任何降低、暫停或撤回這些評級的行為都可能對票據的市場價格或流動性產生不利影響。
在此發行的票據的應付利率可能會根據分配給該等票據的評級而調整,如“票據 - 利率根據某些評級事件調整的説明”中所述。我們打算採取的立場是,任何此類潛在的調整都不會導致這些票據被視為美國聯邦所得税的“或有支付債務工具”。請參閲“附加美國聯邦所得税考慮事項 - 某些附加付款”。
 
S-11

目錄
 
與合併相關的風險
我們可能無法成功地將馬賽克基金的業務與我們的業務整合,並在預期的時間框架內或根本無法實現合併的預期協同效應和其他預期收益。
合併涉及我們的公司,一家作為獨立上市公司運營的公司,以及Mosaic基金、它們的子公司以及它們各自的資產和業務。我們預計將受益於擴大的投資組合,其中包括多樣化的建築資產組合,具有誘人的投資組合收益率、收益增長和降低的槓桿率。然而,我們將被要求投入大量的管理注意力和資源來整合馬賽克基金的業務與我們的業務。在這種融合進程中,我們可能遇到的潛在困難包括但不限於以下幾點:

無法成功地合併各自的業務,使我們能夠實現合併預期產生的成本節約,這將導致合併的預期收益無法在當前預期的時間框架內實現或根本無法實現;

合併眾多擁有不同歷史和投資組合資產的公司的複雜性;

潛在的未知負債和與合併相關的意外增加的費用、延誤或條件;以及

由於完成業務整合過程而轉移了管理層的注意力,導致業績不足。
由於所有這些原因,業務整合過程可能會導致我們的管理層分心、我們正在進行的業務中斷或我們的運營、服務、標準、控制、政策和程序不一致,其中任何一個都可能對我們向股東提供投資回報、維持與我們的主要利益相關者和員工的關係、實現合併的預期效益的能力產生不利影響,或者可能以其他方式對我們的業務和財務業績產生實質性和不利影響。
我們面臨着將建築貸款平臺整合到我們現有業務以及建築貸款的發起和所有權方面的獨特風險。
我們在合併中獲得的資產中有很大一部分是建築貸款。與現有建築或土地擔保的貸款相比,建築貸款面臨額外的風險。建設預算可能不切實際或可能出現不可預見的變數,從而延長開發時間並增加建設項目的成本,這可能會推遲借款人出售或租賃完工財產的能力,而這將是償還貸款的資金來源。雖然我們相信我們有合理的程序來管理建設資金貸款,但我們不能肯定我們不會在建設貸款上蒙受損失。此外,如果建築商未能完成項目,我們可能會被要求完成該項目。任何此類違約都可能導致超出原預算的費用大幅增加,並延誤項目的完成。
我們的資產包括大量的合資企業和其他共同投資安排。
我們在合併中收購的資產包括通過合資企業和其他共同投資安排持有的大量資產。我們在這類合資企業中獲得了非控股權益或分享了控股權。即使我們在合資企業中有一定的控制權,我們也不可能對合資企業行使唯一的決策權。在某些情況下,對合資企業的投資可能涉及在另一方沒有參與的情況下不存在的風險,包括合資夥伴可能破產或無法為其規定的出資提供資金,或以其他方式無法履行其在合資企業條款下的義務。合資夥伴的經濟或其他商業利益或目標可能與我們的商業利益或目標不一致,並可能採取與我們的政策或目標相反的行動。這類投資還可能有導致出售等決策陷入僵局的潛在風險,因為我們和合資夥伴都無法完全控制合資企業。我們與合資夥伴之間的糾紛可能會導致訴訟或仲裁,這將增加我們的費用,並阻止我們的高級管理人員和董事將他們的時間和精力集中在我們的業務上。因此,合資企業的行為或與其發生糾紛
 
S-12

目錄
 
合夥人可能會讓合資企業擁有的財產承受額外的風險。在某些情況下,作為合資企業安排的一部分,合資夥伴可能有權獲得管理費、推廣費或其他獎勵費用。此外,在某些情況下,我們可能要對合資夥伴的行為負責。
通過引用併入本招股説明書附錄中的歷史和未經審計的備考簡明合併財務信息可能不能代表我們合併後的結果,因此,貴公司在合併後可用於評估我們公司的財務信息有限。
本招股説明書附錄中引用的未經審計的備考簡明合併財務信息來自日期為2022年1月11日的當前8-K報表,它不一定表明如果合併在所述日期完成,實際將會發生的財務狀況或經營結果,也不表明我們未來的經營業績或合併後的財務狀況。本招股説明書附錄中引用的未經審計的備考簡明綜合財務信息來自日期為2022年1月11日的當前8-K報表,並未反映合併後可能發生的未來事件。從日期為2022年1月11日的當前8-K表格報告中通過引用方式併入本招股説明書補編的未經審計的預計簡明綜合財務信息部分基於有關合並的某些假設,我們認為這些假設在截至2022年1月11日的情況下是合理的。然而,我們不能向您保證,隨着時間的推移,這些假設將被證明是準確的。
 
S-13

目錄​
 
USE OF PROCEEDS
此次發行的淨收益約為     美元。
我們打算將本次發行的淨收益貢獻給我們的經營合夥企業,以換取經營合夥企業發行鏡報票據,其條款與本招股説明書附錄提供的票據條款基本相同。我們的經營合夥企業打算使用淨收益來發起或收購我們的目標資產,與我們的投資戰略一致,並用於一般公司目的。
在該等預期用途之前,我們的營運合夥公司可能會將本次發售的部分淨收益用於暫時減少我們的貸款回購協議或信貸安排下的未償還借款,並可能將本次發售的淨收益投資於計息的短期投資,包括貨幣市場賬户,在每種情況下,這些投資都與我們繼續符合REIT資格的意圖一致。這些短期投資的淨回報率預計將低於我們從目標資產中尋求實現的水平。我們的貸款回購協議和信貸安排下的借款一般按不同期限的利率計息。於二零二一年十二月三十一日,可用是次發行所得款項淨額償還的貸款回購協議及信貸安排的年加權平均利率分別約為2.1%及2.8%,未償還借款總額為25億美元,而該等貸款回購協議及信貸安排的加權平均期限分別為10.3個月及6.1個月。
 
S-14

目錄​
 
大寫
下表列出了我們截至2021年12月31日的現金和現金等價物以及我們的資本化情況(1)按實際基礎計算,(2)按調整後的基礎計算,以反映在扣除承銷折扣和我們估計的發售費用後,本次發售中發行的      美元票據的本金金額,以及本招股説明書附錄中“收益的使用”一節所述的淨收益的應用情況。您應將本表與我們的歷史和形式財務報表以及相關的“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”一併閲讀,並將其作為參考納入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書。
As of December 31, 2021
Actual
As adjusted(1)
(In thousands, except share and
per share data)
現金和現金等價物
$ 229,531
Debt:(1)
      % senior notes due 2025 offered hereby
$ $      
Secured borrowings
2,517,600
薪資保護計劃流動性工具(PPPLF)借款
941,505
合併可變利息實體的證券化債務,淨額
3,214,303
Convertible notes, net
113,247
Senior secured notes, net
342,035
Corporate debt, net
441,817
擔保貸款融資
345,217
或有對價
16,400
符合從Ginnie Mae回購的貸款的負債
94,111
Derivative instruments
410
Dividends payable
34,348
應付賬款和其他應計負債
184,079
Total Liabilities
8,245,072
Stockholders’ Equity:
E系列優先股,清算優先權每股25.00美元
111,378
普通股,每股票面價值0.0001美元;授權發行5億股;已發行和已發行股份75,838,050股(2)
8
額外實收資本
1,161,853
Retained earnings (deficit)
8,598
累計其他綜合收益(虧損)
(5,733)
普通股股東權益總額
1,276,104
非控制性權益
4,494
Total Stockholders’ Equity
1,280,598
(1)
不反映合併和相關交易,包括我們收購的資產和債務。
(2)
表中的已發行和已發行股票數量不包括因合併而發行的約30,256,860股B類普通股。
 
S-15

目錄​
 
備註説明
我們將發行本招股説明書附錄所提供的票據(以下簡稱“票據”),發行日期為2017年8月9日,由吾等與美國國家銀行協會作為受託人的契約,日期為2017年8月9日,並輔以確立票據條款的補充契約,我們稱之為補充契約。我們將基礎契約和補充契約統稱為契約。附註的條款包括契約中明確規定的條款和參照《信託契約法》成為契約一部分的條款。
您可以向我們索要一份契約的副本,如下所述:“在這裏您可以找到更多信息並通過參考合併”。
以下描述是對票據和(僅適用於票據的)契據的實質性規定的摘要,並不聲稱是完整的。本摘要受制於附註和契約的所有規定,包括契約中使用的某些術語的定義,並通過參考加以限定。我們敦促您閲讀這些文件,因為它們而不是本説明定義了您作為筆記持有人的權利。
附註的這一説明補充了所附招股説明書中關於債務證券和基礎契據的一般條款的説明,並在與之不一致的範圍內取代了對債務證券和基礎契據的説明。就本説明書而言,所提及的“Ready Capital Corporation”、“Our Company”、“We”、“Our”和“Us”僅指Ready Capital Corporation,而不是其子公司。
General
這些票據將是債券項下的單一系列債券,最初本金總額為    百萬美元。該批紙幣只會以正式登記形式發行,不包括票息,最低面額為2,000元,最低面額為超過1,000元的整數倍。這些票據將由一張或多張僅以簿記形式記賬的全球票據證明,但在“-認證票據”所述的有限情況下除外。紙幣沒有公開市場,活躍的紙幣市場可能永遠不會發展。
這些票據將不能轉換為我們的普通股或任何其他證券的股份,或交換為普通股或任何其他證券。
Ranking
The notes:

將是Ready Capital Corporation的優先無擔保債務;

不會由我們的任何子公司提供擔保;

將與我們所有現有和未來的無擔保和無從屬債務享有同等的償債權利;

將有效地從屬於我們和我們子公司的任何現有和未來的有擔保債務,只要我們保證該等債務的資產的價值;以及

在結構上將從屬於我們子公司所有現有和未來的債務和其他負債(包括貿易應付款)和優先股。
截至2021年12月31日,我們對第三方的綜合債務總額為76億美元(不包括貿易應付款和其他負債),其中包括我們子公司的有擔保債務,但我們可轉換票據的本金總額為1.15億美元,我們6.20%的2026年票據的本金總額為1.0425億美元,5.75%的2026年票據的本金為2.0125億美元,5.50%的2028年票據的本金為1.1億美元,以及一家子公司發行的次級票據的本金總額為3625萬美元,每種票據都是無擔保的。
我們的附屬公司是獨立及不同的法人實體,並無義務支付票據的任何到期金額或提供任何資金以支付票據的款項,不論是以股息、貸款或其他付款方式,除非我們打算貢獻由此產生的淨收益。
 
S-16

目錄
 
向我們的經營合夥公司提出要約,以換取經營合夥公司發行優先無抵押票據(或鏡像票據),其條款與本招股説明書補充資料所提供的票據的條款大致相同。因此,經營合夥公司將有責任向吾等支付鏡面票據項下的到期及應付款項,而該等款項的付款權利將與經營合夥公司未來的所有無抵押及無從屬債務同等。此外,我們的附屬公司支付股息以及向我們發放貸款和墊款可能會受到法律、合同或其他限制,可能取決於它們的收益、現金流和財務狀況,並受到各種業務考慮的影響。因此,我們可能無法獲得我們子公司的現金流或資產。
附加註釋
票據所屬的系列債務證券可以重新發行,我們可以不時發行與票據具有同等評級的相同系列的額外債務證券,條款與票據相同,但在發行日期、發行價格和利息產生日期(如果適用)方面除外,無需通知任何票據持有人或徵得任何持有人的同意,但如果出於美國聯邦所得税的目的,任何此類額外債務證券不能與票據互換,則該等額外債務證券將具有與票據分開的CUSIP和ISIN編號。額外的債務證券將具有收到票據的應計和未付利息的相同權利,該等額外的債務證券將與票據形成單一系列的債務證券。
Interest
票據將按本招股説明書附錄封面所載的年利率計息,包括2022年的          ,而隨後的利息期間將為自下一個付息日期起計(包括下一個付息日期或所述到期日或較早贖回或購回日期(視屬何情況而定)的期間,但不包括付息日期。利息每半年在    和    上支付一次,從2022年          開始,支付給在緊接相關利息支付日期之前在    或    (視屬何情況而定)交易結束時以其名義登記的人。所有付款都將以美元支付。
利息支付將僅在營業日(定義如下)進行。如果任何利息支付在非營業日到期,我們將在第二個營業日支付。在這種情況下,在下一個工作日支付的款項將被視為在原始到期日支付。該等付款將不會導致票據或契約項下的違約(定義見下文),亦不會就原到期日至下一個營業日的付款金額產生利息。
票據的利息將按一年360天計算,其中包括12個30天的月。
“營業日”是指法律、法規或行政命令授權或要求紐約市的銀行機構或受託人的公司信託辦公室所在地關閉的週六、週日或任何其他日子以外的日子。
“違約”是指任何違約事件,或在通知後、時間流逝或兩者兼而有之的事件(定義見下文)。
根據若干評級事件調整債券利率
初始年利率為    %,可根據一家或多家NRSRO對票據評級的變化而不時調整。如果在任何六個月的利息期的第一天開始,票據的年利率將比初始利率高出0.50%,如果截至該日,票據具有非IG評級(定義如下)或沒有任何NRSRO的評級。如果票據的年利率因一次或多次降級而上升,則利率將從任何六個月利息期間的第一天開始恢復到初始利率,前提是截至該日,票據已從非IG評級提升至BBB評級或更高評級。
在前六個月利息期的最後一天以下情況下,將出現“BAA-B評級”:
 
S-17

目錄
 

假設債券只由一個NRSRO評級,那麼該NRSRO當時的最新評級不低於BBB-,也不高於BBB+;

假設只有兩個NRSRO對票據進行評級,那麼這類NRSRO最近的評級中較低的一個不低於BBB-,也不高於BBB+;或

假設票據由三個或更多NRSRO評級,則此類NRSRO最近的評級中第二低的不低於BBB-,也不高於BBB+。
在前六個月利息期的最後一天以下情況下,將會出現“非IG評級”:

假設票據只由一個NRSRO評級,則該NRSRO的最新評級為BB+或更低;

假設票據只由兩個NRSRO評級,則該等NRSRO最近的評級中較低的為BB+或更低;或

假設票據由三個或更多NRSRO評級,那麼此類NRSRO最近的評級中第二低的是BB+或更低。
前述定義中所指的評級類別是指伊根瓊斯評級公司使用的評級類別,但被視為也指任何其他NRSRO的同等評級。
“NRSRO”是指根據《交易法》第3(A)(62)節定義的國家認可的統計評級組織,包括但不限於伊根-瓊斯,在每種情況下,其對與我們類似的發行人的高級債務評級經授權與全國保險專員協會證券估值辦公室(SVO)一起使用並得到其認可,該評級應(A)具體描述票據,包括其利率,(B)如果該評級是“私人信件評級”,​(I)針對該等票據的本金和利息的償付可能性(如該評級對本金和利息的償付可能性未作説明,且不包括任何相反的指示,則視為已符合該要求),(Ii)不包括禁止與該機構或任何其他對票據持有人具有管轄權的監管當局分享該等證據,及(Iii)包括描述票據相關條款的其他資料,而該等資料是由票據持有人主管當局或任何其他對票據持有人具有司法管轄權的監管當局不時要求提供的。
如果票據利率如上所述增加,則除非文意另有所指,否則與票據有關的“利息”一詞將被視為包括任何該等額外利息。
見“與票據有關的風險因素 - 風險和這一提供的 - 票據評級、我們的信用評級或債務市場的變化可能對票據的價格產生不利影響。”
在決定有需要調整票據利率後,我們會盡快以書面通知受託人有關調整的情況,以及下一個利息期間須支付的利率或保證金。如無明顯錯誤,吾等對利率或保證金的釐定對持有人、受託人、計算代理人及吾等均具約束力及決定性。
受託人對票據的任何NRSRO或任何評級的任何作為或不作為不負責任,亦不作任何陳述。受託人沒有義務獨立確定或核實是否發生了任何事件,或根據票據的評級通知持有人任何事件,或票據的評級是否已被任何NRSRO更改、暫停或撤回。
Maturity
票據將於2025年在          到期,並將在提交和交出時在受託人的公司信託辦公室支付,除非我們根據本文“-票據的選擇性贖回”中所述的選項提前贖回,或由本公司在本文中“-某些契約 - 要約在控制權變更回購事件時回購”中描述的情況下進行回購。這些票據將無權享受任何償債基金的好處,也不受任何償債基金的約束。
 
S-18

目錄
 
可選擇贖回債券
除下文所述外,票據到期前不可贖回。
在          之前,即票據到期日前20個月(      (          )個月)(“面值贖回日期”),我們可以隨時、不時地根據我們的選擇權贖回全部或部分票據,贖回價格(以本金的百分比表示,並四捨五入到小數點後三位)等於以下較大者:
(1)(A)(A)按債券國庫利率加          基點每半年(假設票據在面值贖回日到期)折現至贖回日(假設票據於面值贖回日到期)的剩餘預定本金及利息的現值總和減去(B)贖回日(但不包括)應累算的利息;及
(2)須贖回的票據本金的100%,在任何一種情況下,另加截至(但不包括)票據贖回日為止的應累算利息及未付利息。
於票面值贖回日或之後,吾等可於任何時間及不時贖回全部或部分票據,贖回價格相等於正在贖回的票據本金的100%,另加(但不包括)贖回日的應計及未付利息。
“票據國庫券利率”是指,就票據的任何贖回日期而言,由我公司按照以下兩項規定釐定的收益率。
債券國庫券利率將由我們在紐約市時間下午4:15之後(或在美國聯邦儲備系統理事會每天公佈美國政府債券收益率之後)確定,在贖回日期之前的第三個營業日,根據在該日該時間之後最近一天的收益率,由聯邦儲備系統理事會發布的最新統計數據發佈,指定為“部分利率(每日) - H.15”​(或任何後續指定或出版物)(“H.15”),標題為“美國政府證券 - 國債恆定到期日 - 名義”​(或任何後續標題或標題)。在釐定債券國庫券利率時,我們會在適當情況下選擇:(1)國庫券於H.15到期的收益率,與贖回日至票面贖回日的期間(“剩餘壽命”)完全相等;或(2)如果H.15上沒有與剩餘壽命完全相等的國債恆定到期日,則這兩個收益率 - 一個對應於H.15上的國庫券恆定到期日立即短於,一個對應於H.15上的國庫券恆定到期日立即長於剩餘壽命 - ,並應使用該等收益率以直線方式(使用實際天數)內插到面值贖回日期,並將結果四捨五入到三個小數點後;或(3)如無該等國庫券在H.15的恆定到期日短於或長於剩餘年限,則為最接近剩餘年限的單一國庫券恆定到期日的收益率。就本款而言,適用的國庫恆定到期日或H.15到期日應視為到期日等於相關的月數或年數(視情況而定, 自贖回日起此類國債的恆定到期日。
如於贖回日期H.15或任何後續指定或公佈前第三個營業日,本公司將根據相當於於紐約市時間上午11:00到期的半年等值收益率的年利率計算債券國庫券利率,該美國國庫券於贖回日期前第二個營業日到期或到期日最接近票面贖回日期(視何者適用而定)。如果沒有美國國債在票面贖回日期到期,但有兩種或兩種以上美國國債的到期日與票面贖回日期相同,其中一種的到期日在票面贖回日期之前,另一種的到期日在票面贖回日期之後,我們將選擇到期日在票面贖回日期之前的美國國債。如果有兩種或兩種以上的美國國庫券在面值贖回日到期,或者有兩種或兩種以上的美國國庫券符合上一句話的標準,我們將從這兩種或兩種以上的美國國庫券中選擇交易最接近面值的美國國庫券,這是基於該等美國國庫券在紐約市時間上午11:00的出價和要價的平均值。在按照本段的條款釐定債券國庫券利率時,適用的每半年到期收益率
 
S-19

目錄
 
美國國庫券應以紐約市時間上午11時該美國國庫券的出價和要價的平均值(以本金的百分比表示)為基礎,並四捨五入到小數點後三位。
我們在確定贖回價格時的行動和決定在任何情況下都是決定性的和具有約束力的,沒有明顯的錯誤。為免生疑問,受託人並無責任計算贖回價格,亦無責任審核或核實我們對贖回價格的計算。
任何贖回通知將在贖回日期前至少30天但不超過60天郵寄或以電子方式交付(或按照保管人的程序)給每一位要贖回的票據持有人。
在部分贖回的情況下,將按比例、以抽籤方式或受託人全權酌情認為適當和公平的其他方法選擇用於贖回的票據,並受適用託管機構的程序和其他程序的制約。本金2,000元或以下的票據將不會部分贖回。如任何票據只贖回部分,則與該票據有關的贖回通知須述明須贖回的票據本金部分。一張本金金額相當於票據未贖回部分的新票據,將在退回時以票據持有人的名義發行,以註銷原來的票據。只要票據由DTC持有,票據的贖回應按照託管人的政策和程序進行。
除非吾等拖欠贖回價格,否則於贖回日當日及之後,須贖回的票據或其部分將停止產生利息。
某些契諾
除了契約中所載的某些契約,包括下文“報告”和“資產的合併、合併和出售”中所述的契約外,契約還將包含下列契約。
金融契約
我們公司不允許:
(一)在每個財政季度的最後一天,其債務與權益的追索權比率(“追索權比率”)超過4.0比1.0;及
(B)截至每個會計季度最後一天的綜合資產淨值,少於(I)960,000,000美元加(Ii)(X)零美元和(Y)權益資本活動淨額75%兩者中較大者的和。
在控制權變更回購事件時提供回購
如發生控制權變更購回事件(定義見下文),除非吾等已行使我們的選擇權按“-票據的選擇性贖回”一節所述贖回票據,否則票據持有人將有權要求吾等根據下述要約,以現金回購價格購回該持有人票據的全部或任何部分(本金最低金額2,000元及超出本金1,000元的整數倍),連同回購日期的應計及未付利息(但不包括回購日期)。於控制權回購事項變更後30天內,或吾等選擇於控制權變更事項發生前30天內,但在控制權變更事項公佈後,吾等將向每位持有人發出通知,並向受託人及付款代理人(如受託人除外)發出副本,描述構成或可能構成控制權回購事項變更的一項或多項交易,並於通知所指定的付款日期(不早於通知發出之日起計30天及不遲於通知發出之日起計60天內)要約回購票據。如果該通知在控制權變更回購事件完成日期之前發出,則應説明收購要約是以在通知中指定的付款日期或之前發生的控制權變更回購事件為條件的。
 
S-20

目錄
 
儘管有上述規定,於回購日期或之前的付息日期到期的利息將於該付息日期的記錄日期的營業時間結束時支付給持有人。
我們將遵守交易所法案下規則14E-1的要求,以及任何其他證券法律和法規的要求,只要這些法律和法規適用於因控制權變更回購事件而進行的票據回購。若任何證券法律或法規的條文與票據的控制權變更回購事項條文有所衝突,吾等將遵守適用的證券法律及法規,並不會因該等衝突而被視為違反吾等在契約控制權變更事項條文下的責任。
在控制權回購事件付款日期變更時,我們將在合法範圍內:

接受根據我方報價進行適當投標的所有票據或部分票據的付款;

向付款代理人繳存一筆款項,數額相等於就所有妥為投標的票據或部分票據而回購的總價;及

交付或安排向受託人交付妥為接受的票據,連同一份高級人員證明書,列明本行正回購的票據的本金總額,並要求註銷該等票據。
支付代理人將立即將票據的購買價格發送給每一名適當提交票據的持有者,受託人將迅速認證並向每一持有人發送(或通過賬簿記賬轉移)一張本金金額相當於任何已交出票據的任何未購回部分的新票據;條件是每張新票據的最低本金金額為2,000美元,並超過1,000美元的整數倍。
在以下情況下,吾等或吾等的繼承人將不會被要求在控制權變更購回事件發生時要約購回票據:(1)吾等或吾等的繼任者在控制權變更購回事件發生前,以上述可選擇的贖回條款的方式、時間及其他方式發出贖回票據的通知;或(2)第三方按吾等提出要約的方式、時間及其他方式就票據提出要約,而該第三方購買根據其要約正式提交且並未撤回的所有票據。
不能保證在任何控制權變更回購事件發生時,將有足夠的資金用於進行所需的債券回購。我們未能在控制權變更回購事件時回購票據,將導致契約項下違約事件。
“控制權變更回購事件”是指:(1)任何人,包括根據交易法第13(D)(3)條被視為“人”的任何辛迪加或集團,通過購買、合併或其他收購交易或一系列購買、合併或其他收購交易,直接或間接獲得實益所有權;在我公司董事選舉中,該人有權行使全部股本總投票權的50%以上(但該人將被視為對其有權獲得的所有證券擁有實益所有權,無論該權利目前是可行使的,還是隻有在發生後續條件時才能行使);以及(2)在第(1)款提及的任何交易完成後,本公司或收購或尚存實體均無任何類別的普通證券(或代表該等證券的美國存託憑證)在紐約證券交易所、紐約證券交易所股票交易所、紐約證券交易所或納斯達克證券市場上市,或在紐約證券交易所、美國證券交易所或納斯達克證券市場的後續交易所或報價系統上市或報價。
資產的合併、合併和出售
以下描述取代了所附招股説明書中“債務證券、  -  合併和其他交易的描述”中的完整描述。
契約規定,我們不得合併或合併、合併或併入,或將我們的財產和資產實質上作為整體轉讓、轉讓或出租給另一人,除非:
 
S-21

目錄
 
(I)吾等為尚存人士或由此產生的尚存或受讓人(如非吾等)是根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律成立及存在的法團,而該等人士(如非吾等)須以受託人滿意的形式,以補充契據籤立並交付受託人,以履行吾等在票據及契據下的所有責任;及(Ii)緊接該交易生效後,並無發生任何失責或失責事件,並根據該契據就票據繼續履行責任。於任何該等合併、轉易、轉讓或租賃後,所產生的、尚存或受讓人(如非吾等)將繼承並可行使吾等在該契據下的每項權利及權力,吾等將獲解除及解除吾等在票據及契據下的責任,但任何該等租約除外。
Reports
契約要求吾等在吾等向美國證券交易委員會提交文件後15天內向受託人提交季度和年度報告的副本,以及根據交易法第13或15(D)節我們必須向美國證券交易委員會提交的信息、文件和其他報告的副本,並以其他方式遵守信託契約法第314(A)節。就本公約而言,我們通過EDGAR系統(或其任何繼承者)向美國證券交易委員會提交的任何此類報告、信息或文件將被視為在提交該文件時通過EDGAR系統(或該繼承者)交付給受託人,但受託人沒有任何義務確定此類提交是否已經發生。
向受託人交付任何該等報告、資料及文件只作提供資料之用,而受託人收到該等報告、資料及文件,並不構成對該等報告、資料及文件所載資料的推定通知,或由該等報告、資料及文件所載資料所確定的推定通知,包括吾等遵守本公司在本協議下的任何契諾。
違約事件
以下描述取代了所附招股説明書中“Description of Debt Securities - Events of Default and Remacy”一節中的描述。
以下是與票據有關的契約項下的“違約事件”:

未能支付到期票據的本金或溢價(如有的話),或就到期票據支付贖回價格;

拖欠到期應付票據的利息,期限為30天;

我們未能履行上述公約“--資產的合併、合併和出售”項下的義務;

在控制權變更回購事件發生時,在發出必要通知60天后仍未支付票據投標付款;

本公司在履行契據或票據所載的任何其他義務方面的失責(契諾或保證除外,而該失責或違反是在本條其他地方特別規定的),並在受託人或持有該等票據未償還本金總額超過25%的持有人發出書面通知後持續90天;

本公司或任何重要附屬公司的任何債券、票據、債權證或其他債務證據所界定的,單筆或合計超過該等人士發行的債務本金$35,000,000的事件,不論該等債務是現在存在或其後產生的,該等債務變得加速,以致在該等債務本應到期及應付的日期之前到期及須予支付,而該等加速應不會在該加速或未能在最後(但非中期)固定到期日支付本金後30天內作廢或撤銷,而該違約付款亦不得予以支付。在拖欠款項後30天內免除或延期;但是,如果違約、提速或付款違約等事件
 
S-22

目錄
 
如果我方對此提出異議,則應作出最終的、不可上訴的判決或命令,確認違約的存在和/或加速的合法性(視情況而定);

任何最終且不可上訴的判決或命令,就針對所有該等人士的所有該等最終判決或命令而支付的款項超過$35,000,000(保險承保的任何款額除外),如(1)須針對我們或任何重要附屬公司而作出,則不得予以支付或解除;及(2)在登錄最終判決或命令後的任何連續60天期間內,須有任何連續60天的期間,導致所有該等未決而未支付或解除針對所有該等人士的該等最終判決或命令的總款額超過$35,000,000,在此期間,因待決的上訴或其他原因而暫停執行該最終判決或命令,不得生效;和

本公司或任何重要附屬公司(定義見下文)破產、無力償債或重組的特定事件,或每個破產事件。
“重要附屬公司”是指我們的每一家重要附屬公司(如果有的話),該術語在證券法下S-X法規的規則1-02(W)中定義。
違約事件發生時的補救措施
如就未償還票據而發生並持續發生的失責事件(涉及破產事件的失責事件除外),受託人或持有該等票據本金總額不少於25%的持有人,可宣佈該等票據的本金、保費(如有的話)及應累算及未付利息(如有的話)須立即到期支付。如發生涉及破產事件的失責事件,所有未清償票據的本金、累算及未付利息(如有的話)將自動成為並即時到期及須予支付,而無須受託人或任何未清償票據持有人作出任何聲明或其他作為。
在受託人或票據持有人加速償還未償還票據的本金、溢價(如有的話)及累算及未付利息(如有的話)後,但在受託人取得支付到期款項的判決或判令之前的任何時間,未償還票據本金總額的過半數持有人可撤銷和撤銷該項加速償還及其後果,但因加速償還而到期的所有付款及/或交付,以及所有失責事件已予補救或免除。
持有未償還票據本金過半數的持有人,可指示進行任何法律程序的時間、方法及地點,以尋求受託人可獲得的任何補救或行使受託人就票據而獲授予的任何信託或權力,但須符合以下條件:(1)該項指示與任何法律規則或契據並無牴觸;(2)受託人可採取受託人認為恰當而與該項指示並無牴觸的任何其他行動;及(3)受託人無須採取任何可能涉及其個人法律責任的行動,或無須採取任何可能涉及其個人法律責任或對沒有加入該等行動的持有人造成不適當損害的行動。受託人在按持有人的指示繼續行使契據下的任何權利或權力前,有權從該等持有人收取受託人就遵從任何指示而可能招致的費用、開支及法律責任而令受託人滿意的保證或彌償。
在下列情況下,票據持有人有權就該契約提起訴訟或根據該契約要求任何補救:

持有未償還票據本金總額不少於25%的一名或多於一名持有人,已就該等票據的持續失責事件向受託人發出書面通知;

該等持有人已就與該項要求有關而招致的費用、開支及法律責任,向受託人提供令受託人合理滿意的彌償或保證;

受託人在60天內沒有收到過半數未償還票據持有人發出的與要求不符的書面指示;及

受託人未在60日內提起訴訟的。
然而,票據持有人有權在有關的到期日(或在贖回或贖回的情況下)收取該票據本金及利息的付款,這是絕對及無條件的。
 
S-23

目錄
 
在贖回或購回之日進行回購),並就強制執行任何此類付款提起訴訟,未經持有人同意,此種權利不得受到損害。
修改和修訂
以下描述取代了所附招股説明書中“債務證券描述 - 對契約的修改”項下的描述。
除某些例外情況外,吾等及受託人可修訂該契據或該等票據,並經當時未償還票據本金總額的過半數持有人同意(在每種情況下,包括但不限於就購回票據、投標或交換要約而取得的同意),可免除遵從該契約的任何條文。然而,未經當時未清償票據的每一持有人同意,除其他事項外,任何修正案不得:

降低免除任何過往違約或違約事件所需的未償還票據本金總額的百分比;

降低任何票據的利率或改變任何票據的付息時間;

減少任何票據的本金或贖回任何票據時的應付款額,或更改任何票據的到期日;

更改紙幣上的付款地點或貨幣;

降低任何票據的控制權變更回購事項回購價格,或以任何違反票據持有人權利的方式修改或修改我們支付控制權變更事項回購價格的義務,無論是通過修訂或豁免契約、定義或其他規定;

損害任何持有人就其承兑匯票收取本金及利息(如有的話)的權利,或就該等承兑匯票提起訴訟以強制執行任何該等付款或交付(視屬何情況而定)的權利;

以不利於票據持有人權利的方式修改票據的排名;或

對本“修改和修正”部分中所述的要求各持有人同意的條款作出任何變更,或在該變更與票據持有人的權利相牴觸的情況下,對契約的免責條款作出任何變更。
未經票據持有人同意,本行及受託人可修訂契據或票據:

使契據或附註的條款符合本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或與附註有關的任何條款説明書中對其的描述;

以證明繼承人法團的繼承,並規定繼承人法團根據契約承擔我們的義務;

根據契約和票據的條款,增加對票據的擔保,並取消擔保;

確保鈔票的安全;

為持有人的利益在我們的契諾中加入進一步的契諾、限制或條件,或放棄契約或票據賦予我們的任何權利或權力;

糾正契約或票據中的任何含糊、遺漏、缺陷或不一致之處,包括消除與《信託契約法》規定的任何衝突,只要這種行動不會對票據持有人的利益造成實質性不利影響;

作出任何不會對票據持有人的權利造成不利影響的更改;

本條例旨在就繼任受託人作出規定;

遵守保管人的適用程序;或
 
S-24

目錄
 

遵守美國證券交易委員會關於信託契約法案下契約資格的任何要求。
持有人不需要批准任何擬議修正案的特定格式。只要這些持有人批准擬議修正案的實質內容,就足夠了。在契約下的修改生效後,我們需要向持有人郵寄一份簡要描述該修改的通知。然而,沒有向所有持有人發出通知或通知中的任何缺陷,不會損害或影響修正案的有效性。
滿足感和解脱
我們可以(I)將所有未償還票據交付受託人註銷,或(Ii)在票據到期後不可撤銷地存放在受託人處,通過發出贖回通知在指定到期日或以其他方式支付,或如果票據在一年內到期並應付,或根據受託人滿意的贖回通知在一年內要求贖回,以美元現金支付足夠的金額,政府債務(定義見下文“-失效及契約失效”)指預定支付的本金及利息,而本金及利息將足以(不需任何該等利息的再投資)或兩者的組合足以支付票據的本金、溢價(如有)及票據的利息至其所述到期日或任何較早的贖回或到期日,而在任何一種情況下,均支付吾等根據該契約應付的所有其他款項。該等清償及清償須受契據所載條款的規限,而該契據的某些規定將在該等清償及清償期間繼續有效。
失敗和契約性失敗
契約還規定,我們可以選擇:

取消和解除與紙幣有關的任何和所有義務,但登記紙幣的轉讓或交換、更換臨時或殘缺、銷燬、遺失或被盜的紙幣、維持紙幣的辦事處或機構以及以信託方式持有款項的義務除外(“失敗”);或

根據“-某些契約”、“-報告”和“-資產的合併、合併和出售”以及契約中的某些其他契約解除我們在上述契約下的義務,任何未履行這些義務的行為不應構成關於該等票據的違約事件(“契約失效”);
於上述任何一種情況下,吾等將不可撤銷之美元現金存入受託人、預定支付本金及利息(不需將該等利息再投資)之政府債務,或經獨立財務顧問以書面向受託人確認、核證或核籤後,足以支付票據本金、溢價及利息至指定到期日或任何較早贖回日期之債券本金、溢價(如有)及利息。
對於任何失敗或契約失敗,我們將被要求向受託人提交契約中規定的律師意見,大意是票據持有人將不會確認由於失敗或契約失敗而用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將以相同的方式和相同的時間繳納相同數額的聯邦所得税,其方式和時間與如果失敗或契約失敗的情況相同,而在失敗的情況下,律師的意見,將被要求參考並基於美國國税局(“IRS”)的裁決或適用的美國聯邦所得税法律在契約日期後發生的變化。
“政府債務”是指下列證券:
(1)美利堅合眾國的直接債務,以其全部信用和信用作為質押;或
 
S-25

目錄
 
(2)由美利堅合眾國控制或監督並作為美利堅合眾國的機構或工具行事的人的義務,而美利堅合眾國無條件地保證支付該義務為完全的信用和信用義務;
在這兩種情況下,存託憑證的發行者不得選擇贖回或贖回,還將包括作為託管人的銀行或信託公司就任何政府義務簽發的存託憑證,或託管人代為存託憑證持有人持有的任何政府義務的利息或本金的具體付款;但除法律另有規定外,託管人無權從託管人就政府義務收到的任何款項或存託憑證所證明的政府義務的具體利息或本金付款中扣除應付給存託憑證持有人的金額。
“獨立財務顧問”是指我們不時挑選的任何會計師事務所、投資顧問公司、評估公司、諮詢公司、評估公司、投資銀行、銀行、信託公司或類似的具有公認地位的實體。
司法常務官及付款代理人
我們將初步指定受託人為票據的登記人和支付代理。利息和本金的支付將在付款代理人的辦公室進行,或在依據契據指定的其他一個或多個地點進行,票據將可轉讓。對於我們僅以記賬形式發行並由全球票據證明的票據,將向保管人的指定人付款。
不承擔個人責任
該契約將規定,對於任何票據的本金、溢價(如果有的話)或利息的支付或基於該票據的任何索賠或其他方面的追索權,以及吾等在該契約或任何票據中的任何義務、契諾或協議下或基於或基於該義務、契諾或協議的任何追索權,或因產生其中所代表的任何債務,不得向本公司或經理或其任何繼承人的任何公司成立人、股東、高級管理人員、董事、僱員或控制人追索。每個持票人通過接受票據,放棄並免除所有此類責任。豁免和免除是發行票據的部分代價。
Governing Law
該契約和票據將受紐約州法律管轄。
Definitions
在契約中的契約中使用的下列術語分別具有以下規定的含義:
“資本租賃”是指在任何時候,承租人必須根據公認會計準則同時確認資產的取得和負債的產生的租賃。
“Capital Stock” means:
(A)就任何並非商業信託的人而言,屬其公司股額、成員權益、合夥權益或其他適用權益的任何及所有股份、權益、參與或其他等價物(不論如何指定,亦不論是否有投票權);及
(B)就任何屬商業信託的人而言,該人的任何及所有實益擁有權權益(不論如何指定,亦不論是否有表決權);
於每一情況下包括該人士的每一類別或系列普通股(或其他股權權益)及優先股,但在每一情況下均不包括可轉換為或可交換為上述(A)或(B)項所述任何項目的任何債務或債務證券,或可行使或可交換、可轉換為或以其他方式購買或出售上述(A)或(B)項所述任何項目的任何期權、認股權證、合約或其他證券(包括衍生工具)。
 
S-26

目錄
 
“綜合資產淨值”是指於有關公司及其附屬公司的任何釐定日期,根據公認會計原則於該日期釐定的總資產減去截至該日期的總負債。
“增信協議”是指公司、其任何附屬公司或任何證券化實體為提供信貸支持而訂立的任何文件、文書、擔保或協議(根據當時該等債務的現行市場條款,該等債務是合理和慣常的),而該等債務或證券化債務是該契約所允許(或不禁止)的任何無追索權債務或證券化債務。
“公認會計原則”是指在美利堅合眾國不時生效的公認會計原則。
“政府權威”是指
(a) the government of
(I)美利堅合眾國或其任何州或其他政區,或
(Ii)該公司或任何附屬公司進行其全部或部分業務的任何其他司法管轄區,或聲稱對該公司或任何附屬公司的任何財產具有司法管轄權的任何其他司法管轄區,或
(B)行使任何此種政府的行政、立法、司法、監管或行政職能的任何實體,或與任何這種政府有關的任何實體。
“擔保”對任何人而言,是指該人以任何方式直接或間接擔保或實際上擔保任何其他人的債務、股息或其他義務,包括通過協議、或有或有或以其他方式發生的義務,但該人在正常業務過程中背書用於存放或託收的票據除外:
(A)購買該債項或債務或構成該債項或債務的抵押品的任何財產;
(B)墊付或提供資金(I)以購買或支付該等債項或債務,或(Ii)維持任何營運資金或其他資產負債表狀況或任何其他人的損益表狀況,或以其他方式墊付或提供資金以購買或支付該等債項或債務;
(C)出租財產或購買財產或服務,主要目的是向該債項或債務的擁有人保證任何其他人有能力償付該債項或債務;或
(D)以其他方式向擁有人保證該債項或義務不會蒙受損失。
在計算債務人在保證項下的債務或者其他債務時,屬於該保證標的的債務或者其他義務應當被假定為該債務人的直接義務。
對任何人而言,“負債”是指在任何時候,不重複地,
(A)就借入款項所負的法律責任及就可強制贖回的優先股承擔的贖回義務;
(B)就該人所取得的財產的延遲購買價格而承擔的法律責任(不包括在正常業務運作中產生的應付賬款,但包括根據任何有條件售賣或其他業權保留協議就任何該等財產而產生或產生的所有債務);
(C)(I)根據公認會計原則就資本租賃在其資產負債表上出現的所有負債及(Ii)假設該等合成租賃作為資本租賃入賬而按照公認會計原則在其資產負債表上出現的所有負債;
 
S-27

目錄
 
(D)由任何留置權就該人所擁有的任何財產而擔保的借入款項的所有法律責任(不論該人是否已承擔或以其他方式承擔該等法律責任);
(E)其就銀行及其他金融機構為其賬户簽發或承兑的具有類似功能的信用證或票據而承擔的所有法律責任(不論是否代表借入款項的債務);
(F)該人所有掉期合約的總掉期終止價值;及
(G)該人就本(A)至(F)條中任何一項所述類型的責任所作的任何擔保。
任何人的債務應包括該人在(A)至(G)款所述性質的所有債務,只要該人仍對其負有法律責任,即使任何此類債務根據公認會計準則被視為已被消滅。
“留置權”就任何人而言,指該人的任何財產或資產的任何抵押、留置權、質押、抵押、擔保權益或其他產權負擔,或任何賣方、出租人、貸款人或其他擔保當事人根據任何有條件出售或其他所有權保留協議或資本租賃對或與該人的任何財產或資產(包括股票、股東協議、有投票權信託協議和所有類似安排)的任何權益或所有權。
“材料”是指與公司及其子公司作為一個整體的業務、經營、事務、財務狀況、資產或財產有關的材料。
“淨股權資本活動”是指在補充契約日期後的任何時間出售公司的永久股權(普通股或優先股權)的現金淨收益總額,加上在補充契約日期後的任何時間將債務轉換為永久股權證券所產生的融資成本後的債務本金總額,減去公司在補充契約日期後為回購其永久股權而支付的總金額。
“無追索權債務”是指公司或其任何子公司的任何債務:
(A)為收購證券化資產或其他資產而墊付,並只以與該等債務有關的資產(或借質押擁有該等資產的證券化實體的股權)作抵押,而不向該公司或其任何附屬公司(不包括任何屬證券化實體的附屬公司或除其在證券化實體的權益外並無實質資產(由該公司真誠釐定)而擁有實質資產,且在每種情況下均為該等債務的借款人、擔保人、質押人或其他債務人)(根據標準追索權承諾追索權除外)作抵押,直至和只要(但僅為追索率公約的目的)已根據任何此類標準追索權承諾提出付款或履約索賠(未得到滿足或放棄),此時與任何此類標準追索權承諾有關的債務在一定程度上且僅在以下範圍內不得被視為無追索權債務(僅為該公約的目的):(就公認會計準則而言)該債權是該公司或其任何附屬公司的負債(不包括任何屬於證券化實體的附屬公司,或除其在證券化實體的權益外不擁有任何實質性資產(由該公司真誠地確定),並且在每種情況下都是這種債務的借款人、擔保人、質押人或其他債務人);
(B)墊付予該公司的任何附屬公司或附屬公司集團,而該等資產的唯一目的是取得或持有證券化資產或(直接或間接)產生債務的其他資產,而該等資產是在沒有向該公司或其任何附屬公司的任何資產追索,亦沒有以該等資產作交叉抵押的情況下作出的,但不包括該公司或其任何附屬公司的任何資產,而該等附屬公司屬證券化實體,或除其在證券化實體中的權益外並無其他重大資產(由該公司真誠地釐定),而在每種情況下,該等資產均為該等債務的借款人、擔保人、質押人或其他債務人)(不包括依據標準追索權承諾而作出的追索權除非、直至和只要(但僅為追索率契約的目的)已根據任何此類標準追索權承諾提出付款或履約索賠(尚未
 
S-28

目錄
 
在此期間,與任何此類標準追索權承諾有關的債務(僅就該公約而言)不應被視為無追索權債務,且僅限於該債權是該公司或其任何子公司的負債(就公認會計準則而言)(不包括屬於證券化實體或除其在證券化實體中的權益外不擁有任何實質性資產(由該公司善意確定)的任何此類子公司,在每種情況下,該子公司都是這種債務的借款人、擔保人、質押人或其他義務人)。
(C)按合約規定,償付追索權僅限於該公司或其任何附屬公司的特定資產,而留置權是保證該等債務的(依據標準追索權承諾的追索權除外),除非已根據任何該等標準追索權承諾(但僅為追索權比率契諾的目的)提出付款或履約的申索(但尚未清償或放棄),而在該時候,與任何該等標準追索權承諾有關的債務在一定範圍內及僅在該範圍內不得視為無追索權債務,(就公認會計準則而言)該債權是該公司或其任何附屬公司的負債(不包括任何屬於證券化實體的附屬公司,或除其在證券化實體的權益外不擁有任何實質性資產(由該公司真誠地確定),並且在每種情況下都是這種債務的借款人、擔保人、質押人或其他債務人);和
(D)在正常業務過程中向貸款人提供的與前述(A)至(C)任何條款有關的慣常完成或預算擔保,除非(但僅為追索率公約的目的)提出付款或履約索賠,而在此之前和只要索賠是公司或其任何子公司的負債,則(僅就該公約而言)該債務不得被視為無追索權債務,且僅限於該索賠是該公司或其任何子公司的負債。
為清楚起見,我們理解並同意,僅為追索權比率公約的目的,如果公司或其附屬公司對本應構成無追索權債務的任何債務的償付提供部分而非全部的擔保,而擔保的債務部分不再構成無追索權債務,則(僅就該公約而言)如此擔保的債務部分應被視為構成無追索權債務,而該債務的其餘部分應被視為構成無追索權債務。
“個人”是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、協會、信託、非法人組織、商業實體或政府機構。
“優先股”是指個人的任何類別的股本,在支付股息或在該人清算或解散時支付任何金額方面,優先於該人的任何其他類別的股本(或類似的股權)。
“追索權債務權益比率”指於任何釐定日期,就公司及其附屬公司而言,(A)於該日期尚未償還的追索權債務與(B)截至該日期的有形資本基礎的比率,按公認會計原則綜合釐定。
“追索權債務”是指除無追索權債務和證券化債務以外的所有債務。
“證券化”指公司及/或其任何附屬公司直接或間接將指定證券化資產池證券化或產生由指定證券化資產擔保的無追索權債務的公開或私人轉讓、出售或融資,包括涉及向證券化實體出售指定服務墊款或按揭貸款的任何此類交易。
“證券化資產”的含義與“證券化”的定義相同。
“證券化實體”指(A)為發行任何種類的資產支持證券、抵押貸款支持證券或抵押傳遞證券而設立的任何人(不論是否公司的附屬公司)。
 
S-29

目錄
 
(B)為向第(A)款所述人士出售、存放或提供證券化資產而設立的任何特殊目的附屬公司,或為持有任何相關證券化實體發行的證券而設立的任何特別目的附屬公司,不論該人是否證券發行人;但該人不是該公司或任何附屬公司的任何債務的債務人;(C)為持有證券化資產及發行由該等證券化資產擔保的無追索權債務而設立的任何人士;(D)完全為符合加強信用協議的規定而組成的公司的任何特別目的附屬公司(包括但不限於為擁有另一證券化實體並將該另一證券化實體的股權質押以保證該另一證券化實體的負債而設立的任何附屬公司),而不論該附屬公司是否證券發行人,但該附屬公司須不是該公司或任何附屬公司的任何債務的債務人,但根據信用加強協議的規定除外;以及(E)該公司的任何其他附屬公司,而該附屬公司是為(I)擔任證券化的發起人、組織和發起證券化或(Ii)促進或進行證券化而設立的,而在每種情況下,該公司從事與證券化合理相關或附帶的活動,而該附屬公司並不是該公司或任何附屬公司的任何債務的債務人或擔保人。是否為證券化實體,由公司善意認定。
“證券化負債”係指(A)公司或其任何附屬公司因資產負債表內證券化而產生的負債,以及(B)由證券化實體根據證券化發行的證券向公司或其任何附屬公司預付的、由公司或該附屬公司收購或保留的任何債務,在每一種情況下,這些債務僅對相關證券化的資產有追索權,而對公司或該附屬公司一般不具有追索權(證券化回購義務除外)。
“證券化回購義務”是指證券化中證券化資產的賣方因違反陳述、擔保或契諾或其他原因而回購證券化資產的任何義務,包括但不限於,由於賣方採取任何行動、沒有采取行動或與賣方有關的任何其他事件,應收款或其部分受到任何主張的抗辯、爭議、抵消或反索賠的結果。
“標準追索權承諾”是指,就任何證券化或債務而言,(A)金融資產或其他證券化資產的賣方通常(由公司確定)作出的陳述、擔保、契諾和賠償,包括但不限於證券化回購義務,以及(B)公司和/或其子公司作為與任何此類證券化或債務有關的擔保人的慣例(由公司確定),例如欺詐、挪用和誤用資金、失實陳述、刑事行為、違反陳述或擔保的回購義務、環境賠償、破產事件和未經批准的轉讓。
“次級債務”是指公司及其子公司在合併基礎上的所有債務,在合同上從屬於票據的償還權。
“掉期合約”係指(A)任何及所有利率掉期交易、基差掉期交易、基差掉期交易、信用衍生交易、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、遠期商品合約、股票或股票指數掉期或期權、債券或債券價格或債券指數掉期或期權或遠期外匯交易、上限交易、下限交易、貨幣期權、現貨合約或任何其他類似交易或任何前述交易(包括訂立上述任何合約的任何選擇權),及(B)任何種類的任何及所有交易及相關確認書,該等交易受下列條款及條件所規限,或受其規限:由國際掉期和衍生工具協會發布的任何形式的主協議或任何國際外匯主協議。
“掉期終止價值”指,就任何一份或多份掉期合同而言,在考慮到與該等掉期合同有關的任何可依法強制執行的淨額結算協議的效力後,(A)在該等掉期合約成交當日或之後的任何日期及據此釐定的終止價值,指該等終止價值,及(B)該條款所指日期之前的任何日期
 
S-30

目錄
 
(A)根據任何認可交易商在此類掉期合約中提供的一個或多箇中端市場報價或其他現成報價確定的此類掉期合約的按市值計價的金額。
“綜合租賃”是指任何財產的任何租賃(包括承租人可隨時終止的租賃),這些財產(A)根據美國通用會計準則(GAAP)被視為經營租賃,(B)承租人為美國聯邦所得税的目的保留或獲得對如此租賃的財產的所有權,但該人作為出租人的任何此類租賃除外。
“有形資本基礎”就本公司及其附屬公司而言,指於任何釐定日期的總資產(不包括本公司及其附屬公司的任何無形資產)減去截至該日期的總負債(包括次級債務),每種情況下均按公認會計原則綜合釐定。
“總資產”是指截至任何確定日期,反映在公司及其子公司的賬簿和記錄中的投資總額,以及截至該日期公司及其子公司持有的所有現金或現金等價物,每種情況都是根據公認會計準則綜合確定的。為免生疑問,就此目的而言,投資包括但不限於貸款、優先股及根據公認會計原則作為債務入賬的其他股權投資、自有房地產及於附屬公司的投資,在每種情況下均與公司及其附屬公司有關。該公司及其附屬公司的該等資產將按其根據公認會計原則釐定的公平市價計入。
“總負債”是指在任何確定日期,公司及其子公司在資產負債表上按照公認會計原則綜合確定的總負債所包含的所有金額。
圖書錄入、交付和表格
我們已從我們認為可靠的來源獲得了本節中關於存託信託公司(DTC)及其記賬系統和程序的信息。我們對此信息的準確性或完整性不承擔任何責任。此外,本節對結算系統的描述反映了我們對DTC現行規則和程序的理解。DTC可以隨時改變其規則和程序。
這些紙幣最初將由一張或多張完全註冊的全球紙幣代表。每張這樣的全球票據將存放在DTC或其任何繼承人的名下,並以CEDE&Co.(DTC的被提名人)的名義登記。
只要DTC或其代名人是代表該等票據的全球票據的登記擁有人,則就票據及契據的所有目的而言,DTC或該代名人將被視為該等票據的唯一擁有人及持有人。除以下規定外,票據實益權益的擁有人將無權將票據登記在其名下、將不會收到或有權以證書形式接收票據的實物交付,也不會被視為契約項下的所有者或持有人,包括就接收吾等或受託人根據契約交付的任何報告而言。因此,在票據上擁有實益權益的每一個人都必須依靠匯票公司或其代名人的程序,如果該人不是參與者,則必須依靠該人通過其擁有其權益的參與者的程序,才能行使持有人的任何權利。
除非及直至我們在“已證明的票據”標題下所述的有限情況下,以完全經證明的登記形式發行票據:

您將無權獲得代表您在票據中的權益的證書;

在本招股説明書副刊或隨附的招股説明書中,凡提及持有人採取的行動,均指DTC根據其直接參與者的指示採取的行動;以及

在本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中,所有提及付款和通知持有人的內容將是指向作為票據持有人的DTC或CEDE&Co.支付和通知,以便根據DTC程序分發給您。
 
S-31

目錄
 
存託信託公司
DTC將擔任票據的證券託管人。該批票據將以正式登記票據形式發行,登記名稱為CEDE&Co.DTC:

根據《紐約銀行法》成立的有限目的信託公司;

《紐約銀行法》規定的“銀行組織”;

聯邦儲備系統的成員;

根據《紐約統一商業法典》成立的“結算公司”;以及

根據《交易法》第17A條的規定註冊的“結算機構”。
DTC持有其直接參與者存放在DTC的證券。直接結算所便利直接參與者之間的證券交易,如轉讓和質押,通過直接參與者賬户的電子電腦化賬簿記賬變化,結算已交存的證券,從而消除證券證書實物流動的需要。
DTC的直接參與者包括證券經紀和交易商、銀行、信託公司、結算公司和某些其他組織。DTC由其多名直接參與者所有。DTC的間接參與者,如證券經紀和交易商、銀行和信託公司,如果與直接參與者保持託管關係,也可以進入DTC系統。
在DTC系統下購買票據必須由直接參與者或通過直接參與者進行,DTC記錄中的票據將獲得信用。每個受益所有人的所有權權益依次記錄在直接參與者和間接參與者的記錄中。受益所有人不會收到DTC對其購買的書面確認,但預計受益所有人將收到提供交易細節的書面確認,以及此類受益所有人通過其進行交易的直接參與者或間接參與者提供的定期持有量報表。票據中所有權權益的轉移應通過在代表受益所有人行事的參與者的賬簿上記入的條目來完成。受益所有人將不會收到在票據中代表其所有權權益的證書,但在“-證書票據”中提供的除外。
為了方便後續的轉讓,存入DTC的所有票據都登記在DTC的代名人CEDE&Co名下。存入DTC的票據及其登記在CEDE&Co.名下並不改變受益所有權。DTC對票據的實際受益人並不知情。DTC的記錄只反映直接參與者的身份,這些參與者的賬户被記入此類票據的貸方,這些參與者可能是也可能不是受益者。參與者將繼續負責代表其客户對其所持資產進行記賬。
直接參與者向直接參與者、直接參與者向間接參與者以及直接參與者和間接參與者向實益擁有人傳遞通知和其他通信,將受他們之間的安排管轄,但須受不時生效的任何法律或監管規定所規限。
僅供登記的表格
在僅供登記的表格下,付款代理人將向作為DTC代理人的CELDE&Co.支付所需的所有款項。DTC將付款轉給直接參與者,然後直接參與者將付款轉給間接參與者或您作為受益者。在此係統下,您在收到付款時可能會遇到一些延遲。吾等、受託人或任何付款代理人均無直接責任或責任向票據實益權益的擁有人付款。
DTC必須代表其直接參與者進行賬面轉賬,並必須接收和傳輸本金、保費和票據利息的支付。任何與您有賬户的直接參與者或間接參與者都同樣需要進行記賬轉賬,並代表您接收和傳輸與票據有關的付款。我們和契約下的受託人對DTC或其任何直接或間接參與者的行為的任何方面不承擔任何責任。此外,本公司及該契約下的受託人不對任何
 
S-32

目錄
 
DTC或其任何直接或間接參與者所保存的與票據中的實益所有權權益有關的記錄,或因票據中的實益所有權權益而支付的款項,或維持、監督或審查與該等實益所有權權益有關的任何記錄。我們也不以任何方式監督這些系統。
受託人不會承認您是契約下的持有人,您只能通過DTC及其直接參與者間接行使持有人的權利。DTC已告知吾等,只有在一名或多名直接參與者指示DTC採取該行動,且僅就該參與者或該等參與者已作出該指示的票據本金總額部分採取行動時,DTC才會就該票據採取行動。DTC只能代表其直接參與者行事。你將筆記質押給非直接參與者以及採取其他行動的能力可能會受到限制,因為你不會擁有代表你筆記的實物證書。
除非根據DTC的程序獲得直接參與者的授權,否則DTC和CEDE&Co.(或其他DTC被提名人)都不會同意或投票。根據其常規程序,DTC將在記錄日期後儘快向我們郵寄一份綜合委託書。綜合代理將CEDE&Co.的同意權或投票權轉讓給在記錄日期(在綜合代理所附清單中標識)將票據記入其賬户的那些直接參與者。
如果贖回的票據少於全部,則DTC的現行做法是以抽籤方式釐定每名參與者於該等票據中須贖回的權益金額。
票據的實益擁有人鬚髮出通知,選擇透過其參與者將其票據購回或提交予受託人,並須安排直接參與者將參與者在該等票據上的權益轉讓予受託人,使該等票據得以交付。如果直接參與者在DTC的記錄中轉讓了此類票據的所有權,並隨後將此類票據的記賬信用記入受託人的DTC賬户,則與回購或投標相關的票據實物交付的要求將被視為滿足了。
已認證的附註
除非及直至按照票據條款全部或部分兑換經證明登記形式的票據(“經證明票據”),否則代表該等票據的全球票據不得轉讓予(1)由DTC整體轉讓予DTC的代名人,或(2)由DTC的代名人轉讓予DTC或其他代名人,或(3)由DTC或任何該等代名人轉讓予DTC的繼任人或該繼任人的代名人。
只有在下列情況下,我們才會發行保證書票據,以換取代表票據的全球票據:

DTC以書面通知吾等,表示其不願意或無法繼續作為全球票據的託管機構,或不再是根據《交易法》註冊的結算機構,並且我們無法在收到該通知或意識到DTC已不再如此註冊(視情況而定)的90天內找到合格的繼承人;

違約事件已經發生並且仍在根據該契約繼續發生,並且已經提出了這種交換的請求;或

我們根據自己的選擇,選擇將全球票據的全部或部分兑換成保證書票據。
如果發生上述三種情況之一,DTC需要通知所有直接參與者,DTC可通過DTC獲得經證明的票據。然後,DTC將交出代表這些紙幣的全球紙幣以及重新註冊的説明。受託人將以完全有證書的登記形式重新發行票據,並承認有證書的票據的持有人為契據下的持有人。
除非及直至我們發行保證書票據,(1)閣下將無權收到代表閣下對票據的權益的證書,(2)本招股説明書增刊及隨附的招股説明書中所提及的持有人的行動,將指的是託管人根據其直接參與者的指示而採取的行動,及(3)本招股説明書及隨附的招股説明書中所提及的付款及通知持有人,將指向作為票據持有人的託管銀行支付款項及通知,以便根據其政策及程序分發給閣下。
 
S-33

目錄​
 
UNDERWRITING
本公司與Piper Sandler&Co.所代表的下列承銷商簽訂了一份承銷協議,日期為本招股説明書附錄之日。在符合某些條件的情況下,承銷商已各自同意購買,我們已同意分別向他們出售與其名稱相對的票據的本金金額如下:
Underwriter
Principal Amount
Piper Sandler & Co.
Keefe, Bruyette & Woods, Inc.
       
Total
包銷協議規定,幾家承銷商支付和接受票據交付的義務,除其他事項外,須經其律師批准某些法律事項和某些其他條件。承銷商有義務接受並支付所有票據(如果有的話)。如果承銷商違約,承銷協議規定,可以增加非違約承銷商的購買承諾,或者可以終止承銷協議。
承銷商最初建議按本招股説明書附錄封面所載的公開發售價格直接向公眾發售票據,並可向某些交易商發售票據,價格不得超過每張票據本金的    %。任何承銷商或任何此類交易商均可向某些其他交易商提供不超過每張票據本金     %的優惠。債券首次發售後,承銷商可能會不時更改發行價及其他出售條款。
我們已同意賠償幾家承銷商的某些責任,包括證券法下的責任。
吾等已同意,自承銷協議之日起至其後30日止,吾等不會直接或間接提供、出售、訂立出售合約、質押或以其他方式處置(或訂立任何旨在或可能合理預期導致處置(不論是以實際處置或現金結算或其他方式產生的有效經濟處置)的交易),包括就以下事項向美國證券交易委員會提交(或參與備案)登記聲明:或建立或增加認沽等值倉位,或清算或減少交易所法案第16條所指的看漲期權等值倉位)本公司的任何優先無抵押票據(根據本招股説明書附錄出售的票據除外),或公開宣佈有意進行任何此類交易。承銷商代表可自行決定隨時解除我們的限制,恕不另行通知。
下表顯示了我們就此次發行向承銷商支付的公開承銷折扣價格,以及向我們公司支付的扣除費用前的收益。
Per Note
Total
Price to Public(1)
Underwriting Discount
扣除費用前的收益,撥給Ready Capital公司
(1)
另加從2022年          到交貨之日的應計利息(如果有)。
我們估計,與此次發行相關的總費用(不包括承銷折扣)約為      美元。
我們還同意補償承銷商的某些法律費用和某些其他費用。根據金融行業監管機構,Inc.的規則5110,這些報銷的費用和支出被視為此次發行的承銷補償。
這些票據是新發行的證券,沒有既定的交易市場。這些票據不會在任何證券交易所上市,也不會納入任何報價系統。承銷商已告知我們
 
S-34

目錄
 
承銷商有意在票據中做市,但他們沒有義務這樣做,並可隨時停止做市,而不另行通知。不能保證票據的交易市場的流動性(如果有的話)。
承銷商可以根據發行情況買賣票據。這些交易可能包括賣空、穩定交易和買入,以回補賣空建立的頭寸。賣空是指承銷商出售的債券數量超過了他們在發行中所需購買的數量。承銷商必須通過在公開市場上購買票據來平倉。如果承銷商擔心定價後債券在公開市場的價格可能存在下行壓力,可能對購買此次發行的投資者產生不利影響,則更有可能建立空頭頭寸。穩定交易包括在發行過程中為防止或延緩票據市場價格下跌而進行的某些出價或購買。
承銷商也可以施加懲罰性報價。這種情況發生在特定承銷商向承銷商償還其收到的承銷折扣的一部分時,因為代表在穩定或空頭回補交易中回購了由該承銷商出售的票據或為該承銷商的賬户回購了票據。
承銷商的這些活動,以及承銷商為自己的賬户進行的其他購買,可能會穩定、維持或以其他方式影響票據的市場價格。因此,票據的價格可能高於公開市場上可能存在的價格。如果這些活動開始,承銷商可以隨時停止。這些交易可以在場外交易市場或其他地方進行。
一些承銷商及其聯營公司在與我們或我們的聯營公司的正常業務過程中已經並可能在未來從事投資銀行業務和其他商業交易。他們已經收到或將來可能收到這些交易的慣常費用和佣金。
利益衝突;其他關係
一些承銷商及其各自的聯營公司在正常業務過程中不時地為我們及其聯營公司提供各種金融諮詢、商業銀行和投資銀行服務,他們已收到或將收到常規費用和佣金。
此外,在各項業務活動的正常過程中,承銷商及其關聯公司可進行或持有廣泛的投資,並積極交易債務和股權證券(或相關衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款),用於其自身和客户的賬户,該等投資和證券活動可能涉及吾等或吾等關聯公司的證券和工具。如果任何承銷商或其關聯公司與我們有貸款關係,某些承銷商或其關聯公司通常會對衝,而某些其他承銷商或其關聯公司可能會對衝,其對我們的信貸敞口與其慣常的風險管理政策一致。通常,這些承銷商及其關聯公司將通過達成交易來對衝此類風險,這些交易包括購買信用違約互換或在我們的證券中建立空頭頭寸,可能包括在此提供的票據。任何此類信用違約掉期或空頭頭寸都可能對特此發行的票據的未來交易價格產生不利影響。承銷商及其聯營公司亦可就該等證券或金融工具提出投資建議及/或發表或發表獨立研究意見,並可持有或建議客户持有該等證券及工具的多頭及/或空頭頭寸。
延遲結算
吾等預期,票據將於本招股説明書附錄封面所指定的交收日期(即票據定價日期後的第五個營業日)交割(該交收週期在本文中稱為“T+5”)。根據美國證券交易委員會的規則,二級市場上的交易一般需要在兩個工作日內交割,除非交易各方另有明確約定。因此,由於票據最初將以T+5結算的事實,希望在本招股説明書補充頁指定的交收日期之前交易票據的購買者將被要求在任何此類交易時指定替代結算週期,以防止失敗的結算,並應諮詢他們自己的顧問。
 
S-35

目錄​
 
美國聯邦所得税的其他考慮因素
以下部分是與票據的所有權和處置以及公司的美國聯邦所得税有關的某些重大美國聯邦所得税考慮事項的摘要。本節補充並在適用的情況下取代隨附的招股説明書中“美國聯邦所得税考慮事項”下的討論,應與此類討論一起閲讀。本摘要並未提供對所有潛在税務考慮因素的完整分析。本節以1986年修訂後的《國税法》或《國税法》、美國財政部根據《國税法》或《財政部條例》頒佈的條例、國税局當前的行政解釋和做法(包括私人信函裁決中表達的行政解釋和做法,僅對請求並接受這些裁決的特定納税人具有約束力)和司法裁決為基礎,所有這些現行法律都有不同的解釋或可能具有追溯力的變更。不能保證國税局不會主張或法院不會維持與下述任何税收後果相反的立場。對於本摘要中討論的任何事項,尚未或預計不會尋求美國國税局的事先裁決。摘要一般只適用於在是次發售中以債券發行價購買債券的實益擁有人,債券發行價為向公眾出售大量債券的首次價格(不包括以承銷商、首次購買者、配售代理或批發商身分向債券公司、經紀或類似人士或組織出售的債券)。, 並將票據作為“資本資產”(​)持有(通常用於投資)。本討論並不旨在處理美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能與特定受益所有人的情況有關,也可能與符合特殊税收規則的受益所有人有關,例如:

U.S. expatriates;

選擇採用市值計價會計方法的證券交易商或者證券交易商;

小章S公司;

功能貨幣不是美元的美國持有者(定義如下);

金融機構;

保險公司;

broker dealers;

REITs;

受監管的投資公司;

信託和財產;

代表他人作為被提名人持有票據的人;

作為“跨境”、“套期保值”、“轉換交易”、“合成證券”或其他綜合投資一部分的持有票據的人;

為美國聯邦所得税目的而要求加快確認與票據有關的任何毛收入項目的人員,因為此類收入已在適用的財務報表上確認;

受《國税法》備選最低税額規定約束的人員;

通過合夥或者類似的傳遞實體持有票據的人;

持有我公司10%或以上(投票或價值)實益權益的人員;

免税組織;

被徵收基數侵蝕和反濫用税的人員;

非美國持有人(定義見下文),但在下文“非美國持有人”項下討論的範圍除外;以及
 
S-36

目錄
 

根據《國內税法》的推定銷售條款被視為出售票據的人。
最後,摘要沒有涉及聯邦醫療保險繳費税的潛在應用、美國聯邦遺產税和贈與税法律的影響或任何適用的外國、州或當地法律的影響。
如本文所用,術語“美國持有人”是指票據的實益所有人,就美國聯邦所得税而言,該票據是:

是美國公民或居民的個人;

在美國或美國任何州(包括哥倫比亞特區)的法律下設立或組織的公司(包括為美國聯邦所得税目的而被視為公司的實體);

其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何;或

任何信託如果(1)美國法院可以對此類信託的管理行使主要監督,並且一名或多名美國人有權控制該信託的所有實質性決定,或(2)該信託具有被視為美國人的有效選擇。
如果合夥企業(包括國內或國外的實體或安排,在美國聯邦所得税中被視為合夥企業)是票據的實益所有人,則合夥企業中合夥人的税務待遇將取決於合夥人的地位以及合夥人和合夥企業的活動。作為合夥企業的票據的實益所有人以及此類合夥企業的合夥人,應就擁有和處置票據的美國聯邦所得税後果諮詢自己的税務顧問。
在某些情況下,美國聯邦所得税對票據持有人的待遇取決於對事實的確定和對美國聯邦所得税法複雜條款的解釋,而這些條款可能沒有明確的先例或授權。此外,持有紙幣給任何特定持有人的税收後果將取決於持有人的特定税收情況。建議您根據您特定的投資或税務情況,就購買、持有和處置票據的美國聯邦、州、地方和外國收入以及其他税收後果諮詢您的税務顧問。
我公司的税務問題
我們已選擇從截至2011年12月31日的納税年度開始,作為房地產投資信託基金(REIT)在國內收入法下納税。我們相信,我們的組織和運營方式使我們能夠符合REIT的資格,我們打算繼續運營,使我們能夠根據《國税法》獲得REIT的税收資格。
Alston&Bird LLP律師事務所就本招股説明書附錄的提交擔任我們的法律顧問。我們將收到Alston&Bird LLP的意見,大意是,從截至2016年12月31日的課税年度開始,我們的組織和運營一直符合國税法對REIT資格的要求,而我們建議的運營方法,如我們的管理層和我們的經理在他們支持意見的陳述證書中所代表的那樣,將使我們能夠繼續滿足國税法關於REIT資格和税務的要求。Alston&Bird LLP的意見是基於與我們的組織和運營有關的慣常假設,包括所有相關文件、記錄和文書中所載的所有事實陳述和陳述都是真實和正確的,我們將始終按照我們組織文件中描述的運營方法運營。此外,Alston&Bird LLP的意見以吾等及吾等管理層在上述及Anworth提供的申述證書中作出的事實陳述及契諾,以及由Anworth於2021年3月19日就吾等的組織、資產、過去、現在及未來的業務運作及其他事項所提供的申述證書中的事實陳述及契諾為條件,並假設該等陳述及契諾是準確及完整的,且吾等不會採取與吾等的REIT資格不符的行動。此外,在我們進行某些投資的程度上,例如投資
 
S-37

目錄
 
在抵押貸款證券化中,此類意見的準確性還將取決於就此類交易向我們提供的某些意見的準確性。雖然我們相信我們是有組織的,並且已經運營並打算繼續運營,因此我們將有資格成為REIT,但考慮到管理REITs的規則的高度複雜性、事實確定的持續重要性以及我們的情況或適用法律未來可能發生變化,Alston&Bird LLP或我們無法保證我們在任何特定年份都將具有這樣的資格。Alston&Bird LLP將沒有義務就所述、陳述或承擔的事項的任何後續變化或適用法律的任何後續變化通知我們或我們的票據持有人。你應該知道,律師的意見對國税局沒有約束力,也不能保證國税局不會對這些意見中提出的結論提出質疑。Alston&Bird LLP的意見並不排除我們可能需要使用一項或多項REIT儲蓄條款,這可能需要支付虧空股息或消費税或懲罰性税款(金額可能很大),以維持我們的REIT資格。
作為房地產投資信託基金的資格和税收取決於我們通過經營的實際結果、分配水平、股份所有權的多樣性以及國內税法對REITs施加的各種資格要求來持續滿足我們的能力,Alston&Bird LLP不會持續審查我們對這些要求的遵守情況。此外,我們是否有資格成為房地產投資信託基金,可能在一定程度上取決於我們投資的某些實體的經營業績、組織結構和美國聯邦所得税實體分類,這些實體沒有經過Alston&Bird LLP的審查。我們有資格成為房地產投資信託基金的資格還要求我們滿足某些資產和收入測試,其中一些測試取決於我們直接或間接擁有的資產或用作我們貸款擔保的資產的公平市場價值。這樣的值可能不會受到精確確定的影響。因此,我們不能保證我們在任何課税年度的實際經營結果將滿足作為REIT的資格和税收要求。
某些額外付款
我們可能有義務支付超過票據規定的利息和本金的金額,包括在“票據 - 要約在控制權變更回購事件時進行回購的説明”中所述的金額,並可能有義務支付票據的額外利息,如“票據 - 利率根據某些評級事件進行調整”中所述。這些可能的付款可能牽涉到財政部條例中有關“或有付款債務工具”​(“CPDI”)的規定。根據適用的財務處條例,某些或有事項不會導致債務工具被視為CPDI,如果在發行之日這類或有事項總體上是遙遠或偶然的,或者在某些情況下,如果這些或有事項“很可能”不會發生,則不會被視為CPDI。我們打算採取的立場是,上述或有事項不會導致這些票據被視為CPDIs。我們的立場對持有人具有約束力,除非該持有人以適用的財政部法規要求的方式披露其相反的立場。然而,我們對這些意外事件的影響的確定本身就是事實,我們的立場對美國國税局沒有約束力。如果美國國税局成功挑戰這一地位,持有者可能被要求以高於票據所述利率的利率應計利息收入,並將應税處置票據所實現的任何收益視為普通利息收入,而不是資本收益。本討論的其餘部分假定這些附註不會被視為CPDIs。潛在投資者應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解CPDI規則可能適用於票據的問題。
U.S. Holders
以下討論僅限於與美國持有者(如上定義)相關的美國聯邦所得税後果。
利息税
美國持有者將被要求按照他們的常規税務會計方法,將票據上已支付或應計的利息確認為普通收入。一般來説,如果債務工具的規定本金超過其發行價至少一個法定的最小數額(通常是規定的到期日贖回價格的0.25%乘以從發行日到到期日的完整年數),美國持有者將被要求將超出的收入計入原始發行。
 
S-38

目錄
 
在不變收益的基礎上,對票據期限的貼現,或OID,無論其常規税務會計方法如何。我們預計,出於美國聯邦所得税的目的,這些票據將不會以原始發行折扣發行。
一般來説,支付票據上規定的利息,將在美國持有者應計或按照美國持有者的美國聯邦所得税會計方法支付時,作為普通利息收入向美國持有者納税。此外,對於大多數美國持有者來説,這些票據的利息通常將構成“被動類別”收入。
票據的出售、交換、贖回或其他應課税處置
如果美國持有者在出售、交換、贖回或其他應税處置中處置票據,美國持有者通常會確認資本收益或損失。美國持票人的收益或損失通常等於美國持票人收到的收益(可歸因於應計但未付利息的金額)與美國持票人在票據中的納税基礎之間的差額。美國持票人在票據中的納税基礎通常等於美國持票人為票據支付的金額,如果有的話,美國持票人在與票據有關的收入中增加了OID。在計算美國持有者的資本收益或損失時,可歸因於應計利息的任何收益部分將不被考慮在內。相反,這部分將被確認為普通利息收入,前提是美國持有者以前沒有將應計利息計入收入中,如“-U.S.Holders - Taxation of Interest”中所述。美國持票人在處置票據時確認的收益或損失,如果美國持有者持有該票據超過一年,則為長期資本收益或損失,如果美國持有者持有該票據的時間不超過一年,則為短期資本收益或損失。非公司納税人的長期資本利得目前的税率較低。短期資本利得按普通所得税率徵税。資本損失的扣除額受到很大限制。
Non-U.S. Holders
“非美國持有者”是指非美國持有者的票據的實益所有者(合夥企業或美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或免税實體除外)。特殊規則可能適用於某些非美國持有者,如“受控外國公司”、“被動外國投資公司”、為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司,以及通過受《國税法》特殊對待的實體進行投資的投資者。
非美國持有者被敦促諮詢他們的税務顧問,以確定美國聯邦、州、地方和其他可能與他們相關的税收後果。
以下討論僅限於與非美國持有者(如上定義)相關的美國聯邦所得税後果。
利息税
根據美國現行的聯邦所得税法,根據以下討論,美國聯邦預扣税一般不適用於我們或我們的付款代理人(以其身份)根據美國國税法“投資組合利息”例外支付的非美國持有者票據的本金和利息,前提是在利息的情況下:

非美國持有者不直接或間接、實際或建設性地擁有美國國税法第871(H)(3)條和相關財政部條例所指的10%或更多的已發行有表決權股票;

對於美國聯邦所得税而言,非美國持有者不是受控制的外國公司,與我們直接或間接地通過足夠的股票所有權(如美國國內税法所規定的)相關;

非美國持有人不是《國税法》第881(C)(3)(A)節所述的收取利息的銀行;
 
S-39

目錄
 

這種利益與非美國持有者的美國貿易或商業行為沒有有效的聯繫;非美國持有者提供了一份正確簽署的IRS表格W-8BEN、W-8BEN-E或其他適用的表格。
適用的財政部條例提供了滿足本節所述認證要求的替代方法。此外,根據這些金庫條例,特殊規則適用於傳遞實體,這一認證要求也可能適用於傳遞實體的受益所有人。
如果非美國持有者不能滿足上述要求,利息支付通常將被徵收30%的美國聯邦預扣税,除非非美國持票人向適用的扣繳義務人提供一份正式籤立的(1)IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(或其他適用表格),聲稱根據適用的所得税條約免除或減少預扣,或(2)美國國税表W-8ECI(或其他適用表格),説明就票據支付的利息不需要繳納美國聯邦預扣税,因為它實際上與該非美國持有者在美國的貿易或業務的行為有關(如下所述-與美國貿易或商業有效相關的收入或收益“)。
票據的出售、交換、某些贖回或其他處置
根據以下“-備用預扣和信息報告”、“-外國賬户”和“-與美國貿易或業務有效相關的收入或收益”項下的討論,非美國持有者在出售、交換、某些贖回或其他處置票據時實現的任何收益一般不需要繳納美國聯邦所得税或預扣税(可歸因於應計利息的付款除外,這將按上文“非美國持有者 - 利息税”中所述徵税)。然而,這一一般規則有幾個例外。例如,在以下情況下,收益將繳納美國聯邦所得税:

收益實際上與美國貿易或企業的非美國持有者的行為有關(通常,如果適用所得税條約,收益可歸因於非美國持有者在美國設立的常設機構或固定基地),在這種情況下,收益將按下文“非美國持有者的 - 收入或與美國貿易或企業有效相關的收益”項下所述繳納税款;或

非美國持有者是指在處置年度內在美國逗留183天或以上的個人,並適用某些其他條件,在這種情況下,除非適用的所得税條約另有規定,否則可由某些美國來源資本損失抵消的收益將被統一繳納30%的税,即使該個人不被視為美國居民。
與美國貿易或商業有效相關的收入或收益
前面關於非美國持票人擁有或處置票據的美國聯邦收入和預扣税考慮事項的討論假設,非美國持票人不從事美國貿易或業務,而從出售、交換、贖回或其他應税處置中確認的票據利益或收益實際上與此有關。如果票據的任何利息或出售、交換、贖回或其他處置票據的收益實際上與非美國持有者在美國進行的貿易或業務有關,則這些收入或收益將按常規累進税率、一般適用於美國持有者的相同方式在淨收益基礎上繳納美國聯邦所得税(但如果非美國持有者提供關於利息的IRS表格W-8ECI,則不繳納30%的美國聯邦預扣税,如上所述)。如果非美國持有者有資格享受美國和非美國持有者居住國之間的税收條約的好處,任何“有效關聯”的收入或收益通常將按淨收入基礎繳納美國聯邦所得税,前提是該收入或收益還可歸因於非美國持有者在美國維持的永久機構或固定基地。與美國貿易或企業有效相關的利息支付(如果適用税收條約,則可歸因於常設機構或固定基地),因此包括在非美國持有人的總收入中的利息將不受30%的扣繳,前提是非美國持有人通過及時提交正確填寫和簽署的美國國税局表格W-8ECI申請免除扣繳
 
S-40

目錄
 
或在付款前正確填寫和簽署美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E(如果是條約),或美國國税局指定的任何適用的後續表格。如果非美國持有者是一家公司(為此包括為美國聯邦所得税目的而被視為公司的任何實體),其收益和利潤中與其美國貿易或業務實際上相關的部分通常也將被徵收“分支機構利潤税”。分行利得税税率一般為30%,儘管適用的所得税條約可能會規定較低的税率。
備份扣繳和信息報告
一般來説,信息報告要求和適用利率的備用預扣將適用於向美國持票人支付票據的付款(包括規定的利息支付和出售、交換、贖回、回購、報廢或其他處置票據的收益),除非票據持有人(1)是一家公司或屬於某些豁免類別,並在需要時證明這一事實,或(2)提供正確的納税人識別號碼,證明其免於備用預扣,並以其他方式遵守備用預扣規則的適用要求。美國國税局可能會對被要求提供信息但沒有以適當方式提供信息的持有人施加某些處罰。
備用扣繳一般不適用於向非美國持票人支付票據的付款,前提是扣繳義務人並不實際知道持票人是美國人,條件是該持票人在“-非美國持有者 - 利息徵税”或“-非美國持有者 - 與美國貿易或商業有效相關的收入或收益”項下所述的陳述。然而,可能需要向美國國税局提交與支付給非美國持有人的任何利息有關的信息申報單,無論是否實際扣繳了任何税款。信息報告要求和備用預扣不適用於“經紀人”​的外國辦事處在美國境外完成的票據銷售收益的任何付款,除非該經紀人與美國有一定的關係,儘管信息報告要求可能適用,除非該經紀人的記錄中有證明受益者是非美國持有者的書面證據,並且滿足某些其他條件,或者受益者以其他方式確立豁免。向經紀人的美國辦事處或通過經紀人的美國辦事處支付任何此類銷售的收益,須遵守信息報告和備用扣繳要求, 除非票據的實益所有人提供了本文“-非美國持有者 - 利息税”或“-非美國持有者 - 與美國貿易或企業有效相關的收入或收益”項下所述的陳述,或以其他方式確立豁免。備用預扣不是附加税。根據備用預扣規則,在向票據持有人付款時預扣的任何金額都可以作為抵免該持有人的美國聯邦所得税責任(這可能使該持有人有權從美國國税局獲得退款)的抵免,前提是該持有人向美國國税局提供所需的信息。
外國帳户
通常被稱為外國賬户税收合規法或FATCA的立法和根據該法案發布的現有指導意見通常對美國來源付款徵收30%的預扣税,包括針對由或通過(1)外國金融機構(該術語在《國税法》第147 1(D)(4)條中定義)持有的票據的利息和OID,除非該外國金融機構與美國財政部達成協議,收集和披露有關該外國金融機構的美國賬户持有人(包括某些賬户持有人是具有美國所有者的外國實體)的信息,並滿足其他要求。和(2)指定的其他非美國實體,除非該實體向付款人提供了識別該實體的直接和間接美國所有者的證明,並符合其他要求。因此,持有我們普通股或票據的實體將影響是否需要扣繳的決定。美國財政部已提出法規,取消FATCA中要求對出售、交換、到期結算或其他處置票據的毛收入預扣的條款。美國財政部表示,在這些擬議的法規最終敲定之前,納税人可能會依賴它們。美國與適用外國之間的政府間協定,或未來的財政部條例或其他指導意見,可以修改上述FATCA扣繳要求。我們鼓勵持有我們票據的人就這項立法可能對他們的特定情況產生的影響諮詢他們自己的税務顧問。
 
S-41

目錄​
 
LEGAL MATTERS
某些法律問題將由Alston&Bird LLP為我們傳遞。此外,隨附的招股説明書中題為“美國聯邦所得税注意事項”的部分以及本招股説明書附錄中題為“其他美國聯邦所得税注意事項”的章節對美國聯邦所得税後果的描述是基於Alston&Bird LLP的意見。與此次發行相關的某些法律問題將由Rods&Gray LLP轉嫁給承銷商。
 
S-42

目錄​
 
EXPERTS
Ready Capital Corporation截至2021年12月31日和2020年12月31日的財務報表以及截至2021年12月31日的三個年度中的每一年的財務報表(通過引用併入本招股説明書)以及Ready Capital Corporation對財務報告的內部控制的有效性,已由獨立註冊會計師事務所德勤會計師事務所審計,正如其報告中所述。這類財務報表是根據這些公司作為會計和審計專家的權威而編制的,以供參考。
如獨立註冊會計師事務所RSM US LLP在其報告中所述,通過引用方式併入本招股説明書補編中的安沃斯抵押資產公司的綜合財務報表及相關財務報表附表,來自於現成資本公司於2021年6月1日提交給美國美國證券交易委員會的最新8-K/A表,以及安沃斯抵押資產公司財務報告內部控制的有效性。此類財務報表和財務報表明細表是依據該公司作為會計和審計專家提供的報告而編入的。
馬賽克房地產信貸有限責任公司、馬賽克房地產信貸TE有限責任公司和馬賽克房地產信貸離岸有限責任公司截至2020年12月31日、2019年和2018年12月31日的財務報表以及截至該等年度的財務報表已根據畢馬威會計師事務所、獨立審計師的報告以及上述會計和審計專家的權威納入本招股説明書補編。
 
S-43

目錄​
 
在那裏您可以找到更多信息並通過引用將其併入
我們已就此次發行向美國證券交易委員會提交了S-3表格登記聲明。此外,我們還向美國證券交易委員會提交年度、季度、當前報告、委託書和其他信息。我們在美國證券交易委員會上的備案文件可在美國證券交易委員會的網站http://www.sec.gov.上查閲我們對美國證券交易委員會網站的引用僅作為非活躍的文本參考。
本招股説明書附錄及隨附的招股説明書並不包含註冊説明書中包含的所有信息。如果在本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中提及我們提交的任何合同或其他文件,或通過引用將其合併為註冊聲明的證物,則該引用可能不完整,您應參考該合同或文件的存檔副本。
美國證券交易委員會允許我們將提交給美國證券交易委員會的信息通過參考納入本招股説明書補充內容,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。通過引用併入的信息是本招股説明書附錄的一部分。在本次發行完成前向美國證券交易委員會提交的稍後信息將更新並取代此信息。
本招股説明書附錄通過引用併入了以下列出的文件,這些文件均已提前提交給美國證券交易委員會:
Document
Filing Date
截至2021年12月31日的Form 10-K年報(檔案編號001-35808) February 28, 2022
附表14A的最終委託書(第001-35808號文件)(只適用於該最終委託書所載的資料,該最終委託書以引用方式併入本公司截至2020年12月31日止年度的Form 10-K年度報告第III部分) April 30, 2021
Current Report on Form 8-K/A (File No. 001-35808)
June 1, 2021
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808)
January 11, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808)
January 14, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808)
February 7, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808)
March 8, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808)
March 15, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808)
March 22, 2022
在我們的註冊中包含的我們普通股的描述
February 16, 2013 (Form 8-A);
Statement on Form 8-A (“Form 8-A”) as updated by
February 28, 2022
截至2021年12月31日的Form 10-K年度報告附件4.15(“附件4.15”)(檔案編號001-35808) (Exhibit 4.15)
吾等亦將根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)節向美國證券交易委員會提交(但不提供)的其他文件納入本招股説明書附錄中,作為參考,自本招股説明書之日起至本次發售完成為止。本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或我們向美國證券交易委員會提交或提交的文件中的任何聲明,對先前文件中包含的信息進行補充、更新或更改的任何聲明,均應視為對先前文件中此類信息的修改和取代。
您可以通過如下方式聯繫我們,或者如上所述聯繫美國證券交易委員會或訪問其網站,以獲取這些文件中的任何一份的副本。通過引用併入的文件可免費獲得,但不包括所有展品,除非已通過書面、電話或互聯網將某一證物明確納入這些文件中,網址為:
 
S-44

目錄
 
Ready Capital公司
新美洲大道1251號,50層
紐約,郵編:10020
關注:投資者關係
Telephone: (212) 257-4600
網址:http://www.readycapital.com
本公司網站所載資料並非本招股説明書增刊或隨附招股説明書的一部分。
 
S-45

目錄
PROSPECTUS
現成資本公司
普通股、優先股、存托股份、債務證券、權證和權利
我們可能不時以一個或多個系列或類別,單獨或一起,按本招股説明書的一個或多個附錄中列出的金額、價格和條款,提供以下證券:

普通股,每股票面價值0.0001美元;

我們的優先股,每股票面價值0.0001美元;

存托股份,代表對特定系列優先股的部分股份的所有權利和優先權,並以存託憑證表示;

債務證券;

購買普通股、優先股、債務證券或存托股份的認股權證;

購買普通股的權利。
我們將普通股、優先股、存托股份、權證和權利統稱為本招股説明書中的“證券”。
證券的具體條款將在適用的招股説明書補編中列出,並將酌情包括:(I)對於我們的普通股,任何公開發行價;(Ii)對於我們的優先股,具體名稱和任何股息、清算、贖回、轉換、投票權和其他權利,以及任何公開發行價;(Iii)對於存托股份,每一種存托股份代表的優先股的零碎份額;(Iv)對於認股權證,期限、發行價、行使價格和可分解性;(V)就權利而言,發行的數目、行使價格和到期日。
適用的招股説明書附錄還將包含與招股説明書附錄所涵蓋證券有關的某些美國聯邦所得税後果以及在證券交易所上市的相關信息(如適用)。在投資之前,請閲讀本招股説明書和適用的招股説明書附錄,這一點很重要。
我們可以直接、通過代理商、向承銷商或通過承銷商提供證券。招股説明書副刊將描述分銷計劃的條款,並列出參與證券銷售的任何承銷商的名稱。有關此主題的更多信息,請參見第8頁開始的“分配計劃”。在未交付描述該證券發行方法和條款的招股説明書補充資料的情況下,不得出售該證券。
我們的普通股在紐約證券交易所上市,代碼為“RC”。
投資我們的普通股是有風險的。在投資我們的證券之前,您應該仔細閲讀我們提交給美國證券交易委員會的文件中描述的風險因素,包括我們最近的Form 10-K年度報告中“風險因素”項下描述的風險因素,以及隨後的Form 10-Q季度報告或Form 8-K當前報告中描述的風險因素。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有就本招股説明書的充分性或準確性發表意見。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
招股説明書日期:2022年3月21日

目錄​
 
目錄
ABOUT THIS PROSPECTUS
1
現成資本公司
2
RISK FACTORS
3
前瞻性陳述
4
USE OF PROCEEDS
6
出售證券持有人
7
PLAN OF DISTRIBUTION
8
證券説明
9
普通股説明
10
優先股的説明
15
存托股份的説明
17
債務證券説明
19
DESCRIPTION OF WARRANTS
22
DESCRIPTION OF RIGHTS
23
馬裏蘭州公司法的某些條款和我們的
CHARTER AND BYLAWS
24
《經營合夥協議》
28
美國聯邦所得税的考慮因素
32
BOOK-ENTRY SECURITIES
65
LEGAL MATTERS
66
EXPERTS
66
在那裏您可以找到更多信息
66
以引用方式成立為法團
67
 
i

目錄​
 
關於這份招股説明書
此招股説明書是貨架註冊聲明的一部分。根據這份擱置登記聲明,我們可以出售普通股、優先股、存托股份、債務證券、認股權證和權利的任何組合。你只應依賴本招股説明書或任何適用的招股説明書補充資料所提供或以引用方式併入的資料。我們沒有授權任何人向您提供不同或其他信息。我們不會在任何不允許出售這些證券的司法管轄區提出出售這些證券的要約。您不應假定本招股説明書或任何適用的招股説明書副刊或以引用方式併入本文或其中的文件中的信息在其各自日期以外的任何日期都是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能發生了變化。在作出投資決定前,閣下應仔細閲讀本招股章程及任何適用的招股章程附錄的全文,以及本招股章程及任何適用的招股章程附錄中以參考方式併入的文件。
在本招股説明書中,除非另有説明或上下文另有規定,否則我們使用的術語“公司”、“我們”、“我們”和“我們”指的是位於馬裏蘭州的Ready Capital Corporation及其合併子公司;本招股説明書中提及的“運營合夥”指的是Sutherland Partners,LP、特拉華州的一家有限合夥企業和Ready Capital Corporation的子公司;本招股説明書中提及的“我們的經理”指的是位於特拉華州的有限責任公司瀑布資產管理公司。
 
1

目錄​
 
現成資本公司
我們是一家多策略的房地產金融公司,提供中小型商業貸款(或SBC貸款)、由美國小企業管理局擔保的貸款(或SBA貸款)、住宅抵押貸款,以及主要由SBC貸款擔保的抵押證券(或MBS)或其他房地產相關投資的融資和服務。我們的貸款一般在原始本金金額範圍內,最高可達4000萬美元,供企業購買其運營中使用的房地產,或供尋求收購多户、寫字樓、零售、混合用途或倉庫物業的投資者使用。我們的發起和收購平臺包括以下三個運營部門:SBC貸款和收購;小企業貸款;以及住宅抵押銀行業務。
我們由我們的經理進行外部管理和建議。根據我們和經理之間的管理協議條款,經理負責我們的投資戰略和決策以及我們的日常運營。
我們已選擇從截至2011年12月31日的納税年度開始,作為房地產投資信託基金對美國聯邦所得税徵税。
我們的普通股在紐約證券交易所交易,代碼為“RC”。我們的主要執行辦事處位於New York 10020,New York 50層,美洲大道1251號。我們的電話號碼是(212)257-4600。我們的網站是www.ReadyCapital.com。我們網站上的信息不被視為本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充材料的一部分。
 
2

目錄​
 
RISK FACTORS
投資我們的證券涉及高度的風險。在購買我們已提交給美國證券交易委員會(或美國證券交易委員會)的最新的Form 10-K年度報告和後續的Form 10-Q季度報告或當前的Form 8-K報告中的“風險因素”一節中描述的風險,以及本招股説明書、通過引用併入本文或其中的任何招股説明書附錄和其他文件中的其他信息,您在購買此處提供的任何證券之前,應仔細考慮這些風險。所描述的每一種風險都可能對我們的業務、財務狀況、經營結果或向我們的股東進行分配的能力產生實質性的不利影響。在這種情況下,您可能會損失全部或部分原始投資。請參閲本招股説明書第66頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
 
3

目錄​
 
前瞻性陳述
本招股説明書包含修訂後的1933年證券法第27A節(或證券法)和修訂後的1934年證券交易法(或交易法)第21E節所指的“前瞻性陳述”,這些陳述旨在由它們提供的安全避風港涵蓋。前瞻性陳述受到重大風險和不確定性的影響,其中許多風險和不確定性很難預測,而且通常不在我們的控制範圍之內。這些前瞻性陳述包括有關我們的業務可能或假設的未來結果、財務狀況、流動性、計劃和目標的信息。當我們使用“相信”、“預期”、“預期”、“估計”、“計劃”、“繼續”、“打算”、“應該”、“可能”或這些術語或其他類似術語的否定詞時,我們旨在識別前瞻性表述。除其他外,關於以下主題的陳述可能是前瞻性的:

我們的投資目標和經營戰略;

我們以優惠條件借入資金或以其他方式籌集資本的能力;

我們的預期槓桿;

我們的預期投資;

與未來分銷有關的估計或陳述,以及我們進行未來分銷的能力;

我們有能力完成任何預期的收購,並從我們的合併和收購交易中實現預期的協同效應、成本節約和其他好處;

我們在市場上競爭的能力;

根據第7(A)條貸款計劃擔保的小型商業銀行貸款及小型企業管理局貸款、按揭證券、住宅按揭貸款及其他符合我們投資目標及策略的房地產相關投資,可提供具吸引力的風險調整後投資機會;

市場、行業和經濟趨勢;

美國政府、美國財政部和美聯儲理事會、聯邦存款保險公司、聯邦全國抵押貸款協會、聯邦住房貸款抵押公司、政府全國抵押貸款協會、聯邦住房管理局抵押貸款機構、美國農業部、美國退伍軍人事務部和美國證券交易委員會最近已經和將要採取的市場發展和行動;

抵押貸款修改計劃和未來的立法行動;

我們有能力保持房地產投資信託基金(REIT)的資格;

根據修訂後的1940年《投資公司法》(或1940年法案),我們保持被排除在資格之外的能力;

預計資本支出和業務支出;

是否有合格的人員;

提前還款利率;以及

預計違約率。
我們的信念、假設和期望可能會因許多可能的事件或因素而改變,這些事件或因素並不是我們都知道或控制的,包括:

在截至2021年12月31日的10-K表格年度報告中描述的因素,包括在“風險因素”和“業務”標題下列出的因素;

適用的監管變化;

與收購相關的風險;

與通過收購和擴大公司規模實現預期的協同效應、成本節約和其他好處相關的風險;
 
4

目錄
 

與將建築貸款平臺整合到我們現有業務中有關的風險,以及建築貸款的發起和所有權,與現有建築或土地擔保的貸款相比,這些貸款面臨額外的風險;

資本市場的普遍波動性;

我們的投資目標和經營戰略的變化;

資本的可獲得性、條款和部署;

是否有合適的投資機會;

我們對我們的外部顧問瀑布資產管理有限責任公司或我們的經理及其人員的依賴,以及如果我們或我們的經理終止與我們的經理簽訂的管理協議,我們找到合適的替代者的能力;

資產、利率或整體經濟的變化;

新型冠狀病毒(或新冠肺炎)大流行的嚴重程度和持續時間,包括新冠肺炎變異株的出現和嚴重程度;

新冠肺炎對我們的業務運營、財務狀況、經營業績、流動性和資金來源的影響;

新冠肺炎疫情對我們的借款人、房地產業、美國和全球經濟的影響;

政府當局為遏制新冠肺炎疫情或應對其影響而採取的行動;

疫苗或其他補救措施的效力及其分發和管理的速度;

與俄羅斯和烏克蘭之間不斷升級的衝突有關的風險,這可能導致全球金融市場的波動性增加或受到損害;

我們的投資違約率上升和/或收回率下降;

利率、利差、收益率曲線或提前還款利率的變化;

我們資產預付款的變化;

由於我們作為房地產投資信託基金的資格,我們的業務受到限制;以及

我們競爭的程度和性質,包括對SBC貸款、按揭證券、住宅按揭貸款和其他與房地產相關的投資的競爭,以滿足我們的投資目標和策略。
一旦發生這些或其他因素,我們的業務、財務狀況、流動資金和經營結果可能與任何此類前瞻性陳述中所表達或暗示的內容大不相同。
儘管我們認為前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但我們不能保證未來的結果、活動水平、業績或成就。您不應依賴這些前瞻性陳述,它們僅適用於本招股説明書發佈之日。我們沒有義務也不打算更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件或其他原因。
 
5

目錄​
 
USE OF PROCEEDS
除適用的招股説明書附錄另有規定外,吾等擬將出售證券所得款項淨額用於發起或收購資產、償還債務或作一般公司用途。有關使用淨收益的進一步細節將在適用的招股説明書補編中説明。
 
6

目錄​
 
出售證券持有人
如果出售證券持有人使用作為本招股説明書一部分的登記聲明,轉售根據該公司將與該等出售證券持有人訂立的登記權協議或其他協議而登記的任何證券,則有關該等出售證券持有人、他們對證券的實益所有權以及他們與公司的關係的信息,將在招股説明書補編、生效後的修正案中闡明,或在我們根據《交易法》提交給美國證券交易委員會的文件中闡明,並通過引用併入該登記聲明中。
 
7

目錄​
 
配送計劃
我們可以將證券出售給一個或多個承銷商,由他們公開發行和出售,也可以直接或通過代理將證券出售給投資者。參與證券發售和銷售的任何承銷商或代理人將在適用的招股説明書附錄中列出。在此設想的任何分銷中的承銷商和代理人可能會不時按照適用的招股説明書附錄中規定的條款指定。
承銷商或代理人可以通過私下協商的交易和法律允許的任何其他方式進行銷售。證券可在以下一項或多項交易中出售:(A)大宗交易(可能涉及交叉交易),其中經紀交易商可作為代理人出售全部或部分證券,但可將全部或部分大宗證券作為本金進行定位和轉售,以促進交易;(B)經紀交易商作為本金購買證券,並由經紀交易商根據招股説明書補編自行轉售;(C)根據適用的紐約證券交易所或其他證券交易所規則進行特別發售、交易所分銷或二級分銷;(D)普通經紀交易和經紀自營商招攬買家的交易;(E)證券法第415(A)(4)條所指的“在市場上”,向做市商或通過做市商,或通過做市商,或進入交易所或其他現有交易市場;(F)以不涉及做市商或現有交易市場的其他方式進行銷售,包括直接向購買者銷售;或(G)通過上述任何方法的組合。經紀交易商還可以從購買這些證券的人那裏獲得補償,補償金額預計不會超過所涉及交易類型的慣常補償。
承銷商或代理人可以以固定的一個或多個價格發售和出售證券,該價格可以相對於出售時的現行市場價格或按協議價格改變。吾等亦可不時授權作為吾等代理人的承銷商,根據適用的招股説明書附錄所載的條款及條件發售及出售證券。在證券銷售方面,承銷商或代理人可能被視為以承銷折扣或佣金的形式從我們那裏獲得了補償,也可能從他們可能代理的證券購買者那裏收取佣金。承銷商或代理人可以向交易商或通過交易商出售證券,交易商可以從承銷商或代理人那裏獲得折扣、優惠或佣金,和/或從他們可能代理的購買者那裏獲得佣金。
本行就證券發行向承銷商或代理人支付的任何承銷補償,以及承銷商或代理人給予參與交易商的任何折扣、優惠或佣金,將在適用的招股説明書附錄中列明。根據證券法,參與證券分銷的承銷商、交易商和代理人可以被視為承銷商,他們在轉售證券時獲得的任何折扣和佣金以及他們實現的任何利潤都可以被視為承銷折扣和佣金。根據與吾等或吾等管理人訂立的協議,承銷商、交易商及代理人可能有權就民事責任(包括證券法下的責任)作出賠償及分擔。
我們可能與承銷商、交易商、代理商和再營銷公司達成協議,以補償他們承擔某些民事責任,包括證券法下的責任,或就承銷商、交易商、代理商或再營銷公司可能被要求支付的款項進行支付。承銷商、經銷商、代理商和再營銷公司可能是我們的客户,在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。
根據金融業監管局(或FINRA)的指導方針,任何FINRA成員或獨立經紀交易商將收到的最高折扣、佣金或代理費或其他構成承銷補償的項目總額將不超過根據本招股説明書和任何適用的招股説明書補充材料或定價補充材料(視情況而定)進行的任何發行的8%;然而,預計在任何特定證券發行中收到的最高佣金或折扣將低於該金額。
根據本協議發行的任何證券(普通股除外)將是未建立交易市場的新發行證券。任何承銷商或代理人向吾等出售或透過該等證券公開發售或出售該等證券,均可在該等證券上做市,但該等承銷商或代理人並無義務這樣做,並可隨時終止任何做市活動,恕不另行通知。我們不能向您保證任何此類證券的交易市場的流動性。
在正常業務過程中,承銷商和代理商及其各自的關聯公司可能是我們或我們的經理的客户,與我們或我們的經理進行交易併為其提供服務。
 
8

目錄​
 
證券説明
本招股説明書包含我們可能不時提供和出售的普通股、優先股、存托股份、債務證券、認股權證和權利的重要條款的概要説明。這些摘要描述並不是對每種安全性的完整描述。任何證券的特定條款將在適用的招股説明書附錄中描述,並受馬裏蘭州法律和我們的憲章(或憲章)和章程的整體約束和限制。請參閲“在哪裏可以找到更多信息”。
我們的章程規定,我們有權發行最多550,000,000股股票,包括(1)500,000,000股普通股,每股面值0.0001美元,其中(A)7,570,000股已被分類並指定為B-1類普通股,每股面值0.0001美元(或B-1類普通股),(B)7,570,000股已被分類並指定為B-2類普通股,每股面值0.0001美元(或B-2類普通股),(C)7,57萬股已被分類並指定為B-3類普通股,面值每股0.0001美元(或B-3類普通股),以及(D)7,570,000股已被分類並指定為B-4類普通股,每股面值0.0001美元(或B-4類普通股,與B-1類普通股、B-2類普通股和B-3類普通股一起,B類普通股),以及(Ii)50,000,000股優先股,每股面值0.0001美元,其中(A)140股已被分類並指定為12.5%A系列累計無投票權優先股,每股面值0.0001美元(或A系列優先股),(B)779,743股已被分類並指定為6.25%C系列累積可轉換優先股,每股面值0.0001美元(或C系列優先股),及(C)4,600,000股已被分類並指定為6.50%E系列累積可贖回優先股,每股面值0.0001美元(或E系列優先股)。
截至2022年3月16日,(A)約114,636,369股普通股已發行及發行,其中約30,256,860股為B類普通股,(B)334,678股C系列優先股已發行及已發行,(C)4,600,000股E系列優先股已發行及已發行,(D)1,749,746股營運夥伴(或營運單位)已發行及已發行,及(E)A系列優先股已發行及已發行零股。
 
9

目錄​
 
普通股説明
以下對我們普通股的簡要描述並不完整,受《馬裏蘭州公司法》(或MGCL)以及我們的章程和細則的約束和制約。為了更全面地瞭解我們的普通股,我們鼓勵您仔細閲讀整個招股説明書,以及我們的章程和我們的章程,這些副本通過引用被併入作為本招股説明書一部分的登記聲明的證物。
普通股股份
本招股説明書提供的我們普通股的所有股份均已正式授權、有效發行、已足額支付和不可評估。在符合本公司任何其他類別或系列股票持有人的優先權利(如有)及本公司章程有關限制本公司股票所有權及轉讓的條文的規限下,本公司普通股已發行股份持有人有權從合法可供分派的資產中收取該等普通股股份的股息,只要獲本公司董事會授權及經吾等宣佈,而本公司普通股已發行股份持有人有權在本公司清盤、解散或清盤或支付本公司所有已知債務及負債的足夠準備金後,按比例分享本公司合法可供分配予本公司股東的資產。
本招股説明書所提供的普通股由本公司發行,並不代表本基金經理或其任何聯屬公司的任何權益或義務。
本公司普通股股份持有人並無優先、轉換、交換、贖回或償債基金權利,並無優先認購本公司任何證券的權利,亦無任何評估值權利,除非本公司董事會裁定,評估值權利適用於所有或任何類別或系列股票於釐定日期後發生的一宗或多宗交易,否則股東將有權就該等交易行使評估值權利。根據我們的章程中有關我們股票所有權和轉讓限制的條款,以及我們優先股的任何流通股的權利,我們普通股的股票將擁有同等的股息、清算和其他權利。
在本公司章程有關限制本公司股票所有權及轉讓的條文的規限下,除本公司任何類別或系列股票的條款另有規定外,每股已發行普通股賦予持有人在提交股東投票表決的所有事項上一票的權利,包括選舉董事,而除任何其他類別或系列股票的規定外,普通股股份持有人將擁有獨家投票權。董事選舉中所投的多數票足以選出一名董事,董事選舉中不存在累積投票權,這意味着持有過半數普通股流通股的持有人可以選舉當時參選的所有董事,而持有剩餘股份的股東將無法選舉任何董事。
B類普通股享有與現有普通股相同的股息、分配、投票權和其他權利,但B類普通股不在紐約證券交易所上市。B-1類普通股、B-2類普通股、B-3類普通股和B-4類普通股的股票將分別在發行日期2022年3月16日之後的第91、182、273和365個日曆日後的第一個營業日,按一對一原則自動轉換為與本公司普通股同等數量的股票,儘管我們的董事會可能會為任何此類轉換設定更早的日期。
根據《馬裏蘭州公司章程》,馬裏蘭州公司一般不能解散、修改其章程、合併或合併、或轉換為另一實體、出售其全部或基本上所有資產或從事法定的股份交換,除非該行動得到其董事會的建議,並得到有權就該事項投下至少三分之二投票權的股東的贊成票批准,除非該公司的章程中規定了較小的百分比(但不低於有權就該事項投下的所有投票權的多數)。我們的憲章規定,這些行動(除了對我們憲章條款的修改,涉及移除董事所需的投票,以及與我們股票的所有權和轉讓有關的限制,以及修改這些條款所需的投票,必須是
 
10

目錄
 
經本公司董事會宣佈為可取,並獲得至少三分之二有權對修正案進行表決的票數批准)必須獲得有權就該事項進行表決的所有票數的過半數通過。
將我們的未發行股票重新分類的權力
我們的章程授權我們的董事會將我們普通股或優先股的任何未發行股票分類並重新分類為其他類別或系列的股票,包括在投票權或股息方面或在清算時優先於我們的普通股的一個或多個類別或系列股票,並授權我們發行新分類的股票。
在發行每個類別或系列的股票之前,根據馬裏蘭州法律和我們的章程,我們的董事會必須在符合當時已發行股票的任何類別或系列的明示條款的情況下,為每個類別或系列設定優先、轉換或其他權利、投票權、限制、股息或其他分派、資格和贖回條款或條件。本公司董事會可在沒有普通股東批准的情況下采取這些行動,除非本公司證券上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則要求股東批准。因此,我們的董事會可以授權發行普通股或優先股,其條款和條件可能具有延遲、推遲或阻止控制權變更或其他可能涉及普通股溢價或符合我們股東最佳利益的其他交易的效果。
增加或減少法定股數及發行額外普通股及優先股的權力
吾等相信,本公司董事會有權批准修訂本公司章程以增加或減少授權股份數目、授權及發行額外授權但未發行之普通股或優先股、將未發行之普通股或優先股分類或重新分類,以及其後授權發行該等分類或重新分類之股份,將為吾等提供更大靈活性,以安排未來可能進行之融資及收購,以及應付可能出現之其他需求。額外的類別或系列,以及額外的普通股股票,將可供發行,而無需我們的普通股股東採取進一步行動,除非我們的證券可能在其上上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則要求此類批准。
雖然我們的董事會不打算這樣做,但它可以授權我們發行一類或一系列股票,根據特定類別或系列的條款,可以延遲、推遲或阻止控制權的變化或其他可能涉及普通股溢價或符合我們股東最佳利益的其他交易。
對所有權和轉讓的限制
根據修訂後的《1986年國税法》(或《國税法》),為了使我們有資格成為房地產投資信託基金,我們的股票必須在12個月的納税年度(我們選擇作為REIT納税的第一年除外)或較短納税年度的比例部分期間至少有335天由100人或以上的人擁有。此外,在課税年度的後半年度(我們選擇作為房地產投資信託基金徵税的第一年除外),我們的股票流通股價值不超過50%的股份可能直接或間接由五個或更少的個人(如國內税法中定義的包括某些實體)擁有。
為協助吾等遵守有關所有權集中的限制,本公司章程規定,除下述例外情況外,任何人士或實體不得或被視為憑藉適用的國內税法推定所有權條款而擁有或被視為擁有超過9.8%的普通股已發行股份(或普通股所有權限額),或9.8%或9.8%的已發行普通股(或普通股所有權限額),或9.8%或9.8%的所有類別及系列股本(或總股份所有權限額)的流通股份。我們將普通股所有權限額和總股份所有權限額統稱為“所有權限額”。以下所述,由於導致轉移到信託的違法性轉移而受到所有權限制的個人或實體被稱為
 
11

目錄
 
“所謂受讓人”如果違規轉讓生效,該個人或實體將是我們股票的記錄所有者和實益所有人,或僅是實益所有人。
《國税法》下的推定所有權規則很複雜,可能導致一組相關個人和/或實體實際或推定擁有的股票由一個個人或實體推定擁有。因此,收購低於9.8%的普通股流通股,或低於9.8%的流通股或9.8%的流通股(或收購個人或實體實際或建設性地擁有我們股票的實體的權益),可能會導致該個人或實體,或另一個人或實體,建設性地超過所有權限制。
本公司董事會可行使其全權酌情決定權,在其可能決定的條件規限下,於收到若干陳述及承諾後,前瞻性或追溯性地為某一股東放棄擁有權限制或訂立不同的擁有權限制或例外持有人限制,前提是該股東的擁有權超過該擁有權限制不會導致本公司被“少數人持有”(不論所有權權益是否於課税年度的後半年度持有),或會導致本公司不符合房地產投資信託基金的資格。作為豁免的一個條件,我們的董事會可以(但不是必須)要求就其作為房地產投資信託基金的資格提出令董事會滿意的律師意見或美國國税局(IRS)的裁決。
在批准豁免所有權限額或設立例外持有人限額時,或在任何其他時間,本公司董事會可不時提高一個或多個個人或實體的所有權限額,並降低所有其他個人及實體的所有權限額,除非在實施該項增加後,五名或更少個人可合共實益擁有,超過當時已發行股份價值的49.9%,或本公司將根據《國內税法》第856(H)條的定義被“少數人持有”(不論所有權權益是否在課税年度的後半年度持有),否則我們將不符合REIT的資格。任何人士或實體對本公司普通股或所有類別及系列股票(視何者適用而定)的持有量百分比超過減少後的所有權限制的任何個人或實體將不適用,直至該人士或實體對本公司普通股或所有類別及系列股票(視何者適用而定)的所有權百分比等於或低於減少的所有權限制為止,但任何進一步收購本公司普通股或任何其他類別或系列股票(視何者適用而定)超過本公司普通股或所有類別及系列股票的所有權百分比將違反所有權限制。
我們的憲章進一步禁止:

任何人根據國內税法的某些歸屬規則,實益地或建設性地擁有我們的股票,而這些股票將導致我們的公司根據國內税法第856(H)條被“少數人持有”(無論所有權權益是否在納税年度的後半部分持有)或以其他方式導致我們的公司不符合房地產投資信託基金的資格;以及

任何人不得轉讓我們股票的股份,如果這種轉讓將導致我們股票的實益擁有者少於100人(在不參考任何歸屬規則的情況下確定)。
任何人士如收購、嘗試或意圖取得本公司股票的實益或推定擁有權,而該等擁有權將或可能違反所有權限制或任何前述有關可轉讓及所有權的限制,則必須立即向本公司發出書面通知,或如屬建議或企圖進行的交易,則須給予本公司至少15天的事先書面通知,並向本公司提供本公司要求的其他資料,以確定轉讓對本公司作為房地產投資信託基金的資格的影響。如果本公司董事會認定嘗試或繼續符合資格成為REIT不再符合我們的最佳利益,則上述關於可轉讓和所有權的條款將不適用。
如果轉讓本公司股票會導致本公司股票的實益擁有者少於100人,則該轉讓無效,受讓人將不會獲得任何權利。
 
12

目錄
 
在這樣的股份中。此外,若任何聲稱轉讓本公司股份或任何其他事件會導致任何人士違反本公司董事會或本公司根據國税法第856(H)條訂立的所有權限額或例外持有人限額,或以其他方式未能符合資格成為房地產投資信託基金,則導致本公司違反該等限制的股份數目(四捨五入至最接近的整體股份)將自動轉讓予本公司選定的一個或多個慈善組織的信託,並由該信託持有,而意向受讓人將不會取得該等股份的任何權利。自動轉移將在違規轉移或導致轉移到信託的其他事件發生之日之前的營業日結束時生效。在我們發現股票已如上所述自動轉讓給信託之前,支付給據稱受讓人的任何股息或其他分配必須在信託要求分配給受益人時償還給受託人。如果上述向信託基金的轉讓因任何原因不能自動生效,以防止違反適用的所有權限制或例外持有人限制,或本公司根據國內税法第856(H)條被“少數人持有”,或因其他原因未能符合REIT的資格,則我們的章程規定,股份轉讓將無效,據稱的受讓人將不會獲得該等股份的任何權利。
轉讓給慈善信託受託人的股票被視為以每股價格出售給我們或我們的指定人,每股價格等於(1)據稱的受讓人為股份支付的價格(或如果是設計或禮物,則為該設計或禮物當時的市場價格)和(2)我們或我們的指定人接受該要約之日的市場價格。我們可將付予看來是受讓人的款額,減去已付給看來是受讓人並由看來是受讓人欠受託人的股息及其他分派的款額。我們有權接受這樣的要約,直到慈善信託的受託人根據下面討論的條款出售了我們在信託中持有的股票。在向吾等出售股份時,慈善受益人在出售股份中的權益終止,慈善信託的受託人必須將出售股份的淨收益分配給據稱的受讓人,而受託人就該等股份持有的任何股息或其他分配將支付給慈善受益人。
如果我們不購買股份,受託人必須在收到我們向信託公司轉讓股份的通知後20天內,將股份出售給受託人指定的個人或實體,該個人或實體可以在不違反所有權限制或與我們的股票所有權和轉讓有關的其他限制的情況下擁有股份。出售股份後,慈善受益人於轉讓予信託的股份中的權益將終止,而受託人必須向據稱的受讓人分派一筆款額,數額相等於(1)聲稱受讓人就股份支付的價格(或如聲稱受讓人並無就導致股份由信託持有的事件給予股份價值,則為導致該等股份轉讓予信託的事件發生當日股份的市價)及(2)信託為股份收取的銷售收益(扣除佣金及其他銷售開支後的淨額)。任何銷售收入淨額超過應支付給所謂受讓人的金額,將立即支付給信託的受益人,以及任何股息或其他分配。此外,如果在本公司發現股票已轉讓給信託之前,該等股票已由據稱的受讓人出售,則該等股份將被視為已代表該信託出售,且在聲稱的受讓人收到的該等股份的款額超過該聲稱的受讓人有權收取的款額的範圍內,該超出的款額將於要求時支付予受託人。所謂的受讓人對受託人持有的股份沒有任何權利。
慈善信託的受託人將由本公司指定,並與本公司及任何據稱的受讓人無關。在以信託方式出售任何股份之前,受託人將以信託形式代表信託受益人獲得本公司就以信託方式持有的股份支付的所有股息和其他分派,並可就以信託方式持有的股份行使所有投票權。這些權利將為信託受益人的專有利益而行使。在我們發現股票已經轉移到信託基金之前支付的任何股息或其他分配將由接受者在要求時支付給受託人。任何授權但未支付的股息或其他分派將在到期支付給受託人時支付。
根據馬裏蘭州法律,自股份轉讓給信託之日起生效,受託人將有權全權酌情決定:

在我們發現股份已轉讓給信託公司之前,撤銷聲稱受讓人所投的任何投票權無效;以及
 
13

目錄
 

按照受託人為信託受益人的利益行事的意願重新計算投票權。
然而,如果我們的公司已經採取了不可逆轉的公司行動,那麼受託人不能撤銷和重新投票。
此外,如本公司董事會真誠地確定某項建議轉讓或其他事件已發生,違反有關本公司股票所有權及轉讓的限制,或某人有意或企圖在違反該等限制(不論該等違反是否有意)的情況下取得實益或推定的股票所有權,本公司董事會將採取其認為適當的行動,拒絕實施或阻止該等轉讓,包括促使本公司贖回股票、拒絕在其賬面上實施轉讓或提起法律程序以禁止轉讓。
在每個課税年度結束後30天內,持有本公司股票5%或以上(或美國國税法或其下頒佈的法規所要求的較低百分比)的所有人必須向本公司發出書面通知,説明股東的名稱和地址、該股東實益擁有的股票的每一類別和系列的股份數量以及對股票持有方式的描述。每位股東必須向本公司提供本公司要求的額外資料,以確定股東的實益所有權對本公司作為房地產投資信託基金的資格的影響(如果有),並確保遵守所有權限制。此外,每位股東必須向本公司提供本公司真誠要求的資料,以確定其作為房地產投資信託基金的資格,並遵守任何税務機關或政府當局的要求,或確定該等遵守情況。
任何代表我們股票的股票都將帶有一個圖例,上面提到了上述限制。如果我們的董事會認定繼續符合REIT資格不再符合我們的最佳利益,這些與所有權和轉讓有關的限制將不適用。這些所有權限制可能會延遲、推遲或阻止可能涉及普通股溢價或符合我們股東最佳利益的交易或控制權變更。
轉會代理和註冊處
美國股票轉讓信託公司是我們普通股、B類普通股和OP單位股票的轉讓代理和登記機構。
 
14

目錄​
 
優先股的説明
General
我們的章程規定,我們有權發行最多50,000,000股優先股,每股面值0.0001美元,其中(A)140股已被分類並指定為A系列優先股,(B)779,743股已被分類並指定為C系列優先股,(C)4,600,000股已被分類並指定為E系列優先股。截至2022年3月16日,(A)C系列優先股已發行及流通股334,678股,(B)E系列優先股已發行及已發行4,600,000股,及(C)A系列優先股已發行及已發行零股。
我們可能會發行優先股。優先股可以獨立發行,也可以與任何其他證券一起發行,並可以與證券附在一起或與其分開。以下對優先股的説明闡述了任何招股説明書附錄可能涉及的優先股的一般條款和規定。以下描述優先股的聲明在各方面均受本公司章程和細則的適用條款以及任何指定一系列優先股條款的適用指定條款的約束和限制。發行優先股可能會對普通股持有人的投票權、股息權和其他權利產生不利影響。雖然本公司董事會目前並無此意向,但本公司或經正式授權的委員會可設立另一系列優先股,根據該系列的條款,可延遲、延遲或阻止可能涉及普通股溢價或符合持股人最佳利益的交易或本公司控制權的變更。
Terms
在本公司章程規定的限制下,本公司董事會有權對任何未發行的優先股股份進行分類,並對任何以前分類但未發行的優先股股份進行重新分類。在發行每一類別或系列優先股的股份前,本公司董事會須根據本公司章程及本公司章程,釐定每一類別或系列的優先股、換股及其他權利、投票權、限制、股息及其他分派的限制、資格及贖回條款及條件。
請參閲招股説明書補編中有關其提供的一系列優先股的具體條款,包括:

優先股類別和/或系列的指定;

優先股的股份數、每股優先股的清算優先權和優先股的發行價;

適用於優先股的股息率、期間和/或支付日或其計算方法;

優先股股息的累計日期(如適用);

優先股的任何拍賣和再營銷(如有)的程序;

優先股償債基金的撥備(如有);

優先股的贖回規定(如適用);

優先股在證券交易所上市;

優先股可以或將可以轉換為我們普通股的條款和條件,包括轉換價格或其計算方式;

優先股在股息權和清算、解散或清盤時的權利方面的相對排名和偏好;

優先股的權益是否將由存托股份代表;

對所有權的任何限制和對轉讓的限制;
 
15

目錄
 

就股息權及清盤、解散或本公司事務結束時的權利而言,對發行任何級別或系列的優先股的任何限制,優先於或等於所提供的一系列優先股;

討論適用於優先股的美國聯邦所得税考慮因素;以及

任何其他特定條款、優惠、轉換和其他權利、投票權、對股息和其他分配的限制、資格以及優先股的贖回條款和條件。
每一類或系列優先股的條款將在與此類或系列優先股相關的任何招股説明書補充資料中描述,並將包含對任何重要的馬裏蘭州法律的討論,並可能描述適用於優先股的某些重要的美國聯邦所得税考慮因素。
擁有權的限制
為了符合《國內税法》規定的房地產投資信託基金的資格,我們的股票必須在12個月的納税年度(已選擇成為房地產投資信託基金的第一年除外)的至少335天內,或在較短的納税年度的比例部分內,由100人或以上的人實益擁有。此外,股票流通股價值的50%不得超過50%由五名或五名以下的個人直接或間接擁有(根據美國國税法的定義,包括某些實體,如合格的養老金計劃),在納税年度的最後半年(已選擇作為房地產投資信託基金徵税的第一年除外)。我們的章程包含了對我們股票的所有權和轉讓的限制,包括優先股。有關我們股票所有權和轉讓限制的更多細節,請參閲《普通股 - 所有權和轉讓限制説明》。每一系列優先股的修正條款或補充條款可載有限制優先股所有權和轉讓的額外規定。適用的招股説明書副刊將具體説明與一系列優先股有關的任何額外所有權限制。
登記員和轉讓代理
我們將在適用的招股説明書附錄中指定優先股的註冊商和轉讓代理。
 
16

目錄​
 
存托股份的説明
我們可以根據自己的選擇,選擇發行存托股份,而不是全部優先股。如果行使了這種選擇權,每一股存托股份將代表對特定類別或系列的一小部分優先股的所有權利和優先股的所有權和權利(包括股息、投票權、贖回權和清算權)。適用的比例將在招股説明書附錄中具體説明。以存托股份為代表的優先股股份,將根據存託協議,由本公司、存托股份或存託憑證持有人之間,按照存託協議,存入適用招股説明書副刊中指定的託管機構。
存託憑證將被交付給那些在發行中購買存托股份的人。保管人將是存托股份的轉讓代理、登記員和股息支付代理。存託憑證的持有者同意受存款協議的約束,該協議要求持有者採取某些行動,如提交居住證明和支付某些費用。存託協議和存託憑證的格式將在美國證券交易委員會備案,並通過引用併入,作為本招股説明書的一部分的登記説明書的證物。
本招股説明書所載的存托股份條款摘要並不聲稱是完整的,須受存款協議的規定及適用類別或系列優先股的指定形式所規限,並受其全部規限。雖然與特定類別或系列優先股有關的存款協議可能有僅適用於該類別或系列優先股的條款,但我們發行的所有與優先股相關的存款協議將包括以下條款:
股息和其他分配
每當我們就某一類別或系列的優先股支付現金股利或進行任何其他類型的現金分配時,存託機構將向與該類別或系列優先股相關的每一存托股份的記錄持有人分配相當於該存託機構收到的每一存托股份的股息或其他分配的金額。如果存在現金以外的財產分配,存託機構將按照每個人持有的存托股份的比例將財產分配給存托股份持有人,或者如果我們批准,存託機構將出售財產,並按照存托股份持有人持有的存托股份比例將淨收益分配給存托股份持有人。
優先股的撤回
在代表存托股份的存託憑證交出後,存托股份持有人將有權獲得適用類別或系列優先股的全部或零碎股份數量,以及與存托股份有關的任何金錢或其他財產。
存托股份的贖回
當我們贖回託管人持有的優先股股份時,託管人將被要求在同一贖回日贖回存托股份,該存托股份總共構成我們贖回的託管人持有的優先股股份的數量,但條件是託管人收到該等優先股的贖回價格。如果要贖回的與某一類別或系列優先股有關的存托股份少於全部存托股份,將以整批或我們認為公平的其他方法選擇要贖回的存托股份。
Voting
每當吾等向與存托股份有關的一類或一系列優先股的持有人發出會議通知或與會議有關的其他資料時,吾等將向存託人提供足夠的該等資料副本,以便將該等資料送交適用存托股份的所有登記持有人,而該等資料將於會議記錄日期送交存托股份的登記持有人。託管人將徵求存托股份持有人的投票指示,並將根據這些指示投票或不投票與存托股份有關的優先股。
 
17

目錄
 
清算優先權
在我們清算、解散或清盤時,每一股存托股份的持有者將有權獲得如果存托股份持有人擁有存托股份所代表的優先股的數量(或一股的一小部分)時該存托股份持有人將獲得的收益。
Conversion
如果一類或一系列優先股的股票可轉換為普通股或其他我們的證券或財產,與該類別或系列優先股有關的存托股份的持有人,如果他們交出代表存托股份的存託憑證和適當的轉換指令,他們將獲得普通股或其他證券或財產的股份,當時與存托股份相關的優先股的數量(或股份的一小部分)可以轉換為普通股或其他證券或財產。
存款協議的變更和終止
我們和存託機構可以修改存款協議,但對存托股份持有人的權利造成重大不利影響,或與授予優先股持有人的權利有重大不利不一致的修改,必須得到至少三分之二的已發行存托股份持有人的批准。任何修正案都不會損害存托股份持有人交出證明這些存托股份的存託憑證並獲得與存托股份相關的優先股的權利,除非依法要求。經與存托股份相關的大多數存托股份持有人同意,我們可以終止存託協議。在存款協議終止時,託管人將把根據存款協議發行的存托股份所涉及的全部或零碎優先股提供給這些存托股份的持有人。在下列情況下,存款協議將自動終止:

所有與其有關的已發行存托股份均已贖回或轉換;或

在我們清算、解散或清盤時,存託機構已經向根據存託協議發行的存托股份的持有者進行了最終分配。
雜類
其中將規定:(1)要求託管人向存托股份記錄持有人轉交託管人收到的關於與存托股份有關的優先股的任何報告或通信;(2)關於託管人的賠償;(3)關於託管人的辭職;(4)限制我們的責任和託管協議下託管人的責任(一般限於未誠信行事、重大疏忽或故意不當行為);及(5)賠償託管人某些可能的責任。
 
18

目錄​
 
債務證券説明
我們可以單獨發行債務證券,或與本招股説明書中描述的其他證券一起發行,或在轉換、行使或交換其他證券時發行。債務證券將根據我們與作為受託人的美國銀行信託公司(National Association)之間的契約或契約發行,我們可以不時修改或補充該契約。以下是對契約的實質性規定的概述,包括對契約適用部分的參考。它沒有説明契約的全部內容。我們敦促您閲讀該契約,因為它而不是本説明定義了債務證券持有人的權利。除在此另有定義外,在本説明書中使用但在此未另外定義的術語如在契約中定義的那樣使用。當我們在本節中提到“我們”、“我們的”和“我們”時,我們指的是Ready Capital Corporation,不包括其子公司,除非上下文另有要求或本文中另有明確説明。該契約已在美國證券交易委員會備案,作為登記説明書的證物,本招股説明書是其中的一部分,您可以在受託人辦公室查閲它,地址為利文斯頓大道60號,聖保羅明尼蘇達州55107號。該契約受經修訂的1939年《信託契約法》或《信託契約法》管轄。如果我們以不同的契約發行債務證券,我們將提交它,並通過引用將其併入註冊説明書,並在招股説明書附錄中進行描述。
General
債務證券將是我們的直接債務,可以是優先債務證券或次級債務證券,可以是有擔保的或無擔保的。該契約不限制我們可能發行的債務證券的本金金額。我們可以發行一個或多個系列的債務證券。補充契約將列出每一系列債務證券的具體條款。將有一份關於每一系列債務證券的招股説明書補充資料。請參閲招股説明書補編,其中涉及每一特定系列債務證券的具體條款,包括:

債務證券的名稱以及債務證券是優先債務證券還是次級債務證券;

對我們可能發行的一系列債務證券本金總額的任何限制;

債務證券的一個或多個應付本金日期和應付本金金額;

債務證券將產生利息的一個或多個利率(可以是固定的或可變的),以及產生利息的日期、支付利息的日期、支付利息的人(如果不是記錄日期的登記持有人)以及在任何付款日期應付利息的記錄日期;

支付本金、保費(如有)和利息(如有)的一種或多種貨幣。

債務證券的本金、溢價(如有)和利息(如有)將在何處支付,以及登記形式的債務證券可在何處出示以進行轉讓或交換登記;

關於我們有權提前償還債務證券或持有人要求我們提前償還債務證券的任何規定;

債務證券持有人有權將其轉換為普通股或其他證券,包括任何旨在防止因轉換權而稀釋的規定;

要求或允許我們向用於贖回債務證券的償債基金或用於購買債務證券的購買基金付款的任何規定;

用於確定所需支付的本金、保費(如有)或利息(如有)的指數或公式;

因違約而加速到期的債務證券本金的百分比;

與債務證券有關的任何特殊或修改的違約事件或契諾;
 
19

目錄
 

任何擔保或抵押品條款;以及

債務證券的其他重大條款。
該契約不包含對支付股息或回購我們的證券或任何金融契約的任何限制。但是,與特定系列債務證券有關的補充契約可能包含這類規定。
我們可能會以低於本金的折扣價發行債務證券。招股説明書附錄可能描述適用於以原始發行折扣發行的債務證券的某些重要的美國聯邦所得税考慮因素和其他特殊考慮因素。
如果任何一系列債務證券的本金、溢價(如有)或利息是以外幣支付的,我們將在與該等債務證券有關的招股説明書附錄中説明有關該債務證券發行的任何貨幣兑換限制、税務考慮因素或其他重大限制。
債務證券的形式
如適用,本行可發行有證明或無證明的債務證券、附或不附息票的登記形式或不記名形式的附息票。
我們可以一張或多張全球證書的形式發行一系列債務證券,證明該系列債務證券的全部或部分本金總額。我們可以將全球證書存放在託管機構,證書在轉讓時或在以單獨證書的形式交換債務證券時可能受到限制。
違約事件及補救措施
每一系列債務證券的違約事件將包括:

在任何適用的寬限期之後,我們對任何系列的任何債務證券的本金或溢價(如有)的違約;

我們違約30天或補充契約中規定的一個期限,可以是沒有期限,以支付任何系列債務證券到期的任何分期付款;

我們的違約期限為60天或補充契約中規定的期限,這可能不是在契約中任何其他契諾得到遵守或履行的通知之後的期限;以及

涉及我們的破產、資不抵債或重組的某些事件。
契約規定,受託人如認為為任何系列債務證券的持有人的利益着想,可不向該系列債務證券的持有人發出任何失責的通知(本金、保費(如有的話)或利息(如有的話)的付款失責除外)。
契約規定,如發生並持續發生任何違約事件,受託人或持有一系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人可向吾等發出書面通知,宣佈該系列債務證券的本金及累算利息(如有)即將到期並即時支付。然而,如果我們治癒了所有違約(除了未能支付僅因加速而到期的本金、溢價或利息),並滿足某些其他條件,則該聲明可能被廢除,而適用系列債務證券的多數本金持有者可能放棄過去的違約。
一系列債務證券的大部分未償還本金的持有人將有權指示對受託人可用的任何補救措施進行法律程序的時間、方法和地點,但須受契約中規定的某些限制所規限。
與特定系列債務證券有關的補充契約可以修改這些違約事件或包括其他違約事件。
 
20

目錄
 
招股説明書附錄將描述適用於任何系列債務證券的任何額外或不同的違約事件。
全口義齒的改良
我們和受託人可以:

未經債務證券持有人同意,修改契約以糾正錯誤或澄清高級船員證書上的含糊不清之處;

經持有該契據下尚未償還的債務證券本金不少於過半數的持有人同意,對該等債務證券持有人的契約或權利作出一般修改;及

在任何一系列債務證券的未償還本金不少於過半數的持有人同意下,修改僅與該系列債務證券或該系列債務證券持有人的權利有關的任何補充契據。
However, we may not:

延長任何債務證券的固定到期日、降低任何債務證券的利率或延長支付利息(如有)的時間、減少任何債務證券的本金金額或任何債務證券的溢價(如有)、損害或影響持有人就任何債務證券提起訴訟要求支付任何債務證券的本金、溢價(如有)或利息(如有)的權利、更改任何債務證券的支付貨幣或損害將任何債務證券轉換為普通股或任何其他證券的權利(如有),而未經受影響的債務證券持有人同意;或

減少債務證券持有人未經當時所有未償還債務證券或將受影響的系列未償還債務證券的持有人同意而同意一項修訂、補充或豁免的百分比。
合併和其他交易
我們不得與任何其他實體合併或合併,或將我們的財產和資產實質上作為一個整體轉讓或租賃給另一個人,除非:(1)通過合併形成的或我們被合併到其中的實體,或者作為一個整體收購或租賃我們的財產和資產的實體,通過補充契約承擔了我們對未償債務證券和契約下我們的其他契約的所有義務;(2)就每一系列債務證券而言,在緊接交易生效後,該系列債務證券不會發生任何失責事件,亦不會有任何會成為失責事件的事件繼續發生,而。(3)我們向受託人交付一份高級人員證明書及大律師意見,每宗個案均述明該契據所規定的有關合並或合併的所有先決條件已獲遵從。
Governing Law
該契約、每份補充契約以及根據該契約發行的債務證券受或將受紐約州法律管轄和解釋。
 
21

目錄​
 
手令的説明
我們可以發行購買普通股、優先股或存托股份的認股權證,也可以獨立發行或與普通股、優先股或存托股份一起發行,或與這些證券附屬或分開發行。吾等將根據吾等與作為認股權證代理人的銀行或信託公司之間的單獨認股權證協議發行每一系列認股權證,具體詳情載於適用的招股章程補充文件內。認股權證協議格式和認股權證證書格式將向美國證券交易委員會備案,並通過引用併入作為本招股説明書一部分的登記説明書的證物。
認股權證代理人將僅作為我們與認股權證有關的代理人,不會代表認股權證持有人或其代表行事。以下闡述了本註冊聲明下可能提供的權證的某些一般條款和條款。認股權證和適用的認股權證協議的進一步條款將在適用的招股説明書附錄中闡明。
適用的招股説明書附錄將描述與本招股説明書交付有關的認股權證的條款,如適用,包括以下條款:

該等認股權證的名稱;

該等認股權證的總數為何;

該等認股權證的發行價;

行使該等認股權證時可購買的證券的種類及數目;

發行該等認股權證的其他證券(如有的話)的名稱及條款,以及與每一提供的證券一同發行的該等認股權證的數目;

該等認股權證及有關證券可分別轉讓的日期(如有);

在行使該等認股權證時可購買的每份證券的價格;

行使該等認股權證的權利的開始日期及該權利的屆滿日期;

可同時行使的該等認股權證的最低或最高金額;

與登記程序有關的信息(如果有);

任何防稀釋保護;

討論美國聯邦所得税的某些重要考慮因素;以及

該等認股權證的任何其他條款,包括與該等認股權證的轉讓、行使及交換有關的條款、程序及限制。
認股權證證書可兑換不同面值的新認股權證證書,而認股權證可於認股權證代理人的公司信託辦事處或適用招股章程副刊所述的任何其他辦事處行使。在其認股權證行使前,認股權證持有人將不擁有在行使認股權證時可購買的證券持有人的任何權利,或任何股息支付或投票權,即可在行使認股權證時可購買的普通股或優先股的股份持有人有權享有的任何權利。
每份認股權證將使持有人有權以現金方式購買普通股或優先股的股份,其行使價格應在與其提供的認股權證有關的適用招股説明書附錄中列出或可按每種情況下的行使價確定。在適用的招股説明書附錄所述的到期日之後,未行使的認股權證將無效。
認股權證可以按照與認股權證相關的適用招股説明書附錄中的規定行使。於收到付款及於認股權證代理人的公司信託辦事處或適用的招股章程附錄所示的任何其他辦事處妥為填妥及籤立的認股權證證書後,吾等將在實際可行的情況下儘快交出行使該等權力時可購買的證券。如果就認股權證證書出示的認股權證不足全部,則會就餘下的認股權證發出新的認股權證證書。
 
22

目錄​
 
對權利的描述
我們可以向我們的股東發行購買普通股或優先股的權利。每一系列權利將根據一份單獨的權利協議發行,該協議將在吾等與作為權利代理的銀行或信託公司之間簽訂,所有內容均載於與特定權利發行有關的招股説明書附錄中。權利代理將僅在與該系列權利相關的證書方面作為我們的代理,不會為任何權利證書持有人或權利的實益擁有人承擔任何代理或信託的義務或關係。與每一系列權利相關的權利協議格式和權利證書將提交給美國證券交易委員會,並通過引用併入作為本招股説明書一部分的登記説明書的證物。
適用的招股説明書補編將描述將發行的權利的條款,包括以下適用條款:

確定有權分權的股東的日期;

行使普通股權利後可購買的普通股股份總數和行使價格;

正在發行的權利的總數;

上述權利可單獨轉讓的日期(如有);

行使該權利的權利開始之日和該權利期滿之日;

任何特殊的美國聯邦所得税後果;以及

此類權利的任何其他條款,包括與此類權利的分發、交換和行使有關的條款、程序和限制。
 
23

目錄​
 
馬裏蘭州一般公司法以及我們的章程和附則的某些條款
以下對馬裏蘭州法律某些條款的描述僅是摘要。對於完整的描述,我們建議您參考MGCL以及我們的章程和細則。為了更全面地瞭解我們的股本,我們鼓勵您仔細閲讀整個招股説明書,以及我們的章程和我們的章程,這些副本通過引用合併為註冊聲明的證物,本招股説明書是其中的一部分。
我們的董事會
我們的章程和章程規定,我們的董事人數只能由我們的董事會確定,但不得少於董事會所要求的最低人數(即1人),也不能超過15人。根據我們的章程,我們已選擇遵守《董事會章程》第3章關於填補董事會空缺的第8個副標題的規定。因此,除非董事會在釐定任何類別或系列優先股的條款時另有規定,否則董事會的任何空缺只能由其餘董事的過半數填補,即使其餘董事不構成法定人數,而任何獲選填補空缺的董事將任職於出現該空缺的董事職位的餘下完整任期內,直至正式選出繼任者並符合資格為止。
我們的每一位董事將由我們的股東選舉產生,任職至下一次股東年會,直到他或她的繼任者被正式選出並符合資格為止。我們普通股的持有者在董事選舉中沒有累積投票權,董事將由董事選舉中所有投票權的多數票選出。因此,在每次年度股東大會上,有權投票的普通股大多數股份的持有者通常能夠選舉我們的所有董事。
董事的免職
我們的章程規定,在一個或多個類別或系列優先股持有人選舉或罷免一名或多名董事的任何權利的規限下,董事可以在有理由或無理由的情況下被罷免,但必須得到有權在董事選舉中投下至少三分之二的普遍投票權的股東的贊成票。這一規定,再加上我們董事會填補董事會空缺的獨有權力,使股東不能(I)罷免現任董事,除非獲得大量贊成票,以及(Ii)用他們自己的提名人填補因此而產生的空缺。
企業合併
根據《商業合併條例》,馬裏蘭公司與有利害關係的股東(一般定義為直接或間接實益擁有公司已發行有表決權股票的10%或以上投票權的任何人,或公司的關聯公司或聯營公司,在緊接有關日期之前的兩年內的任何時間)之間的某些“業務組合”(​)(包括合併、合併、法定股份交換,或在法規規定的某些情況下,資產轉讓、發行或重新分類股權證券),是公司當時已發行有表決權股票的10%或以上投票權的實益擁有人)或該利益股東的關聯公司,在該利益股東成為有利害關係的股東的最近日期後五年內被禁止。此後,任何這樣的企業合併通常必須由該公司的董事會推薦,並以至少(A)公司有表決權股票的流通股持有人有權投80%的表決權和(B)公司有表決權股票持有人有權投三分之二的表決權的贊成票批准,但與其(或與其有關聯關係)的利益股東持有的股份除外,除非有其他條件。, 該公司的普通股股東獲得其股份的最低價格(如《股東權益公約》所界定),代價以現金形式收取,或以利益相關股東以前為其股份支付的相同形式收取。如果董事會事先批准了一個人本來會成為有利害關係的股東的交易,那麼這個人就不是法規規定的有利害關係的股東。本公司董事會可規定,其批准須在批准時或批准後遵守由其決定的任何條款和條件。
 
24

目錄
 
然而,《股東權益保護條例》的這些規定不適用於在利益相關股東成為利益股東之前經董事會批准或豁免的企業合併。根據法規,本公司董事會已通過決議豁免(I)吾等與吾等聯營公司之間及(Ii)吾等與任何其他人士之間的業務合併,惟該等業務合併須首先獲得吾等董事會(包括並非該人士的聯營公司或聯營公司的大部分董事)的批准。因此,五年禁令和絕對多數票要求將不適用於我們與上述任何人之間的業務合併。因此,上述任何人士可能會與本公司進行可能不符合本公司股東最佳利益的業務合併,而本公司並未遵守法定的絕對多數表決權要求及其他規定。
如果我們的董事會選擇回到企業合併法規或未能首先批准企業合併,企業合併法規可能會阻止其他人試圖獲得對我們公司的控制權,並增加完成任何要約的難度。
控制股權收購
《控制股份收購條例》規定,在“控制權股份收購”中獲得的馬裏蘭州公司的“控制權股份”的持有人對該等股份沒有投票權,但以有權在一般情況下在董事選舉中投票的持有人三分之二的贊成票批准的範圍內,不包括以下任何人有權在董事選舉中行使或指示行使該等股份的投票權的公司的股份:(I)作出或擬作出控制權股份收購的人,(Ii)該法團的高級人員或。(Iii)該法團的僱員,而該僱員亦是該法團的董事成員。“控制權股份”是指具有投票權的股票,如果與收購方擁有的所有其他股票合併,或收購方能夠行使或指示行使投票權(僅憑藉可撤銷的委託書除外),收購方有權在下列投票權範圍之一內行使投票權選舉董事:(A)十分之一或以上但不到三分之一;(B)三分之一或以上但低於多數;或(C)所有投票權的多數或以上。控制權股份不包括收購人因先前獲得股東批准而有權投票的股份,也不包括直接從公司獲得的股份。“控制權股份收購”是指直接或間接收購已發行和已發行的控制權股份的所有權,或指示行使投票權的權力,但某些例外情況除外。
已作出或擬作出控制權股份收購的人士,在滿足若干條件(包括承諾支付開支及作出“收購人聲明”)後,可迫使本公司董事會在提出要求後50天內召開股東特別會議,以考慮股份的投票權。如果沒有提出召開會議的要求,公司可以自己在任何股東大會上提出問題。
如果投票權沒有在會議上獲得批准,或者如果收購人沒有按照法規的要求提交“收購人聲明”,那麼,在某些條件和限制的限制下,公司可以贖回任何或所有控制權股份(投票權以前已經獲得批准的股份除外),無論控制權股份是否沒有投票權,都可以在收購人最後一次收購控制權股份的日期贖回,或者,如果召開的股東會議考慮了這些股份的投票權,但沒有批准,則贖回截至會議日期的公允價值。如果股東大會批准了控制權,並且收購人有權對有投票權的股份的多數投票,則所有其他股東可以行使評價權。就該等評價權而釐定的股份公允價值,不得低於收購人在控制權收購中所支付的每股最高價格。
控制權股份收購法規不適用於(A)在合併、合併或法定股份交換中收購的股份(如果公司是交易的一方),或(B)公司章程或章程批准或豁免的收購。
我們的章程包含一項條款,任何人對我們股票的任何和所有收購都不受控制權股份收購法規的約束。不能保證這種規定在未來的任何時候都不會被修改或取消。
 
25

目錄
 
Subtitle 8
《馬裏蘭州證券交易法》第3章副標題8允許擁有根據《交易法》註冊的一類股權證券的馬裏蘭州公司和至少三名獨立董事,通過其章程或章程或董事會決議的規定,選擇受制於以下五項規定中的任何一項或全部,即使章程或章程中有任何相反的規定:

一個分類委員會;

移除董事需要三分之二的投票支持;

要求董事的人數只能由董事投票決定;

規定董事會的空缺只能由其餘在任的董事填補,並在出現空缺的類別的董事的完整任期的剩餘時間內填補;以及

召集股東的多數要求要求召開股東特別會議。
根據我們的章程和附例,我們已選擇遵守副標題8的規定,該條款要求我們董事會的空缺只能由剩餘的董事填補,並在發生空缺的整個董事任期的剩餘時間內填補。透過本公司章程及附例中與第8小標題無關的條文,我們已(I)要求股份持有人投贊成票,該等股份持有人有權投下在董事選舉中一般有權投下全部投票數至少三分之二的贊成票,不論是否有理由將任何董事從董事會除名;(Ii)賦予董事會決定董事職位數目的獨家權力;及(Iii)除非本公司董事長、本公司首席執行官、本公司總裁或董事會提出要求,否則要求:股東要求召開股東特別會議的書面請求,該股東有權在該會議上投下不少於多數票的票。我們目前沒有一個分類委員會。
股東大會
根據我們的章程,我們的股東大會將每年在董事會確定的日期和時間和地點舉行,以選舉董事和處理任何業務。我們的董事會主席、首席執行官兼總裁或我們的董事會可以召集我們的股東特別會議。在本公司章程條文的規限下,本公司祕書亦會在股東書面要求下,召開股東特別會議,就任何可適當提交股東會議的事項採取行動,該股東有權在會議上就該事項投下至少多數票,並載有本公司章程所要求的資料。我們的祕書將告知提出請求的股東準備和郵寄或遞送會議通知的合理估計成本(包括我們的代理材料),提出請求的股東必須在我們的祕書被要求準備和交付特別會議通知之前支付該估計成本。
對我們的憲章和附例的修訂
除對本公司章程中有關移除董事所需投票及與股份所有權及股份轉讓有關的限制的修訂,以及對修訂該等條文所需表決的修訂(每項修訂均須獲得有權就此事投下至少三分之二票的股東的贊成票)及僅需本公司董事會批准的修訂外,吾等章程一般只有在本公司董事會宣佈為適宜並獲得有權就此事投下所有投票權的多數票贊成的情況下方可修訂。
本公司董事會有權通過、更改或廢除本公司章程的任何規定,並制定新的章程。
我公司解散
本公司的解散必須經本公司全體董事會多數成員宣佈為可取,並經有權就此事投下不少於多數票的股東的贊成票批准。
 
26

目錄
 
董事提名及新業務預告
本公司細則規定,就股東周年大會而言,提名個別人士進入本公司董事會及提出其他事項供股東考慮,只可(I)根據吾等的會議通告,(Ii)由吾等董事會或在本公司董事會的指示下作出,或(Iii)由在發出本公司章程所規定的預先通知時及於會議舉行時均已登記在案的股東作出,該股東有權在大會上投票,並已遵守本公司章程所載的預先通知規定。
對於股東特別會議,只有我們的會議通知中規定的事項才能提交會議。提名個別人士進入本公司董事會,只可(I)由本公司董事會或在本公司董事會指示下或(Ii)為選舉董事而召開,並須由股東召開,而該股東於發出本公司章程所規定的預先通知時為登記在案的股東,並有權在大會上投票選舉該被提名人,並已遵守本公司章程所載的預先通知規定。
馬裏蘭州法律的某些條款以及我們的憲章和附例的反收購效力
我們的章程和細則以及馬裏蘭州法律包含的條款可能會延遲、推遲或阻止控制權的變更或其他可能涉及普通股溢價或以其他方式符合股東最佳利益的交易,包括企業合併條款、絕對多數票要求以及董事提名和股東提案的提前通知要求。同樣,如果公司章程中選擇不收購控制股份的條款被撤銷,或者如果我們選擇加入分類董事會或副標題8的其他條款,則該等條款可能具有類似的反收購效果。
獨家論壇
除非我們書面同意選擇替代法院,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或如果該法院沒有管轄權,巴爾的摩分部的美國馬裏蘭州地區法院應是(I)代表我們提起的任何派生訴訟或法律程序,(Ii)任何聲稱我們的任何董事或高級管理人員或其他員工違反對我們公司或我們股東的任何義務的索賠的唯一和獨家論壇,(Iii)根據本公司或本公司章程或附例的任何條文而產生的針對吾等或吾等任何董事或高級職員或其他僱員的申索的任何訴訟,或(Iv)任何根據內部事務原則而針對吾等或吾等的任何董事或高級職員或其他僱員提出申索的訴訟。這一規定不包括股東根據美國證券法或根據美國證券法頒佈的任何規則或條例提出的索賠。
董事及高級職員責任的保障與限制
馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在其章程中加入一項條款,消除其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害責任,但因以下原因而產生的責任除外:(1)實際收到不正當的金錢、財產或服務利益或利潤,或(2)由最終判決確定的、對訴因至關重要的積極和故意的不誠實行為。我們的憲章包含這樣一項條款,它在馬裏蘭州法律允許的最大程度上消除了我們董事和高級管理人員的責任。
我們已經與我們的每一位董事和官員簽訂了賠償協議,規定在馬裏蘭州法律允許的最大程度上進行賠償。
在上述條款允許對董事、高級管理人員或控制我們的人員根據證券法承擔的責任進行賠償的情況下,我們已被告知,美國證券交易委員會認為,這種賠償違反了證券法中表達的公共政策,因此無法執行。
房地產投資信託基金資格
我們的章程規定,如果董事會認為繼續成為房地產投資信託基金的資格不再符合我們的最佳利益,則董事會可以在未經股東批准的情況下撤銷或以其他方式終止我們的REIT選舉。
 
27

目錄​
 
《經營合夥協議》
以下是我們經營合夥企業的合夥協議中的重要條款摘要,包括對其的修訂,其副本通過參考併入作為註冊説明書的證物,本招股説明書是其中的一部分。
General
我們幾乎所有的業務都是通過Sutherland Partners L.P.進行的,這是一家特拉華州的有限合夥企業,我們稱之為我們的運營夥伴關係。我們是我們運營合夥企業的普通合夥人,持有的運營單位與我們不時發行的普通股數量相當。
雖然我們所有的資產目前都是通過運營合夥公司持有的,但我們未來可能會出於各種原因選擇直接持有我們的某些資產,而不是通過我們的運營合夥公司。
我們的運營夥伴關係的結構是針對運營單位進行分配,這將等同於向我們的普通股股東進行的分配。最後,我們的經營合夥企業的結構允許經營合夥企業中的有限合夥人通過行使他們的贖回權,以一對一的基礎(在應税交易中)將他們的運營單位交換為我們的普通股股份,併為他們的投資實現流動性。
Management
我們是經營合夥企業的唯一普通合夥人,有責任履行其義務。作為唯一的普通合夥人,我們在管理和控制我們的運營合夥企業方面有完全、獨家和完全的責任和酌處權,包括能夠促使我們的運營合夥企業進行某些重大交易,包括合併我們的運營合夥企業或出售其幾乎所有的資產。行動單位將沒有投票權。我們的經營合夥公司在決定是否促使我們的經營合夥公司採取或拒絕採取任何行動時,沒有義務優先考慮有限合夥人或我們股東的單獨利益。作為經營合夥的唯一普通合夥人,任何對經營合夥的合夥協議的修改都需要得到我們的同意。此外,未經有限合夥人同意,吾等可在任何方面修訂吾等營運合夥企業的合夥協議、實施涉及吾等營運合夥企業的合併或出售其全部或實質上全部資產。通過行使這些權力,我們將被授權在沒有有限合夥人同意的情況下實施交易,如涉及我們的運營合夥企業的合併,該交易可能導致將已發行的運營單位轉換為現金、普通股或其他證券。本公司營運合夥企業的合夥協議只要求,在此情況下,有限合夥人須收取現金、普通股股份或其他證券,其公平市場或資產淨值(視屬何情況而定)相等於緊接該等轉換前的月底期間正被轉換的營運單位的資產淨值。未經普通合夥人同意,有限合夥人無權解除普通合夥人的職務。
出資
如果我們的營運合夥公司在任何時候需要超過我們出資的額外資金,我們可以從金融機構或其他貸款人借入資金,並按照適用於我們借入此類資金的相同條款和條件將該等資金借給我們的經營合夥公司。此外,我們有權促使我們的運營合夥企業以低於公平市場價值的價格發行合夥企業權益,前提是我們真誠地得出結論,認為此類發行符合我們的運營合夥企業和我們的股東的最佳利益。
Operations
我們的營運合夥企業的合夥協議規定,我們的營運合夥企業的經營方式將:(1)使我們能夠滿足美國聯邦所得税的REIT資格要求,(2)避免任何美國聯邦所得税或消費税責任,以及(3)確保
 
28

目錄
 
我們的經營合夥企業不會被歸類為“上市合夥企業”,根據《國內税法》第7704節的規定,應按公司納税。
我們營運合夥公司的合夥協議規定,我們營運合夥公司將至少每季度根據我們作為普通合夥人確定的金額,按照其相對百分比權益向我們經營合夥公司的合作伙伴分配運營現金流,這樣,一個運營單位的持有者將從我們經營合夥公司獲得與支付給我們普通股持有人的年度分配金額相同的年度現金流量分配金額。
同樣,我們經營合夥企業的合夥協議規定,應納税所得額和虧損按照其相對百分比權益分配給我們經營合夥企業的合夥人,但須遵守《國税法》第704(B)和704(C)節的規定以及美國財政部頒佈的相應法規或財政部條例。
在我們的經營合夥企業清盤後,在償還債務和義務後,我們經營合夥企業的任何剩餘資產將根據其各自的正資本賬户餘額分配給資本賬户為正的合作伙伴。
費用的報銷
作為我們運營夥伴的普通合夥人,我們將不會獲得任何補償。除了我們的營運合夥公司因收購和持有我們的資產而產生的行政和運營成本及開支外,我們的營運合夥公司將支付我們的所有行政成本和開支,這些費用將被視為我們經營合夥公司的費用。這些開支將包括:

與我們的形成和生存的連續性有關的所有費用;

與任何證券發行和登記有關的所有費用;

與我們根據聯邦、州或當地法律或法規編制和提交任何定期報告有關的所有費用;

與我們遵守適用法律、規則和法規有關的所有費用;以及

我們在正常業務過程中產生的所有其他運營或行政成本。
贖回行動單位
除某些限制和例外情況外,除我們或我們的子公司外,OP單位的持有者有權促使我們的運營合夥企業贖回其OP單位,贖回金額相當於我們普通股同等數量的股票的公平市場價值。就此目的而言,普通股的公平市場價值將等於在向我們的運營夥伴發出贖回通知之日之前的十個交易日,我們普通股在美國國家證券交易所的平均收盤價。此外,我們經營合夥人的合夥協議還規定,我們有權以一對一的方式將提供贖回的OP單位交換為普通股。然而,在下列情況下,OP單位持有人的贖回權利不得行使:(I)在行使時交付股份會導致任何人持有的股份超過我們的所有權限制,(Ii)導致股份由少於100人擁有,或(Iii)導致我們被美國國税法第856(H)條所指的“少數人持有”。
強制性贖回權
我們(和我們的運營合作伙伴)沒有強制贖回政策。然而,作為我們經營合夥企業的唯一普通合夥人,我們可以在沒有有限合夥人同意的情況下,在任何方面修改我們經營合夥企業的合夥協議,實施涉及我們經營合夥企業的合併,或出售其全部或幾乎所有資產。通過行使這些權力,
 
29

目錄
 
我們將被授權,在沒有有限合夥人同意的情況下,實施涉及我們運營合夥人的合併等交易,這可能導致強制將已發行的運營單位轉換為現金、普通股或其他證券。本公司營運合夥企業的合夥協議只要求,在此情況下,有限合夥人須收取現金、普通股股份或其他證券,其公平市場或資產淨值(視屬何情況而定)相等於緊接該等轉換前的月底期間正被轉換的營運單位的資產淨值。參見“-一般”。
分配
我們目前的政策是按季度支付分配,這將使我們能夠滿足資格成為REIT的要求,並且通常不需要為我們的未分配收入繳納美國聯邦所得税。我們和我們的營運合夥公司作出的任何分派將由我們的董事會酌情決定,並將取決於我們的收益和財務狀況、我們REIT資格的維持、根據馬裏蘭州法律進行分派的限制以及我們董事會認為相關的其他因素。我們的收益和財務狀況將受到各種因素的影響,包括我們投資組合的淨利息和其他收入、我們的運營費用和任何其他支出。
淨收益和淨虧損的分攤
我們營運夥伴關係的淨收益和淨虧損是根據我們營運夥伴關係截至年底的每個財政年度確定和分配的。除本合夥企業的合夥協議另有規定外,淨收益或淨虧損的一部分分配被視為在計算淨收益或淨虧損時計入的每項收入、收益、損失或扣除的相同份額的分配。除本合夥企業的合夥協議另有規定外,淨收益及淨虧損將於每個財政年度結束時,根據持有同一類別或系列營運單位的持有者在該類別或系列中各自的百分比權益分配予持有該類別或系列的營運單位的持有人。我們經營夥伴關係的夥伴關係協議包含特別撥款的條款,旨在遵守某些監管要求,包括財政部條例1.704-1(B)和1.704-2節的要求。除本公司經營合夥企業的合夥協議或國內税法及《財政部條例》另有要求外,每項經營合夥企業的收入、收益、損失和扣除項目在本經營合夥企業的有限合夥人之間分配用於美國聯邦所得税的方式與其相關的賬面收益、收益、虧損或扣除項目根據本經營合夥企業的合夥協議分配的方式相同。此外,根據《國內税法》第704(C)條,對合夥企業(如我們的運營合夥企業)貢獻的增值或折舊財產的收入、收益、損失和扣除項目, 在免税交易中,必須以一種考慮到税基和公平市場價值之間差異的方式在合作伙伴之間進行特別分配。我們的經營夥伴關係將考慮到第704(C)條的要求,將税項分配給OP單位的持有者。請參閲“美國聯邦所得税考慮事項”。
權益的可轉讓性
我們將不能(1)自願退出作為我們經營合夥企業的普通合夥人,或(2)轉移我們在經營合夥企業中的普通合夥人權益(全資子公司除外),除非發生此類退出或轉讓的交易導致有限合夥人獲得或有權獲得價值相當於他們在緊接交易前行使贖回權時將收到的金額的現金、證券或其他財產。任何有限合夥人在沒有我們作為合夥企業普通合夥人的書面同意的情況下,將不能轉讓其全部或部分運營單位,除非有限合夥人喪失行為能力。
受託責任
根據適用的馬裏蘭州法律,我們的董事和高級管理人員有責任以符合我們最大利益的方式管理我們。同時,根據特拉華州法律,我們經營合夥企業的普通合夥人負有受託責任,以有利於我們經營合夥企業及其運營單位持有人的方式管理我們的經營合夥企業。我們的職責,作為我們運營夥伴關係的普通合夥人,
 
30

目錄
 
因此,對我們的運營合夥企業及其OP單位持有人的責任可能與我們的董事和高級管理人員對我們的股東的職責相沖突。在決定是否促使我們的營運合夥公司採取或拒絕採取任何行動時,我們將沒有信託義務優先考慮我們經營合夥公司的運營單位持有人或我們的股東。
賠償和責任限制
合夥協議明確限制了我們的責任,規定我們,作為我們經營合夥的普通合夥人,以及我們的任何董事或高級管理人員,如果我們或董事或高級管理人員本着誠信行事,則不會因判斷錯誤、事實或法律錯誤或任何作為或不作為而對我們的運營合夥、OP單位持有人或受讓人承擔損害賠償責任。此外,我們的經營合夥公司必須在適用法律允許的最大程度上賠償我們以及我們的高級管理人員、董事、員工、代理人和指定人因我們經營合夥公司的經營而引起的任何和所有索賠,但以下情況除外:(1)故意違法或明知違法;(2)任何交易中,受賠償方因違反或違反合夥協議的任何條款而獲得不正當的個人利益;或(3)在任何刑事訴訟中,受賠償方有合理理由相信該行為或不作為是非法的。我們的經營合夥公司還必須在收到此人的善意確認已達到賠償所需的行為標準的書面確認,以及如果最終確定此人不符合賠償行為標準時,償還已支付或預付的任何款項的書面承諾後,支付或償還此人的合理費用。
Term
我們的經營夥伴關係將永久繼續,除非在下列情況下提前終止:

最終的和不可上訴的判決是由有管轄權的法院作出的,裁定普通合夥人破產或資不抵債,或者普通合夥人的最終和不可上訴的濟助命令是由具有適當司法管轄權的法院根據現在或今後有效的任何聯邦或州破產法或破產法登錄的,除非在作出該命令或判決之前,其餘外部有限責任合夥人的多數利益相關者以書面形式以其唯一和絕對的酌情決定權同意繼續我們的經營合夥企業的業務,並同意在該命令或判決的日期之前生效的任命,繼任普通合夥人;

普通合夥人以其唯一和絕對的酌情決定權選擇解散我們的經營合夥企業;

根據特拉華州修訂後的《統一有限合夥企業法》的規定,頒佈司法解散我們的經營合夥企業的法令;

出售或以其他方式處置我們經營合夥企業的全部或幾乎所有資產,或一系列相關交易,這些交易合在一起導致出售或以其他方式處置我們經營合夥企業的全部或幾乎所有資產;

贖回(或由普通合夥人獲得)除普通合夥人持有的所有運營單位外的所有運營單位;或

普通合夥人喪失行為能力或退出,除非所有其餘合夥人以其唯一和絕對酌情決定權以書面形式同意繼續合夥企業的業務,並同意任命一名替代普通合夥人,該任命自喪失行為能力之日之前的一天起生效。
Tax Matters
我們的合夥協議規定,作為我們經營合夥企業的唯一普通合夥人,我們是經營合夥企業的合夥代表和税務事務合夥人,因此,我們有權處理税務審計,並代表我們的經營合夥企業根據國內税法進行税務選擇。
 
31

目錄​
 
美國聯邦所得税的考慮因素
以下是與我們作為房地產投資信託基金的資格和税收以及我們普通股的收購、持有和處置有關的某些美國聯邦所得税考慮事項的摘要。本摘要依據的是《國税法》、《國庫條例》、國税局現行的行政解釋和做法(包括在私人信函裁決中表達的行政解釋和做法,這些行政解釋和做法僅對請求和接受這些裁決的特定納税人具有約束力)和司法裁決,所有這些都與目前有效的情況相同,都可能受到不同的解釋或更改,可能具有追溯力。不能保證國税局不會主張或法院不會維持與下述任何税收後果相反的立場。對於本摘要中討論的任何事項,尚未或將不會尋求美國國税局的事先裁決。該摘要還基於這樣的假設,即我們公司以及我們的子公司和其他較低級別和附屬實體的運營,包括我們的經營夥伴關係,在每一種情況下都將根據其適用的組織文件進行。本摘要僅供一般參考,並不打算討論美國聯邦所得税的所有方面,這些方面對於特定股東的投資或税務情況或受特殊税收規則約束的股東可能是重要的,例如:

U.S. expatriates;

將我們的普通股按市價計價的人;

小章S公司;

美國股東(定義如下)是功能貨幣不是美元的美國人(定義如下);

金融機構;

保險公司;

broker-dealers;

受監管的投資公司;

信託和財產;

代表另一人作為被提名人持有我們的普通股的人;

通過行使員工股票期權或其他方式獲得我們的普通股作為補償的持有人;

持有我們普通股的人,作為“跨越式”、“對衝”、“轉換交易”、“合成證券”或其他綜合投資的一部分;

受《國税法》備選最低税額規定約束的人員;

通過合夥企業或類似的傳遞實體持有我們的普通股的人;

持有我公司10%或以上(投票或價值)實益權益的人員;

免税組織,以下“-我公司的税收-免税美國股東的税收”中討論的範圍除外;和

非美國人(定義見下文),但在“-本公司的税收 -非美國股東的 税收”中討論的範圍除外。
本摘要假定股東將持有我們的普通股作為資本資產,這通常意味着持有用於投資的財產。就本摘要而言,美國人是我們普通股的實益所有人,在美國聯邦所得税方面是:

美國公民或美國居民;

在美國法律或其政治分區(包括哥倫比亞特區)內或根據美國法律設立或組織的公司(包括為美國聯邦所得税目的而視為公司的實體);
 
32

目錄
 

其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何;或

任何信託如果(I)美國法院能夠對此類信託的管理行使主要監督,並且一名或多名美國人有權控制該信託的所有實質性決定,或(Ii)該信託具有被視為美國人的有效選舉。
合夥企業(或美國聯邦所得税目的一般視為合夥企業的其他實體)中合夥人的税務待遇取決於合夥人的性質和合夥企業的活動。投資於我們普通股的合夥企業或通過合夥企業投資於我們普通股的個人應就此類投資的徵税問題諮詢其自己的税務顧問。
就本摘要而言,美國股東是我們普通股的實益擁有人,是美國人。免税組織是指根據美國國税法第401(A)或501(A)條免除美國聯邦所得税的美國人。
就本摘要而言,非美國人是我們普通股的受益者,他既不是美國股東,也不是美國聯邦所得税中被視為合夥企業的實體,非美國股東是我們普通股的非美國人。
美國聯邦所得税對普通股持有人的待遇在某些情況下取決於對事實的確定和對美國聯邦所得税法複雜條款的解釋,而這些條款可能沒有明確的先例或授權。此外,向任何特定股東持有我們的普通股的税收後果將取決於該股東的特定税收情況。我們敦促您根據您的投資或納税情況,就收購、持有和處置我們的普通股對您造成的美國聯邦、州、地方和外國收入以及其他税收後果諮詢您的税務顧問。
我公司的税務問題
我們已選擇從截至2011年12月31日的納税年度開始,作為房地產投資信託基金(REIT)在國內收入法下納税。我們相信,我們的組織和運營方式使我們能夠符合REIT的資格,我們打算繼續運營,使我們能夠根據《國税法》獲得REIT的税收資格。
Alston&Bird LLP律師事務所在提交本招股説明書時擔任了我們的法律顧問。我們將收到Alston&Bird LLP的意見,大意是,從截至2016年12月31日的課税年度開始,我們的組織和運營一直符合國税法對REIT資格的要求,而我們建議的運營方法,如我們的管理層和我們的經理在他們支持意見的陳述證書中所代表的那樣,將使我們能夠繼續滿足國税法關於REIT資格和税務的要求。Alston&Bird LLP的意見是基於與我們的組織和運營有關的慣常假設,包括所有相關文件、記錄和文書中所載的所有事實陳述和陳述都是真實和正確的,我們將始終按照我們組織文件中描述的運營方法運營。此外,Alston&Bird LLP的意見以吾等及吾等管理層在上文提及的申述證書中作出的事實陳述及契諾為條件,該申述證書涉及吾等的組織、資產、過去、現在及未來的業務運作,以及有關吾等是否有能力滿足各種REIT資格要求的其他事項,並假設該等陳述及契諾是準確及完整的,吾等不會採取與吾等的REIT資格不符的行動。此外,只要我們進行某些投資,如抵押貸款證券化投資, 此類意見的準確性還將取決於就此類交易向我們提供的某些意見的準確性。雖然我們相信我們是有組織的,並且已經運營並打算繼續運營,因此我們將有資格成為REIT,但考慮到管理REITs的規則的高度複雜性、事實確定的持續重要性以及我們的情況或適用法律未來可能發生變化,Alston&Bird LLP或我們無法保證
 
33

目錄
 
我們將有資格參加任何一年的比賽。Alston&Bird LLP將沒有義務就所述、陳述或承擔的事項的任何後續變化或適用法律的任何後續變化通知我們或我們的證券持有人。你應該知道,律師的意見對國税局沒有約束力,也不能保證國税局不會對這些意見中提出的結論提出質疑。Alston&Bird LLP的意見並不排除我們可能需要使用一項或多項REIT儲蓄條款,這可能需要支付虧空股息或消費税或懲罰性税款(金額可能很大),以維持我們的REIT資格。
作為房地產投資信託基金的資格和税收取決於我們通過經營的實際結果、分配水平、股份所有權的多樣性以及國內税法對REITs施加的各種資格要求來持續滿足我們的能力,Alston&Bird LLP不會持續審查我們對這些要求的遵守情況。此外,我們是否有資格成為房地產投資信託基金,可能在一定程度上取決於我們投資的某些實體的經營業績、組織結構和美國聯邦所得税實體分類,這些實體沒有經過Alston&Bird LLP的審查。我們有資格成為房地產投資信託基金的資格還要求我們滿足某些資產和收入測試,其中一些測試取決於我們直接或間接擁有的資產或用作我們貸款擔保的資產的公平市場價值。這樣的值可能不會受到精確確定的影響。因此,我們不能保證我們在任何課税年度的實際經營結果將滿足作為REIT的資格和税收要求。
房地產投資信託基金的一般徵税問題
如上所述,作為房地產投資信託基金的資格和税收取決於我們是否有能力持續滿足國內税法對房地產投資信託基金施加的各種資格要求。具體資質要求概述如下,見“-REIT資質要求”。雖然我們相信,我們已經並打算繼續經營,使我們符合REIT的資格,但我們不能保證美國國税局不會挑戰我們作為REIT的資格,或我們未來將能夠按照REIT的要求運營。見“-資格不合格”。
只要我們有資格成為房地產投資信託基金,我們通常將有權扣除我們支付的股息,因此,我們目前分配給股東的應納税所得淨額將不受美國聯邦企業所得税的影響。這種處理方式實質上消除了在公司和股東層面上的“雙重徵税”,這種雙重徵税通常是由於對公司的投資造成的。相反,房地產投資信託基金產生的收入通常只在股東層面上徵税,根據房地產投資信託基金的股息分配。
作為個人的美國股東(如上所述)通常對公司股息徵收最高20%的税率(與長期資本利得相同),從而大幅減少(儘管不是完全消除)歷史上適用於公司股息的雙重徵税。然而,除有限的例外情況外,美國個人股東從我們公司或其他被徵税為REITs的實體獲得的股息不符合降低的合格股息率。然而,在2017年12月31日之後至2026年1月1日之前的納税年度,非公司美國納税人可以扣除某些合格業務收入的最高20%,包括“合格房地產投資信託基金股息”​(通常是房地產投資信託基金股東收到的未被指定為資本利得股息或合格股息收入的股息),但受某些限制的限制。假設相關的持有期要求和其他適用要求得到滿足,這將導致美國非公司納税人的此類收入的美國聯邦所得税最高税率為29.6%。美國個人和某些其他非公司美國股東也可能需要繳納3.8%的額外醫療保險税。
房地產投資信託基金的淨營業虧損、外國税收抵免和其他税收屬性一般不會傳遞給房地產投資信託基金的股東,但受房地產投資信託基金確認的某些項目(如資本利得)的特殊規則的限制。見“--應税美國股東的税收”。然而,即使我們有資格作為房地產投資信託基金納税,我們也將按如下方式繳納美國聯邦所得税:

我們將按常規的美國聯邦公司税率(目前為21%)對任何未分配的收入徵税,包括未分配的淨資本收益。

對於2018年之前的納税年度,我們可能需要對我們的税收優惠項目(如果有的話)徵收“替代最低税額”。
 
34

目錄
 

我們和我們的應税REIT子公司,或TRS,不得使用從2021年開始產生的淨營業虧損來抵消我們或我們的TRS的應税收入的80%以上(在應用所支付的股息扣除之前)。從2021年開始產生的淨營業虧損可以無限期結轉,但不能再結轉。
如果我們從被禁止的交易中獲得淨收入,通常是出售或以其他方式處置在正常業務過程中主要為出售給客户而持有的財產,而不是喪失抵押品贖回權的財產,這類收入將被徵收100%的税。見下文“禁止交易的房地產投資信託基金資格要求”和“房地產投資信託基金 - 止贖財產資格要求”。

如果我們選擇將因抵押貸款喪失抵押品贖回權或因某些租賃終止而獲得的財產視為“止贖財產”,我們可以因此避免對該財產的轉售收益徵收100%的税(如果出售否則將構成被禁止的交易),但出售或經營不符合下文討論的毛收入測試目的的財產的淨收入將按最高適用税率(目前為21%)繳納美國聯邦企業所得税。

如果我們從某些抵押貸款證券化結構的利息(即應税抵押貸款池或房地產抵押貸款投資管道(REMIC)的剩餘權益)中獲得“超額包含性收入”,我們可以按21%的税率繳納美國聯邦所得税,前提是這些收入可以分配給特定類型的免税股東,即所謂的“不合格組織”,這些組織不受無關企業應税收入或UBTI的約束。如果我們通過我們經營合夥企業的子公司REIT在應税抵押貸款池中擁有股權,類似的規則可能適用。只要我們通過TRS擁有REMIC剩餘權益或應税抵押貸款池,我們將不會直接繳納該税,但作為該TRS的股東,我們將間接承擔該税。見下文“房地產投資信託基金 - 超額包含收入的資格要求”。

如果我們未能通過以下討論的75%毛收入測試或95%毛收入測試,但由於符合其他要求而保持了我們的REIT資格,我們將被徵收100%的税,其金額等於(I)我們未能通過75%毛收入測試的金額或(B)我們未能通過95%毛收入測試的金額乘以(Ii)旨在反映盈利能力的分數。

如果我們未能滿足任何如下所述的資產測試,但未能通過下面更全面描述的不超過法定最低金額的5%或10%資產測試,但我們的失敗是由於合理原因而不是由於故意疏忽,並且我們仍然因為特定的補救條款而保持了我們的REIT資格,我們將被要求在未能滿足資產測試的期間內支付相當於不符合資格的資產產生的淨收益的50,000美元或最高公司税率(目前為21%)的税款。

如果我們未能滿足國內税法的任何規定,導致我們不符合REIT的資格(毛收入或資產測試要求除外),並且違規是由於合理的因由而不是故意疏忽,我們可以保留我們的REIT資格,但我們將被要求為每一次失敗支付50,000美元的罰款。

如吾等未能於每個歷年分配至少(I)該年度REIT一般收入的85%、(Ii)該年度REIT資本收益淨收入的95%及(Iii)以往期間的任何未分配應課税收入(或規定的分配)的總和,則本公司將須就(A)實際分配的金額(計入過往年度的超額分配),加上(B)在公司層面繳納所得税的留存金額的總和,徵收4%的消費税。

在某些情況下,我們可能被要求向美國國税局支付罰款,包括如果我們未能滿足旨在監督我們遵守與我們股東組成相關的規則的記錄保存要求,如下所述-作為REIT的資格要求。

如果美國國税局成功地調整了某些收入和支出項目的報告金額,則可以對我們與我們可能擁有的任何TRS直接或建設性地支付的某些項目徵收100%的消費税。
 
35

目錄
 

若吾等在一項交易中從並非房地產投資信託基金的C公司收購增值資產,而在該交易中,吾等手中資產的經調整課税基準是參考C公司手中資產的經調整課税基準而釐定的,則吾等將須按當時適用的最高企業所得税税率就處置該等資產所得的任何收益課税,但以吾等於該日以該等資產為基準收購該等資產當日該等資產的公平市價為限,而吾等在自該C公司收購該等資產後的五年內處置該等資產,則吾等將須就該等資產的增值税繳納税款。本段所述的結果假設,當資產被我們收購時,C公司將不會選擇立即徵税來代替這種待遇。

我們可以選擇保留併為我們的淨長期資本收益繳納美國聯邦所得税。在這種情況下,股東將把我們未分配的長期資本收益的比例份額(只要我們及時將此類收益指定給股東)計入其收入中,並將被允許抵免其按比例繳納的税款,並將進行調整,通過(I)我們指定的資本利得税金額與股東包括在其應納税所得額減去(Ii)我們為該收入支付的税款之間的差額,增加股東在普通股中的基數。

我們將在其他較低級別的實體中擁有子公司或自己的權益,這些實體是國內C子章公司,被視為TRS,其收益將被繳納美國聯邦企業所得税。
此外,我們可能需要繳納除美國聯邦所得税以外的其他税種,包括州税、地方税和外國所得税、特許財產税和其他税。我們也可能在目前沒有考慮到的情況下和交易中納税。
成為房地產投資信託基金的資格要求
《國税法》將房地產投資信託基金定義為公司、信託或協會:
(i)
由一名或多名受託人或董事管理;
(ii)
以可轉讓股份或者可轉讓實益憑證證明其實益所有權的;
(iii)
如果沒有適用於REITs的特別《國內收入法》規定,這將作為一家國內公司徵税;
(iv)
即既不是金融機構,也不是受《國税法》具體規定約束的保險公司;
(v)
其實益擁有權為100人或以上;
(vi)
其中,在每個納税年度的後半部分,流通股的價值不超過50%由五個或五個以下的“個人”​直接或間接擁有(根據《國税法》的定義,包括特定的實體);
(vii)
選擇成為本課税年度的房地產投資信託基金,或者選擇上一個未終止或撤銷的課税年度為房地產投資信託基金;
(viii)
在任何納税年度結束時沒有從任何非房地產投資信託基金納税年度獲得收益和利潤的;
(ix)
使用日曆年繳納美國聯邦所得税;以及
(x)
這符合下文描述的其他測試,包括關於其收入和資產的性質及其分配金額的測試。
《國內税法》規定,條件(一)至(四)必須在整個納税年度內滿足,條件(五)必須在12個月的納税年度的至少335天內或在較短納税年度的相應部分期間滿足。選擇成為房地產投資信託基金的首個課税年度,無須符合第(V)及(Vi)項條件。我們相信我們有
 
36

目錄
 
具有足夠的所有權多樣性以滿足條件(V)和(Vi)所述要求的已發行普通股。此外,我們的章程對我們股份的所有權和轉讓作出了限制,旨在幫助我們滿足上述條件(V)和(Vi)所述的股份所有權要求。
為了監督股份所有權要求的遵守情況,我們通常被要求保存有關我們股份的實際所有權的記錄。要做到這一點,我們必須每年要求持有我們股票很大比例的記錄持有者提交書面聲明,其中記錄持有者必須披露股票的實際所有者(即要求將我們公司支付的股息計入毛收入的人)。未能或拒絕遵守這一要求的人員名單必須作為我們記錄的一部分保存下來。如果我們的公司不遵守這些記錄保存要求,我們可能會受到罰款。如果我們滿足這些要求,並且在盡了合理的努力後,我們不知道條件(Vi)不滿足,我們將被視為滿足了該條件。根據財政部規定,未能或拒絕遵守要求的股東必須提交一份聲明,連同其納税申報單披露股票的實際所有權和其他信息。
關於條件(Viii),我們認為我們沒有任何非房地產投資信託基金的收益和利潤。至於第(Ix)項,我們已把12月31日定為應課税年度末,因此符合這項規定。
子實體對合夥企業權益所有權的效力
如果房地產投資信託基金是美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體的合夥人,如我們的經營合夥企業,財政部法規規定,房地產投資信託基金被視為擁有合夥企業資產的比例份額,並根據其在合夥企業中按比例持有的資本權益賺取合夥企業總收入的比例份額,以適用於房地產投資信託基金的資產和毛收入測試為目的,如下所述。然而,僅就下面所述的10%價值測試而言,房地產投資信託基金對合夥企業資產的權益的確定將基於該房地產投資信託基金在該合夥企業發行的任何證券中的比例權益,為此,不包括國內收入法中所述的某些除外證券。此外,合夥企業的資產和總收入一般被視為在房地產投資信託基金手中保持相同的性質。
因此,我們在擁有股權的合夥企業的資產和收入項目中的比例份額被視為我們公司的資產和收入項目,以適用下文所述的REIT要求。因此,就我們直接或間接持有合夥企業的優先股或其他股權而言,該合夥企業的資產和運營可能會影響我們作為房地產投資信託基金的資格,即使我們可能對該合夥企業沒有控制權或影響力有限。
正如下面“合夥企業投資的税務方面”中更詳細地討論的那樣,我們在合夥企業中的投資涉及特殊的税務考慮因素。例如,出於美國聯邦所得税的目的,美國國税局可能會將我們的子公司合夥企業視為公司。在這種情況下,附屬合夥企業將被徵收實體級税,我們的資產和毛收入項目的性質將發生變化,可能導致我們無法符合REIT的要求。見下文“--合夥企業投資的税務方面-- - 實體分類”和“-不合格”。此外,特別規則適用於為換取合夥企業的權益而向合夥企業提供的增值或折舊財產。一般而言,這些規則要求將與出資財產相關的某些收入、收益、損失和扣除項目分配給出資合夥人,以便繳納美國聯邦所得税。在某些情況下,這些規則可能會對我們產生不利影響。見下文“--合夥企業投資的税務問題--合夥企業物業的 - 税收分配”。
不予理會的附屬公司
如果一家房地產投資信託基金擁有一家公司子公司,而該子公司是“合資格的房地產投資信託基金子公司”,則出於美國聯邦所得税的目的,該子公司將被忽略,而子公司的所有資產、負債以及收入、扣除和信貸項目將被視為房地產投資信託基金本身的資產、負債和收入、扣除和信貸項目,包括適用於房地產投資信託基金的總收益和資產測試的目的,如摘要所述
 
37

目錄
 
下面。符合資格的房地產投資信託基金附屬公司是指由房地產投資信託基金、房地產投資信託基金的其他不受重視的附屬公司或兩者的組合全資擁有的任何公司(TRS除外)。在美國聯邦所得税方面,沒有選擇作為公司納税的由單一成員全資擁有的有限責任公司通常也被視為單獨的實體,在美國聯邦所得税方面,包括在REIT毛收入和資產測試方面。被忽視的子公司,連同我們持有股權的合夥企業,有時在本文中被稱為“直通子公司”。如果一家被忽視的子公司不再由我們全資擁有(例如,如果我們或我們公司的另一家被忽視的子公司以外的人收購了該子公司的任何股權),出於美國聯邦所得税的目的,該子公司的獨立存在將不再被忽視。相反,它將有多個所有者,並將被視為合夥企業或應税公司。視情況而定,此類事件可能會對我們滿足適用於REITs的各種資產和毛收入測試的能力產生不利影響,包括REITs通常直接或間接擁有另一家公司已發行證券的價值或投票權不得超過10%的要求。請參閲“-資產測試”和“-總收入測試”。
應税房地產投資信託基金子公司
一般來説,房地產投資信託基金可與附屬公司(不論是否全資擁有)共同選擇將該附屬公司視為TRS。與上文討論的被忽視的子公司不同,TRS或其他應税公司的單獨存在並不是為了美國聯邦所得税的目的而被忽視。因此,這樣的實體通常需要繳納企業所得税,這可能會減少我們和我們的子公司產生的整體現金流,以及我們向股東進行分配的能力。
我們有幾家子公司,我們已選擇將每個此類實體視為TRS,我們可能會就我們未來可能組建或收購的某些其他實體進行TRS選舉。我們在我們的TRS中持有相當數量的資產。例如,由於我們的TRS,SBLC許可證之一,TRS的分配現金和其他資產的能力受到很大限制,因此,TRS必須持有某些資產,這些資產將是符合資產測試條件的房地產資產,將產生75%毛收入測試的合格收入,如果由我們的經營合夥企業持有,則不需要繳納公司税。此外,我們打算,我們發起或購買的貸款,其銷售意圖可能使我們對“被禁止的交易”繳納100%的税,該貸款將由TRS發起或出售。此外,將被修改的貸款可在修改之日由TRS持有,並在此後一段時間內持有。最後,我們可能不時通過喪失抵押品贖回權或其他程序獲得的部分或全部房地產可能會被持有在一個或多個TRS中。
在此基礎上頒佈的《美國國税法》和《財政部條例》規定了一項美國聯邦所得税的具體豁免,適用於將其在美國的活動限制為為其自己的賬户進行股票和證券交易(或任何與此密切相關的活動)的非美國公司,無論此類交易(或此類其他活動)是由此類非美國公司或其員工通過常駐經紀人、佣金經紀人、託管人或其他代理人進行的。這種非美國公司的某些美國股東被要求在他們的收入中包括目前他們在這種公司收益中的比例份額,無論這種收益是否分配。我們可能會投資於某些非美國公司,我們將與這些公司共同進行TRS選舉,選舉將以開曼羣島公司的形式組織,並將依賴於此類豁免或以其他方式運營,從而使此類非美國公司的淨收入不受美國聯邦所得税的約束。因此,儘管這類實體被視為TRS,但此類實體一般不應為其收入繳納美國聯邦企業所得税。然而,我們可能會被要求在目前的基礎上將任何此類TRS的收入計入我們的收入。這可能會影響我們遵守總收入測試和分配要求的能力。見“-總收入測試”和“-年度分配要求”。
房地產投資信託基金不被視為持有房地產投資信託基金的資產,而房地產投資信託基金持有該信託基金的權益,也不被視為接收房地產信託基金所賺取的任何收入。相反,TRS發行的股票是REIT手中的一項資產,REIT通常將從TRS獲得的股息(如果有的話)確認為收入。這種處理可能會影響適用於房地產投資信託基金的毛收入和資產測試計算,如下所述。因為母公司房地產投資信託基金在確定
 
38

目錄
 
為確保母REIT遵守REIT的要求,該等TRS可被母REIT用於間接從事REIT規則可能阻止母REIT直接或通過直通子公司進行的活動,或導致商業上不可行的活動(例如,產生某些類別收入的活動,如非符合資格的費用或對衝收入或庫存銷售,或須對下文所述的“禁止交易”徵收懲罰性税的交易)。如果股息是由TRS支付給我們的,那麼我們分配給按個別税率納税的股東的一部分股息將有資格按優惠的合格股息所得税税率徵税,而不是按普通所得税税率徵税。見“-美國應税股東的税收”和“-年度分配要求”。對TRS施加的某些限制旨在確保此類實體將受到適當水平的美國聯邦所得税的影響。首先,就TRS產生的任何債務(包括由關聯REIT發放的貸款)所支付的利息的扣除可限於(I)TRS在該課税年度的利息收入,以及(Ii)TRS在該年度的調整後應納税所得額的30%(2018年12月31日之後至2021年1月1日之前開始的納税年度為50%)(儘管TRS可結轉並在下一年度扣除不允許的利息金額)。由於這一限制通常只適用於利息支出超過TRS利息收入的程度,因此這一限制可能不會對主要持有債務投資的TRS產生重大影響。此外,如果由於REIT、其租户和/或TRS之間的交易而向REIT支付金額或由TRS扣除, 超過在公平交易中支付或扣除的金額,房地產投資信託基金一般將被徵收相當於超出部分的100%的消費税。我們打算繼續審查我們與被視為TRS的任何子公司的所有交易,以努力確保我們不會受到這種消費税的影響;然而,我們不能向您保證我們會成功地避免這種消費税。
我們打算在我們的TRS中持有大量資產,但TRS中的證券不得超過我們資產的20%(對於2008年12月31日之後但2018年1月1日之前開始的納税年度,為25%)。一般而言,我們打算由TRS發起或銷售我們發起或購買的SBC貸款,其銷售方式可能會使我們對某些“被禁止的交易”徵收100%的税。進行任何此類銷售的TRS可被視為美國聯邦所得税的交易商。作為交易商,TRS一般會在每個課税年度的最後一天,將其持有的所有貸款(主要為出售給客户在TRS的正常交易或業務過程中持有的貸款除外)標記為其市場價值,並會就該課税年度確認該等貸款的普通收入或虧損,猶如該等貸款是在該日以該價值出售一樣。此外,如果TRS被恰當地歸類為“交易商”,而不是美國聯邦所得税中的“交易商”,則此類TRS可以選擇遵守上述按市值計價的制度。
應税抵押貸款池
在以下情況下,實體或實體的一部分根據《國內收入法》被歸類為應税抵押貸款池:

其幾乎所有資產都由債務或債務利息組成;

這些債務義務中,超過50%是房地產抵押貸款或截至指定測試日期的房地產抵押貸款利息;

該實體已發行兩個或兩個以上期限的債務;以及

該實體就其債務所需支付的款項,與該實體就其作為資產持有的債務所應收到的付款“有關係”。
根據財政部的規定,如果一個實體(或一個實體的一部分)的資產中只有不到80%是債務債務,這些債務債務被認為不是其“基本上所有”資產,因此該實體不會被視為應税抵押貸款池。我們已經進行了交易,並可能在未來進行更多交易,這將導致我們、我們的經營夥伴關係或我們的部分資產被視為美國聯邦所得税的“應税抵押貸款池”,但其結構不同於REMIC。具體地説,我們可能會將SBC貸款、我們收購的住宅或商業貸款證券化,某些證券化可能會導致我們在應税抵押貸款池中擁有權益。我們將被排除在這樣一個
 
39

目錄
 
通過我們的經營合夥企業證券化,我們的經營合夥企業將被視為合夥企業,以繳納美國聯邦所得税。因此,我們已通過我們經營合夥企業的一家附屬REIT的合格REIT附屬公司進行這些交易,我們很可能會通過附屬REIT進行任何類似的未來交易。我們通常被禁止向外部投資者出售此類證券化中的股權,或出售與此類證券化相關的任何債務證券,這些證券可能被視為美國聯邦所得税目的的股權。
出於美國聯邦所得税的目的,應税抵押貸款池通常被視為公司。然而,特殊規則適用於房地產投資信託基金、房地產投資信託基金的一部分,或作為應税抵押貸款池的合格房地產投資信託基金子公司。如果一家房地產投資信託基金,包括我們經營合夥企業擁有的子公司房地產投資信託基金,直接或通過一個或多個合格的房地產投資信託基金子公司或其他實體間接擁有應税抵押貸款池中100%的股權,該實體在美國聯邦所得税方面被視為一個單獨的實體,應税抵押貸款池將是一個合格的房地產投資信託基金子公司,因此,就美國聯邦所得税而言,作為一個獨立於房地產投資信託基金的實體被忽略,通常不會影響房地產投資信託基金的納税資格。相反,除下文所述外,應課税抵押貸款池分類的後果通常僅限於房地產投資信託基金的股東。請參閲“-年度分配要求 - 超額包含收入”。如果我們經營合夥企業的子公司REIT在一家子公司中擁有少於100%的所有權權益,而該子公司是一個應税抵押貸款池,則上述規則將不適用。相反,就美國聯邦所得税而言,該子公司將被視為一家公司,並將繳納公司所得税。此外,這一特徵將改變該附屬REIT的REIT收入和資產測試計算,並可能對該REIT遵守該等要求產生不利影響,進而可能影響我們對REIT要求的遵守。我們相信,我們經營合夥企業的任何附屬房地產投資信託基金已持有並將繼續持有上述證券化的所有股權,該等證券被視為應課税抵押貸款池,我們並不期望我們或我們經營合夥企業擁有的任何附屬房地產投資信託基金, 我們會成立任何附屬公司,成為應税按揭證券池,而我們在該附屬公司中擁有部分但少於全部的所有權權益,而我們打算監察任何我們擁有權益的應税按揭證券池的結構,以確保它們不會對我們作為房地產投資信託基金的資格造成不利影響。然而,不能保證國税局不能成功挑戰我們對此類應税抵押貸款池100%股權的所有權,這將對附屬房地產投資信託基金的資格產生不利影響,並將對我們的房地產投資信託基金資格產生不利影響。
此外,我們的經營夥伴關係目前持有某些現有證券化的權益,這些證券化的結構不被視為應納税抵押貸款池。如果美國國税局成功地斷言任何此類證券化都是應税抵押貸款池,那麼證券化中持有的資產將被繳納美國聯邦企業所得税,我們可能無法獲得REIT的資格。
子公司REITs
我們的經營合夥企業通過一家或多家子公司REITs持有某些資產。就美國聯邦所得税而言,每個此類子公司REIT都被視為一個單獨的實體,不被視為擁有該子公司REIT的資產或確認該子公司REIT確認的收入。每一家該等附屬REIT通常須以與我們相同的方式繳納美國聯邦所得税,並須遵守適用於我們的毛收入測試、資產測試及其他REIT資格要求及考慮事項。
就75%的資產測試而言,子公司REIT的股票對我們來説是符合條件的資產,只要子公司REIT繼續符合美國聯邦所得税的REIT資格。請參閲“-資產測試”。我們的經營合夥企業從一家子公司REIT收到的股息是我們在75%和95%毛收入測試中的合格收入。見“-總收入測試 - 股息收入”。除了股權,我們還可以用債務為一家子公司REIT注資。此類債務(由非公開發行的REITs發行)通常不會是75%資產測試的合格資產。請參閲“-資產測試”。支付給我們的這類債務的利息通常是95%毛收入測試的合格收入,而不是75%毛收入測試的合格收入。見“-總收入測試 - 利息收入”。
 
40

目錄
 
總收入測試
為了保持我們作為房地產投資信託基金的資格,我們每年必須通過兩項毛收入測試。首先,我們每個課税年度的總收入中,至少有75%必須來自與房地產或房地產抵押有關的投資,包括“房地產租金”、從處置其他房地產投資信託基金股份獲得的股息和收益、從房地產抵押貸款獲得的利息收入(包括某些類型的按揭證券),以及出售房地產資產的收益(不包括與公開發售的房地產投資信託基金髮行的債務工具有關的收入或收益,這些收益不包括在“被禁止的交易”和某些對衝和外匯交易中出售庫存或交易商財產),以及某些臨時性投資的收入。其次,我們每個課税年度的總收入中,至少有95%必須來自符合上述75%總收入標準的收入,以及其他股息、利息和出售或處置股票或證券的收益的某種組合,這些收入不包括來自被禁止的交易和某些對衝和外匯交易的毛收入,這些收入不需要與房地產有任何關係。我們打算監控我們不符合條件的收入的數額,並管理我們的資產組合,以符合毛收入測試,但我們不能向您保證我們會成功完成這一努力。
就75%和95%毛收入測試而言,就美國聯邦所得税而言,房地產投資信託基金被視為從任何被視為合夥企業的實體或安排所賺取的收入中賺取了比例份額,該實體或安排擁有權益,該份額是參考其在該實體的資本權益而釐定的,並被視為賺取了任何合資格的房地產投資信託基金附屬公司或其他被忽略的附屬公司所賺取的收入。
利息收入
利息收入構成符合75%總收入檢驗標準的合格抵押利息,只要支付利息的義務是以不動產抵押擔保的話。如果我們收到由不動產和動產作抵押的按揭貸款的利息收入,抵押按揭的動產的價值超過抵押按揭的所有財產價值的15%,並且在某個課税年度內未償還貸款的最高本金超過我們獲得按揭貸款當天的不動產的公平市場價值,利息收入將在不動產和動產之間分配,只有在利息可以分配給不動產的範圍內,我們從安排中獲得的收入才符合75%總收入測試的目的。如果按揭既以不動產作抵押,又以動產作抵押,而在我們取得或承諾取得按揭時,動產的價值不超過抵押財產總值的15%,則就此目的而言,按揭被視為只以不動產作抵押。因此,如果擔保貸款的個人財產的公平市場價值不超過擔保貸款的所有財產的公平市場價值的15%,則不會就資產測試或總收入測試的目的進行分攤。即使一筆貸款沒有房地產擔保或擔保不足,其產生的收入仍有可能符合95%毛收入測試的目的。
在要求房地產投資信託基金將其年度利息收入分攤到房地產擔保的範圍內,分攤是以分數為基礎的,分數的分子是在房地產信託基金承諾收購貸款時確定的獲得貸款的房地產的價值,分母是當年貸款的最高本金。在2014-51年度美國國税局收入程序中,美國國税局將貸款的“本金金額”解釋為貸款的面值,儘管《國税法》要求納税人在所有目的(某些預扣和信息報告目的除外)下將任何市場折扣所產生的收益(即貸款購買價格與其面值之間的差額)視為利息。
如果我們持有的以不動產和其他財產為抵押的任何貸款的面值超過擔保該貸款的不動產的價值,則上述利息分攤規則可適用於我們的某些貸款資產,除非該貸款僅由不動產和動產擔保,且該動產的價值不超過擔保該貸款的財產價值的15%。因此,根據抵押貸款的房地產價值及其面值,以及我們一般毛收入的其他來源,我們可能無法達到75%的毛收入測試。此外,儘管我們將努力準確確定房地產擔保的價值
 
41

目錄
 
當吾等取得或承諾取得該等貸款時,該等價值可能不會受到準確釐定的影響,並將根據吾等當時掌握的資料予以釐定。如果美國國税局成功挑戰我們對這類資產的估值,而這種重估導致我們利息收入的更高比例被分攤到房地產以外的財產,我們可能無法達到75%的毛收入測試。如果我們不符合這一標準,我們可能會失去房地產投資信託基金的資格,或者被要求向美國國税局繳納懲罰性税款。此外,在2016年前,如果貸款本金超過擔保貸款的不動產的價值,上述分攤規則適用於以不動產和動產作擔保的任何債務工具。因此,在2016年前,這些分攤規則適用於我們持有的抵押貸款,即使獲得貸款的個人財產不超過獲得貸款的總財產的15%。我們和我們的前身Sutherland Asset Management Corporation合併到Zais Financial,我們稱之為合併前的Sutherland,持有大量以不動產和個人財產為抵押的抵押貸款。如果美國國税局成功挑戰這些規則對我們或合併前的薩瑟蘭的應用,該公司可能無法達到75%的毛收入測試,這可能導致我們或合併前的薩瑟蘭無法符合REIT的資格。此外,儘管我們將努力準確地確定在我們獲得或承諾獲得此類貸款時獲得貸款的房地產的價值, 這些價值可能不會受到精確確定的影響,並將根據我們當時獲得的信息確定。如果美國國税局成功挑戰我們對這類資產的估值,而這種重估導致我們利息收入的更高比例被分攤到房地產以外的財產,我們可能無法達到75%的毛收入測試。如果我們不符合這一標準,我們可能會失去房地產投資信託基金的資格,或者被要求向美國國税局繳納懲罰性税款。
此外,如果我們通過與借款人達成協議來修改我們的不良債務投資,並且如果根據適用的財政部法規,修改被視為“重大修改”,則修改後的債務將被視為在與借款人的債務交換中重新發行給我們。在這種情況下,我們通常可能被要求根據修改時不動產的價值將利息收入重新分配到不動產擔保中,而不動產價值可能已經大幅減少。在《收入程序2014-51》中,美國國税局提供了一個避風港,在該避風港下,如果按揭貸款的修改是由違約引起的,或會大幅降低違約風險,並且符合某些其他規定,則房地產投資信託基金無需在貸款修改時重新分配按揭貸款的利息收入。因此,2014-51年度收入程序可能允許我們修改某些不良債務投資,而不會對75%毛收入測試中此類債務投資的利息收入資格產生不利影響。然而,我們可能會對不符合2014-51年度收入程序規定的安全港的不良債務投資進行修改,這可能會對我們滿足75%毛收入測試的能力產生不利影響。
我們相信,我們從債務工具獲得的利息、原始發行貼現(“OID”)和市場貼現收入基本上都是符合95%毛收入測試標準的收入。然而,我們持有的貸款中有很大一部分的貸款額超過了擔保貸款的房地產的價值。因此,如果個人財產的價值等於或超過總公平市場價值的15%,並且適用分攤規則,則此類貸款的收入僅在該納税年度房地產的公平市場價值與貸款的最高未償還餘額之比的範圍內,才是75%總收入測試的合格收入。此外,吾等持有某些資產,包括無抵押貸款、以不動產以外的資產作抵押的貸款,以及由我們的TRS發放的貸款,而吾等可能會收購某些資產,包括由不動產以外的資產擔保的按揭證券的權益,而該等資產並不會產生符合75%毛收入標準的收入。因此,我們投資這類資產的能力是有限的。此外,雖然我們打算監察這些資產所產生的收入,以符合75%的總收入標準,但我們不能保證我們會在這方面取得成功。因此,我們對這類資產的投資可能會導致我們無法通過總收益測試,這可能會導致我們無法獲得REIT的資格。
在合併前Sutherland的組建交易之前,我們經營合夥企業的前身已將其在某些SBC證券化中的權益計入為美國聯邦所得税目的的單一債務工具的權益。關於合併前Sutherland的組建交易,出於美國聯邦所得税的目的,我們的經營合夥企業的前身被視為終止,我們的經營合夥企業被視為為美國聯邦所得税目的收購了前身資產的新合夥企業。從這樣的交易開始,我們的運營夥伴關係
 
42

目錄
 
適當地將其在這些證券化中的權益計入為美國聯邦所得税目的的基礎貸款的利息。由於在房地產投資信託基金成立交易時,我們沒有關於我們的經營合夥企業持有的每筆貸款的納税基礎的完整信息,我們關於這些權益的應納税所得額的計算可能會受到美國國税局的調整。雖然我們認為任何此類調整在金額上不會很大,但出於美國聯邦所得税的目的而對我們的總收入進行重新確定可能會導致我們無法通過總收入測試,這可能會導致我們無法獲得REIT的資格。此外,如果任何此類調整導致我們的REIT應納税所得額增加,我們可能需要支付虧空股息,以保持我們的REIT資格。請參閲“-年度分配要求”。
我們擁有並可能繼續投資於住房抵押貸款支持證券(“RMBS”),這些證券既可以是過關憑證,也可以是抵押抵押債券(“CMO”)。我們預計,出於美國聯邦所得税的目的,此類RMBS將被視為授予人信託中的權益或REMIC中的常規權益,並且我們RMBS的幾乎所有利息收入、OID和市場折扣都將是符合95%總收入測試的收入。在RMBS被視為設保人信託的權益的情況下,我們將被視為在設保人信託持有的抵押貸款中擁有不可分割的實益所有權權益。如上所述,就75%的總收入測試而言,此類抵押貸款的利息、OID和市場折扣將是符合條件的收入,前提是債務以房地產為擔保。在RMBS被視為REMIC的權益的情況下,來自REMIC權益的收入通常將被視為75%和95%毛收入測試的合資格收入。然而,如果REMIC的資產中只有不到95%是房地產資產,那麼只有其在REMIC的權益和利息收入的比例部分才符合75%毛收入測試的目的。此外,一些REMIC證券化包括嵌入的利息掉期或上限合同或其他衍生品工具,這些工具可能會為相關REMIC證券的持有者帶來不符合條件的收入。關於擴大的HARP計劃,美國國税局發佈了指導意見,其中規定,如果一家房地產投資信託基金持有一家“符合資格的房地產投資信託基金”的定期或剩餘權益,告知該房地產投資信託基金至少80%的房地產資產構成房地產資產, 然後,房地產投資信託基金可將與REMIC的利息有關的毛收入的80%視為以房地產抵押擔保的債務的利息,以達到75%毛收入標準的目的。為此,如果(I)REMIC已從房利美或房地美獲得擔保,允許其就其常規和剩餘權益支付本金和利息,並且(Ii)REMIC的所有抵押貸款和過關憑證以單户住宅的利息為抵押,則REMIC是“合格的REMIC”。如果我們收購的合資格REMIC的權益少於其資產的95%,而該REMIC的資產構成房地產資產,則上述美國國税局指引一般會允許我們將利息所得毛收入的80%視為符合75%毛收入測試的合資格收入。然而,就75%毛收入測試而言,這類收入的剩餘部分通常不是符合條件的收入,這可能會對我們符合REIT資格的能力產生不利影響。我們預計,我們從RMBS獲得的幾乎所有收入都將是毛收入測試的合格收入。
我們相信,我們從RMBS獲得的利息、OID和市場折扣收入通常將是75%和95%毛收入測試的合格收入。然而,如果我們擁有以抵押貸款(而非房地產)或非房地產資產擔保的非REMIC CMO債務或其他債務工具,或不以房地產抵押貸款或房地產權益擔保的債務證券,則就此類證券收到的利息收入通常將是95%毛收入測試的合格收入,而不是75%毛收入測試的合格收入。此外,我們擁有的抵押貸款的貸款額可能會超過擔保貸款的房地產的價值。在這種情況下,貸款收入將是95%毛收入測試中的合格收入,但貸款金額超過獲得貸款的房地產價值的利息將不是75%毛收入測試中的合格收入。
我們可以通過即將公佈的交易(“TBA”)購買代理RMBS,我們可能會通過美元滾動交易或其他方式確認出售該等TBA的收入或收益。對於出售不動產收益(包括不動產權益和不動產抵押權益)或其他符合資格的收入(按75%毛收入標準而言),並無直接授權將出售TBA的收入或收益視為出售不動產的收益。因此,我們進行美元滾動交易和其他TBA處置的能力可能會受到限制。不能保證
 
43

目錄
 
鑑於美國國税局將把這些收入視為合格收入。我們預計這些收入不會對我們達到75%毛收入測試的能力產生不利影響。如果這些收入被確定為不符合75%毛收入測試的資格,我們可能會被徵收懲罰性税,或者如果這些收入與任何其他不符合資格的收入相加超過我們毛收入的25%,我們可能不符合REIT的資格。
我們也可能持有超額抵押貸款償還權(“MSR”),這意味着MSR中超過抵押貸款服務商提供服務的公平費用的部分。在某些私人信件裁決中,美國國税局裁定,就75%毛收入測試而言,房地產投資信託基金從滿足某些要求的超額MSR獲得的利息,將被視為房地產抵押貸款擔保義務的利息。私人信件的裁決只能由收到私人信件的納税人依賴,美國國税局可以撤銷私人信件的裁決。與美國國税局在該私人信函裁決中採用的分析一致,並基於律師的建議,我們打算將符合私人信函裁決中規定要求的任何超額MSR的收入視為75%和95%總收入測試的合格收入。儘管美國國税局在上述私人信函裁決中做出了裁決,但美國國税局可能會成功地斷言,這些收入不符合75%和/或95%毛收入測試的條件,如果這些收入連同我們不符合75%或95%毛收入測試條件的其他收入(視情況而定)超過我們毛收入的25%或5%,可能會導致我們被徵收懲罰性税,並可能影響我們作為房地產投資信託基金的資格。見“-總收入測試 - 未能滿足總收入測試”和“未能達到房地產投資信託基金的資格”。我們在TRS中持有除超額MSR以外的MSR,以避免在毛收入測試中確認不符合資格的收入。
Phantom Income
由於我們將投資的資產的性質,我們可能被要求在收到某些資產的現金流或處置這些資產的收益之前確認應税收入,我們稱之為“影子收入”,我們可能被要求在早期報告超過最終實現的經濟收入的應税收入。
我們已經並可能繼續在二級市場以低於面值的價格購買債務工具,包括SBC貸款、抵押貸款和MBS。購買此類債務工具的折扣可能反映了人們對其最終可回收性的懷疑,而不是當前的市場利率。然而,就美國聯邦所得税而言,此類折扣的金額通常將被視為“市場折扣”。我們預計債務工具到期日的恆定收益率將在市場上產生折扣,這一般是基於債務工具的所有未來付款都將得到支付的假設。應計市場貼現在收到債務工具本金的任何付款時報告為收入,除非我們選擇在應計收入中計入應計市場貼現。某些貸款的本金是按月支付的,因此,累積的市場折扣可能必須包括在每月的收入中,就像債務工具最終將被全額收回一樣。如果我們在債務工具上收取的收入少於我們的購買價格加上我們之前報告為收入的任何市場折扣,我們可能無法在隨後的幾年中受益於任何抵銷損失扣除。在某些情況下,我們可能能夠停止就債務工具累算利息收入,只要有合理的懷疑我們是否有能力收取此類利息收入。然而,如果我們確認利息收入不足,並且美國國税局成功地聲稱我們在給定的納税年度沒有就此類債務工具應計適當數額的收入,我們可能需要增加與該年度相關的應納税所得額,這可能導致我們被要求支付不足股息或未分配收入的税收,或者不符合REIT的資格。
我們購買的一些MBS和其他債務工具可能已經發行了OID。我們將被要求以恆定收益率法計提舊債,債務工具的收入將基於對此類債務工具的所有未來付款的假設而應計。如果這類債務工具最終不是完全可收回的,那麼抵銷損失只會在晚些時候出現,屆時無法收回債務是可以證明的。此外,此類虧損可能會被視為我們經營合夥企業手中的資本虧損,因此,扣除的效用將取決於我們在該年晚些時候或之後是否有資本收益。此外,我們還可能收購不良債務投資,隨後根據與借款人的協議進行修改。如果對未償債務的修改是根據適用的財政部條例的“重大修改”,則可考慮修改後的債務
 
44

目錄
 
在與借款人的債務交換中獲得收益後重新發行給我們,如果修改後的債務本金超過我們在修改前購買該債務的成本,我們將確認該收益。就為美國聯邦所得税目的而被視為交易商的TRS所持有的債務工具進行此類修改的範圍內,此類TRS將被要求在每個課税年度結束時,包括作出任何此類修改的課税年度,將經修改的債務計入其公平市場價值,如同債務已售出一樣。在這種情況下,這種債務報告將在作出修改的納税年度結束時確認虧損,但前提是此類債務的公平市場價值低於修改後的本金金額。根據我們產生的債務條款,我們也可能被要求使用從利息支付中獲得的現金來支付該債務的本金,結果是我們將確認收入,但將沒有相應數額的現金可用於分配給我們的股東。
我們也可能持有過多的MSR。根據美國國税局有關MSR分類的指引,我們打算將該等超額MSR視為標的按揭貸款利息支付的所有權權益,類似於“只限利息”的條帶。在這種處理下,為了確定應納税所得額和時間,每一筆超額MSR被視為在我們獲得該等超額MSR之日與OID一起發行的債券。一般來説,我們被要求根據每一筆超額MSR到到期日的恆定收益率來計提OID,並根據適用的美國聯邦所得税規則將此類OID視為應納税所得額。超額MSR的恆定收益率是根據關於超額MSR所涉及的抵押貸款的未來付款的提前還款假設來確定的,並被徵税。如超額按揭貸款的提前還款額與提前還款假設下的利率不同,本行將視乎情況而增加或減少對OID的確認。因此,在特定的納税年度,我們可能被要求就超出的MSR應計收入超過就該超出的MSR收取的現金金額。此外,在投資超額MSR的有效期內,我們為超額MSR支付的總金額和就該超額MSR應計的總金額可能會超過我們就該超額MSR收取的總金額。不能保證我們將有權扣除這類超額收入,這意味着我們可能被要求在超額MSR的生命週期內確認幻覺收入。
除了上述規則外,我們通常被要求在財務報表上反映某些金額之前將某些金額計入收入中,但MSR和某些其他例外情況除外。這一規則可能導致我們被要求比在此討論的一般税收原則更早地考慮收入。
由於收入確認或費用扣除與相關現金收入或支出之間的每一項潛在差異,我們可能有大量應税收入超過可供分配的現金的重大風險。在這種情況下,我們可能需要借入資金或採取其他行動,以滿足確認這一“影子收入”的納税年度的REIT分配要求。請參閲“-年度分配要求”。
股息收入
我們可能會收到非REITs或合格REIT子公司的TRS或其他公司的分發。根據分銷公司的收益和利潤,這些分配通常被歸類為股息收入。對於95%的毛收入測試而言,這種分配通常構成合格收入,而不是75%的毛收入測試。我們從REIT收到的任何股息都是我們手中的合格收入,無論是95%還是75%的毛收入測試。
守則規則中與“受控外國公司”和“被動外國投資公司”有關的收入包括在我們可能持有股權的外國TRS或其他非美國公司的某些股權投資中,從技術上講,這既不是股息,也不是美國聯邦所得税95%總收入測試中規定的任何其他列舉的收入類別。在2018-48年度收入程序中,美國國税局表示,就95%毛收入測試而言,此類收入包含將被視為合格收入,在應用95%毛收入測試時,與此相關的某些外幣收益將被忽略。
 
45

目錄
 
對衝交易
我們可以就我們的一個或多個資產或負債進行套期保值交易。套期保值交易可以採取多種形式,包括利率互換協議、利率上限協議、互換、金融期貨和期權。根據《國税法》,我們從旨在對衝利率風險的交易中產生的任何收入,在75%和95%毛收入測試的目的下,通常將被排除在毛收入之外,條件是:(I)該工具(A)對衝用於持有或收購房地產資產的負債的利率風險或外幣風險,或(B)對衝任何收入或收益項目的貨幣波動風險,而這些收入或收益在75%或95%毛收入測試下是符合資格的收入,或(C)對(A)或(B)款所述工具進行套期保值,在該被套期工具所對衝的負債或資產被清償或處置後的一段時間內,及(Ii)該工具已根據適用的財務條例予以適當識別。在75%和95%的總收入測試中,來自其他套期保值的任何收入通常都構成不符合條件的收入。我們打算以不損害我們作為房地產投資信託基金資格的方式安排任何對衝交易,但不能保證我們在這方面會成功。
來自房地產的租金
我們從租賃不動產或其中的權益獲得的租金,只有在滿足上述總收入測試的情況下,才符合“不動產租金”的條件,包括以下幾個條件。如果與不動產租賃有關而租賃的個人財產的租金大於根據任何特定租約收到的總租金的15%,則可歸屬於該個人財產的租金部分將不符合房地產租金的資格。根據《國税法》的房地產投資信託基金條文,確定一項動產是否構成動產,須受法律和事實兩方面的考慮,因此受到不同的解釋。
此外,為使我們收到的租金符合“不動產租金”的資格,租金不能全部或部分以任何人的收入或利潤為基礎。然而,不會僅因為某一金額是基於銷售的一個或多個固定百分比,或者如果是基於承租人的淨收入,而該承租人與該物業有關的幾乎所有收入都是從幾乎所有該等物業的轉租中獲得的,只要分租人支付的租金符合房地產租金的資格,如果我們公司直接賺取的話,該金額將不會被排除在房地產租金之外。此外,對於符合“不動產租金”資格的租金,我們一般不得經營或管理物業,或向此類物業的租户提供或提供某些服務,除非通過獲得足夠補償且我們沒有收入的“獨立承包商”或通過TRS。然而,我們被允許提供“通常或習慣上提供”的服務,這些服務僅與租用空間有關,否則不會被視為提供給物業的居住者。此外,我們可以直接或間接地向我們物業的租户提供非常規服務,而不會取消物業的所有租金,前提是此類服務的支付不超過物業總收入的1%。在這種情況下,只有非習慣服務的數額不被視為不動產租金,提供服務並不取消相關租金的資格。
租金收入只有在以下情況下才符合房地產租金的條件:(I)如任何承租人為法團,則擁有所有類別有表決權股票總投票權的10%或以上的股份,或該承租人所有類別股份總價值的10%或以上的股份,或(Ii)如任何非法團的承租人,在該承租人的資產或淨利潤中擁有10%或以上的權益。我們監測我們從房地產租賃中獲得的收入,以確定租金是否被視為由就本規則而言被視為與我們有關的實體支付。然而,適用於上述規則的歸屬規則是複雜的。為了根據這些歸屬規則確定我們是否被視為持有租户的權益,我們可能需要依賴從我們的股東和其他第三方那裏獲得的關於可能導致我們被視為擁有該等租户的權益的潛在關係的信息。我們不能保證我們將獲得做出這一決定所需的所有信息,因此,我們不能保證我們收到的租金收入不會被視為根據這些規則從關聯方收到的,這可能會對我們符合REIT資格的能力造成不利影響。
 
46

目錄
 
未能符合總入息審查
我們打算監控我們的收入來源,包括我們收到的任何不符合資格的收入,並管理我們的資產,以確保我們符合總收入測試的要求。然而,我們不能向您保證,我們將能夠滿足毛收入測試。如果我們未能在任何課税年度符合75%或95%總收入測試中的一項或兩項,我們仍有資格成為該年度的房地產投資信託基金,前提是我們有權根據《國內税法》的適用條款獲得減免。如果我們未能達到這些標準是由於合理的原因,而不是由於故意疏忽,我們通常會提供這些救濟條款,並在識別出這種不合格之後,在按照財政部條例提交的納税年度的附表中,對我們的毛收入中符合總收入測試的每一項進行描述。我們不可能説明我們是否有權在所有情況下享受這些救濟條款的好處。如果這些救濟條款不適用於某一特定情況,我們將不符合REIT的資格。正如上文“--房地產投資信託基金的一般徵税”一節所述,即使在適用這些減免條款的情況下,我們也將對我們未能滿足特定毛收入測試的金額所應佔的利潤徵税。
Asset Tests
在每個日曆季度結束時,我們還必須滿足與我們資產性質相關的多項測試。首先,我們總資產價值的至少75%必須由“房地產資產”、現金、現金項目、美國政府證券以及在某些情況下用新資本購買的股票或債務工具的某種組合表示。就此而言,房地產資產包括不動產的權益(例如土地、建築物、租賃的不動產權益)、與不動產一起租賃的不動產的權益(如個人財產的租金不超過租金總額的15%)、符合REITs資格的其他公司的股票、不動產的按揭權益或不動產的權益、公開發售的REITs發行的債務工具、以不動產和動產為擔保的債務的權益(如果個人財產的公允市場價值不超過以該等抵押為抵押的所有財產的總公平市場價值的15%),以及若干種類的按揭證券和按揭貸款。不符合75%測試目的的資產將接受下文所述的附加資產測試。其次,我們持有的任何一家發行人的證券價值不得超過我們總資產的5%。第三,以(A)投票權(“10%投票權測試”)或(B)價值(“10%價值測試”)衡量,我們不能持有任何一家發行人已發行證券的10%以上。第四,我們持有的所有TRS證券的總價值不得超過我們總資產價值的20%(2008年12月31日之後至2018年1月1日之前的納税年度為25%)。第五,非合格公開發售的REIT債務工具佔我們總資產價值的比例不超過25%。
5%和10%的資產測試不適用於TRSS和合格REIT子公司的股票和證券。10%的價值測試不適用於美國國税法中描述的某些“直接債務”和其他被排除在外的證券,包括向個人或房地產提供的任何貸款、從房地產支付租金的任何義務以及房地產投資信託基金髮行的任何證券。此外,(I)就應用10%價值標準而言,房地產投資信託基金作為合夥人在合夥企業中的權益不被視為證券;(Ii)如果合夥企業發行的任何債務工具(直接債務或其他除外證券除外)至少75%的總收入來自符合75%總收益標準的來源,則不被視為由該合夥企業發行的證券;及(Iii)任何由合夥公司發行的債務工具(直接債務或其他除外證券除外),在房地產投資信託基金作為合夥公司合夥人的權益範圍內,不會被視為由該合夥公司發行的證券。
就10%價值測試而言,“直接債務”是指在下列情況下按要求在指定日期無條件支付一定金額的書面承諾:(I)債務不能直接或間接轉換為股票;(Ii)利率和利息支付日期不取決於利潤、借款人的酌情決定權或類似因素(與本金和利息支付的時間和金額有關的或有事項除外),如《美國國税法》所述;(Iii)對於發行人是公司或合夥企業,如果我們,及本公司的任何“受控應税房地產投資信託基金附屬公司”持有公司或合夥企業發行人的任何證券,而該等證券(A)不是直接債務或其他除外證券(在此規則適用前),以及(B)總價值大於發行人未償還證券的1%(就合夥企業發行人而言,包括我們作為合夥企業的合夥人的權益)。
 
47

目錄
 
在任何季度末初步通過資產測試後,我們不會因為資產價值的變化而在下一季度末未能通過資產測試而失去作為房地產投資信託基金的資格。如果我們因為在一個季度內收購資產而未能滿足資產測試,我們可以在該季度結束後30天內處置足夠的不符合條件的資產來糾正這種不合格。如果我們在任何季度末未能通過5%的資產測試、10%的投票測試或10%的價值測試,並且在此後30天內未得到糾正,我們可以處置足夠的資產(通常在發現未能滿足這些資產測試的季度最後一天之後的6個月內),以糾正不超過相關季度末我們資產的1%或10,000,000美元的違規行為。如果我們沒有通過任何其他資產測試,或者我們的5%和10%資產測試的失敗超過了上述最低限度的金額,只要這種失敗是由於合理的原因而不是故意的疏忽,它被允許避免失去REIT的資格,在30天治療期之後,通過採取措施,包括處置足夠的資產以滿足資產測試的要求(通常在發現不符合資產測試的季度的最後一天之後的六個月內),以及在我們未能通過資產測試的期間,支付相當於不符合條件的資產所產生的淨收入的50,000美元或最高企業所得税税率(目前為21%)的税款。
我們相信,我們一般打算擁有的SBC貸款和MBS中的大多數都是符合75%資產測試目的的合格資產。然而,我們持有或打算持有的某些資產,包括以非房地產資產為抵押的債務工具、無抵押債務、C公司發行的債務證券或其他不以房地產抵押或房地產權益為抵押的固定收益證券,或非房地產資產抵押證券(“ABS”)或以抵押貸款(而不是房地產)擔保的其他債務工具,一般不會是符合75%資產標準的資產。
就75%資產測試而言,我們一般擁有的房地產抵押貸款將被視為房地產資產,如果在我們獲得或發起抵押貸款之日,擔保貸款的房地產的價值(從2016年開始,包括擔保貸款的個人財產,如果該個人財產不超過擔保該貸款的所有財產的總公平市場價值的15%)等於或大於貸款本金,或者貸款只以房地產擔保,或者貸款是由房地產和個人財產擔保的,擔保貸款的個人財產的價值不超過擔保貸款的所有財產價值的15%。如果我們投資的按揭貸款同時以不動產和動產作抵押,而按揭貸款的價值超過擔保該貸款的所有物業價值的15%(並且從2016年開始,擔保該貸款的另一物業的公平市場價值超過擔保該貸款的所有物業的總公平市值的15%),則2014-51年度收入程序可適用於確定抵押貸款的哪一部分將被視為75%資產測試的房地產資產。根據《收入程序2014-51》,美國國税局宣佈,如果房地產投資信託基金將貸款視為房地產資產,而該貸款的金額等於(1)貸款價值或(2)(I)擔保貸款的房地產現值或(Ii)擔保貸款的房地產在相關測試日期(一般為房地產投資信託基金承諾發放貸款或購買貸款的日期,視情況而定)中較大者,則不會質疑房地產投資信託基金將貸款視為房地產資產的做法。這個安全港,如果它適用於我們的話, 如果獲得貸款的房地產價值隨後下降,將有助於我們遵守收購不良債務後的資產測試。
此外,如果我們通過與借款人達成協議來修改我們的不良債務投資,並且如果根據適用的財政部法規,該修改被視為“重大修改”,則修改後的債務可能被視為在與借款人的債務交換中重新發行給我們。在這種情況下,我們通常可能被要求重新確定貸款中被視為房地產資產的部分,以便進行資產測試。在《收入程序2014-51》中,美國國税局提供了一個避風港,在此情況下,如果貸款發生重大修改,如果修改符合某些要求,房地產投資信託基金就不需要為資產測試的目的重新確定獲得按揭貸款的房地產的價值。請參閲“-收入測試 - 利息收入”。然而,我們可能會對不符合2014-51年度收入程序規定的安全港的不良債務投資進行修改,這可能會對我們滿足資產測試的能力產生不利影響。因此,不能保證國税局不會爭辯説,我們在抵押貸款中的利益會導致違反資產測試。
我們的很大一部分資產可能會不時以TRS的形式持有。雖然我們打算管理我們的事務,以滿足在2008年12月31日及之前開始的納税年度20%(25%)的要求
 
48

目錄
 
2018年1月1日)上述TRS限制,不能保證我們在所有市場情況下都能做到這一點。為了滿足這一TRS限制,我們一直被要求,未來也可能被要求收購我們通過ReadyCap或我們的任何TRS持有的資產,否則我們不會獲得、清算或重組資產,或者從事如果沒有REIT資格要求我們不會進行的交易。這些行動中的每一項都可能減少我們股東可以獲得的分配。此外,我們和我們的附屬REIT已向我們的TRSS提供貸款,這些貸款符合被視為符合資格的新資本投資的要求,根據守則,這些新資本通常被視為房地產資產。由於就REIT的要求而言,此類貸款被視為房地產資產,因此,就TRS資產限制而言,我們不會將這些貸款視為TRS證券,這與美國國税局的私人裁決是一致的。然而,不能保證國税局可能不會成功地斷言這些貸款應被視為我們或我們子公司REIT的TRSS的證券,這可能會對我們作為REIT的資格產生不利影響。此外,TRS已發行票據,我們已為其提供一定的財務擔保和其他信貸支持。我們認為,儘管我們為這些票據發行提供了信貸支持,但這些票據發行應被視為美國聯邦所得税目的該TRS的借款。然而,如果美國國税局成功地斷言這些票據發行應該被我們描述為票據發行,而不是TRS,我們可能無法滿足20%TRS的限制。更有甚者, 不能保證我們能夠成功地管理我們的資產構成,使我們每個季度都能滿足這一TRS限制,如果我們不能滿足這一限制,可能會導致我們無法獲得REIT資格。
我們的TRS可能需要在可能並不可取的情況下向我們進行股息分配,以滿足TRS發行的證券不超過我們資產價值20%的要求。反過來,我們可以在我們可能不希望宣佈和支付此類股息的時候,將全部或部分股息分配給我們的股東。請參閲“-年度分配要求”。就75%毛收入測試而言,來自TRS的分配通常不構成合格收入。因此,我們可能希望讓TRS派發股息,以便將我們TRS證券的價值降至資產的20%以下,但如果不違反75%的毛收入測試,就無法做到這一點。此外,由於年度測試中75%的毛收入測試以及被視為美國聯邦所得税紅利的TRS的分配金額取決於此類TRS在整個納税年度的收入和利潤,因此我們並不總是能夠準確地確定TRS的分配將如何影響我們對本年度75%毛收入測試的遵守情況。雖然在這種情況下,我們可以採取其他措施,以繼續符合REIT的資格要求,但不能保證我們在所有市場條件下都能同時符合這兩項測試。
我們相信,我們持有的貸款和其他證券的結構將符合上述資產要求,我們打算持續監測合規情況。然而,不能保證我們將在這一努力中取得成功。在這方面,為了確定是否符合這些要求,我們需要估計我們的資產價值。我們可能無法獲得獨立的評估來支持我們關於我們資產價值的結論,我們的一些資產的價值可能不會受到準確確定的影響,並可能在未來發生變化。儘管我們會審慎估計我們的資產價值,但不能保證美國國税局不會不同意該決定,並斷言適用不同的價值,在這種情況下,我們可能無法滿足75%資產測試和其他資產測試,並可能無法符合REIT的資格。此外,為了美國聯邦所得税的目的,將一種工具正確地歸類為債務或股權在某些情況下可能是不確定的,這可能會影響資產測試的應用。
因此,不能保證國税局不會認為我們在子公司或其他發行人證券中的權益會導致違反資產測試。此外,法規可能會影響我們公司間義務的債務特徵。
對特定投資和交易的處理
REMICs
《國內收入法》規定,在資產測試中,REMIC的正常權益或剩餘權益通常被視為房地產資產,任何可包括在我們的總收入中的金額
 
49

目錄
 
就總收入測試而言,與這種利息有關的收入一般被視為不動產抵押貸款所擔保債務的利息。然而,如果我們持有權益的REMIC的資產不到95%是房地產資產(就像我們持有此類資產一樣確定),我們將被視為在資產測試中持有我們所佔REMIC資產的比例份額,併為了確定從REMIC獲得的被視為房地產抵押貸款擔保債務利息的REMIC收入金額,被視為持有我們所佔比例的REMIC收入的直接比例份額。關於擴大的HARP計劃,美國國税局發佈了指導意見,其中規定,如果一家房地產投資信託基金持有一項“符合資格的REMIC”的定期權益,或一項“符合資格的REMIC”的剩餘權益,告知該REIT該房地產投資信託基金至少80%的資產構成房地產資產,然後,(I)就資產審查而言,房地產投資信託基金可將房地產投資信託基金的權益價值的80%視為房地產資產;及(Ii)就75%總收益審查而言,房地產投資信託基金可將就房地產投資信託基金的權益而收取的毛收入的80%視為以不動產按揭為抵押的債務的利息。為此,如果(I)REMIC已從房利美或房地美獲得擔保,允許其就其常規和剩餘權益支付本金和利息,並且(Ii)REMIC的所有抵押貸款和過關憑證以單户住宅的利息為抵押,則REMIC是“合格的REMIC”。如果我們收購一家符合資格的REMIC的權益,而該REMIC的資產構成房地產資產的比例低於95%, 上述美國國税局指引一般允許我們就資產測試而言,將其於該REMIC的80%權益視為合資格房地產資產,而就75%毛收入測試而言,則可將利息所得毛收入的80%視為合資格收入。雖然不符合75%毛收入測試條件的REMIC利息的收入部分很可能是符合95%毛收入測試條件的收入,但剩餘20%的REMIC權益一般不符合房地產資產的條件,這可能會對我們滿足資產測試的能力產生不利影響。因此,擁有這樣的REMIC權益可能會對我們成為REIT的資格產生不利影響。
回購交易
我們可以簽訂回購協議,根據該協議,我們將名義上將我們的某些資產出售給交易對手,同時簽訂協議回購出售的資產。我們相信,出於美國聯邦所得税的目的,我們將被視為任何此類回購協議標的資產的所有者,回購協議將被視為擔保貸款交易,儘管我們可能在協議期限內將資產的創紀錄所有權轉讓給交易對手。然而,美國國税局可能會成功地斷言,在回購協議期間,我們並不擁有這些資產,在這種情況下,我們可能無法符合REIT的資格。
TBAs
我們可能通過TBA對機構RMBS有敞口。與任何遠期購買合同一樣,標的機構RMBS的價值在合同日期和結算日期之間可能會減少,這可能會導致確認收入、收益或虧損。法律並不清楚信託基金是否符合75%資產審查的資格,以及通過“美元滾動”交易或其他方式處置信託基金的收入或收益是否構成符合75%總收益標準的收入。因此,我們通過TBA購買代理RMBS或通過這些交易或其他方式處置TBA的能力可能會受到限制。我們預計,對TBA的任何投資不會對我們滿足REIT毛收入和資產測試的能力產生不利影響。不能保證國税局會將TBA視為合格資產,或將出售TBA的收入和收益視為這些目的的合格收入,因此,我們投資於此類資產的能力可能會受到限制。
 
50

目錄
 
年度分配要求
為了符合REIT的資格,我們被要求向我們的股東分配股息,但資本利得股息的金額至少等於:
(a)
the sum of:

90%的“房地產投資信託基金應納税所得額”​(計算時不考慮支付的股息和資本利得淨額的扣除);以及

我們淨收入的90%(税後),如果有的話,來自止贖財產(如下所述);減去
(b)
超過我們收入的特定百分比的特定項目非現金收入的總和。
這些分派必須在其所涉及的納税年度支付,如果該等分配是在該納税年度的10月、11月或12月申報的,則必須在該年度的10月、11月或12月向登記在冊的股東支付,並在下一年1月底之前實際支付。這些分派被視為由我們支付,並在宣佈分派的當年12月31日由每位股東收到。此外,在我們的選擇中,我們可以在我們及時提交該年度的納税申報表之前申報該年度的分配,並在申報後的第一次定期股息支付或之前支付,只要該等支付是在該納税年度結束後的12個月期間內支付的。這些分配在支付當年應向我們的股東納税,即使這些分配與我們上一個納税年度有關,因為90%的分配要求。
在一定程度上,如果我們分配調整後的“REIT應税收入”的至少90%,但不到100%,我們將按普通的美國聯邦公司税率對保留部分徵税。此外,我們可能會選擇保留而不是分配我們的長期淨資本收益,併為這些收益繳税。在這種情況下,我們可以選擇讓我們的股東將他們在這種未分配的長期資本收益中的比例計入收入中,並根據情況獲得相應的抵免或退款,以支付他們在我們繳納的税款中的比例份額。然後,我們的股東將通過包括在他們的長期資本利得中的指定金額與被視為就其比例股份支付的税款之間的差額,增加他們在美國的股票的調整基數。
如吾等未能於每一歷年分配至少(I)該年度REIT一般收入的85%、(Ii)該年度REIT資本收益淨收入的95%及(Iii)以往期間的任何未分配應課税收入的總和,吾等將須就(X)實際分配的金額(計入前幾個期間的超額分配)及(Y)我們已繳付企業所得税的留存收入的總和,繳付4%的消費税。在某些課税年度,我們可能要繳納4%的消費税。
此外,如果我們在一項交易中對從C公司獲得的任何資產的處置確認“內在收益”​(定義見下文),而我們對資產的基礎是參考C公司的基礎確定的(例如,如果資產是在免税重組或出資中獲得的),我們將被要求分配至少90%的內在收益淨額,我們將為該收益支付税款。見下文“--對內部收益徵税”。
我們可能不時沒有足夠的現金來滿足分配要求,因為(I)實際收到現金,包括從我們的子公司收到分配,以及(Ii)我們在收到此類現金收入之前,出於美國聯邦所得税目的而將項目納入收入中的時間差異。例如,我們可能會購買面值可能超過為美國聯邦所得税目的而確定的發行價的債務工具或票據,市場貼現債券要求我們在收到任何相應現金之前,每年在我們的收入中計入此類工具所持有的收入的一部分。同樣,如果我們對被視為“重大修改”的不良債務投資進行修改,修改後的債務可能被視為在與借款人的債務交換中為美國聯邦所得税目的而重新發行給我們的收益,這可能導致我們在沒有收到任何相應現金的情況下確認收益。此外,除某些例外情況外,我們通常被要求在財務報表反映某些金額之前將某些金額計入收入,這可能導致我們被要求比一般税務原則更早考慮收入。見“-總收入測試 - 幻影
 
51

目錄
 
收入“,上圖。如果出現這樣的時間差異,為了滿足我們的分配要求,可能需要安排短期或可能的長期借款,使用現金儲備,以我們認為不利的利率或時間清算非現金資產,或以應税股票股息的形式支付股息。在應税股票股息的情況下,股東將被要求將股息作為收入包括在內,並將被要求用其他來源的現金(包括出售我們的普通股)來償還與分配相關的税收義務。應税股票分配和由此分配產生的普通股銷售都可能對我們普通股的價值產生不利影響。
在某些情況下,美國國税局可能會斷言,我們在一個納税年度的淨收入比我們認為的要高。如果美國國税局成功地進行了這樣的調整,如果考慮到我們淨收入的增加後,我們對該納税年度的分配不夠充分,那麼調整可能會導致我們無法滿足該納税年度的分配要求。在這種情況下,我們可能能夠通過在晚些時候向股東支付“不足股息”來糾正這種未能滿足分配要求的情況,這些股息可能會包括在我們為調整所涉年度支付的股息的扣除中。在這種情況下,我們可能能夠避免失去作為房地產投資信託基金的資格,或為作為不足股息分配的金額徵税。然而,我們將被要求支付利息,並根據不足股息的任何扣除金額支付罰款。
對內在收益的徵税
如果我們在交易中從C分章公司獲得增值資產,而我們手中資產的調整計税基礎是參考C公司手中的資產的調整後計税基礎確定的,並且如果我們隨後在從C公司收購資產後的五年期間處置任何此類資產,我們將按最高公司税率對從該資產獲得的任何收益繳納最高公司税率,幅度超過我們在該日期以該資產為基礎收購資產的公允市場價值的部分,我們稱之為內在收益。同樣,如果任何C公司就美國聯邦所得税而言持有被視為合夥企業的實體的權益(直接或通過一個或多個為美國聯邦所得税目的而被視為合夥企業的其他實體),並且我們在一項交易中從該合夥企業獲得增值資產,其中我們手中的資產的調整税基是參考該合夥企業手中的資產的調整税基確定的,相關C公司在該等資產中的比例份額將被視為由C公司貢獻,因此將繳納內在收益税。然而,如果C公司選擇在資產被我們收購時立即徵税,則內置利得税將不適用。
作為合併前薩瑟蘭公司成立的一部分,某些在美國聯邦所得税方面被視為C公司的人可能向合併前薩瑟蘭公司貢獻了資產,以換取股票。我們認為,為美國聯邦所得税目的而被視為C公司的任何此類出資人(包括為美國聯邦所得税目的而被視為與一個或多個直接或間接C公司合夥人的合夥企業的任何人)以最低限度的內在收益貢獻了資產。因此,儘管與合併前Sutherland的形成相關的一部分資產可能需要繳納內置利得税,但我們預計該等資產產生的內在收益一般應為最低水平。
記錄保存要求
我們被要求保持記錄,並每年向指定的股東索取信息。這些要求旨在幫助我們確定已發行股票的實際所有權,並保持我們作為房地產投資信託基金的資格。
超額包含性收入
如果我們、我們的經營合夥企業或由我們的經營合夥企業擁有的子公司REIT獲得REMIC的剩餘權益,我們可能會實現超額包含性收入。此外,如果我們、我們的經營合夥企業或我們經營合夥企業擁有的子公司REIT被視為發行了兩個或兩個以上到期日的債務義務,其付款與我們擁有的抵押貸款的付款相對應,則此類安排將被視為美國聯邦所得税目的的應税抵押貸款池。見“--附屬實體 - 應税抵押資產池的影響”。我們可能會將SBC貸款證券化
 
52

目錄
 
我們收購和某些證券化可能會導致我們在應税抵押貸款池中擁有權益。我們將被禁止通過我們的經營夥伴關係在這樣的證券化中持有股權。因此,我們可能會形成這樣的證券化,如我們經營合夥企業的子公司REIT的合格REIT子公司,並將被禁止向外部投資者出售此類證券化的股權,或出售與此類證券化相關的任何債務證券,這些證券可能被視為美國聯邦所得税的股權。我們對來自應税抵押貸款池的部分收入徵收最高企業所得税税率,該收入被稱為“超額包含性收入”,可分配給“不合格組織”以記錄名義持有的我們股份的百分比,這些組織通常是某些合作社、政府實體和免税組織,對UBTI免税。如果“被取消資格的組織”擁有的普通股被經紀人/交易商或其他被提名人以記錄的名義持有,該經紀人/交易商或其他被提名人將對經紀人/交易商或其他被提名人代表“被取消資格的組織”持有的普通股可分配給普通股的超額包含性收入部分負責繳納公司税。被取消資格的組織可能擁有我們的股票。由於這項税收將對我們公司徵收,我們所有的投資者,包括不是被取消資格的組織的投資者, 將承擔與將我們的公司分類為應税抵押貸款池相關的部分税收成本或我們的部分資產。RIC或其他過關實體以記錄的名義擁有我們的普通股,將按最高公司税率對分配給其所有者、被取消資格的組織的任何超額包含性收入徵税。
此外,如果我們實現超額包含性收入並將其分配給股東,這一收入無法被我們股東的淨運營虧損所抵消。如果股東是免税實體,而不是被取消資格的組織,則根據國內税法第512節,這筆收入應作為非相關企業應納税所得額(UBTI)全額納税。如果股東是外國人,根據任何其他適用的所得税條約,這筆收入將被美國聯邦所得税扣繳,而不會減税或免税。如果股東是房地產投資信託基金、RIC、普通信託基金或其他傳遞實體,股東在我們超額包含收入中的可分配份額可被視為此類實體的超額包含收入。因此,這些投資者應該意識到,我們收入的很大一部分可能被視為超額包含性收入。最後,如果我們通過運營合夥企業持有應税抵押貸款池證券化的子公司REIT未能符合REIT的資格,我們的應税抵押貸款池證券化將被視為單獨的應税公司,用於美國聯邦所得税目的,不能包括在任何合併的公司納税申報單中。
我們從事了某些證券化交易,這些交易被視為美國聯邦所得税目的的應税抵押貸款池,如“-附屬實體 - 應税抵押貸款池的影響”中所述。儘管我們相信這類交易的結構不應導致我們股票的任何部分分派被視為超額包含性收入,但不能保證美國國税局不會主張相反的立場。
被禁止的交易
我們從被禁止的交易中獲得的淨收入要繳納100%的税。“禁止交易”一詞通常包括出售或以其他方式處置財產(止贖財產除外),該財產在正常的交易或業務過程中由房地產投資信託基金持有,或在交易或業務的正常過程中由房地產投資信託基金持有,或由持有股權的較低級別合夥企業持有,或由向房地產投資信託基金髮行共同增值抵押或類似債務工具的借款人持有。我們打算開展我們的業務,使我們或附屬REIT擁有的任何資產在我們的正常業務過程中可以被視為持有以供出售給客户,從而有資格遵守某些安全港條款,以防止適用這一禁止的交易税。然而,不能保證這些安全港條款將適用。此外,財產是作為庫存持有,還是“主要在貿易或業務的正常過程中出售給客户”,取決於特定的事實和情況。如果我們將抵押貸款出售給第三方,根據出售的情況,出售可能會被視為被禁止的交易。因此,我們不能保證我們可能處置的任何證券或貸款不會被視為持有以供出售給客户的財產。《國內税法》規定了某些避風港,在這些避風港下,資產處置不被視為被禁止的交易。然而,我們不能保證我們的任何資產處置都會遵守這些安全港條款。100%的税將不適用於出售所持財產的收益
 
53

目錄
 
通過TRS或其他應税公司,儘管這些收入將在公司手中按正常的公司所得税税率納税。
止贖財產
喪失抵押品贖回權財產是指不動產及該不動產所附帶的任何非土地財產:(I)房地產投資信託基金在喪失抵押品贖回權時競投該物業,或在該物業的租賃或由該房地產投資信託基金持有並以該物業作抵押的按揭貸款出現違約(或即將違約)後,透過協議或法律程序將該物業轉為擁有權或管有;(Ii)該房地產投資信託基金在沒有違約迫在眉睫或預期不會出現違約的情況下取得有關貸款或租約,以及(Iii)該房地產投資信託基金作出適當選擇,將該財產視為止贖財產。房地產投資信託基金通常對止贖財產的任何淨收入(包括處置止贖財產的任何收益)繳納美國聯邦最高公司税率(目前為21%)的税,但按照75%毛收入測試的目的,這些收入不包括符合資格的收入。出售已被取消抵押品贖回權財產選擇的財產的任何收益將不需要繳納上述禁止交易收益的100%税,即使該財產在出售房地產投資信託基金手中將構成庫存或交易商財產。我們預計我們不會從喪失抵押品贖回權的財產中獲得任何收入,但如果我們收到任何此類收入,我們打算將相關財產視為喪失抵押品贖回權的財產。如果發生或即將發生違約的貸款是由REIT出於喪失抵押品贖回權的意圖而獲得的,則財產沒有資格被視為止贖財產, 或者當房地產投資信託基金知道或有理由知道違約將會發生時。我們可能會收購不良債務工具。如果我們在知道或有理由知道可能發生違約的情況下獲得不良債務工具,我們很可能不會被允許用這種財產進行止贖財產選擇。
合夥企業投資的税收問題
General
出於美國聯邦所得税的目的,我們通過被歸類為合夥企業的實體進行投資,包括我們的運營合夥企業以及可能在較低級別合夥企業中的股權。一般來説,合夥企業是不需要繳納美國聯邦所得税的“直通式”實體。相反,合夥人被分配到合夥企業的收入、收益、損失、扣除和信貸項目中的比例份額,並對這些項目徵税,而不考慮合夥人是否從合夥企業獲得分配。我們將根據我們在這種合夥企業中的資本權益,在我們的收入中包括我們在這些合夥企業項目中的比例份額,以便進行各種總收入測試。此外,為了資產測試的目的,我們將根據我們在這類合夥企業中的資本權益,將我們在子公司合夥企業持有的資產的比例份額包括在內(10%價值測試除外,對於10%的價值測試,我們在合夥企業資產中的權益的確定將基於我們在該合夥企業發行的任何證券中的比例權益,為此,不包括根據國內收入法排除的證券)。因此,就我們在合夥企業中持有的股權而言,該合夥企業的資產和運營可能會影響我們作為房地產投資信託基金的資格,即使我們可能對該合夥企業沒有控制權或影響力有限。
實體分類
我們對合夥企業的投資涉及特殊的税務考慮,包括美國國税局可能會挑戰我們的任何子公司合夥企業的地位,而不是作為公司徵税的協會,以便繳納美國聯邦所得税。如果這些實體中的任何一個被視為美國聯邦所得税目的的協會,它將作為公司徵税,因此可能需要對其收入徵收實體級的税。
根據《美國國税法》第7704條的規定,如果合夥企業是“公開交易的合夥企業”,並且其總收入的90%以上來自該條款所指的特定“合格收入”來源,則就美國聯邦所得税而言,該合夥企業將被視為公司。“公開交易的合夥企業”是指任何
 
54

目錄
 
合夥企業(1)在現有證券市場上交易的權益,或(2)在“二級市場或其實質等價物”上隨時可以交易的權益。儘管我們的經營合夥企業的經營合夥單位不在既定的證券市場交易,但該等經營合夥單位的持有人贖回該單位以換取我們普通股的權利,可能會導致經營合夥單位容易被視為可在實質上相當於二級市場的市場上交易。根據相關的財政部法規,如果合夥企業有資格獲得特定的“安全港”,則該合夥企業的權益將不會被視為隨時可以在二級市場或相當於二級市場的實質性市場上交易,這些“安全港”是基於與該合夥企業有關的特定事實和情況。儘管我們的經營合夥企業預計在所有課税年度都有資格獲得其中一個安全港,但我們不能保證倖存的合夥企業在其每個納税年度都有資格獲得這些安全港之一。
如果我們的經營合夥企業作為一家公司是應納税的,我們的資產和毛收入項目的性質將發生變化,並可能使我們無法通過資產測試(特別是通常阻止REIT擁有超過10%的有表決權證券或超過公司證券價值10%的測試)或上文“-REIT資格要求”、“-資產測試”和“-毛收入測試”中討論的毛收入測試,進而可能阻止我們符合REIT的資格。有關我們在納税年度未能達到這些測試的影響的討論,請參見下面的“-不合格”。此外,出於税務目的,我們的任何附屬合夥企業的地位的任何變化都可能被視為應税事件,在這種情況下,我們可能有受REIT分配要求約束的應税收入,而不會收到任何現金。
關於合夥企業財產的税收分配
我們經營合夥企業的合夥協議一般規定,在分配給A類特別單位持有人後,營業收入和虧損項目將按照每個單位持有人持有的單位數量按比例分配給單位持有人。如果合夥企業收入或虧損的分配不符合《國税法》第704(B)節的要求和《國庫條例》的要求,則應根據合夥人在合夥企業中的利益重新分配受分配項目。重新分配的決定將考慮到與夥伴關係關於該項目的經濟安排有關的所有事實和情況。我們的經營合夥企業的收入和虧損分配旨在遵守《國內税法》第704(B)節的要求和據此頒佈的《財政部條例》。
根據第704(C)條,為換取合夥企業的權益而向合夥企業捐獻的增值或折舊財產所產生的收入、收益、損失和扣除,必須按繳款時與財產相關的未實現收益或未實現虧損向繳款合夥人支付或從中受益的方式進行分配。未實現收益或未實現虧損的金額通常等於出資財產的公平市場價值(或賬面價值)與出資時該財產的調整計税基礎之間的差額(或賬面税額差額)。此類分配僅用於美國聯邦所得税目的,不影響合夥企業資本賬户或合夥人之間的其他經濟或法律安排。
合夥協議要求,在遞延納税交易中,為換取經營合夥單位而貢獻給我們經營合夥企業的任何財產的分配應符合《國税法》第704(C)條的規定。因此,出售任何此類財產所確認的任何收益通常將分配給將該財產貢獻給我們的經營合夥企業的合夥人,其分配範圍為該貢獻時的賬面税差。因此,在出售任何此類財產的情況下,向我們的經營合夥企業貢獻此類資產的合夥人,或者在某些情況下,該合夥人的繼任者,包括我們在內,可以獲得超過其相應賬面收益(或低於該人相應的經濟或賬面虧損的應税虧損)的收益,而沒有向我們的運營合夥企業貢獻該等資產的合夥人將獲得相應的收益。這些規定也將適用於與我們的經營合夥企業發行額外的經營合夥企業單位相關的我們經營合夥企業的資產重估。《國税法》第704(C)條適用於像我們的經營合夥企業這樣持有大量貸款證券的合夥企業可能是複雜的,可能需要採用
 
55

目錄
 
某些慣例或方法可能會受到國税局的質疑。如果我們經營合夥企業的任何應税收入或虧損需要重新分配,這種重新分配可能會對我們作為REIT的資格產生不利影響,或要求我們支付虧空股息以保持我們作為REIT的資格。
關於合併前Sutherland的成立,某些人被視為向我們的運營合夥企業貢獻資產,以換取美國聯邦所得税的運營合夥企業單位,因此我們必須遵守上述分配條款,前提是每次此類貢獻時我們資產的賬面税額差異。這些分配條款可能導致我們的應税收入超過我們的經濟收入或賬面收入,以及我們從經營合夥企業獲得的現金分配,這可能會對我們遵守REIT分配要求的能力產生不利影響,或導致我們的分配的更大部分被視為應納税股息收入。
未能獲得房地產投資信託基金資格
如果我們違反了《國內税法》的規定,導致我們不符合REIT的資格,我們仍然可以根據我們可獲得的特定救濟條款繼續符合REIT的資格,以避免該資格被取消,條件是(I)違規是由於合理原因而不是由於故意疏忽,(Ii)我們為每一次未能滿足REIT資格的要求支付50,000美元的罰款,以及(Iii)該違規不包括上文所述的總收入或資產測試下的違規(也有其他指定的救濟條款可供選擇)。這一補救條款減少了可能導致我們因合理原因而被取消REIT資格的情況。如果我們在任何課税年度沒有資格作為房地產投資信託基金納税,並且國內税法中的任何減免條款都不適用,我們將按正常的公司税率繳納應税收入的税款。在任何一年中,如果我們不是房地產投資信託基金,我們向股東的分配將不會被我們扣除,也不會被要求做出。在這種情況下,在當前或累計收益和利潤的範圍內,並受《國税法》的限制,對我們股東的分配通常將對作為個人的美國股東(如上所定義)按最高20%的税率徵税,我們美國公司股東手中的股息可能有資格獲得股息扣除。除非我們根據特定的法定條文有權獲得寬免,否則在喪失資格的一年後的四個課税年度內,我們亦將喪失重新選擇作為房地產投資信託基金繳税的資格。另外, 如果我們不符合REIT的資格,為我們的非美國股東提供的某些美國税收豁免可能無法獲得。我們不可能説明在任何情況下,我們是否都有權獲得法定濟助。
對應税美國股東的徵税
本節彙總了不是免税組織的美國股東的納税情況。如果出於美國聯邦所得税的目的,被視為合夥企業的實體或安排持有我們的股票,則合夥人的美國聯邦所得税待遇通常將取決於合夥人的地位和合夥企業的活動。持有我們普通股的合夥企業的合夥人應就合夥企業收購、擁有和處置我們的股票對合夥人造成的美國聯邦所得税後果諮詢其自己的税務顧問。
分配
只要我們有資格成為房地產投資信託基金,從我們當前或累積的收益和利潤中向我們的應税美國股東進行的分配,而不是指定為資本利得股息,通常將被他們視為普通股息收入,將沒有資格獲得公司收到的股息扣除。為了美國聯邦所得税的目的,在確定普通股的分配在多大程度上構成股息時,我們的收益和利潤將首先分配給優先股的分配,如果有的話,然後分配給我們的普通股。從REITs獲得的股息通常沒有資格按適用於從應税C分部公司獲得股息的個人美國股東的優惠合格股息所得税率徵税。
然而,對於2017年12月31日之後至2026年1月1日之前的納税年度,根據《國內税法》199A節,非公司納税人可以扣除某些税款的20%
 
56

目錄
 
合格業務收入,包括“合格房地產投資信託基金股息”​(一般指房地產投資信託基金股東收到的未被指定為資本利得股息或合格股息收入的股息),受某些限制,導致此類收入的美國聯邦所得税最高税率為29.6%。根據最近敲定的財政部規定,要使房地產投資信託基金支付的股息有資格被視為“合格房地產投資信託基金股息”,美國股東必須滿足兩項與持有期相關的要求。首先,美國股東必須在房地產投資信託基金股票成為股息除息之日前45天開始的91天期間內,持有房地產投資信託基金股票至少46天。其次,如果美國股東有義務(無論是根據賣空或其他方式)就實質上類似或相關財產的頭寸支付相關款項,REIT的合格部分股息就會減少。此外,財政部條例規定,RICS的股東也有權就某些可歸因於該等RICS收到的合格REIT股息的“199A條款股息”扣除20%。潛在投資者應諮詢他們的税務顧問,瞭解這些規則的適用性,以及對扣除從我們證券上收到的全部或部分股息的能力的任何限制。如上所述,如果我們實現超額包含性收入並將其分配給應納税的美國股東,則該股東的淨營業虧損無法抵消這一收入。
此外,被指定為資本利得股息的我們的分配將作為長期資本利得向美國股東徵税,只要不超過我們公司在該納税年度的實際淨資本收益,而不考慮美國股東持有我們股票的時間。如果我們根據《國內税法》的適用條款選擇保留我們的淨資本利得,美國股東將被視為已收到我們的未分配資本利得以及我們為此類留存資本利得支付的税款的相應抵免或退款(視情況而定),以繳納美國聯邦所得税。美國股東將通過他們的留存資本收益的可分配份額與我們支付的税款份額之間的差額,增加他們在我們普通股中的調整後的税基。美國公司股東可能被要求將部分資本利得股息中高達20%的部分視為普通收入。長期資本利得一般應按美國聯邦最高税率徵税,對個人股東的税率為20%,對公司的税率為21%。出售持有超過12個月的可折舊不動產所獲得的資本收益,對個人股東適用25%的最高美國聯邦所得税税率,但不得超過先前聲稱的折舊扣減。超過我們當前或累計收益和利潤的分派將不會對美國股東徵税,只要這些分派不超過我們普通股的美國股東股票的調整後税基,但會減少這些股票的調整後税基。在這種分配超過美國股東的普通股的調整税基的範圍內, 它們將作為長期資本收益計入收入,如果持有股票的時間不超過一年,則作為短期資本收益計入。另見下文“非勞動所得的醫療保險税”。
此外,我們在任何一年的10月、11月或12月宣佈並在任何此類月份的指定日期向登記在冊的美國股東支付的任何股息將被視為由我們支付並在該年12月31日由美國股東收到,前提是我們實際在下一個日曆年度的1月底之前支付了股息。
對於按適用於個人的税率徵税的美國股東,我們可以選擇將支付給這類美國股東的部分分配指定為“合格股息收入”。被恰當地指定為合格股息收入的分配的一部分,應作為資本利得向非公司美國股東納税,前提是美國股東在從相關分配的普通股成為除股息日之前60天開始的121天期間內持有該普通股超過60天。在一個納税年度,有資格被指定為合格股息收入的我們的分配的最高金額等於:
(i)
本公司在該應課税年度內從非REIT C公司(包括我們可能擁有權益的TRS)獲得的合格股息收入;
(ii)
上一年度確認的任何“未分配”REIT應納税所得額超過我們就該等未分配REIT應納税所得額支付的美國聯邦所得税;以及
 
57

目錄
 
(iii)
在前一年確認的任何收入的超額部分,可歸因於出售非REIT C公司以結轉基礎交易獲得的內置收益資產,超過我們就該等內置收益支付的美國聯邦所得税。
一般而言,就上文(I)項而言,如股息來自境內C公司(房地產投資信託基金或RIC除外)、我們的信託基金或“合資格境外公司”,並符合指定的持有期要求及其他要求,我們收到的股息將被視為合資格股息收入。
只要我們有營業虧損淨額和以前納税年度結轉的資本虧損,這類虧損可能會減少為符合REIT分配要求而必須進行的分派金額。見“-本公司的税收”和“-年度分配要求”。然而,此類損失不會轉嫁給美國股東,也不會抵消美國股東從其他來源獲得的收入,也不會影響我們實際進行的任何分配的性質,只要我們有當前或累計的收益和利潤,這些分配通常在美國股東手中繳納税款。
我們普通股的處置
一般來説,美國股東在出售、贖回或其他應税處置我們的普通股時將實現收益或損失,其數額等於任何財產的公平市場價值和在這種處置中收到的現金數額與處置時美國股東在普通股中的調整税基之間的差額。一般而言,美國股東的調整税基將等於美國股東的收購成本,再加上被視為分配給美國股東的淨資本收益的超額部分(如上所述)減去被視為為此支付的税款,並減去資本回報。一般來説,如果持有普通股超過12個月,個人和其他非公司美國股東在出售或處置普通股時確認的資本收益將繳納20%的最高美國聯邦所得税税率,並將按普通所得税税率徵税(從2017年12月31日之後開始的納税年度,最高税率為37%;如果持有普通股12個月或更短時間,則在2026年1月1日之前)。被美國股東確認為公司的收益應繳納美國聯邦所得税,最高税率為21%,無論是否歸類為長期資本收益。美國國税局有權規定,但尚未規定,對非公司持有人出售房地產投資信託基金股票或存托股份實現的部分資本利得適用25%的資本利得税税率(通常高於非公司持有人的長期資本利得税税率),這將符合房地產投資信託基金的“未收回的第1250條收益”。
建議持有人就其資本利得税責任諮詢其税務顧問。美國股東在出售我們持有的普通股超過一年後確認的資本損失將被視為長期資本損失,通常只用於抵消美國股東的資本收益收入,而不是普通收入(個人除外,他們每年最多可以抵消3000美元的普通收入)。此外,在適用持有期規則後,持有普通股不超過六個月的美國股東在出售或交換普通股時發生的任何損失,將被視為長期資本損失,前提是從我們那裏收到的分配必須被美國股東視為長期資本收益。
被動活動損失與投資利息限制
我們作出的分配和美國股東出售或交換我們普通股所產生的收益將不被視為被動活動收入。因此,美國股東將不能對與我們普通股相關的收入或收益應用任何“被動損失”。我們作出的分派,只要不構成資本回報,在計算投資利息限額時,一般會被視為投資收益。就投資利息限制而言,選擇將資本利得股息、合格股息收入或從股票處置中獲得的資本收益視為投資收入的美國股東將按普通所得税率徵税。
 
58

目錄
 
對非勞動所得徵收的醫療保險税
某些作為個人、遺產或信託的美國股東被要求為出售或其他處置股票的股息和資本收益等額外支付3.8%的税。美國股東應諮詢他們的税務顧問,瞭解這項立法對他們持有和處置我們普通股的影響。美國國税法199A節目前允許對非公司納税人收到的普通REIT股息進行臨時20%的扣除,但僅允許對國税法第1章進行扣除,因此不允許將其作為可分配給此類股息的扣除,以確定受國税法第2A節規定的3.8%醫療保險税約束的淨投資收入金額。美國股東應該諮詢他們的税務顧問關於對淨投資收益徵税的問題。
對免税美國股東的徵税
美國免税實體,包括合格的員工養老金和利潤分享信託基金以及個人退休賬户,通常免徵美國聯邦所得税。然而,它們要對其UBTI徵税。雖然許多房地產投資可能會產生UBTI,但美國國税局裁定,從REIT到免税實體的定期分配不構成UBTI。基於該裁決,並假設(I)免税美國股東沒有持有我們的普通股作為《國税法》所指的“債務融資財產”(即,如果收購或持有該財產的資金來自免税股東的借款),(Ii)我們的普通股沒有以其他方式用於無關的貿易或業務,以及(Iii)我們沒有持有導致“超額包含性收入,(參見“-年度分配要求 - 超額包含收入”)我們的分配和出售我們普通股的收入一般不應導致UBTI對美國股東免税。如前所述,我們可能從事的交易將導致我們的部分股息收入被視為“超額包含收入”,因此,由免税股東收到的部分我們的股息可能被視為UBTI。根據《美國國税法》第501(C)(7)、(C)(9)和(C)(17)條分別免除美國聯邦所得税的社交俱樂部、自願員工福利協會和補充失業救濟信託基金的免税美國股東應遵守不同的UBTI規則,這些規則通常要求他們將我們的分配描述為UBTI。
在某些情況下,(I)《國税法》第401(A)節所述的養老金信託,(Ii)《國税法》第501(A)節規定的免税,以及(Iii)擁有我們超過10%的股票的養老金信託基金,如果我們是一家“養老金持有的房地產投資信託基金”,可能被要求將我們的一定比例的股息視為UBTI。我們不會成為養老金持有的房地產投資信託基金,除非(A)(X)一個養老金信託基金擁有我們股票價值的25%以上,或(Y)一組養老金信託基金,每個單獨持有我們股票價值的10%以上,合計擁有此類股票的50%以上;以及(B)如果不是因為《國税法》第856(H)(3)條規定,就房地產投資信託基金已發行股票的價值不超過50%直接或間接由五個或更少的“個人”​(根據國税法定義包括某些實體)直接或間接擁有的要求而言,該等信託擁有的股票應被視為此類信託的受益人。與我們股票的所有權和轉讓相關的某些限制通常應該防止美國免税實體擁有我們股票價值的10%以上,或者我們成為養老金持有的REIT。
免税的美國股東被敦促就持有我們股票的美國聯邦、州、地方和外國税收後果諮詢他們的税務顧問。
對非美國股東徵税
以下是適用於非美國普通股股東的收購、擁有和處置我們普通股的某些美國聯邦所得税後果的摘要。本討論以現行法律為依據,僅供一般參考。它只涉及美國聯邦所得税的選擇性方面,而不是所有方面。非美國股東應就持有我們普通股的美國聯邦遺產税後果諮詢他們的税務顧問。
 
59

目錄
 
對於大多數非美國人來説,投資於主要投資於抵押貸款和MBS的房地產投資信託基金,並不是投資此類資產的最具税收效益的方式。這是因為,以REIT股息的形式獲得來自此類資產的收入分配,使大多數非美國人不必繳納直接投資於這些資產類別的預扣税,以及與這些資產類別相關的直接收取利息和本金付款。主要的例外是外國主權國家及其機構和工具,它們可以根據《國內税法》免除對REIT股息的預扣税,以及某些外國養老基金或類似實體能夠根據《國內税法》申請對REIT股息的預扣税豁免,如下文所討論的“合格外國養老基金”,或其居住國與美國之間的雙邊税收條約的條款。
普通股息
根據以下“-資本收益股息”的討論,非美國股東從我們的收益和利潤中支付的股息,如果不能歸因於處置“美國不動產權益”的收益或被指定為資本利得股息,並且與非美國股東的美國貿易或業務沒有有效聯繫,通常將按30%的税率繳納美國聯邦預扣税,除非通過適用的所得税條約減少或取消。然而,根據一些條約,通常適用於股息的較低税率並不適用於REITs的股息。此外,支付給非美國股東的任何部分股息如果被視為超額包含性收入,將沒有資格免除30%的預扣税或降低的條約税率。如前所述,我們可能從事的交易可能導致我們的部分股息被視為超額包含收入,因此,我們的部分股息收入可能沒有資格獲得30%的預扣税率或降低的條約利率的豁免。在對非美國股東徵收任何預扣税的應税股票股息的情況下,我們可能不得不扣留或處置原本可以在該股息中分配的部分股份,並使用該扣留股份或處置的收益來支付徵收的預扣税。
一般來説,非美國股東不會僅僅因為他們擁有我們的股票而被視為從事美國貿易或業務。如果非美國股東對我們普通股的投資產生的股息收入與非美國股東的美國貿易或業務行為有效相關,或被視為與非美國股東的美國貿易或業務行為有效相關,則非美國股東通常將按累進税率繳納美國聯邦所得税,與美國股東就此類股息徵税的方式相同。如果非美國股東是公司,還可能對徵收所得税後的收入繳納30%的分支機構利得税。
非股利分配
除非(I)我們的普通股構成美國不動產權益,或USRPI,或(Ii)(A)該非美國股東對本公司普通股的投資實際上與該非美國股東在美國進行的貿易或業務有關(在這種情況下,該非美國股東在該等收益方面將受到與美國股東相同的待遇)或(B)該非美國股東是在該課税年度內在美國逗留183天或以上,並在美國(在這種情況下,非美國股東將對個人當年的淨資本利得徵收30%的税),我們的分派不是從我們的收入和利潤中分紅的,不需要繳納美國聯邦所得税。由於我們的股票預計會定期交易,我們的普通股對於持有人來説不會構成USRPI,除非該持有人持有我們股票的10%以上。如果在進行分配時不能確定分配是否會超過當期或累積的收益和利潤,則分配將按適用於股息的比率扣繳。然而,如果後來確定分配實際上超過了我們當前或累積的收益和利潤,非美國股東可以要求美國國税局退還任何扣留的金額。
如果我們的普通股構成USRPI,如下所述,我們的分配超過我們的收益和利潤之和加上我們普通股中非美國股東的調整後的納税基礎,將根據1980年《外國房地產投資税法》(FIRPTA)按適用於相同類型的美國股東的税率(包括任何適用的資本利得税)徵税,並且
 
60

目錄
 
税收的徵收將通過可退還的預扣,按分配超過股東在我們收入和利潤中的份額的15%的比率進行。由於我們的股票預計將定期交易,我們向持有人進行的非股息分配通常不受FIRPTA的約束,除非該持有人持有我們股票的10%以上。根據FIRPTA,被視為“合格外國養老基金”的非美國股東對我們的此類分配免除聯邦收入和預扣税。
資本利得股息
根據FIRPTA,我們向非美國股東進行的分配,只要可歸因於處置我們直接或通過直通子公司持有的USRPI的收益,或USRPI資本收益,將被視為與非美國股東的美國貿易或業務有效關聯,並將按適用於美國股東的税率繳納美國聯邦所得税,無論該分配是否被指定為資本利得股息。此外,我們將被要求預扣相當於資本利得股息金額21%的税款,只要股息構成USRPI資本利得。受FIRPTA約束的分配還可能由非美國公司持有人繳納30%的分支機構利潤税。21%的預扣税將不適用於任何資本利得股息:(I)對於在美國現有證券市場定期交易的任何類別的我們的股票,如果非美國股東在截至該股息之日的一年期間內的任何時候都沒有持有超過10%的此類股票,或者(Ii)由某些非美國上市投資工具收到的股票。相反,這樣的股東收到的任何資本利得股息將被視為一種分配,符合上文“-普通股息”中討論的規則。此外,分行利得税將不適用於這種分配。我們預計我們的普通股將在美國一個成熟的證券市場上定期交易,儘管在這方面不能提供保證。此外,根據FIRPTA,被視為“合格外國養老基金”的非美國股東可根據FIRPTA對我們的分配豁免所得税和預扣税,但應歸因於USRPI資本利得。
如果我們僅作為債權人持有標的資產,則分配不是USRPI資本利得,儘管持有共享增值抵押貸款不會僅作為債權人。非美國股東從REIT獲得的資本利得股息,如果不是USRPI資本利得,通常不需要繳納美國聯邦所得税或預扣税,除非(I)該非美國股東對本公司普通股的投資與該非美國股東在美國進行的貿易或業務有實際聯繫(在這種情況下,該非美國股東在該收益方面將受到與美國股東相同的待遇)或(Ii)該非美國股東是在該課税年度內在美國居住183天或以上並在美國有“納税之家”的非美國居民個人.(在這種情況下,非美國股東將對個人當年的淨資本收益徵收30%的税)。
我們普通股的處置
除非我們的普通股構成USRPI,否則根據FIRPTA,非美國股東出售股票通常不需要繳納美國聯邦所得税。如果在規定的測試期內,我們的資產中只有不到50%的資產包括位於美國境內的不動產權益,則我們的股票將不被視為USRPI,為此,不包括僅以債權人身份存在的不動產權益,並適用某些規則,將某些資產排除在此計算之外。不能保證我們50%或更多的資產不包括在本測試中位於美國的不動產的權益。
即使我們的普通股在上述測試下將是USRPI,如果我們是“國內控制的合格投資實體”,我們的普通股也不會構成USRPI。其中,境內控制的合格投資實體是指在特定測試期內(通常是在截至REIT普通股出售之日或REIT存續期結束的五年期間中較短的一段時間內),其普通股流通股價值低於50%的REIT由非美國股東直接或間接持有的REIT。
 
61

目錄
 
以下規則簡化了這種確定:

就公開交易的房地產投資信託基金而言,在測試期間始終持有低於5%的公開交易類別股票的人被視為美國人,除非房地產投資信託基金確實知道該人不是美國人。

就上市的房地產投資信託基金或某些上市或不限成員名額的受監管投資公司(RIC)持有的REIT股票而言,如果該REIT或RIC是由國內控制的,則該REIT或RIC將被視為美國人,否則將被視為非美國人。

在REIT股票由REIT或RIC持有的情況下,該REIT或RIC在透視的基礎上被視為美國人或非美國人。
我們可能是一家國內控制的房地產投資信託基金,在這種情況下,我們普通股的出售將不受FIRPTA的徵税。然而,由於我們的股票預計將被廣泛持有,我們不能向投資者保證我們將是一家國內控制的REIT。
即使我們不符合國內控制的REIT的資格,並且我們的股票被視為USRPI,但根據FIRPTA,非美國股東出售我們的普通股通常不會作為出售USRPI而納税,前提是(I)我們擁有的普通股屬於適用財政部法規定義的在既定證券市場“定期交易”的類別,以及(Ii)在指定的測試期內,非美國股東實際擁有或推定地出售該類別已發行股票的10%或更少。我們預計我們的普通股將在美國一個成熟的證券市場上定期交易,儘管在這方面不能提供保證。此外,即使我們沒有資格成為國內控制的房地產投資信託基金,而且我們的普通股沒有定期在成熟的證券市場進行交易,被視為“合格外國養老基金”的非美國股東在出售我們的普通股時,也可以根據FIRPTA獲得免税。
如果出售我們普通股的收益要根據FIRPTA徵税,非美國股東將受到與美國股東相同的待遇,受適用的替代最低税和非居民外國人特別替代最低税的約束,股票的購買者可能被要求扣留購買價格的15%,並將該金額匯給美國國税局。
在以下兩種情況下,出售我們的普通股所獲得的收益將在美國向非美國股東徵税:(I)如果非美國股東對我們普通股的投資實際上與該非美國股東開展的美國貿易或業務有關,則非美國股東將就此類收益受到與美國股東相同的待遇。或(Ii)如果非美國股東是在納税年度內在美國居住183天或以上並在美國有“納税住所”的非居民外國人,則該非居民外國人個人的淨資本收益將被徵收30%的税。
備份扣繳和信息報告
我們將向我們的美國股東和美國國税局報告每個日曆年度支付的股息金額和預扣的任何税款。根據備用扣繳規則,美國股東可以就支付的股息接受備用扣繳,除非持有人是公司或屬於其他豁免類別,並在需要時證明這一事實或提供納税人識別號或社會安全號碼,證明沒有損失備用扣繳的損失,並以其他方式遵守備用扣繳規則的適用要求。沒有提供正確的納税人識別號碼或社會安全號碼的美國股東也可能受到美國國税局的處罰。此外,我們可能被要求扣留一部分資本收益分配給任何未能證明其非外國身份的美國股東。
我們必須每年向美國國税局和每個非美國股東報告支付給這些股東的股息金額和與此類股息相關的預扣税款,無論是否需要預扣。根據適用的所得税條約的規定,非美國股東所在國家的税務機關也可以獲得報告此類股息和扣繳的信息申報單的副本。非美國股東可能受到備用扣繳的限制,除非
 
62

目錄
 
符合適用的認證要求。在美國境內出售我們普通股的收益的支付將受到備用預扣和信息報告的約束,除非受益所有人在偽證處罰下證明它是非美國股東(付款人並不實際知道或沒有理由知道受益所有人是美國人),或者持有人以其他方式確立豁免。通過某些與美國有關的金融中介機構進行的普通股出售所得款項的支付必須進行信息報告(但不包括備用扣繳),除非該金融中介機構的記錄中有文件證據表明受益所有人是非美國股東,並且滿足特定條件或以其他方式確立豁免。
備用預扣不是附加税。根據備用預扣規則扣繳的任何金額,只要及時向美國國税局提供所需信息,就可以作為此類持有人的美國聯邦所得税債務的退款或抵免。
外國帳户
通常被稱為外國賬户税收合規法或FATCA的立法以及根據該法案發布的現有指導意見通常對以下情況徵收30%的預扣税:(1)外國金融機構(該術語在美國國內税法第1471(D)(4)條中定義)持有或通過外國金融機構持有的普通股,除非該外國金融機構與美國財政部達成協議,收集和披露有關該外國金融機構的美國賬户持有人(包括某些具有美國所有者的外國實體的賬户持有人)的信息,並滿足其他要求。和(2)指定的其他非美國實體,除非該實體向付款人提供了識別該實體的直接和間接美國所有者的證明,並符合其他要求。因此,持有我們普通股的實體將影響是否需要扣留的決定。美國與適用的外國之間的政府間協定,或未來的財政部條例或其他指導意見,可以修改這些要求。我們鼓勵我們股票的持有者就這項立法對他們特定情況的可能影響諮詢他們自己的税務顧問。
《避税規例》
在某些情況下,普通股持有人處置一項交易中的權益,導致普通股確認超過某些門檻金額的重大損失,可能有義務根據最近發佈的關於避税和其他潛在避税交易的條例(或《避税條例》)披露其參與此類交易(或應報告的交易)的情況。持有者應就《避税條例》下關於普通股處置的任何可能的披露義務諮詢他們的税務顧問。
州税、地方税和外國税
我們和我們的股東可能在不同的司法管轄區受到州、地方或外國税收的影響,包括它或他們交易業務、擁有財產或居住的那些司法管轄區。我們公司和我們股東的州、地方或外國税收待遇可能不符合上述美國聯邦所得税待遇。我們產生的任何外國税收都不會轉嫁給股東,作為他們在美國聯邦所得税債務中的抵免。潛在股東應就州、地方和外國所得税法以及其他税法在投資我們普通股時的適用和影響諮詢他們的税務顧問。
影響REITs的立法或其他行動
參與立法程序的人員以及美國國税局和美國財政部一直在審查涉及美國聯邦所得税的規則。不能保證是否、何時或以何種形式頒佈適用於我們和我們的股東的美國聯邦所得税法。美國聯邦所得税法的變化和對美國聯邦所得税法的解釋可能會對我們的普通股投資產生不利影響。
 
63

目錄
 
我們無法預測是否、何時或在多大程度上會發布新的美國聯邦税收法律、法規、解釋或裁決,也無法預測擬議中的税收改革(包括可能是任何已頒佈的税收改革的一部分的未來改革)對抵押貸款行業的長期影響。我們敦促潛在投資者諮詢他們的税務顧問,瞭解美國聯邦税法的潛在變化對投資我們股票的影響。
 
64

目錄​
 
記賬式證券
我們可以通過本招股説明書的方式發行全部或部分簿記形式的證券,這意味着證券的受益者將不會收到代表其證券所有權權益的證書,除非證券的簿記系統終止。如果證券是以簿記形式發行的,它們將由一個或多個全球證券證明,這些證券將存放在與證券有關的適用招股説明書補編中確定的託管人或代表託管人。預計存託信託公司將擔任存託機構。除非並直至將全球證券全部或部分交換為其所代表的個別證券,全球證券不得轉讓,除非全球證券作為一個整體由全球證券託管人轉讓給該託管人的代名人,或由該託管人的代名人轉讓給該託管人或該託管人的另一代名人,或由該託管人或該代名人轉讓給後繼的託管人或該繼承人的代名人。全球證券可以以登記或無記名形式發行,也可以以臨時或永久形式發行。與本文所述條款不同的一類或一系列證券的存託安排的具體條款將在適用的招股説明書補編中説明。
除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則吾等預期下列條文將適用於存託安排。
全球證券發行後,全球證券的託管人或其代名人應在其簿記登記和轉讓系統上將該全球證券所代表的個別證券的本金金額貸記到在該託管人處有賬户的人的賬户,這些人稱為“參與人”。此類賬户應由證券的承銷商、交易商或代理人指定,如果證券是由我們直接發行和銷售的,則應由我們指定。全球擔保的實益權益的所有權將僅限於保管人的參與者或可能通過這種參與者持有權益的人。全球擔保中實益權益的所有權將顯示在適用的保管人或其代名人保存的記錄(關於參與人的實益利益)和參與人的記錄(關於通過參與人持有的人的實益利益)上,這種所有權的轉讓將僅通過這些記錄進行。一些州的法律要求某些證券購買者以最終形式實物交割這類證券。這種限制和法律可能會削弱擁有、質押或轉讓全球證券中的實益權益的能力。
只要全球證券的託管人或其代名人是該全球證券的登記所有人,該託管人或代名人(視屬何情況而定)將被視為根據界定證券持有人權利的適用文書,就所有目的而言,該全球證券所代表的證券的唯一持有人或持有人。除下文或適用的招股説明書補編另有規定外,在全球證券中擁有實益權益的所有人將無權在其名下登記該全球證券所代表的系列中的任何個別證券,將不會收到或有權接收最終形式的任何此類證券的實物交割,也不會根據界定證券持有人權利的適用文書被視為該證券的擁有人或持有人。
以保管人或其代名人的名義登記的全球證券所代表的個別證券的應付款項,將支付給作為代表這類證券的全球證券的登記所有人的保管人或其代名人。吾等、吾等高級人員及董事會成員或個別系列證券的任何受託人、付款代理人或證券登記員均不會就有關該等證券的全球證券實益擁有權權益的任何紀錄或付款的任何方面承擔任何責任或責任,或維持、監督或審核與該等實益擁有權權益有關的任何紀錄。
我們預計,通過本招股説明書或其代名人發行的一系列證券的託管人,在收到代表任何此類證券的永久全球證券的本金、溢價、利息、股息或其他金額的任何付款後,將立即向其參與者的賬户按該託管人或其代名人的記錄所示的此類證券的本金金額按其各自的實益權益支付款項。我們還預計,參與者向通過此類參與者持有的此類全球證券中的實益權益的所有者支付的款項,將受到長期指示和慣例的約束,就像以無記名形式或以“街道名稱”登記的客户賬户持有的證券一樣。此類付款將由這些參與者負責。
 
65

TABLE OF CONTENTS​​​
 
LEGAL MATTERS
Alston&Bird LLP將傳遞我們根據本招股説明書提供的證券的股票的有效性以及某些美國聯邦所得税事宜。如果發行任何證券的承銷商的律師也傳遞了任何證券的有效性,則該律師將被列入與該發行有關的招股説明書補編中。
EXPERTS
Ready Capital Corporation截至2021年12月31日和2020年12月31日的財務報表以及截至2021年12月31日的三個年度中的每一年的財務報表(通過引用併入本招股説明書)以及Ready Capital Corporation對財務報告的內部控制的有效性,已由獨立註冊會計師事務所德勤會計師事務所審計,正如其報告中所述。這類財務報表是根據這些公司作為會計和審計專家的權威而編制的,以供參考。
如報告所述,安沃斯抵押資產公司的綜合財務報表及相關財務報表附表通過引用納入本招股説明書,摘自現成資本公司於2021年6月1日提交給美國美國證券交易委員會的最新8-K/A表,以及安沃斯抵押資產公司財務報告內部控制的有效性。此類財務報表和財務報表明細表是依據該公司作為會計和審計專家提供的報告而編入的。
在那裏您可以找到更多信息
我們受制於交易法的信息要求,並根據該要求,我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們的美國證券交易委員會備案文件可在美國證券交易委員會維護的網站上查閲:http://www.sec.gov.我們在www.ReadyCapital.com上維護着一個網站。我們網站上的信息不是,您也不能認為這些信息是本招股説明書的一部分。我們的證券在紐約證券交易所上市,我們向紐約證券交易所提交的所有此類材料也可以在紐約證券交易所的辦公室進行檢查,地址為11 Wall Street,New York 10005。
我們已根據證券法向美國證券交易委員會提交了關於這些證券的S-3表格註冊説明書,本招股説明書是其中的一部分。本招股説明書並未包含註冊説明書中所列的全部信息,根據美國證券交易委員會的規則和規定,其中某些部分被遺漏。有關本公司及證券的進一步資料,請參閲註冊説明書。本招股説明書中包含的關於任何合同或其他文件內容的陳述不一定完整,在每一種情況下,均提及作為登記聲明證物提交的該合同或文件的副本,每一項該等陳述在各方面均由該參考加以限定。
 
66

目錄​
 
以引用方式成立為法團
美國證券交易委員會允許我們在此招股書中通過引用將信息納入,這意味着我們可以通過向您推薦另一份單獨提交給美國證券交易委員會的文件來向您披露重要信息。在此引用的信息被視為本招股説明書的一部分,但被本招股説明書中的信息取代的任何信息除外。本招股説明書參考併入了我們之前向美國證券交易委員會提交的以下文件。這些文件包含有關我們、我們的業務和財務的重要信息。
Document
Filing Date
截至2021年12月31日的Form 10-K年報(檔案編號001-35808) February 28, 2022
附表14A的最終委託書(第001-35808號文件)(只適用於該最終委託書所載的資料,該最終委託書以引用方式併入本公司截至2020年12月31日止年度的Form 10-K年度報告第III部分)
April 30, 2021
表格8-A的登記聲明(檔案編號001-35808) February 10, 2021
表格8-A的登記聲明(檔案編號001-35808) March 19, 2021
表格8-A的登記聲明(檔案編號001-35808) June 10, 2021
Current Report on Form 8-K/A (File No. 001-35808) June 1, 2021
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808) January 14, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808) February 7, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808) March 8, 2022
Current Report on Form 8-K (File No. 001-35808) March 15, 2022
本公司於截至2021年12月31日止年度10-K表格年度報告附件4.15(文件編號001-35808)(第001-35808號文件)更新的表格8-A(“表格8-A”)所載本公司普通股的説明 February 6, 2013 (Form 8-A); February 28, 2022 (Exhibit 4.15)
本招股説明書是初始註冊説明書的一部分,在初始註冊説明書生效之前,我們根據《交易所法案》第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交的所有文件(但不包括我們提交的文件)應被視為通過引用併入本招股説明書,並將自動更新和取代本招股説明書中的信息以及任何以前提交的文件。此外,在本招股説明書日期或之後,以及在終止發售本招股説明書所涵蓋的任何證券之前,吾等根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交的所有文件(但不包括我們提交的文件),應被視為通過引用方式併入本招股説明書,並將自動更新和取代本招股説明書、適用的招股説明書附錄和任何以前提交的文件中的信息。
所有通過引用併入的文件都可以在美國證券交易委員會維護的網站上獲得,網址為http://www.sec.gov.此外,如果您提出口頭或書面要求,我們將向您提供通過引用併入的任何或所有文件的副本。此類文件將免費提供給您,但不包含任何證物,除非通過引用將這些證物包含在文件中。請向公司祕書安德魯·阿爾伯恩提出,地址是紐約美洲大道1251號50層,郵編:NY 10020,電話號碼:(212)257-4600。
 
67

目錄
$        
現成資本公司
       % Senior Notes due 2025
招股説明書副刊
唯一的賬簿管理經理
Piper Sandler
Lead Manager
Keefe,Bruyette&Wood
         A Stifel Company
April   , 2022