附件10.3

Pure Storage公司
2015年股權激勵計劃
董事會通過:2015年8月19日
股東批准日期:2015年9月2日
IPO日期:2015年10月7日
董事會修訂:2022年3月29日

1.將軍。
(A)目的。該計劃通過授予獎項,旨在幫助公司獲得和保留符合條件的獲獎者的服務,激勵這些人為公司及其任何關聯公司的成功盡最大努力,並提供一種手段,使符合條件的獲獎者可以從普通股價值的增加中受益。
(B)合資格的獲獎者。員工、董事和顧問有資格獲得獎項。
(C)可用的獎項。該計劃規定授予以下獎勵:(I)激勵性股票期權,(Ii)非法定股票期權,(Iii)股票增值權(Iv)限制性股票獎勵,(V)限制性股票單位獎勵,(Vi)業績股票獎勵,(Vii)業績現金獎勵,以及(Viii)其他股票獎勵。
2.管理。
(A)由管理局進行管理。董事會將管理該計劃。董事會可根據第2(C)節的規定,將本計劃的管理授權給一個或多個委員會。
(B)委員會的權力。董事會將有權在符合本計劃明文規定的情況下,並在其限制範圍內:
(I)決定:(A)誰將被授予獎項;(B)何時以及如何授予每個獎項;(C)將授予什麼類型的獎項;(D)每個獎項的規定(不必完全相同),包括獲獎者何時被允許行使或以其他方式獲得獎勵下的現金或普通股;(E)受獎勵制約的普通股股票數量或現金價值;及(F)適用於股票獎勵的公平市值。
(Ii)解釋和解釋本計劃和根據本計劃授予的獎勵,並制定、修訂和廢除管理本計劃和獎勵的規則和條例。董事會在行使此等權力時,可糾正計劃或任何獎勵協議或表現現金獎勵的書面條款中的任何缺陷、遺漏或不一致之處,其方式及程度為董事會認為必需或合宜,以使計劃或獎勵完全生效。
(Iii)解決與該計劃和根據該計劃授予的獎項有關的所有爭議。
(Iv)加快全部或部分行使或授予裁決的時間(或為達成裁決而可發行現金或普通股的時間)。
(V)隨時暫停或終止本計劃。除本計劃或獎勵協議另有規定外,未經參與者書面同意,暫停或終止本計劃不會實質上損害參與者根據當時尚未頒發的獎勵所享有的權利,但下文第(Viii)款另有規定除外。
    1.


(Vi)在董事會認為必要或適宜的任何方面修訂該計劃,包括但不限於根據守則第409A節採納有關獎勵股票期權及若干非限制性遞延薪酬的修訂及/或使根據該計劃授予的計劃或獎勵符合獎勵股票期權的規定,或確保其豁免或符合守則第409A節有關非限制性遞延薪酬的規定,但須受適用法律的限制(如有)所規限。如適用法律或上市要求有所要求,且除第9(A)節有關資本化調整的規定外,本公司將尋求股東批准對計劃的任何修訂:(A)大幅增加計劃下可供發行的普通股數量,(B)大幅擴大根據計劃有資格獲得獎勵的個人類別,(C)大幅增加計劃下參與者的應計福利,(D)大幅降低根據計劃可發行或購買普通股的價格,(E)大幅延長計劃的期限,或(F)大幅擴大根據《計劃》可頒發的獎勵類型。除本計劃或獎勵協議另有規定外,未經參與者書面同意,對本計劃的任何修改都不會對參與者在未完成獎勵下的權利造成實質性損害。
(Vii)提交對計劃的任何修訂以供股東批准,包括但不限於對計劃的修訂,以滿足(A)守則第162(M)節關於將績效薪酬排除在支付給受保員工的公司補償扣減限額之外的要求,(B)守則第422節關於“激勵性股票期權”或(C)規則16b-3的要求。
(Viii)批准在本計劃下使用的獎勵協議格式及修訂任何一項或多項獎勵的條款,包括但不限於修訂以提供較獎勵協議先前所載更有利的條款,但須受計劃內不受董事會酌情決定權規限的任何特定限制所規限;但除非(A)本公司請求受影響參與者同意及(B)該參與者書面同意,否則參與者在任何獎勵下的權利不會因任何該等修訂而受損。儘管如上所述,(1)如果董事會完全酌情確定任何此類修訂不會對參與者的權利造成實質性損害,則參與者的權利不會被視為受到任何此類修訂的損害,以及(2)在適用法律的限制下,董事會可在未經受影響參與者同意的情況下修改任何一項或多項獎勵的條款:(A)根據《守則》第422條,維持獎勵作為激勵股票期權的合格地位;(B)更改獎勵股票期權的條款,若有關更改純粹因為該改變損害獎勵根據守則第422條作為獎勵股票期權的合資格地位而導致獎勵減值;(C)澄清豁免獎勵的方式,或使獎勵符合守則第409A條的規定;或(D)遵守其他適用法律或上市規定。
(Ix)一般而言,行使董事會認為為促進本公司最佳利益所需或合宜且與計劃或獎勵的規定並無衝突的權力及進行該等行為。
(X)根據當地法律和法規,採用與計劃的運作和管理相關的必要或適當的規則、程序和子計劃,以允許外籍或受僱於美國境外的僱員、董事或顧問參與計劃(條件是,對計劃或任何獎勵協議的非實質性修改不需要董事會批准,以確保或促進遵守相關外國司法管轄區的法律或法規)。
(C)向委員會轉授權力。
(I)一般情況。董事會可將本計劃的部分或全部管理授權給一個或多個委員會。如果將計劃的管理授權給一個委員會,委員會將在計劃的管理方面擁有董事會迄今擁有的權力,這些權力包括
    2.


授權給委員會,包括將委員會被授權行使的任何行政權力轉授給委員會的小組委員會的權力(本計劃中對董事會的提及此後將轉授予委員會或小組委員會,視情況而定)。任何行政權力的下放將反映在董事會或委員會(視情況而定)不時通過的決議中,但不得與本計劃的規定相牴觸。董事會可保留與委員會同時管理本計劃的權力,並可隨時在董事會中重新行使以前授予的部分或全部權力。
(2)遵守第162(M)條和第16b-3條。根據守則第162(M)條,委員會可只由兩名或以上非僱員董事組成,或根據規則第16b-3條,可僅由兩名或以上非僱員董事組成。
(D)向高級船員轉授權力。董事會可授權一(1)名或多名高級管理人員進行以下一項或兩項工作:(I)指定非高級管理人員的員工接受期權和特別提款權(以及在適用法律允許的範圍內,其他股票獎勵)以及在適用法律允許的範圍內,接受此類獎勵的條款,以及(Ii)決定授予該等員工的普通股股票數量;然而,有關該等轉授的董事會決議案須列明可受該高級職員授予的股票獎勵所規限的普通股股份總數,而該高級職員不得向其本人授予股票獎勵。任何此類股票獎勵將以最近批准供委員會或董事會使用的股票獎勵協議的形式授予,除非批准授權的決議另有規定。董事會不得根據下文第13(W)(Iii)節將釐定公平市價的權力轉授僅以高級人員(而非董事)身分行事的高級人員。
(E)董事會決定的效力。董事會本着善意作出的所有決定、解釋和解釋將不會受到任何人的審查,並將是最終的、對所有人具有約束力和決定性的。
3.受本計劃影響的股份。
(A)股份儲備。除第9(A)條有關資本調整及以下一句有關年度增資的規定外,根據股票獎勵可發行的普通股股份總數將不超過27,000,000股(“股份儲備”)。
此外,股份儲備將於每個財政年度的第一天自動增加,為期不超過十年,自計劃獲本公司股東批准之日起計,自首次公開發售日期所在歷年的下一個歷年的2月1日起計,數額相等於該項自動增持日期前一個歷月最後一天的已發行股本總股數的5%。儘管有上述規定,董事會可於某一財政年度首日前採取行動,規定該財政年度的股份儲備不會增加,或該年度的股份儲備增加的普通股股份數目將少於根據前一句話而增加的股份數目。為清楚起見,本第3(A)節中的股份儲備是對根據本計劃可能發行的普通股數量的限制。因此,本第3(A)條不限制股票獎勵的授予,除非第7(A)條另有規定。根據納斯達克上市規則第5635(C)條或(如適用)《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.08條、《美國證券交易所公司指南》第711條或其他適用規則允許的與合併或收購相關的股票可發行,且此類發行不會減少根據本計劃可供發行的股份數量。
(B)將股份歸還股份儲備。如果股票獎勵或其任何部分(I)到期或以其他方式終止,而該股票獎勵涵蓋的所有股票尚未發行或(Ii)以現金結算(即參與者收到現金而不是股票),則該到期、終止或結算不會減少(或以其他方式抵消)根據該計劃可供發行的普通股數量。如果根據股票獎勵發行的任何普通股
    3.


如果因未能滿足將該等股份歸屬參與者所需的應急或條件而被本公司沒收或購回,則被沒收或購回的股份將恢復並再次可根據該計劃進行發行。本公司為履行股票獎勵的預扣税義務或作為股票獎勵的行使或購買價格的代價而重新收購的任何股份,將再次可根據該計劃進行發行。
(C)激勵性股票期權限額。根據第9(A)節有關資本化調整的規定,根據激勵性股票期權的行使可能發行的普通股的總最高數量將為1.35億股普通股。
(D)第162(M)條限制。除第9(A)節有關資本化調整的條文外,在本公司可能受守則第162(M)節適用條文規限時,應適用下列限制。
(I)於任何一個歷年內,最多可向任何一名參與者授予3,000,000股普通股(受聘年度為6,000,000股),但須受購股權、SARS及其他股票獎勵所規限,而該等普通股的價值是參考授予股票獎勵當日行使或執行價格至少為公平市價100%的升幅而釐定的。儘管如上所述,如有任何額外的購股權、特別提款權或其他股票獎勵的價值是參考於任何歷年向任何參與者授予股票獎勵當日的行使或行使價格至少為公平市價100%的升幅而釐定的,則行使該等額外股票獎勵的補償將不會符合守則第162(M)條下被視為“合資格表現為基礎的補償”的要求,除非該額外股票獎勵獲得本公司股東批准。
(Ii)在任何一個歷年內,任何一名參與者可獲授予最多3,000,000股普通股(在受僱年度為6,000,000股),但須受績效股票獎勵所規限(不論授予、歸屬或行使,視乎績效目標在績效期間的實現情況而定)。
(Iii)在任何一個日曆年度內,任何一名參與者最高可獲得5,000,000美元的績效現金獎勵。
(E)股份來源。根據該計劃可發行的股票將是授權但未發行或重新收購的普通股,包括公司在公開市場或以其他方式回購的股票。
4.敏捷性。
(A)特定股票獎勵的資格。激勵性股票期權只能授予本公司或其“母公司”或“子公司”的員工(這些術語在守則第424(E)和424(F)節中有定義)。除激勵性股票期權外,還可以向員工、董事和顧問授予股票獎勵;然而,股票獎勵不得授予僅為公司的任何“母公司”提供連續服務的員工、董事和顧問,該術語在證券法第405條中定義,除非(I)此類股票獎勵的股票根據守則第409a條被視為“服務對象股票”(例如,因為股票獎勵是根據公司交易,如剝離交易授予的),(Ii)本公司在諮詢其法律顧問後,已確定此類股票獎勵不受守則第409a條的約束,或(Iii)本公司,在諮詢其法律顧問後,已確定該等股票獎勵符合守則第409A節的分發要求。

    4.


(B)百分之十的股東。百分之十的股東將不會被授予獎勵股票期權,除非該期權的行使價至少為授予日公平市價的110%,並且該期權在自授予日起計五年屆滿後不可行使。
5.有關期權和股票增值權的規定。
每個期權或特別行政區將採用董事會認為適當的形式,並將包含董事會認為適當的條款和條件。所有期權在授予時將被單獨指定為激勵性股票期權或非法定股票期權,如果發行了證書,將為行使每種類型的期權時購買的普通股發行單獨的一張或多張證書。如果期權沒有被明確指定為激勵股票期權,或者如果期權被指定為激勵股票期權,但根據適用規則,該期權的部分或全部未能符合激勵股票期權的資格,則該期權(或其部分)將是非法定股票期權。單獨選項或SARS的規定不必相同;但是,只要每個授標協議將符合(通過在適用的授標協議中引用或以其他方式納入本協議的規定)以下每項規定的實質:
(A)任期。在第4(B)節有關百分之十股東的條文的規限下,任何購股權或特別行政區不得於授出日期起計滿十年或獎勵協議所指定的較短期間後行使。
(B)行使價。在符合第4(B)節有關百分之十股東的規定的情況下,每項購股權或特別行政區的行使或行使價格將不低於受制於該期權或特別行政區的普通股在授予獎項當日的公平市價的100%。儘管有上述規定,一項期權或特別行政區的行使或執行價格可低於受獎勵的普通股的公平市值的100%,前提是該獎勵是根據根據公司交易的另一項期權或股票增值權的假設或替代並以符合守則第409a節及(如適用)第424(A)節的規定的方式授予的。每個特別行政區將以普通股等價物的股份計價。
(C)期權的購買價格。根據行使購股權而取得的普通股收購價,可在適用法律許可的範圍內及董事會全權酌情決定的範圍內,以下述付款方式的任何組合支付。董事會將有權授予不允許以下所有支付方式的期權(或以其他方式限制使用某些方法的能力),以及授予需要本公司同意才能使用特定支付方式的期權。允許的付款方式如下:
(I)以現金、支票、銀行匯票或匯票支付予公司;
(Ii)根據聯邦儲備委員會頒佈的根據T規則制定的計劃,在發行受期權約束的股票之前,導致公司收到現金(或支票)或收到從銷售收益中向公司支付總行權價的不可撤銷指示;
(Iii)向公司交付普通股股份(以實際交付或認證方式);
(Iv)如購股權為非法定購股權,則透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將按公平市價不超過總行使價的最大整體股份數目,減少行權時可發行的普通股股份數目;但前提是,本公司將接受參與者的現金或其他付款,但以總行使價的任何剩餘餘額為限,該等現金或其他款項不得因削減將予發行的全部股份數目而獲得滿足。普通股股票將不再受期權約束,此後將不能行使,條件是:(A)行使時可發行的股票用於支付
    5.


根據“淨行權”的行權價格,(B)由於行權而交付給參與者的股票,以及(C)為履行預扣税款義務而扣留的股票;或
(V)董事會可能接受並在適用的授標協議中規定的任何其他形式的法律代價。
(D)特區的行使和支付。如欲行使任何尚未行使的股份增值權,參與者必須按照證明該股份增值權的《股份增值權協議》的規定,向本公司提供書面行使通知。在行使特別行政區時應支付的增值分派將不會大於(A)參與者在該特別行政區下所獲賦予的相當於普通股等價物的數量的普通股的總公平市值(在行使特別行政區之日)除以(B)參與者在該日期行使特別行政區的普通股等價物的總數的執行價格。增值分派可按普通股、現金、兩者的任何組合或董事會決定並載於證明該特別行政區的獎勵協議所載的任何其他代價支付。
(E)期權和特別提款權的可轉讓性。董事會可全權酌情對期權的可轉讓性及特別提款權施加董事會將決定的限制。在董事會沒有作出相反決定的情況下,以下對期權和特別提款權的可轉讓性的限制將適用:
(I)對轉讓的限制。除非以遺囑或世襲和分配法(或根據下文第(Ii)和(Iii)款的規定),否則選擇權或特別行政區不得轉讓,並且只能由參與者在有生之年行使。董事會可允許以適用税法和證券法不禁止的方式轉讓期權或特別行政區。除《計劃》明確規定外,任何備選方案和特別行政區均不得移交審議。
(Ii)“家庭關係令”。如獲董事會或正式授權人員批准,選擇權或特別行政區可根據庫務規例1.421-1(B)(2)條或類似本地法律所允許的家庭關係令、正式婚姻和解協議或其他離婚或分居文書的條款轉讓。如果期權是激勵性股票期權,則由於這種轉讓,該期權可能被視為非法定股票期權。
(三)受益人指定。經董事會或正式授權人員批准後,參與者可向本公司(或本公司指定的第三方,各為“公司指定人”)遞交書面通知,以本公司(或公司指定人)認可的形式指定第三者,於參與者去世後有權行使購股權或特別提款權,並收取因行使該等權利而產生的普通股或其他代價。如果沒有這樣的指定,參與者死亡後,參與者遺產的遺囑執行人或管理人或參與者的合法繼承人將有權行使該期權或特別行政區,並因行使該等權利而獲得普通股或其他對價。然而,本公司可隨時禁止指定受益人,包括由於本公司得出任何結論,認為此類指定與適用法律的規定不一致。
(F)一般歸屬。受期權或特別提款權約束的普通股股份總數可按定期分期付款授予和行使,該分期付款可能相等,也可能不相等。購股權或特別行政區可於其可行使或不可行使的時間或時間受董事會認為適當的其他條款及條件所規限(該等條款及條件可根據業績目標或其他標準的滿足程度而定)。個別期權或SARS的歸屬條款可能有所不同。本第5(F)節的規定受任何關於可行使期權或特別行政區的普通股最低股數的期權或特別提款權條款的約束。
    6.


(G)終止連續服務。除適用的獎勵協議或參賽者與公司之間的其他協議另有規定外,如果參賽者的持續服務終止(因其他原因和參賽者死亡或傷殘以外的原因),參賽者可在截至(I)參賽者連續服務終止後3個月(或適用獎勵協議中規定的較長或較短的期間)結束的時間段內行使其選擇權或SAR(以參賽者有權在終止連續服務之日起行使該獎勵),及(Ii)授標協議所載的期權或特別行政區的期限屆滿。如果在終止連續服務後,參與者沒有在適用的時間範圍內行使其期權或SAR(視情況而定),則該期權或SAR將終止。
(H)延長終止日期。如果在參與者的持續服務終止後(原因除外,參與者死亡或殘疾後)的期權或SAR的行使在任何時候都將被禁止,僅因為發行普通股將違反證券法下的登記要求,則該期權或SAR將在以下較早的時間終止:(I)在參與者的持續服務終止後相當於適用的終止後行使期限的總時間段(不必是連續的)期滿,在此期間,期權或SAR的行使不會違反此類登記要求,及(Ii)適用授標協議所載的期權或特別行政區的期限屆滿。此外,除非參與者的獎勵協議中另有規定,如果在參與者的持續服務終止後(原因除外)行使期權或SAR而收到的任何普通股的出售將違反公司的內幕交易政策,則該期權或SAR將在以下較早的時間終止:(I)在參與者的持續服務終止後相當於適用的終止後行使期限的一個月(不必是連續的)期滿,在此期間,在行使期權或SAR時收到的普通股的出售將不違反本公司的內幕交易政策。或(Ii)適用授標協議中規定的期權或特別行政區的期限屆滿。
(I)參賽者的傷殘。除適用的獎勵協議或參賽者與公司之間的其他協議另有規定外,如果參賽者的持續服務因參賽者的殘疾而終止,參賽者可以行使他或她的選擇權或SAR(以參賽者在終止連續服務之日有權行使該選擇權或SAR為限),但僅限於在以下日期(I)終止持續服務後12個月(或獎勵協議中規定的較長或較短期限)結束的時間段內;及(Ii)授標協議所載的期權或特別行政區的期限屆滿。如果在終止連續服務後,參與者沒有在適用的時間範圍內行使其期權或SAR,則該期權或SAR(視情況而定)將終止。
(J)參與者死亡。除適用的獎勵協議或參與者與公司之間的其他協議另有規定外,如果(I)參與者的持續服務因參與者的死亡而終止,或(Ii)參與者在參與者的持續服務終止後的可行使性獎勵協議中規定的期限(如果有)內死亡,則可以(X)全部行使期權或SAR,包括在根據上述(I)終止的情況下參與者在終止連續服務之日無權行使的股份,或(Y)在參與者的遺產根據上述第(Ii)款終止的情況下,參與者有權在死亡之日行使該期權或特區的範圍內,由通過遺贈或繼承而獲得行使該期權或特區的權利的人或在參與者去世後被指定行使該期權或特區的人行使,但僅限於在(I)死亡日期後的18個月內(或獎勵協議中規定的較長或較短的期間)結束的期間內,以及(Ii)授標協議中所述的期權或特別行政區的期限屆滿。如果參與者死亡後,該期權或特別行政區沒有在適用的時間範圍內行使,該期權或特別行政區(視情況而定)將終止。
    7.


(K)因故終止。除適用的獎勵協議或參與者與公司之間的其他協議另有明確規定外,如果參與者的持續服務因此而終止,該期權或SAR將在該參與者終止連續服務時立即終止,並且該參與者自終止連續服務之日起及之後將被禁止行使其期權或SAR。
(L)非獲豁免僱員。如果根據修訂後的《1938年美國公平勞工標準法》向非豁免員工授予了一項期權或特別提款權,則在授予該期權或特別提款權之日起至少六個月之前,該期權或特別提款權不得首先對任何普通股股票行使(儘管該獎勵可以在該日期之前授予)。根據美國《工人經濟機會法》的規定,(I)如果該非豁免員工死亡或殘疾,(Ii)在公司交易中沒有承擔、繼續或取代該期權或SAR,(Iii)控制權變更,或(Iv)參與者退休(該術語可能在參與者與公司之間的另一協議中的參與者獎勵協議中定義,或者,如果沒有這樣的定義,則根據公司當時的現行僱傭政策和指導方針),任何期權及特別行政區的既得部分可於批出日期後六個月內行使。上述條文旨在使非獲豁免僱員因行使或轉歸期權或特別行政區而獲得的任何入息,可獲豁免支付其正常薪酬。在允許和/或為遵守《美國工人經濟機會法》所允許和/或要求的範圍內,為確保非豁免員工因行使、歸屬或發行任何其他股票獎勵而獲得的任何收入將不受該員工正常薪酬的限制,本第5(L)條的規定將適用於所有股票獎勵,並在此通過引用併入此類股票獎勵協議。
6.提供期權和SARS以外的股票獎勵。
(A)限制性股票獎勵。每份限制性股票獎勵協議將採用董事會認為適當的形式,並將包含董事會認為適當的條款和條件。在符合本公司附例的情況下,經董事會選擇後,普通股可(X)按本公司指示以賬面記錄形式持有,直至與限制性股票獎勵有關的任何限制失效為止;或(Y)由證書證明,該證書將以董事會決定的形式和方式持有。限制性股票獎勵協議的條款和條件可能會不時改變,單獨的限制性股票獎勵協議的條款和條件不必相同。每份限制性股票獎勵協議將(通過在協議中引用或以其他方式納入本協議的條款)符合以下每項條款的實質內容:
(I)對價。授予限制性股票獎勵的代價可為(A)應付本公司的現金、支票、銀行匯票或匯票,(B)過去向本公司或聯營公司提供的服務,或(C)董事會可全權酌情決定並經適用法律許可接受的任何其他形式的法律代價。
(Ii)轉歸。根據限制性股票獎勵協議授予的普通股股份可根據董事會決定的歸屬時間表沒收歸本公司所有。
(Iii)終止參加者的連續服務。如果參與者的持續服務終止,本公司可通過沒收條件或回購權利,獲得參與者持有的、截至終止持續服務之日尚未根據限制性股票獎勵協議條款歸屬的任何或全部普通股股份。
(四)可轉讓性。根據限制性股票獎勵協議獲得普通股股份的權利僅可由參與者根據限制性股票獎勵協議中規定的條款和條件轉讓,該條款和條件由董事會全權酌情決定,只要
    8.


根據限制性股票獎勵協議授予的普通股仍受制於限制性股票獎勵協議的條款。
(V)分紅。限制性股票獎勵協議可規定,就限制性股票支付的任何股息將受到適用於受限股票獎勵相關股份的相同歸屬和沒收限制。
(B)限制性股票單位獎。每份限制性股票單位獎勵協議將採用董事會認為適當的形式,並將包含董事會認為適當的條款和條件。限制性股票獎勵協議的條款和條件可能會不時改變,單獨的限制性股票獎勵協議的條款和條件不必相同。每個限制性股票單位獎勵協議將(通過在協議中引用或以其他方式納入本協議的條款)符合以下每個條款的實質內容:
(I)對價。在授予限制性股票單位獎勵時,董事會將決定參與者在交付受限股票單位獎勵的每股普通股時應支付的對價(如有)。參與者就每股普通股支付的代價(如有)可由董事會全權酌情決定以董事會可接受及適用法律許可的任何形式的法律代價支付。
(Ii)轉歸。於授予限制性股票單位獎勵時,董事會可全權酌情對授予受限股票單位獎勵施加其認為適當的限制或條件。
(Iii)付款。限制性股票單位獎勵可以通過交付普通股、其現金等價物、其任何組合或董事會決定幷包含在受限股票單位獎勵協議中的任何其他形式的對價來解決。
(Iv)附加限制。於授予限制性股票單位獎勵時,董事會可施加其認為適當的限制或條件,以延遲交付受限制性股票單位獎勵限制的普通股(或其現金等價物)至授予該限制性股票單位獎勵後的某個時間。
(V)股息等價物。股息等價物可就受限股票單位獎勵所涵蓋的普通股股份入賬,該獎勵由董事會釐定並載於受限股票單位獎勵協議內。在董事會全權酌情決定下,該等股息等價物可按董事會決定的方式轉換為受限股獎勵所涵蓋的額外普通股股份。因該等股息等值而入賬的限制性股票單位獎勵所涵蓋的任何額外股份,將受相關限制性股票單位獎勵協議的所有相同條款及條件所規限。
(Vi)終止參加者的連續服務。除適用的限制性股票單位獎勵協議另有規定外,參與者終止連續服務時,尚未授予的限制性股票單位獎勵的該部分將被沒收。
(C)表現獎。
(I)業績股票獎。業績股票獎勵是指股票獎勵(涵蓋不超過上文第3(D)節規定的股票數量),根據業績期間某些業績目標的實現情況而支付(包括可授予、可授予或可行使的股票獎勵)。績效股票獎勵可以但不一定要求參與者完成指定的連續服務期。任何績效期間的長度,績效期間要實現的績效目標,以及是否和
    9.


達到這些績效目標的程度將由委員會最終決定(或,如果不是為了遵守守則第162(M)條,則由董事會自行決定)。此外,在適用法律和適用獎勵協議允許的範圍內,董事會可決定現金可用於支付績效股票獎勵。
(Ii)表演現金獎。業績現金獎勵是一種現金獎勵(美元價值不超過上文第3(D)節規定的金額),根據業績期間實現某些業績目標而支付。績效現金獎勵還可能需要完成指定的連續服務期限。在授予績效現金獎時,任一績效期限的長短、績效期限內要實現的績效目標,以及這些績效目標是否已經實現以及在多大程度上已經實現的衡量標準,將由委員會(或,如果不是為了遵守《守則》第162(M)條而要求,則由董事會自行決定)。董事會可指定績效現金獎的支付形式,可以是現金或其他財產,也可以規定參與者可以選擇以現金或其他財產全部或部分支付其績效現金獎或董事會指定的部分。
(Iii)董事會酌情決定權。審計委員會保留在實現業績目標時減少或取消應得的報酬或經濟利益的酌處權,並確定其選擇用於業績期間的業績標準的計算方式。部分達到指定標準可能導致與股票獎勵協議或績效現金獎勵的書面條款中規定的成就程度相對應的支付或歸屬。
(Iv)遵守第162(M)條。除非根據《守則》第162(M)條的規定,對擬被定為“績效補償”的獎勵另有許可,否則委員會將不遲於(A)適用業績期間開始後90天和(B)業績期間25%已經過去的日期,以及在任何情況下,在適用業績目標的實現仍不確定的情況下,確定適用於該業績目標的業績目標和根據該業績目標應支付的金額的計算公式。在支付根據《守則》第162(M)條被定為“基於業績的補償”的獎勵下的任何補償之前,委員會將證明該獎勵下的任何業績目標和任何其他實質性條款已在多大程度上得到滿足(但此類業績目標僅涉及普通股價值增加的情況除外)。儘管達到或完成了任何業績目標,但由於業績目標的實現而授予、發行、保留和/或授予獎勵的普通股、期權、現金或其他福利的數量,可由委員會根據其全權酌情決定的進一步考慮而減少。
(D)其他股票獎勵。其他形式的股票獎勵,全部或部分參照普通股,或以其他方式基於普通股,包括其增值(例如,行權價格或執行價格低於授予時普通股公平市值的100%的期權或股票),可單獨授予,或在第5節和本第6節前述規定的股票獎勵之外授予。在符合本計劃規定的情況下,董事會將擁有唯一和完全的權力,決定授予此類其他股票獎勵的對象和時間。根據該等其他股票獎勵及該等其他股票獎勵的所有其他條款及條件而授予的普通股股份數目(或其現金等價物)。
7.公司的契諾。
(A)股份供應。該公司將隨時提供滿足當時未償還獎勵所需的合理普通股數量。
    10.


(B)遵守法律。本公司將尋求在必要時從各監管委員會或機構獲得授予股票獎勵以及在行使或歸屬股票獎勵時發行和出售普通股所需的授權;但前提是,這項承諾不會要求本公司根據證券法或其他證券或適用法律、計劃、任何股票獎勵或根據任何該等股票獎勵發行或可發行的任何普通股進行登記。如經合理努力及以合理成本,本公司未能從任何該等監管委員會或機構取得本公司代表律師認為根據本計劃合法發行及出售普通股所必需或適宜的授權,則本公司將獲免除在行使或歸屬該等獎勵時未能發行及出售普通股的任何責任,除非及直至獲得授權為止。如果獎勵或隨後根據獎勵發行的現金或普通股違反任何適用法律,參與者將沒有資格獲得獎勵或隨後發行的現金或普通股。
(C)沒有通知或儘量減少納税的義務。本公司將無責任或義務向任何參與者就該股票獎勵的税務處理向該持有人提供意見。此外,本公司將沒有責任或義務警告或以其他方式通知該持有人等待裁決的終止或期滿,或可能無法行使裁決的期限。本公司沒有責任或義務將獎勵對獲獎者造成的税收後果降至最低。
8.其他。
(A)出售普通股所得款項的使用。根據Awards出售普通股的收益將構成公司的普通資金。
(B)構成頒授獎狀的企業行為。除非董事會另有決定,否則構成公司向任何參與者授予獎項的公司訴訟將被視為自該公司訴訟之日起完成,無論證明該獎項的文書、證書或信件是在何時傳達給參賽者或實際收到或接受的。倘若記錄構成授予的公司行動的公司記錄(例如,董事會同意、決議案或會議記錄)包含與授予協議或相關授予文件中的條款(例如,行使價、歸屬時間表或股份數量)不一致的條款,而這些條款是由於授予協議或相關授予文件的紙面上的文書錯誤而導致的,則公司記錄將進行控制,參與者將對授予協議或相關授予文件中的不正確條款沒有法律約束力。
(C)股東權利。任何參與者均不會被視為任何受獎勵的普通股的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至(I)該參與者已符合根據獎勵條款行使或發行普通股的所有要求,及(Ii)受該獎勵約束的普通股的發行已記入本公司的簿冊及紀錄內。
(D)沒有就業或其他服務權利。本計劃、任何獎勵協議或根據本計劃簽署的任何其他文書或與依據本計劃授予的任何獎勵相關的任何內容,均不賦予任何參與者任何權利繼續以獎勵被授予時有效的身份為本公司或關聯公司服務,也不會影響本公司或關聯公司終止以下各項的權利:(I)在有或無通知及有無理由的情況下終止僱用員工;(Ii)根據與本公司或關聯公司簽訂的顧問協議條款提供顧問的服務;或(Iii)根據本公司或關聯公司的章程終止董事的服務。以及公司或關聯公司所在的州或外國司法管轄區的公司法的任何適用條款。
(E)更改時間承諾。如果參與者在履行其為公司和任何附屬公司提供的服務方面的常規時間承諾減少(例如,和
    11.


但不限於,如參賽者為本公司僱員,且參賽者於獲授任何獎勵後身份由全職僱員變為非全職僱員或休長假),董事會有權全權酌情(X)相應削減計劃於該時間承諾改變日期後歸屬或須支付的任何部分獎勵的股份數目或現金金額,及(Y)代替或同時延長適用於該獎勵的歸屬或支付時間表。在任何此類減少的情況下,參賽者將無權對如此減少或延長的獎勵的任何部分。
(F)激勵股票期權限制。倘任何購股權持有人於任何歷年(根據本公司及其任何聯營公司的所有計劃)首次可行使獎勵股票購股權的普通股公平市價總額(於授出時釐定)超過100,000美元(或守則所載的其他限制)或不符合獎勵股票期權規則,則超過該限制(根據授予順序)或不符合該等規則的購股權或其部分將被視為非法定股票期權,即使適用的購股權協議有任何相反規定。
(G)投資保證。公司可要求參與者行使或收購任何獎勵下的普通股的條件是:(I)就參與者在金融和商業事務方面的知識和經驗向公司提供令公司滿意的書面保證,和/或聘請一名合理地令公司滿意的、在金融和商業事務方面知識和經驗豐富的買家代表,並且該參與者有能力單獨或與買家代表一起評估行使獎勵的優點和風險;及(Ii)向本公司作出令公司滿意的書面保證,説明參與者以獎勵的方式自行取得普通股,而目前並無出售或以其他方式分派普通股的意向。在以下情況下,上述規定及根據該等規定作出的任何保證將不會生效:(A)在行使或收購獎勵下的普通股時發行的股份已根據證券法下當時有效的登記聲明進行登記,或(B)就任何特定要求而言,本公司的律師已決定在當時適用的證券法下的情況下不需要滿足該等要求。根據公司律師的建議,公司可在該律師認為必要或適當的情況下,在根據本計劃發行的股票上添加圖例,以遵守適用的證券法,包括但不限於限制普通股轉讓的圖例。
(H)預扣債務。除非獎勵協議的條款禁止,否則公司可自行決定通過以下任何方式或通過公司或公司指定人的組合,履行與獎勵有關的任何聯邦、州或地方預扣税義務:(I)促使參與者支付現金;(Ii)從參與者已發行或以其他方式發行的與獎勵相關的普通股中扣留普通股;然而,只要普通股的價值不超過為避免將股票獎勵歸類為財務會計目的的負債所需的金額;(Iii)從以現金結算的獎勵中扣留現金;(Iv)從否則應付給參與者的任何金額中扣留款項;或(V)通過獎勵協議中規定的其他方法。
(I)以電子方式交付。本文中提及的任何“書面”協議或文件將包括以電子方式交付、在www.sec.gov(或其任何後續網站)公開提交或張貼在公司內聯網(或參與者可訪問的由公司控制的其他共享電子媒體)上的任何協議或文件。
(J)延期。在適用法律允許的範圍內,董事會可全權酌情決定普通股的交付或現金的支付在行使、歸屬或
    12.


任何獎項的全部或部分和解可以推遲,並可能建立由參與者推遲選舉的計劃和程序。參賽者的延期將按照《守則》第409a條的規定進行。根據守則第409A條,董事會可在參與者仍為僱員或以其他方式向公司提供服務時作出分配。董事會有權推遲獎勵,並決定參與者在終止連續服務後何時以及以何種年度百分比獲得付款,包括一次性付款,並根據本計劃的規定並根據適用法律實施此類其他條款和條件。
(K)遵守《守則》第409a條。除非授標協議另有明確規定,否則計劃和授獎協議將以最大可能的方式進行解釋,使本計劃和根據本授標授予的授獎不受《守則》第409a節的約束,並在不受《守則》第409a節的約束的情況下不受該條款的約束。如果董事會認定根據本準則授予的任何獎勵不受本守則第409a條的約束,則證明該授標的授標協議將包含避免本守則第409a(A)(1)條規定的後果所需的條款和條件,如果授標協議未就遵守所需的條款作出規定,則該等條款特此納入授標協議。儘管本計劃有任何相反規定(除非獎勵協議另有規定),如果普通股股票公開交易,並且持有根據守則第409a條構成“遞延補償”的獎勵的參與者是本守則第409a條規定的“特定僱員”,因“離職”而到期的任何款項(如守則第409a節所界定,而不考慮其下的替代定義),不得在該參與者“離職”之日(如守則第409a節所界定,而不考慮其下的備選定義)後六個月之前發放或支付,或在參與者死亡之日之前發放或支付,除非此類分配或付款可按符合守則第409a節的方式進行。而任何如此延遲支付的款項,將在上述六個月期限過後的翌日一次性付清。, 餘款按原計劃支付。
(L)追回/追回。根據本計劃授予的所有獎勵將根據本公司根據本公司證券上市的任何國家證券交易所或協會的上市標準或美國多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法或其他適用法律另有要求而要求本公司採取的任何追回政策予以退還。此外,董事會可在授標協議中實施董事會認為必要或適當的其他追回、追回或追回條款,包括但不限於在發生構成因由的事件時,對先前收購的普通股股份或其他現金或財產的回購權。根據該等追回政策追討補償,將不會導致在與本公司的任何協議下因“充分理由”或“推定終止”(或類似條款)而辭職的權利。
9.普通股變動時的調整;其他公司事項。
(A)資本化調整。於進行資本化調整時,董事會將適當及按比例調整:(I)根據第3(A)節須受該計劃規限的證券類別及最高數目;(Ii)根據第3(C)節行使激勵性股票期權而可發行的證券類別及最高數目;(Iii)根據第3(D)節可授予任何人士的證券類別及最高數目;及(Iv)須予授予流通股獎勵的證券類別及數目及每股價格。董事會將作出這樣的調整,其決定將是最終的、具有約束力的和決定性的。
(B)解散或清盤。除股票獎勵協議另有規定外,如公司解散或清盤,所有已發行股票獎勵(由不受沒收條件或本公司回購權利約束的既得普通股及已發行普通股組成的股票獎勵除外)將於緊接完成前終止
    13.


該等解散或清盤,以及受本公司購回權利或沒收條件規限的普通股股份,即使股票獎勵持有人提供持續服務,本公司仍可購回或回購;然而,董事會可全權酌情安排部分或全部股票獎勵在解散或清盤完成前完全歸屬、可行使及/或不再受回購或沒收(以該等股票獎勵先前未曾到期或終止為限)。
(C)公司交易。除非股票獎勵協議或本公司或任何聯屬公司與參與者之間的任何其他書面協議另有規定,或除非董事會在授予股票獎勵時另有明文規定,否則以下條文將適用於交易中的股票獎勵。除股票獎勵協議另有規定外,如發生交易,則儘管本計劃有任何其他規定,每項股票獎勵均應終止及取消,但不得在交易生效前歸屬或行使,除非董事會選擇就該股票獎勵採取下列一項或多項行動:
(I)安排尚存的法團或收購法團(或尚存的或收購的法團的母公司)接受或繼續股票獎勵,或以類似的股票獎勵取代股票獎勵(包括但不限於獲取根據該項交易支付給本公司股東的相同代價的獎勵);
(Ii)安排將本公司就依據股票獎勵發行的普通股而持有的任何回購或回購權利轉讓予尚存的法團或收購法團(或尚存或收購法團的母公司);
(Iii)加快將股票獎勵全部或部分授予(如適用,可行使股票獎勵的時間)至董事會決定的交易生效時間之前的日期(或,如董事會未決定該日期,則至交易生效日期前五(5)天),如不行使股票獎勵,則在交易生效時間或之前終止(如適用);然而,董事會可要求參與者在交易生效日期前完成並向公司交付行使通知,行使通知取決於交易的有效性;
(Iv)安排公司就股票獎勵而持有的任何回購或回購權利全部或部分失效;
(V)取消或安排取消股票獎勵,但在交易生效前未予授予或未行使者,以換取董事會全權酌情認為適當的現金代價或無須代價;及
(Vi)按董事會釐定的形式支付一筆款項,數額相等於(A)參與者於緊接交易生效時間前行使股票獎勵時應獲得的物業價值的超額(如有),(B)該持有人就行使該等權力而須支付的任何行使價。為了清楚起見,如果房產的價值等於或低於行使價格,這筆付款可以是零(0美元)。本條款規定的付款可能會延遲,其程度與支付普通股持有人與交易有關的對價的延遲程度相同,因為託管、收益、扣留或任何其他意外情況導致延遲。
董事會不必對所有股票獎勵或其部分或所有參與者採取相同的行動。董事會可以對股票獎勵的既得部分和非既得部分採取不同的行動。
    14.


(D)控制權的變更。股票獎勵可於控制權變更時或之後額外加速歸屬及行使,一如有關股票獎勵的股票獎勵協議所規定,或本公司或任何聯屬公司與參與者之間的任何其他書面協議所規定,但如無該等規定,則不會出現該等加速。
10.計劃期限;提前終止或暫停計劃。
董事會可隨時暫停或終止本計劃。於(I)董事會通過該計劃之日(“採納日期”)或(Ii)本公司股東批准該計劃之日(以較早者為準)之後,不得授予獎勵股票期權。在本計劃暫停期間或終止後,不得根據本計劃授予任何獎勵。
11.計劃的存在;第一筆贈款或行使的時間。
該計劃將自採用之日起生效,但不得在IPO日期之前授予任何獎項。此外,不會行使任何股票獎勵(或如為限制性股票獎勵、受限股票單位獎勵、績效股票獎勵或其他股票獎勵,則不會授予任何股票獎勵),亦不會支付任何績效現金獎勵,除非及直至計劃已獲本公司股東批准,而批准將於計劃獲董事會通過之日起12個月內完成。
12.法律的選擇。
特拉華州的法律將管轄與本計劃的解釋、有效性和解釋有關的所有問題,而不考慮該州的法律衝突規則。
13.定義。如本計劃所用,下列定義將適用於下列大寫術語:
(A)“聯屬公司”指在釐定時本公司的任何“母公司”或“附屬公司”,其定義見證券法第405條。董事會將有權決定在上述定義中確定“母公司”或“子公司”地位的時間。
(B)“獎”指股票獎或表現現金獎。
(C)“獎勵協議”是指公司與參與者之間的書面協議,證明獎勵的條款和條件。
(D)“董事會”是指公司的董事會。
(E)“股本”指公司的每一類普通股,不論每股投票權多少。
(F)“資本化調整”是指在採納日期後普通股發生的任何變動或發生的其他事項,如財務會計準則委員會會計準則彙編第718號(或其後繼者)聲明中使用的普通股變動或與該計劃有關的其他事項,但未收到本公司通過合併、合併、重組、資本重組、再註冊、股票股息、現金以外財產股息、大額非經常性現金股息、股票拆分、股票反向拆分、清算股息、股份合併、換股、公司結構變更或任何類似的股權重組交易的考慮。儘管有上述規定,本公司任何可轉換證券的轉換將不會被視為資本化調整。
(G)“因由”將具有參賽者和公司之間任何書面協議中定義該術語的含義,在沒有該協議的情況下,該術語意味着:
    15.


對於參與者而言,發生下列任何事件:(I)根據美國、美國任何州或任何適用的外國司法管轄區的法律,該參與者犯下任何重罪或涉及欺詐、不誠實或道德敗壞的任何犯罪;(Ii)該參與者企圖或參與針對公司或任何附屬公司的欺詐或不誠實行為;(Iii)該參與者故意、實質性地違反該參與者與公司或任何附屬公司之間的任何合同或協議,或違反對公司或任何附屬公司負有的任何法定義務;(Iv)該參與者未經授權使用或披露公司或任何關聯公司的機密信息或商業祕密;或(V)該參與者的嚴重不當行為。本公司將自行決定終止參與者的連續服務是出於原因還是無故終止。本公司就參與者的持續服務因或無故終止該參與者的持續服務而作出的任何裁定,對本公司或該參與者為任何其他目的而作出的權利或義務的釐定不會有任何影響。
(H)“控制權變更”是指在單一交易或一系列相關交易中發生下列任何一項或多項事件:
(I)任何交易所法案人士直接或間接成為本公司證券的擁有者,該等證券佔本公司當時已發行證券合共投票權的50%以上,但合併、合併或類似交易除外。儘管有上述規定,控制權的變更不應被視為發生以下情況:(A)直接從本公司收購本公司證券;(B)投資者、其任何關聯公司或任何其他交易所法案人士通過一項或一系列主要目的是通過發行股權證券為本公司獲得融資的交易或一系列關聯交易收購本公司證券;(C)任何在首次公開募股日擔任高管或董事(或,IPO投資者“)和/或IPO投資者擁有超過50%的直接或間接權益(無論是以投票權或分享利潤或出資的形式)的任何實體(統稱為, 首次公開招股實體“)或由於首次公開招股實體繼續持有相當於本公司當時已發行證券總投票權50%以上的股份,而該等股份是根據本公司經修訂及重新修訂的公司註冊證書所載的轉換條文將任何類別的本公司證券轉換為另一類每股投票權不同的本公司證券所致;或(D)由於本公司回購或以其他方式收購有表決權證券,從而減少了已發行股票的數量,因此,任何交易所法個人(“主體人士”)所持有的已發行有表決權證券的所有權水平超過了指定的百分比門檻,但前提是,如果由於本公司收購有表決權的證券,控制權將發生變化(如果不是由於本句的實施),並且在該股份收購之後,該主體成為任何額外有表決權證券的所有者,而假設回購或其他收購沒有發生,將標的人當時持有的未償還有投票權證券的百分比提高到指定的百分比門檻以上,則控制權的變更將被視為發生;
(Ii)涉及本公司(直接或間接)的合併、合併或類似交易已完成,而緊接該合併、合併或類似交易完成後,緊接該合併、合併或類似交易完成後,緊接該合併、合併或類似交易之前的本公司的股東並不直接或間接擁有(A)在該合併、合併或類似交易中相當於尚存實體的合併後未償還投票權的50%以上的未償還有表決權證券,或(B)在該合併、合併或類似交易中尚存實體的母公司的未償還投票權總額的50%以上,在每一種情況下,其比例與其在緊接該交易之前對本公司未償還有表決權證券的所有權基本相同;然而,條件是,如果代表尚存實體或其母公司合併投票權的50%以上的未償還有表決權證券由IPO實體擁有,則合併、合併或類似交易不會根據這一定義構成控制權的變化;
    16.


(Iii)已完成出售、租賃、獨家特許或其他處置本公司及其附屬公司的全部或實質所有綜合資產,但將本公司及其附屬公司的全部或實質全部綜合資產出售、租賃、特許或其他處置予一個實體,而該實體的有表決權證券的合併投票權的50%以上由本公司股東擁有,比例與緊接該等出售、租賃、特許或其他處置前他們對本公司未償還有投票權證券的擁有權大致相同;然而,如果代表收購實體或其母公司合併投票權的50%以上的未償還有表決權證券由IPO實體擁有,則出售、租賃、獨家許可或以其他方式處置本公司及其子公司的全部或幾乎所有綜合資產,將不會構成根據該定義的這一分支的控制權變更;或
(Iv)本公司股東批准或董事會批准本公司全面解散或清盤的計劃,否則本公司將會完全解散或清盤,但清盤至母公司除外。
儘管有前述定義或本計劃的任何其他規定,“控制權變更”一詞將不包括僅為變更本公司註冊地而進行的資產出售、合併或其他交易,以及本公司或任何聯屬公司之間的個人書面協議中控制權變更(或任何類似術語)的定義,參與者將取代前述關於受該協議約束的獎勵的定義;然而,如果該個別書面協議中沒有就控制權變更或任何類似術語作出定義,則前述定義將適用。
(I)“法規”係指經修訂的1986年美國國税法,包括任何適用於該法規和指南的法規。
(J)“委員會”指由一名或多名董事組成的委員會,董事會已根據第2(C)條授予該委員會權力。
(K)“普通股”是指在首次公開募股之日,
公司A類普通股,每股有一票投票權。
(L)“公司”是指美國特拉華州的Pure Storage公司。
(M)“顧問”指任何人士,包括顧問,此等人士(I)受聘於本公司或聯營公司提供顧問或顧問服務,並因該等服務而獲得報酬,或(Ii)擔任聯營公司董事會成員並因該等服務而獲得報酬。然而,僅作為董事提供服務,或為此類服務支付費用,不會導致董事在本計劃中被視為“顧問”。儘管有上述規定,任何人只有在證券法規定的表格S-8註冊聲明可用於登記向該人要約或出售公司證券的情況下,才被視為本計劃下的顧問。
(N)“持續服務”是指參與者為公司或關聯公司提供的服務,無論是作為員工、董事還是顧問,都不會中斷或終止。參與者以僱員、顧問或董事身份向本公司或聯屬公司提供服務的身份的改變,或參與者為其提供服務的實體的變更,只要參與者與本公司或聯營公司的服務沒有中斷或終止,參與者的持續服務將不會終止;但前提是,如果參與者提供服務的實體不再符合聯屬公司的資格,則該參與者的持續服務將於該實體不再符合聯屬公司的資格之日被視為終止。在法律允許的範圍內,董事會或公司行政總裁可在下列情況下全權酌情決定是否中斷連續服務:(I)董事會或行政總裁批准的任何休假,包括病假、軍假或任何其他個人休假;或(Ii)在下列情況下,連續服務被視為中斷:
    17.


公司、附屬公司或其繼任者。儘管如上所述,就授予獎勵而言,僅在本公司的休假政策、適用於參與者的任何休假協議或政策的書面條款中規定的範圍內,或法律另有要求的範圍內,休假將被視為連續服務。
(O)“公司交易”是指在一次交易或一系列相關交易中完成下列任何一項或多項事件:
(I)由董事會全權酌情決定出售或以其他方式處置本公司及其附屬公司的全部或實質全部綜合資產;
(Ii)出售或以其他方式處置至少90%的公司已發行證券;
(Iii)合併、合併或類似的交易,而在該交易之後,公司並非尚存的法團;或
(Iv)合併、合併或類似交易,其後本公司仍為尚存法團,但緊接合並、合併或類似交易前已發行普通股股份因合併、合併或類似交易而轉換或交換為其他財產,不論是以證券、現金或其他形式。
(P)“受保障僱員”具有守則第162(M)(3)節所規定的涵義。
(Q)“董事”係指董事會成員。
(R)對於參與者而言,“殘疾”是指參與者因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有償活動,該損傷可導致死亡,或已持續或可持續連續不少於12個月,如守則第22(E)(3)和409a(A)(2)(C)(I)條所規定的,並將由董事會根據董事會認為在有關情況下有必要的醫學證據來確定。
(S)“僱員”指受僱於本公司或其附屬公司的任何人士。然而,就本計劃而言,僅作為董事提供服務或為此類服務支付費用不會導致董事被視為“僱員”。
(T)“實體”是指公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體。
(U)“交易法”係指經修訂的1934年美國證券交易法及其頒佈的規則和條例。
(V)“交易所法個人”是指任何自然人、實體或“集團”(“交易所法”第13(D)或14(D)條所指),但“交易所法人”不包括(I)本公司或本公司任何附屬公司,(Ii)本公司或本公司任何附屬公司的任何僱員福利計劃,或本公司或本公司任何附屬公司的任何受託人或其他受信人持有根據本公司或本公司任何附屬公司的僱員福利計劃持有的證券,(Iii)根據註冊公開發售該等證券而臨時持有證券的承銷商,直接或間接由公司股東以與他們對公司股票的所有權基本相同的比例支付;或(V)於首次公開發售日直接或間接為本公司證券擁有人的任何自然人、實體或“團體”(按交易所法案第13(D)或14(D)條的定義),佔本公司當時已發行證券合共投票權的50%以上。
    18.


(W)“公平市價”係指截至任何日期普通股的價值,其確定如下:
(I)如普通股於任何既定證券交易所上市或在任何既定市場買賣,則普通股的公平市價將為釐定當日該等股票在該交易所或市場(或普通股成交量最大的交易所或市場)所報的收市價,並由董事會認為可靠的消息來源呈報,除非董事會另有決定。
(Ii)除非董事會另有規定,否則於釐定日期並無普通股的收市價,則公平市價將為存在該報價的前一日的收市價。
(Iii)在普通股缺乏該等市場的情況下,公平市價將由董事會真誠地以符合守則第409A及422條的方式釐定。
(X)“激勵性股票期權”是指根據本計劃第5節授予的期權,該期權旨在成為並符合“守則”第422節所指的“激勵性股票期權”。
(Y)“IPO日期”是指本公司與管理普通股首次公開發行的承銷商簽訂承銷協議的日期,根據該協議,普通股的首次公開發行定價。
(Z)“非僱員董事”指下列人士:(I)非本公司或聯屬公司的現任僱員或高級人員;(B)並無直接或間接從本公司或聯屬公司收取作為顧問或董事以外的任何身分提供的服務的報酬(根據根據證券法(“條例S-K”)頒佈的S-K條例第404(A)項無須披露的數額除外),在根據S-K條例第404(A)項須予披露的任何其他交易中並無利害關係;並且沒有從事根據S-K條例第404(B)項要求披露的商業關係;或(Ii)就規則16b-3而言,被視為“非僱員董事”。
(Aa)“非法定股票期權”是指根據本計劃第5節授予的、不符合激勵股票期權資格的任何期權。
(Ab)“高級職員”是指交易所法案第16條所指的公司高級職員。
(Ac)“期權”是指根據本計劃授予的購買普通股股票的激勵性股票期權或非法定股票期權。
(Ad)“購股權協議”指本公司與購股權持有人之間的書面協議,證明購股權授予的條款和條件。每項期權協議將受制於本計劃的條款和條件。
(Ae)“期權持有人”是指根據本計劃獲得期權的人,或(如適用)持有未償還期權的其他人。
(Af)“其他股票獎勵”是指根據第6(D)節的條款和條件授予的、全部或部分參照普通股授予的獎勵。
    19.


(AG)“其他股票獎勵協議”指本公司與其他股票獎勵持有人之間的書面協議,證明其他股票獎勵授予的條款和條件。每一份其他股票獎勵協議將受制於本計劃的條款和條件。
(Ah)“董事以外的人員”指(I)不是本公司現任僱員或“關聯公司”(指根據守則第162(M)條頒佈的財務條例所指的)、不是本公司或“關聯公司”的前僱員、在該課税年度內因先前的服務(符合税務規定的退休計劃下的福利除外)而獲得補償、不是本公司或“關聯公司”的高級人員、亦未直接或間接以董事以外的任何身分從本公司或“關聯公司”收取酬金的董事:或(Ii)就守則第162(M)節而言,在其他方面被視為“董事以外”。
(I)“擁有”、“擁有”是指一個人或實體將被視為“擁有”、“擁有”、“擁有”或已獲得證券的“所有權”,如果該個人或實體通過任何合同、安排、諒解、關係或其他方式直接或間接擁有或分享投票權,包括就該等證券投票或指導投票的權力。
(Aj)“參與者”是指根據本計劃獲得獎勵的人,或(如果適用)持有已發行股票獎勵的其他人。
(Ak)“績效現金獎”是指根據第6(C)(Ii)條的條款和條件授予的現金獎勵。
(Al)“業績標準”是指審計委員會為確定某一業績期間的業績目標而選擇的一項或多項標準。用來確定這些業績目標的業績標準可以基於董事會確定的下列各項中的任何一項或其組合:(1)收益(包括每股收益和淨收益);(2)扣除利息、税項、折舊和折舊前的收益;(3)扣除利息、税項、折舊和攤銷前的收益;(4)扣除利息、税項、折舊、攤銷和法律結算前的收益;(5)扣除利息、税項、折舊、攤銷、法律結算和其他收入(費用)前的收益;(六)扣除利息、税項、折舊、攤銷、法定結算、其他收入(費用)和股票補償前的收益;(七)利息、税項、折舊、攤銷、法律結算、其他收入(費用)、股票補償和遞延收入變動前的收益;(八)股東總回報;(九)股本回報率或平均股東權益;(十)資產、投資或已動用資本的回報;(十一)股價;(十二)利潤率(包括毛利);(十三)收入(税前或税後);(十四)營業收入;(十五)税後營業收入;(十六)税前利潤;(十五)營業現金流;(十一)銷售或收入目標;(十九)收入或產品收入的增加;(十五)費用和成本削減目標;(十一)營運資金水平的改善或達到;(十二)經濟增加值(或同等指標);(二十三)市場份額;(十五)現金流量;(十五)每股現金流量;(Xxvi)股價表現;(Xxvii)債務削減;(Xxviii)項目或過程的實施或完成(包括但不限於臨牀試驗啟動、臨牀試驗登記、臨牀試驗結果, (Xxix)股東權益;(Xxxx)資本支出;(Xxxi)債務水平;(Xxxii)營業利潤或淨營業利潤;(Xxxiii)員工多樣性;(Xxxiv)淨收益或營業收入的增長;(Xxxv)賬單;(Xxvi)預訂;(Xxvii)員工保留率;(Xxxviii)用户滿意度;(Xxxix)用户數量;(XL)預算管理;(XLI)合作伙伴滿意度;(XLII)達成或完成戰略夥伴關係或交易(包括知識產權的內部許可和外部許可);(XLIII)在獎項不打算遵守《守則》第162(M)條的範圍內,董事會選定的其他業績衡量標準。
    20.


(Am)“業績目標”是指在業績期間,審計委員會根據業績標準為業績期間確定的一項或多項目標。業績目標可以以全公司為基礎,以一個或多個業務部門、部門、附屬公司或業務部門為基礎,以絕對值或相對於一個或多個可比公司的業績或一個或多個相關指數的業績為基礎。除非董事會另有規定:(1)在頒獎時的《授獎協議》中,或(2)在確立業績目標時列出業績目標的其他文件中,董事會將在計算業績期間實現業績目標的方法方面作出適當調整,如下:(1)排除重組和/或其他非經常性費用;(2)排除匯率影響;(3)排除公認會計原則變化的影響;(4)排除對公司税率的任何法定調整的影響;(5)排除根據公認會計原則確定的任何“非常項目”的影響;(6)排除收購或合資企業的稀釋影響;(7)假設公司剝離的任何業務在剝離後的一段業績期間內實現了目標業績目標;(8)排除因任何股票股息或拆分、股票回購、重組、資本重組、合併、合併、分拆、合併或換股或其他類似的公司變化而導致的公司普通股流通股變化的影響, 或定期現金股利以外的任何分配給普通股股東;(9)排除股票補償和根據公司紅利計劃發放紅利的影響;(10)不包括根據公認會計原則要求計入的與潛在收購或資產剝離有關的成本;(11)不計入根據公認會計原則要求記錄的商譽和無形資產減值費用;(12)排除任何其他不尋常、非經常性損益或其他非常項目的影響;以及(13)排除進入或實現許可安排中涉及的里程碑的影響。此外,審計委員會保留在實現業績目標時減少或取消應得的報酬或經濟利益的酌處權,並確定其為該業績期間選擇使用的業績標準的計算方式。部分達到指定標準可能導致與股票獎勵協議或績效現金獎勵的書面條款中規定的成就程度相對應的支付或歸屬。
(An)“績效期間”是指董事會為確定參與者獲得股票獎勵或績效現金獎勵的權利和支付而選擇的一段時間,在此期間將衡量一個或多個績效目標的實現情況。業績期限可以是不同的和重疊的,由董事會完全酌情決定。
(Ao)“業績股票獎勵”是指根據第6(C)(I)條的條款和條件授予的股票獎勵。
(美聯社)“計劃”是指Pure Storage,Inc.2015年股權激勵計劃。
(Aq)“限制性股票獎勵”是指根據第6(A)節的條款和條件授予的普通股股票獎勵。
(Ar)“限制性股票獎勵協議”指本公司與限制性股票獎勵持有人之間的書面協議,證明限制性股票獎勵授予的條款和條件。每份限制性股票獎勵協議將受制於本計劃的條款和條件。
(As)“限制性股票單位獎勵”是指根據第6(B)節的條款和條件授予的獲得普通股股票的權利。
(At)“限制性股票單位獎勵協議”指本公司與限制性股票單位獎勵持有人之間的書面協議,證明限制性股票單位獎勵授予的條款和條件。每個限制性股票獎勵協議將受本計劃的條款和條件的約束。
    21.


(Au)“規則16b-3”指根據《交易所法》頒佈的規則16b-3或規則16b-3的任何繼承者,如不時生效。
(Av)“證券法”係指經修訂的1933年美國證券法。
(W)“股票增值權”或“特別行政區”是指根據第五節的條款和條件授予的接受普通股增值的權利。
(Ax)“股票增值權協議”指本公司與股票增值權持有人之間的書面協議,證明股票增值權授予的條款和條件。每份股票增值權協議將受制於本計劃的條款和條件。
(Ay)“股票獎勵”是指根據本計劃授予的任何獲得普通股的權利,包括激勵性股票期權、非法定股票期權、限制性股票獎勵、限制性股票單位獎勵、股票增值權、績效股票獎勵或任何其他股票獎勵。
(Az)“股票獎勵協議”指本公司與參與者之間的書面協議,證明股票獎勵授予的條款和條件。每份股票獎勵協議將受制於本計劃的條款和條件。
(Ba)“附屬公司”就本公司而言,指(I)當時由本公司直接或間接擁有的任何法團,而該法團的已發行股本中有超過50%的已發行股本具有普通投票權以選出該法團的過半數董事(不論在當時,該法團的任何其他類別的股票是否會因任何或多於一項的其他類別的股票而具有投票權)由本公司直接或間接擁有,及(Ii)任何合夥,本公司直接或間接擁有超過50%的直接或間接權益(不論是以投票或分享利潤或出資的形式)的有限責任公司或其他實體。
(Bb)“百分之十股東”指擁有(或根據守則第424(D)節被視為擁有)本公司或任何聯營公司所有類別股票的總投票權超過10%的人士。
(BC)“交易”係指公司交易或控制權變更。

    22.