附件4.53

光船租賃協議“旗艦”(國際海事組織9514224號)

日期:2021年5月11日

介於

嘉吉國際公司
作為業主,


FLAG海洋公司
作為租船人


目錄
頁面

1.
條件先例
5
2.
定期租船
5
3.
租船期限
5
4.
交付;再交付
6
5.
包機租賃
12
6.
使用;操作
13
7.
維護和運營
17
8.
改建
20
9.
保險--一般信息
22
10.
留置權
26
11.
抵押;融資;從屬關係
27
12.
租約終止和其他選擇
28
13.
陳述和保證.業主契約
34
14.
轉讓;準光船租船
35
15.
徽標和船舶名稱
35
16.
通告
36
17.
違約;補救措施
37
18.
彌償、扣留及某些協議
42
     
19.
所得税
46
20.
法律和司法管轄權
46
21.
打撈
47
22.
戰事
47
23.
保險的轉讓
48
24.
所有權變更
48
25.
豁免
49
26.
沒有排他性的補救措施
49
27.
整份協議;修正案
49
28.
同行
49
29.
可分割性
49
30.
標題
49
31.
捆綁效應
50
32.
釋義
50

2

陳列品
附件A--基本包租
附件A-1--損失價值和採購價格表
附件B-保險轉讓通知書
附件C--商定的定期租約格式

3

光船租賃協議“旗艦”(國際海事組織9514224號)。

本光船租賃協議“旗艦”(國際海事組織9514224號)(以下簡稱“租船協議”)於2021年5月11日由嘉吉國際公司(Cargill International SA)和旗艦海運公司(Flag Marine Co.)簽訂,嘉吉國際公司是根據瑞士法律註冊成立的公司,註冊地址是瑞士大蘭西州1212年大蘭西濱海4號;旗艦海運公司是根據馬紹爾羣島共和國法律註冊的公司,註冊地址是馬紹爾羣島馬朱羅市阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體(Trust Company Complex)。
 
(船東和承租人各為“一方”,合計為“雙方”)

獨奏會

鑑於承租人(作為賣方,“賣方”),SeanEnergy Sea Holdings Corp.,一家根據馬紹爾羣島共和國法律註冊成立的公司,其註冊地址位於馬紹爾羣島馬朱羅,MH96960,阿杰爾塔克路,馬紹爾羣島(作為擔保人,“擔保人”)和船東(作為買方)已於2021年5月7日簽訂了協議備忘錄(經不時修訂、修改和補充)。買方同意根據合同中規定的條款和條件從賣方購買船舶,並據此指定CFT Investment 1 LLC(“總船東”)(作為船東的指定人)。

鑑於船東與船東已訂立協議,於2021年5月7日就該船“旗艦”(經不時修訂、補充或以其他方式修改)訂立收購及租船協議,據此船東已同意收購該船隻並將船隻光船租給船東,而船東亦已同意安排將該船隻的所有權直接轉讓予船東。
 
鑑於,船東、船東、定期租船人(定義見下文)和承租人已於2021年5月11日訂立了一份日期為2021年5月11日的多方協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改的“多方協議”),根據該協議,承租人除其他事項外,同意本租船合同應從屬於光船租船合同(定義見下文)下的船東利益。

鑑於在根據本租約交付船隻後,該船隻將根據馬紹爾羣島共和國(“船旗國”)第9408號官方法律和船旗,以船東的名義正式記錄在案。

鑑於,船東已同意在船舶交付後按雙方在本租船之日商定的條款(“光船租船”)將船租給船東。

然而,在根據光船租約將船隻交付給所有人時,船東和承租人希望所有人將船隻分租給承租人用於運輸散裝貨物。

鑑於,船東和承租人希望承租人根據日期為2021年5月11日的定期租船,以本合同附件C所附的形式(經不時修訂、補充或以其他方式修改)將船隻出租給作為定期租船人的船東(以該身份,即“定期租船人”),在接收本合同項下的船舶時,定期租船的期限與本租約相同。
 
4

鑑於為保證承租人除其他外妥善、準時履行本憲章項下的義務,擔保人已根據2021年5月6日以船東和定期租船人為受益人的擔保(“擔保”)(擔保及任何附加擔保(見本憲章第17(B)(7)節所界定)),除其他外保證承租人根據本憲章除其他外承擔的義務)。
 
因此,考慮到本憲章中所載的相互承諾、契諾和條件,以及其他良好和有價值的對價--在此確認這些對價的收據和充分性--船東和承租人同意如下:
 

1.
條件先例
 
本租約的先決條件是,船東應已根據MOA接受和接收船隻,船東應已根據光船租船協議接受和接收船隻,否則,任何一方對另一方的任何和所有本租約義務均無效和無效。
 

2.
《時代憲章》。
 
雙方特此約定,在船東向承租人確認根據光船租船合同將船隻交付給所有人,並根據本租約交付船隻後,租船人和定期租船人自動(不再由承租人或定期租船人採取進一步行動)應被視為已訂立定期租船合同。


3.
租船期限。


(a)
在符合本租約條款和條件的情況下,船東特此向承租人出租和轉管船舶,而承租人特此向船東出租和承租船舶。除本租約另有規定外,本租約的期限(“租船期限”)應自(X)船舶交付給作為賣方指定人的船東之日起繼續,船東根據光船租約向船東交付貨物,船東根據本租約第4(A)節的規定向承租人交付貨物(發生這種情況的日期在本憲章中稱為“交貨日期”),直至交貨日期後六十(60)個月為止。
 

(b)
本憲章不得超過第3(A)節所述的最初六十(60)個月的期限。

5


4.
送貨;再送貨
 

(a)
快遞。
 
(I)根據本租約交付船隻,須與船東根據光船租約向船東交付船隻同時進行。為免生疑問,船東對延遲交付船舶不負責任。船東根據光船租約向船東交付船隻,應視為構成(A)船東充分履行其根據本租約向承租人交付船隻的義務(包括但不限於與交付時船隻的狀況和/或類別有關的義務)和(B)承租人接受該船隻。船舶應連同業主根據MOA從賣方和/或根據光船租約從船主那裏收到的與船舶及其設備的運行有關的所有文件交付給承租人,包括業主根據MOA收到的技術和操作手冊、施工圖、規格、維修記錄、分類報告、監管檢查記錄和批准(統稱為技術文件)。在租船合同期限內,承租人有權佔有技術文件,但應允許船東及其指定人在提前三(3)個工作日向承租人發出書面通知後,合理獲取並複製技術文件。

(2)船東已被轉讓船東(作為買方)根據《海上人壽保險協定》對該船隻擁有或可能擁有的所有權利和利益(“已轉讓權益”)。船東特此將船東在所轉讓的權益中享有的權利和權益轉讓給租船人,該轉讓應與《憲章》條款相同。承租人應以盡職調查的方式維護和執行所有此類權益。在本租約終止或期滿時(除非承租人根據本租約第12節的條款和條件獲得船舶,或者承租人(或視情況而定,承租人的代理人)根據多方協議第5.1條的條款和條件獲得船舶),承租人應被視為已自動將其在已轉讓權益中的所有權利和利益重新轉讓給所有人。承租人特此將賣方應支付給承租人的任何款項(因本條第4(A)(2)款第二句中的轉讓而應支付給承租人的任何款項)重新轉讓給所有人,所有款項均應支付給所有人,但承租人已支付或同意支付給第三方以糾正船舶損壞、瑕疵或缺陷的任何款項應不包括在重新轉讓的範圍內,該等款項應支付給承租人,承租人應將該等款項僅用於支付該等第三方糾正損壞的費用。船舶存在缺陷或不足。
 
(Iii)在不損害第4(D)及4(E)(I)條的原則下,在交付日期當日,該船須無條件地在類別中,並應被歸類為DNV(“船級社”)。在租船期限內,船舶仍應歸類於船級社,或經船東事先書面同意,不得拒絕或無理拖延屬於國際船級社協會成員的另一船級社,如果船東給予這種書面同意,則自船級社變更之日起,本租約中對“船級社”的所有提及均應理解和解釋為指船東在書面同意中同意的船舶新船級社。

6

(Iv)船東特此明示放棄任何及所有明示、默示或法定的保證,包括但不限於船隻的所有權或設計、狀況、適銷性、適航性或材料、設備或工藝的品質、是否適合某一特定用途或任何特定行業,或是否沒有潛在或其他缺陷(不論是否可發現),並進一步免責所有其他法律責任(按普通法或合約或在海事、侵權或其他方面,包括但不限於任何程度的嚴格法律責任或疏忽)。船舶由船東“按原樣、原地”交付給承租人,且無任何瑕疵。


(b)
送貨上門。4(C)、4(D)(Ii)、4(E)、4(F)、4(G)和4(H)中關於歸還船隻的規定不適用於承租人根據第12(A)或12(B)節(視具體情況而定)和/或多方協議第5條的條款和條件獲取船隻的情況。
 

(c)
根據第17條第(B)款第(1)項的規定,在本租約終止後,承租人應自負費用,在所有人指定併為承租人合理接受的地點將船舶交還給所有人。該位置應是一個容易到達的位置,在以下範圍內被確認為安全港口,最後一次投放或通過引航員:
 
新加坡/日本範圍,租船人可選擇在日本或韓國或菲律賓交貨。
 
這樣的位置永遠不能在禁止的國家內,並且始終在國際航行限制範圍內。
 
承租人應將所有技術文件隨船返還給船東。承租人還應在交付之前向船東提供本憲章要求的最近一次乾塢、檢查和相關修理的證據,以及承租人的書面確認,即就其所知和所信,在乾塢之後沒有發生任何隨後的損壞、擱淺、碰撞或其他類似的重大事件(或提供任何可能發生的此類事件的細節)。

7

自根據第17條確定船舶將重新交付時起,在船舶交付完成後,承租人應應船東的要求,允許並協助船舶的潛在買受人或承租人在停靠港對船舶進行檢查。任何此種檢查不得幹擾或延誤船舶作業,不得幹擾船舶船員。


(d)
調查、盤點和檢查。

(I)在交付日期或船東選擇在交付日期之前,承租人應自費對船舶及其庫存進行檢驗。船東同意接受這種檢驗(“租船檢驗”),作為船況和租船期限開始時船上庫存量的基準。承租人在此無條件同意,按照本租約條款,船舶的狀況在各方面都是可以接受的,承租人不會就任何缺陷、損壞或不足和/或其他導致和/或屬於任何建議或條件(“缺陷”)或在超重運輸期間(如下文第4(D)(Iv)節所界定)確定的任何建議或條件(“缺陷”)或以其他方式確定的任何物品和/或事項,向船東索賠。在租船期限期間和/或租船期限之後和/或承租人購買船舶之後的任何超重運輸期間(如第4節所定義),雙方應忽略)或以其他方式確定。如果船東提出要求,並由承租人承擔費用,則水下檢驗可以作為租用檢驗的一部分進行,除非承租人在原賣方交付船舶之前已經進行了超長壽命檢驗。根據定期租船合同在交貨時購買船上的燃料油和燃料油將按照定期租船合同的條款進行。
 
(Ii)在本租約按照第17(B)(I)條終止後,船東須委任一名承租人合理地接受的獨立驗船師,以決定和以書面協議船隻根據本租約交還時的狀況(“停租檢驗”),以及實施任何糾正驗船師所解釋的超出正常損耗的不足之處的計劃。獨立驗船師進行此類檢驗的費用應由承租人支付。這種調查將包括但不限於:盤點船上和岸上的所有消耗品、倉庫、備件和設備;對這些庫存進行貨幣評估;對船隻進行一般狀況調查,包括照相或錄像記錄;檢查船級記錄;以及檢查維修記錄。如果船東提出要求,並由承租人自負費用,水下勘測可以作為停租勘測的一部分進行。
 
(Iii)租用時檢驗報告及租用外檢驗報告(如有的話)經議定後,應視為以引用方式併入本約章。

8

(Iv)應船東的要求,承租人應自費安排船級社認可的潛水員在交付日期之前、當日或之後(由船東選擇)在適合進行這種水下檢查的地點(由船東或船級社決定)對船隻進行水下檢查,但在交付日期前根據《海上作業條例》對船隻進行的水下檢查,在本憲章的範圍內和為本憲章的目的而言,應被視為超重載重船。超重船級社應在船級社驗船師在場的情況下進行,該驗船師由承租人安排,船東可以接受,費用由承租人支付。船東和船東代表有權在船級社驗船師的工作或決定不受影響的情況下,以觀察員的身份出席船級社。船級社應滿意船級社對船級社實施普遍船級社要求的範圍和條件。在超重運輸過程中發現的任何缺陷,應由承租人根據第7(B)節予以糾正。如果船舶的舵、螺旋槳、船底或其他水下部件在超載期間被發現損壞、損壞或有缺陷(但不包括任何污垢或海洋生長),且該等損壞、損壞或缺陷不構成缺陷,承租人應自費及時對該損壞進行補救。, 損害或瑕疵使船東和船東滿意(由船東和船東自行決定),但不會不合理地幹擾定期租船人對船隻的使用或操作。如果在超載期間發現船舶的舵、螺旋槳、船底或其他水下部分有任何污垢和/或海洋生長,並且這種污垢和/或海洋生長的程度大於在超載之日在與船舶船體類型、大小和船齡相似的船體上的合理預期,承租人應自負費用和費用,但不對定期承租人使用或操作船舶造成不合理的幹擾,迅速(在任何情況下,在船隻下一次進塢時或船級社及/或美國海岸警衞隊(視屬何情況而定)所要求的較早日期)清理該等污垢及/或海洋生長,以令船東及船東合理滿意。


(e)
退貨-條件。
 
(I)承租人同意,在船隻交還時,船隻、其用具、服裝、設備和其他附屬物應清潔、合適,其狀況、狀況和等級應與交付時相同或一樣良好,但公平損耗除外,不影響等級,並且在所有方面都應是適航的。為免生疑問,承租人應按照船級社的要求,在任何情況下,在承租人將船隻交還給船東之日之前,在各方面予以糾正和修理,並且船隻應在沒有任何等級建議或條件的情況下交還給船東。承租人還同意,在船隻交還時,(A)船隻將以無貨物、清潔和清掃的貨艙和儲存處重新交付貨物,可隨時裝載貨物;(B)船隻應能夠根據船級和船隻規格裝載儘可能高質量的貨物;(C)所有食品儲存和準備區域應清潔、消毒、乾燥並可立即投入使用;(D)船隻應能夠作為與其類型、大小和年限相同的船隻運行,並受第8節規定的任何後續更改的限制。

9

(2)承租人同意,在船舶交還時,(A)船舶應備有所有有效的營業證書、船級證書和與船級有關的證書,該證書應具有不少於六(6)個月的剩餘有效期;(B)在船級社要求的船隻進行下一次特別檢驗和幹船塢之前,應有不少於六(6)個月的剩餘時間,這六(6)個月的期限不考慮船級社批准的任何延期,(C)船舶上應安裝船級社和對該船舶具有管轄權的所有監管機構所要求的所有備件。承租人還同意,在承租人將船舶交還給所有人的情況下,雙方理解和同意,船舶應在成功完成十(10)年特別檢驗和該十(10)年特別檢驗後最近一次預定的中期檢驗後交還,且船舶壓載水處理系統的安裝和維護完全符合船旗國船級社、任何其他適用的船級社和/或認證機構的要求。和/或對船隻及其設備(或船隻不時作業的區域)具有管轄權的任何監管或政府機構或當局,如適用,包括美國海岸警衞隊。承租人還同意,在歸還時,船舶應完全符合所有適用的規則和規定(包括國際海事組織的規則和規定),包括(但不限於)所有適用的硫排放要求, 不中斷全球貿易的船舶在交還時必須遵守該規則。

(3)在不損害根據第17條第(B)款向所有人提供的補救措施的情況下,承租人還同意,在本租約終止後根據第17條第(B)款(I)項由承租人將船舶交還給所有人時,承租人應全額賠償所有人,並向所有人償還費用,承租人應不遲於提出要求後三十(30)天向所有人支付由所有人產生的任何和所有費用(包括,如果適用的話,任何缺陷的解決)與(A)船舶的十(10)年特別檢驗及其在該十(10)年特別檢驗之後的最近一次預定的中期檢驗有關;(B)該船隻的壓載水處理系統不符合上文第4(E)(Ii)節規定的規定;(C)認可的公共服務電子化裝置已按照《定期租船合約》的要求安裝在該船隻上;及(D)該船隻不完全符合上文第4(E)(Ii)節規定的其他規定。
 
(4)承租人同意,在重新交付時,船舶所有機械和設備的功能和操作完整性應由船東指定的獨立驗船師核實和批准。

10


(f)
退貨--證書。承租人同意,在歸還後,船舶將滿足RightShip三星級或同等替代級別(如果可用)的完整要求並獲得證書。
 

(g)
返還-訪問。在本租約依照第17(B)(I)條終止後,在租船期限的最後六(6)個月內,承租人應允許所有人和由所有人指定的人在合理時間進入船隻,並應允許這些人檢查船隻。
 

(h)
退貨庫存。承租人應按租船合同開始時船上和岸上未使用的供應品、油漆、油類、繩索、備件和設備以及其他未使用的消耗品的數量,按照作為租用調查一部分進行的盤存確定的數量返還船舶。如果易耗品在退貨時多於發貨時,承租人可以扣除超出的部分。儘管定期租船合同有任何條款或條件,船舶在交還時船上的所有燃料油和燃油仍為船東的財產。歸還時船上潤滑油的所有權應被視為在歸還時轉移給船東,船東沒有義務支付潤滑油的費用。
 

(i)
文檔。雙方同意,在交付之日,根據船旗國的法律和船旗,船舶應以船東的名義正式登記並登記為船東。船東應負責登記,承租人應立即提供船東為進行登記所需的一切協助。承租人應負責為船舶命名,並支付船旗國初始文件的費用,並在整個租船期限內保留這種應有的文件,費用和費用由承租人自行承擔,但前提是船東同意在建立和維護此類船旗國文件方面與承租人進行合理合作。承租人還應支付與初始單證有關的所有船旗國費用,以及為保持單證或船東的外國海事實體地位所需的任何船旗國年費。承租人不得容忍或允許任何可能損害船舶根據船旗國的法律和條例登記的權利的行為。

11


5.
包機租賃。


(a)
包機租賃。
 
(I)基本包租。承租人應在(Y)每個租船租賃日;(Z)本租約規定的任何其他日期,按本合同附件A規定的每日適用費率向船東支付租船期限內船舶的租賃費(“基本租賃費”)。

(Ii)額外租金。承租人根據本租約須支付給船東的所有款項(基本租船租金除外),以及因下列原因而招致的所有彌償、費用、成本及其他開支:(A)船東根據或與交易文件(或其中任何文件)及其所擬進行的交易有關連;及(B)由船東根據或與本租約、光船租約、多方協議及由此而擬進行的交易所產生的一切彌償、費用、成本及其他開支。基本租船和額外租船統稱為租船。就本憲章而言,“交易單據”是指本憲章、多方協議、MOA和擔保。

(Iii)部分月份。如果本租約條款要求承租人在下文第5(A)(4)節規定的租船租金付款日期以外的日期向出租人支付租船租金,則從上一次租船租船租金付款日期起至該日期止的一段時間內應支付的租船租金,按每日費率計算,等於該期間適用的年租船租船費率除以365天,再乘以實際支付租船租金的天數。

(4)租船費用。租船租金的付款應以美國貨幣支付到船東不時以書面指定的帳户和方式。基本租賃費應在租賃期內的下一個月內與交付日數字對應的日期(每個月為“租船租賃費支付日”),按月拖欠;並進一步規定,如租船租船付款日期並非在倫敦、紐約、雅典及日內瓦的銀行營業的日期(“營業日”),則適用的租船租船租金付款日期須為下一個營業日(除非該日是在下一個公曆月內,而在此情況下,該日應在上一個營業日)。

(V)違約利息。如果承租人應支付的任何基本租船租金或附加費在到期日仍未支付,應從未付款項到期日後兩(2)天起(包括該日在內)按違約率(定義見下文)計算利息。任何該等累算利息應為額外租金,並須於要求時支付。

12


(b)
地獄或高水憲章義務。除依照本憲章和《多方協定》的明文規定外,不得以任何理由取消或終止本憲章。除本憲章明文規定外,承租人無權被免除、解除或解除本憲章項下的任何義務或責任。除下文另有規定外,在本租約有效期內,承租人支付租船租金的義務應是絕對的,無論發生什麼意外情況,包括但不限於:(1)任何抵銷、反索賠、補償、抗辯或任何其他權利;(2)船舶未能滿足MOA規定的交付條件,或船舶未能達到MOA規定的任何操作標準;(3)船隻的任何損壞、毀壞或被奪取、任何使用要求、船隻不能從事任何特定行業、因船隻損壞而暫時無法使用船隻、船隻停泊、船隻未能在船旗國妥為記錄、或船東對船隻的所有權有任何瑕疵;(4)任何一方未能履行或遵守本憲章下的任何條款或契諾,不論是否有過錯;。(5)由或針對承租人或擔保人或任何其他人而進行的任何破產、破產、重組、安排、債務調整、解散、清算或類似的程序;。(6)任何無效或不可強制執行,或在執行過程中缺乏適當授權或缺陷。, (七)任何戰爭風險;(八)任何不可抗力或挫折事件;(九)任何其他原因。本條第五款第(二)項不得視為妨礙或阻止承租人就承租人違反其在本憲章項下的明示義務向船東提出的任何損害賠償要求。
 
為本憲章的目的:

“違約率”是指任何一天的年利率,等於(I)9%的較小者。(9%)和(Ii)適用法律允許的最高税率。


6.
使用;運營


(a)
在符合第6(E)節規定的情況下,承租人可以在全球範圍內經營船舶,但條件是:(1)承租人只能在承認在船旗國註冊的船舶權利的國家的領海內使用船舶;(2)船舶只能在船舶的操作規範允許其安全作業的地點使用;(3)船舶只能用於美國法律和任何對船舶有管轄權的當局規定的合法活動;以及(4)船舶應始終在其技術能力和認證、製造商的保證範圍內以及在其保險範圍內運營


(b)
承租人(I)應遵守和滿足適用於船舶及其使用、操作、維護、修理或狀況的任何適用法律、條約、公約、規章、公告、規則或命令的所有規定,包括但不限於國際海事組織的所有適用規則和條例,包括(但不限於)所有適用的國際海事組織規則和條例,包括(但不限於)所有適用的硫排放要求,並在所需的範圍內獲得、維護、更新和船上證明其遵守的證書。以及因任何州或國家或其政治分區的污染而強加給承租人或船隻的任何財務責任,以及(Ii)應保存經有關當局批准的美國法律規定的所有財務責任證書或其他證據和船隻泄漏應急計劃,以及任何此類法律、條約、公約、規章、公告可能另有要求的適當美國政府實體(包括但不限於美國海岸警衞隊)批准這些證書或其他證據的證據,關於船舶不時從事的作業和貿易的規則或命令。

13


(c)
根據所有環境法、財務責任證書和船舶泄漏應急計劃,承租人(包括其船舶管理人)作為船舶所有人(以及視情況而定,作為船舶的轉管所有人)和作為技術和商業經營者應負唯一責任。
 

(d)
在不影響上述第6(B)節的一般性的情況下,承租人和船舶應遵守所有環境法,包括但不限於國際海事組織、船旗國和美國海岸警衞隊(不時修訂)的要求。承租人應迅速實施船旗國(或對船舶有管轄權的其他政府機構或管理機構)因不遵守任何環境法而要求採取的任何糾正行動。
 

(e)
承租人承諾並同意,除非根據美國財政部外國資產管制辦公室(“OFAC”)頒發的特殊或一般許可證獲得授權,否則不會(I)將船隻出租(或轉租)給被禁人員;(Ii)除非根據OFAC頒發的特定或一般許可證獲得授權,否則不允許船隻往返任何受禁止國家;或(Iii)除非根據OFAC頒發的特定或一般許可證授權,否則不允許從受禁止國家運送任何貨物或將任何貨物運往受禁止國家。


(f)
承租人立約並同意其將按照所有適用的反洗錢和反腐敗法律、規則和法規開展業務和管理其財產(包括但不限於船舶的運營)。


(g)
節能設備
 
(I)為免生疑問,雙方同意,在按照定期租船合同將其安裝到船舶上後,就本租約和多方協議的所有目的而言,經批准的ESD應被視為不可分割的改裝(該術語在第8(E)(I)節中定義)。

14

(2)如果承租人根據第12(B)節行使其提前購買選擇權,或者如果承租人根據第17節向承租人發出書面通知,宣佈承租人在本憲章下違約,並且該違約事件是《光船租賃》下的違約事件,並且承租人有權根據多方協議第5條的條款購買船隻,並且承租人將根據這些條款購買船隻,則作為這種獲取的條件,承租人應:向船東償還在承租人根據定期租船合同第109條獲得船隻之日已批准的ESD的任何未攤銷費用。

為本憲章的目的:

“經批准的ESD”是指業主將通知承租人的節能裝置。
 
“環境”是指人類、動物、植物和所有其他生物體,包括它們所構成的生態系統和下列媒介:
 
(a)
空氣(包括但不限於天然或人造建築物內的空氣,無論是在地面上還是在地下);
 
(b)
水域(包括但不限於領海、沿海和內陸水域、陸地下或陸地內的水域以及排水溝和下水道的水域);以及
 
(c)
陸地(包括但不限於水下陸地)。
 
“環境批准”是指環境法要求的任何當前或未來的許可、裁決、變更或其他授權。
 
“環境索賠”係指任何政府、司法或監管當局或任何其他人因環境事件或被指控的環境事件而引起的或與任何環境法有關的任何索賠、程序、正式通知或調查,為此目的,“索賠”包括對損害賠償、補償、貢獻、傷害、罰款、損失和罰款或任何其他付款的索賠,包括與清理和清除有關的索賠,不論是否類似於上述;採取或不採取某些行動或停止或暫停某些行動的命令或指示;以及任何形式的強制執行或監管行動,包括扣押或扣押任何資產。
 
“環境事故”是指:
 
(a)
將環境敏感物質釋放、排放、溢出或排放到船隻內或船隻內外的空氣、海洋、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中;或
 
(b)
任何環境敏感物質從船隻以外的船隻釋放、排放、溢出或排放到空氣、海洋、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中或之上的事件,而該事件涉及船隻與該另一船隻之間的碰撞或其他航行或作業事故,而在上述任何一種情況下,該船隻實際上或可能會被扣押、扣押,扣留或強制令,和/或船舶和/或船東和/或船長和/或承租人和/或船舶的任何經營人或管理人有過錯,或以其他方式對任何法律或行政行為負有責任;或

15

(c)
在任何其他事件中,環境敏感物質被釋放、排放、溢出或排放到空氣、海洋、陸地或土壤(包括海牀)或地表水中,而不是從船隻上釋放、排放、溢出或排放到或排放到地表水中,而船隻實際上或可能因此而被逮捕,和/或船隻的船東和/或船東和/或承租人和/或任何經營者或管理人有過錯,或據稱有過錯,或以其他方式承擔任何法律或行政行動,但不符合環境審批的規定。
 
“環境法”係指與污染或保護人類健康或環境有關的任何現有或未來的法律或法規(包括但不限於,經1978年議定書修訂的1973年《國際防止船舶造成污染公約》(以下簡稱《MARPOL》)、經修訂的1990年美國石油污染法、經修訂的美國綜合環境反應、補償和責任法以及美利堅合眾國各州的任何類似的美國聯邦法律或法律)、工作場所的條件、運輸、生產、搬運、儲存、使用、環境敏感材料的釋放或溢出,或環境敏感材料的實際或威脅釋放、泄漏、溢出或排放。
 
“環境敏感材料”是指幷包括所有污染物、油、油類產品、有毒物質和任何其他造成污染、有毒或有害的物質(包括任何化學物質、氣體或其他危險或有害物質)。

“禁止國”是指(A)受聯合國安全理事會決議、歐洲聯盟決定、美國或聯合王國或其他適用法律約束的任何國家、國家或司法管轄區,而該法律的效力是禁止船舶出售、租賃、租用或從該國出發,或以其他方式導致船東、船東或承租人違反該當事人所受的任何適用法律;(B)本憲章規定承租人必須投保的保險不包括航程的任何國家;或(C)船東現在或將來因法律的改變或情況而認定前往該國的航行會對船東和/或船東收回船隻、強制執行補救辦法或實現根據本憲章確立的留置權和權利的利益的能力造成重大損害的任何國家。船東特此指定古巴、伊朗、敍利亞、蘇丹和朝鮮為違禁國家,自本憲章之日起生效。

“被禁止的人”是指任何個人或實體:(A)根據適用法律,其所有人或所有人在與其進行交易或向其出口貨物或服務方面受到禁止或限制;(B)在任何被禁止的國家居住,或根據其法律組織或在其境內開展業務;(C)在任何聯合國安全理事會決議或任何歐洲聯盟或美國或聯合王國的名單、命令或其他公佈的恐怖分子、毒品販子、大規模毀滅性武器擴散者或其他被禁止或受限制的實體或個人名單上被指認的人,包括但不限於美國財政部特別指定國民名單。

“相關法律”係指(A)政府當局的任何法律、法令、憲法、條例、規定、規則、授權、判決、強制令或其他指示;或(B)任何政府當局作為簽署方或當事方的任何條約、契約或其他協議;或
(C)在每種情況下,適用於船隻、船東、承租人和/或船隻不時運作的區域(視屬何情況而定)的具有約束力的任何司法或行政解釋。

16

“制裁”是指由OFAC、聯合國安全理事會、歐盟、英國財政部金融制裁執行辦公室或其他相關制裁機構實施或執行的任何制裁。


7.
維護和操作。
 

(a)
租船人的控制和費用。在租船期限內,承租人應對船舶擁有專屬控制權,並應單獨負責船舶的維護和運營,並應在符合本租約條款的前提下,自費運營、航行、配備和運送船舶。承租人應在整個租賃期內支付與本租約項下船隻的使用和運營有關的任何種類和性質的一切費用和開支。此類成本和開支應包括但不限於:(W)關税、保證金、工作許可證、費用、許可證、通關、引航費、碼頭費用、運河費用和費用,或與承租人進口、出口、經營或航行船舶有關的類似費用。(X)保存其作業所需的所有船隻的貿易證書以及船旗國(或對船隻(或船隻不時運行的區域)具有管轄權的其他政府機構或監管機構,如適用的話,包括美國海岸警衞隊)所要求的所有其他證書;。(Y)將船隻、船隻的機械、附屬設備和備件保持在第7(B)節所要求的條件下,並符合任何適用的船級社和其他對船隻有權管理的監管機構的要求。(Z)監督、管理、供應(包括餐飲)、用品、零件服務公司、港口費、船塢、幹船塢和碼頭、加油和潤滑。


(b)
維護和維修。在租船期限內,承租人應自行承擔費用和費用,對船隻進行必要的維護,以使船隻保持良好的等級、清潔、油漆和良好的運行狀態,並按照良好的商業慣例進行維修和狀況,並且在任何情況下,以與船隻在船齡、類型和貿易上類似的船隻的審慎船東所採取的方式,以使船隻在盡職調查能夠使其如此緊密、堅固、堅固、良好和充分處理、配備和配備的範圍內保持緊湊、堅固、堅固、良好和良好,裝備齊全,在各方面都適合航行,並與根據本憲章交付時一樣完好,普通損耗除外。此外,承租人應在船舶下一次幹船塢的較早日期或船級社和/或美國海岸警衞隊(視情況而定)要求的較早日期(視情況而定),並自費採取一切必要的行動,以糾正任何不足之處。

17

為免生疑問,即使有本憲章的任何其他條款,任何與滿足和/或補救任何條件或建議有關的任何和所有費用及/或費用應始終由承租人承擔,並應由承租人支付。在租賃期內,承租人將提供並支付保持和保持船舶狀況所需的所有維修、更換部件、勞務和材料。承租人還應按照對船舶及其設備有權的任何船級社或監管機構的要求維護船舶機械。根據船舶所有人的書面要求,承租人應將未保存在船舶上的船舶維修記錄的位置告知船舶所有人。承租人將立即通知船東和船主任何涉及船隻的事故,估計需要維修的費用將超過50萬美元(50萬美元)。承租人還應事先通知所有人任何船級社(或多個船級社,視情況而定)或對船舶有管轄權的管理機構(或多個機構,視情況而定)所要求的船舶停靠。船東可以自行承擔風險和費用(但如果違約事件已經發生並且仍在繼續,則由承租人獨自承擔風險和費用)指定最多兩人到場。, 承租人應與船東合作,使這些人在幹船塢內合理出入船舶。承租人同意每年向船東和總船東交付一份由船級社出具的確認船舶仍在船級的證書,費用和費用由承租人自理。


(c)
報告和檢查權。承租人應按照一貫適用的美國公認會計原則(“美國公認會計原則”)並在一致的基礎上保存適當的記錄和帳簿,其中將完整和正確地記錄承租人與船舶有關的所有交易或交易,或與承租人的業務和事務有關的所有事項,並將向船東提供或安排向船東提供:

(一)擔保人和承租人的財務報表。承租人將促使擔保人交付擔保人及其包括承租人在內的合併子公司的合併損益表、留存損益表和合並資金流量表。承租人同意在每個財政年度結束後180天內,從2021年財政年度結束開始,向船東提供擔保人的年終經審計的綜合財務報表,包括經其審計師認證的資產負債表和相關損益表;(Y)在每個財政半年度結束後九十(90)天內,擔保人的未經審計的半年度財務報表,其中載有損益表和資產負債表,並經主管官員核證,但須接受擔保人的核數師對擔保人的年終審計和承租人的審計師對承租人的年終審計;以及(Z)所有人可能不時合理要求的與擔保人和承租人的財務狀況有關的其他財務或其他資料。該等財務報表應根據美國公認會計原則編制,並在一致的基礎上一致應用。就本第7(C)(I)節而言,“負責人員”指擔保人的高級人員、首席財務官、財務主管、助理財務主管或財務總監。
 
18

(2)檢驗權--船舶。在不無理幹擾承租人對船隻的買賣、使用和經營的情況下,在合理的事先通知下,船東或由船東指定的任何人有權在任何合理時間檢查(並摘錄)船級社保存的關於該船隻的所有記錄,並檢查該船隻以確定其狀況,確定該船隻正在得到適當的保養和維修,並以其他方式確認該承租人遵守了本租約;但在進行任何此種檢查之前,檢查船隻的人應當簽署解除承租人的文件,免除承租人對在檢查船隻過程中產生的任何個人索賠的責任。如果沒有違約事件發生並且仍在繼續,檢驗費用應由船東承擔,否則費用應由承租人承擔。
 
(3)檢驗權--一般。應要求,承租人應向船東提供船東可能合理要求的關於船舶狀況、保養或保險和/或其使用、位置、使用或操作的信息,以及根據任何適用法律或法規要求生效的與船隻或其狀況或操作有關的任何證書或其他文件的副本,包括但不限於分類證書和船旗國頒發的任何證書的副本,並將允許船東或其代表在正常營業時間內的任何合理時間或時間進行檢查。審計和檢查與船舶狀況、保養或保險有關的船舶或承租人的簿冊或記錄,並從中摘錄。如果違約事件沒有發生並且仍在繼續,則任何此類檢查、審計、審查或複製的費用應由船東承擔,否則該費用應由承租人承擔。


(d)
上籃。承租人應負責在船舶不工作或尋找工作期間,將船舶放置在安全、可接受的狀態和位置。在任何此類停機期內,承租人應確保船舶始終得到充分監督和配備人員。以任何方式與擱置或重新啟用有關的費用和開支應由承租人支付。

19


8.
改裝。

  (a)
結構修改。未經船東和船東事先書面同意,承租人不得對船隻(“改裝”)進行任何實質性的結構更改或其他重大結構更改或其他更改(安裝經批准的ESD應按照定期租船進行),而船東的同意不得被無理拒絕;但按照所有人的合理意見,此類更改不得減少(I)船隻的公平市場價值或(Ii)船隻的有用經濟壽命。以上第7(B)節或第8(D)節要求對船舶進行的任何維修或維護均不構成對本第8節的修改。為免生疑問,所有修改的費用由承租人承擔。


(b)
改建和修復。在符合本租約的維護規定的情況下,承租人可隨時改裝或拆除設備,或可安裝使船隻可供客户使用所需的額外設備;但條件是承租人承擔此類改裝的費用和時間,且承租人在歸還船舶之前恢復任何如此改裝或拆除的物品(視屬何情況而定)。未經船級社和認證機構的適當批准,不得進行此類更改。


(c)
接班人。承租人應在租船期限內,不時自費更換船舶上損壞或磨損不宜使用的設備。任何更換的設備,在其取代由船東或總船東擁有的設備的範圍內,無須採取進一步行動即成為船東或總船東(視屬何情況而定)的財產。


(d)
所需的修改。在不違反下文第8(G)條的情況下,承租人應自費作出下列不時要求的一切修改:(A)任何適用的法律;(B)對船舶和/或其設備(或船舶不時運行的區域)具有管轄權的任何政府機構,包括(如果適用)美國海岸警衞隊;或(C)船級社(或任何其他適用的船級社和/或認證機構)。


(e)
修改的標題。每項修改的所有權歸屬如下:
 
(I)如每項改裝不能輕易地從船隻上移走,而不會對船隻的價值、用途或剩餘使用壽命造成實質減損(“不可分割的改裝”),不論船東是否已提供或安排(全部或部分)該等改裝的費用,船主應在該改裝併入船隻之日起不再採取進一步行動而取得該項不可分割的改裝的所有權;

(2)凡可輕易從船舶上移走而不會對船舶的價值、用途或剩餘使用壽命造成實質性減損的每項改裝(“可分割的改裝”),如不是適用法律所要求的,或任何對該船隻有管轄權的政府機構所要求的,或船級社所要求的,承租人應保留對該可分割的改裝的所有權;

20

(3)在適用法律要求或對船舶擁有管轄權的任何政府機構要求或船級社要求的可分割變更的情況下,此類變更的所有權應立即歸屬船東,而不向船東支付費用,也無需承租人採取進一步行動;但是,承租人應採取船東和/或船東合理要求的行動,以證明所有權的轉讓。

根據本第8條第(E)款第(I)或(Iii)款對改裝的所有權一經歸屬船東,該改裝即受本租船的約束,並在本租船的所有目的下視為船舶的一部分,而無需進一步行動。根據本第8條第(E)款第(2)項保留在承租人的所有權的修改,不應被視為船舶的一部分。
 

(f)
移走財產。在所有實質性方面符合適用法律的前提下,只要不發生違約事件且不會繼續發生,承租人可以移除所有人沒有所有權的任何可分割的改裝,以及本第8節規定承租人應擁有所有權的任何其他財產,但承租人應在租船期限結束前自費修復因移除而對船舶(或其任何部分)造成的任何損壞。


(g)
法律要求之爭。對於適用法律或對船舶具有管轄權的政府機構的要求或船級社的要求,如果(1)承租人正在通過適當的程序勤勉和真誠地抗辯該要求,或(2)已通過有效的不符合要求的使用許可證、放棄、延期或容忍免除或免除對該要求的遵守,或(3)承租人應真誠地作出努力,並應勤奮地採取適當步驟以遵守該要求,則承租人不遵守該要求不應構成本憲章項下的違約事件;但是,這種抗辯或不遵守規定不涉及(A)向船東和/或船東施加刑事責任的任何危險,或(B)以下的任何重大風險:(1)船舶即將被扣押或出售,或在船舶上設定任何留置權(允許的留置權除外),或(2)向船東和/或船東施加重大民事責任。承租人同意立即向船東發出詳細的書面通知,使船東和船東能夠確定此類爭議是否會產生上述但書所述類型的任何實質性不利影響。

21


9.
保險--總則。
 
根據下文第23條的規定,承租人應自費為船舶投保船體和機械險、保護和賠償險、污染險和戰爭險,投保的形式和金額(包括免賠額)以及承保人、公司或俱樂部,在租船期限內,或在適用的情況下,以本租約規定的最低金額(包括免賠額)為船東和總船東合理接受。船舶的船體和機械保險的金額將不低於(X)船舶的全部商業價值和(Y)當時有效的損失價值(如本合同附件A-1所述)中的較大者。承租人還應根據國際保護和賠償俱樂部的標準規則,將船舶納入保護和賠償俱樂部(“保賠俱樂部”)。污染責任範圍應不低於10億美元(1,000,000,000美元)。船東和船東還應各自就該船隻作為P&I俱樂部的共同保證人,承租人同意分別向船東和船東支付或報銷這種進入的費用,包括與此相關的任何保費、俱樂部催繳或評估。此外,承租人應按船東和/或總船東合理接受的形式和金額(包括免賠額)向保險人、公司或俱樂部補償船東在租船合同期間投保的無辜船東保險(為免生疑問,請同時指認船東和總船東)。如果船東或船東按照前款規定投保了無辜的船東保險, 承租人同意在收到相關發票副本或該等費用的其他類似證據的索償要求後,支付或補償船東或船東(視情況而定)的費用。
 

(a)
保險形式;賠償。本節規定的所有保險應採用船東和總船東合理批准的形式,並由保險人、公司或俱樂部提供。所有保險合同應(I)規定放棄保險人對船東和/或總船東的代位權;(Ii)規定這種保險為主要保險,不能從船東和/或總船東承保的任何其他保險中獲得分擔權;以及(Iii)在“A-”(或更高)保單發行時,由保險人或保險人出具A.M.Best Co.保險評級,該保險人或保險人不得是船東或承租人或任何光船承租人的關聯公司。在保障和賠償保險的情況下,船東(以及在適用的情況下,作為船舶的抵押權人的船東銀行)和船長(以及在適用的情況下,作為船舶的抵押權人的船東銀行),應被指定為本節規定的所有保險的成員、共同成員或指定的附加保險人(視情況而定),但在商業上可以獲得的情況下,不承擔保費責任;而船體及機械保險的船東(及(如適用)作為該船隻抵押權人的船東銀行)及船東(如適用,則作為該船隻抵押權人的船東銀行)及船東(如適用,則指船東銀行作為該船隻的抵押權人),須列為額外指定的被保險人及損失收款人;但除非違約事件已經發生並仍在繼續,否則保險人可直接向承租人支付不超過100萬美元(1,000,000美元)的船體和機械保險索賠。

22

所有保單均應規定,船東(及如適用,作為船舶抵押權人的船東銀行)和船東(如適用,則船東銀行作為船舶抵押權人)和承租人將獲得至少十四(14)天的取消、不續期或重大變更通知,或相關市場或標準保險慣例和/或條款所規定的較短的通知期(如有),但此類慣例和/或條款未規定取消通知的最短十四(14)天。未經車主事先書面同意,免賠額最高可達50萬美元(合50萬美元)。此類保險單項下的任何免賠額應始終由租船人承擔。承租人同意賠償船東和/或船東(如果適用,則由船東和/或船東的銀行作為船舶的抵押權人)對船東和/或船東(如果適用,則船東的銀行作為船舶的抵押權人)就本節要求的任何保險的保費、俱樂部召回或評估承擔的任何責任,並使其不受損害。為免生疑問,根據第18節的規定,承租人的賠償義務應包括(I)所有索賠(定義見下文)和(Ii)根據本憲章要求的保險保險人根據代位權向主所有人和/或保險人提出的任何索賠。
 

(b)
保險證明。承租人應在交貨日期向船東和船東提供船東和船東,在實際可能的情況下,在其他時間應儘可能至少每年向船東和船東提供證明所有保險單的保險單副本,證明船東和船東是保護和賠償保險的會員或聯名成員,船東和船東是船體和機械保險的損失收款人(如本合同附件中所述),並在船體和機械承保範圍以及保險附註或其他文件上證明創建、續期、在船舶上維持的保險金額和支付金額,以及支付保險費的期限。


(c)
強制保險。如果承租人未能按照第9款的規定購買和維持保險,承租人和/或總船東可以,但沒有義務按照本憲章的要求實施和維持保險或保費,並支付保險費,在船東向承租人發出書面通知和所有相關的支持發票後,如適用,承租人應向船東和/或總船東補償保費和費用。連同自船東和/或船東付款之日起至償付之日止的利息,按違約率計算,不得遲於通知發出後十五(15)天。

23


(d)
因丟失而終止的。本租船合同應因承保人確定的船舶在船體和機械保單項下的全損或推定全損或約定、安排或折衷的全損而終止(“全損”),而根據第5款支付的租船租金應支付至保險人確定導致全損的事件發生之日(“損失終止日”)。只有在支付了以下第9(E)條規定的所有到期款項後,才能終止合同。
 

(e)
在全損情況下的付款。在船舶完全滅失的情況下,出租人應從承租人那裏獲得一筆金額,以代替任何和所有其他索賠和損害賠償,且承租人應向所有人支付的金額等於:(1)按照第5節計算的任何應付和未付的租賃費,如適用,包括損失終止日期;(2)本合同附件A-1所列船舶在損失終止日期之前的損失價值(如果損失終止日期是租船租金付款日期,則為附件A-1所列船舶在該損失終止日期的損失價值);但是,如果導致船舶全損的事件發生在表A-1所列第一個日期之前,則損失值應為該表A-1所列第一個日期的金額,(Iii)上述第9(E)(Ii)節所述金額的利息,從損失終止之日起至船東按總損失率實際向船東支付和收到該金額之日止,以及(Iv)當時到期和欠款的任何額外租金。承租人支付上文第(一)、(二)、(三)和(四)項所列金額(“全損賠償金”)的義務是絕對的,應在承租人收到保險收益時和損失終止之日起110天內付給船東。在取得承租人同意的前提下,出租人可以自行承擔費用,但不得無理拒絕。, 投保額外的僅限全損保險。根據這種僅限全損的附加保險支付的任何收益應由保險公司直接支付給船東,不應包括在上述計算中。承租人可在承租人自己承擔費用和開支的情況下,作為一項獨立於按照本憲章以其他方式投保(或將投保)的保險的保險單,投保增值保險(但須徵得船東事先同意,且該等增值保險不得以任何方式損害總船東和/或船東收回根據按照本憲章投保的任何其他保險應支付的任何金額),其收益應由保險人直接支付給承租人,不計入上述計算。

24

船東同意,如果承租人從其自有資金中支付全損賠償金,則承租人就船舶投保的全額保險淨收益應由承租人承擔,並應支付或免除給承租人。

為本憲章的目的:
 
“總損失率”是指任何一天的年利率,等於(I)6%的較小者。(6%)和(Ii)適用法律允許的最高税率。


(f)
法律責任的限制。本憲章的任何規定不得被解釋或認定為剝奪船東、船東、承租人或船隻根據任何司法管轄區的任何適用法規向第三方(船東除外)要求賠償責任限制的任何權利。
 

(g)
清除殘骸。如果船舶成為殘骸或阻礙航行,承租人應按照適用法律的要求移走該殘骸或障礙物,並應賠償船東和船東因該船隻成為殘骸或阻礙航行而有責任支付或應支付的任何款項。
 

(h)
請購單。在租船期限內,如果船舶被任何政府機構以光船或定期租船方式徵用或以其他方式租用(所有權申請或構成全損的徵用除外),承租人將繼續支付租賃費,並將收取和保留此類徵用或以其他方式租用所收到的船舶的補償、補償或賠償。如果船東收到賠償、補償或賠償,則在不發生違約事件且仍在繼續的情況下,船東同意立即將其收到的所有賠償、補償或賠償移交給承租人。為免生疑問,如果船東收到了補償、補償或獎勵,並且違約事件已經發生且仍在繼續,則補償、補償或獎勵應根據第17條適用。

25


10.
留置權。
 
(A)承租人或其任何僱員在租船期限內均無權或授權對船隻設定、招致或準許施加任何留置權,但以下情況除外:(I)船員工資(包括船舶的船長),或直接受僱於承租人、任何分承租人或船舶的船長或代理人的裝卸工的工資;(Ii)因海上侵權行為而引起的損害賠償;(Ii)共同海損和救助(包括合同救助),(4)尚未到期的税款的留置權(前提是承租人已為支付此類税款建立適當的準備金);(5)在承租人的正常業務過程中產生的其他船舶留置權,只有在此類金額逾期不超過二十五(25)天的情況下,才應被允許,除非這些金額是通過勤奮進行的適當法律程序真誠地提出爭議的,並且已為其設立了適當的準備金;以及(6)由船東和/或船東執行的任何抵押(統稱為“允許留置權”)。承租人應隨身攜帶一份本租約副本和船舶文件,並應要求向任何與船舶有業務往來的人展示本租約副本,而該等文件可能產生任何留置權,但船員工資、共同海損和救助的留置權除外。承租人將在海圖室和船長艙房的顯眼處放置並保持顯眼的展示,在玻璃框下以普通字體印刷的告示,其大小應使閲讀材料的段落覆蓋船東可以接受的合理空間,內容如下:
 
這艘船由CFT Investments 1 LLC所有,根據日期為2021年5月11日的光船租賃協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改)的條款租給嘉吉國際公司,並轉租給FLAG海洋公司。根據日期為2021年5月11日的分租約條款(經不時修訂、補充或以其他方式修改的“分租約”)。根據馬紹爾羣島共和國海事法,根據日期為2021年5月11日(紐約時間)的《光船租賃協議補編》,該租船是一種融資租約,根據該分租船的條款,主承租人、分租人或任何其他分承租人、船長或任何其他人,或任何其他人,均無權、有權或有權對本船設定、招致或允許任何留置權,但本租賃權所界定的允許留置權除外。
 
(B)就任何人針對船東或船東或該船隻提出的任何申索及要求而言,除非該申索或要求是由於船東或船東(視屬何情況而定)的訴訟或不作為而提出的,否則承租人現同意如下:

(I)承租人應保證和捍衞對該船隻及其每一部分的所有權和佔有權;

(2)承租人應支付和解除,並立即撤銷或安排撤銷針對或以其他方式附加於船隻的任何留置權(許可留置權除外);但是,除本節(C)款另有規定外,承租人不需要支付和解除或取消任何留置權,該留置權是承租人通過努力進行適當的法律程序而真誠地提出異議的,並且承租人已向一位又好又充分的擔保人提供了適當的擔保,或已將該留置權持有人所要求的金額的現金交由所有人代管,以保證付款。

26

(C)儘管本條第10條的前述條文另有規定,但如誹謗須針對該船隻提出,或如該船隻須在任何法院或審裁處或由任何政府或根據授權而在任何法律程序中被扣押、逮捕、扣押和扣押或扣留,承租人應立即將扣押、扣押或扣留通知船東和船東,並(除非與任何政府當局取得或徵用船隻所有權或使用有關,或由於船東的故意不當行為或重大疏忽)致使船隻在扣押、逮捕或扣留之日起四十五(45)天內放行,或在為避免損害船東或船東對船隻的利益而可能需要的較短時間內放行。在不限制承租人根據本租約第18條承擔的義務的情況下,承租人應使船東、船東和船舶免於承擔任何與船舶留置權主張有關或產生的任何和所有責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、訴訟、訴訟、判決、費用和費用,包括律師費,包括律師費在內的任何種類和性質的責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、費用和開支,包括律師費在內,這些責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、費用和費用,包括律師費在內的任何種類和性質的責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、訴訟、訴訟、判決、費用和開支,在任何與船舶留置權主張有關或產生的任何方面,包括但不限於準許留置權(但不包括任何由擁有人、透過擁有人或在擁有人之下聲稱擁有該留置權的人所申索的任何留置權(包括因擁有人故意的不當行為或嚴重疏忽所引致))。
 

11.
抵押;融資;從屬關係。
 
(A)承租人特此同意,如果船東和/或船東希望就船東和/或船東的任何融資安排將船舶抵押或轉讓本租船,承租人應同意在合理需要時張貼抵押和本租約的通知,簽署合理地承認抵押條款和存在的文件,以及轉讓租船,並在其他方面就此類融資與船東和/或船東及任何抵押權人進行合理合作。任何此類抵押應規定,只要未發生違約事件且根據本租約仍在繼續,承租人在使用船舶時應享有靜默享用權,且該抵押不應妨礙(如適用)承租人根據多方協議的任何購買選擇權(該選擇權將以承租人為受益人的另一份靜默享用函確認,該靜默享用書的形式和實質應合理地令主要船東和任何該抵押權人滿意),並應及時向承租人發出該抵押下任何違約事件的通知。與此類活動相關的任何合理且有文件記錄的成本和費用將由業主承擔。根據適用的法律和條例,船舶的任何抵押權人都有資格在船舶上持有抵押權,而不損害船舶在船旗國的登記。因船東和/或船東對船舶作出的任何抵押而產生的或與之有關的任何額外保險費,應由船東負責。

27

(B)承租人特此同意,其使用船舶的權利及與之相關的其他權利,在各方面均應服從、從屬於由船東和/或船東訂立的任何優先抵押或其他擔保協議的留置權,並受制於其持有人的權利,不論是在此之前或以後執行的權利(受制於承租人根據本第11條享有的安靜享用權及其第12和14條所規定的其他權利)。在根據任何此類抵押或擔保協議發出違約或履行通知後,承租人可向該抵押品的持有人履行或支付該船舶的租船租費,但須始終遵守承租人在使用該船舶時繼續享有的安靜享用權,而在該等付款的範圍內,應構成向船東支付租賃費。

(C)船東同意並確認,只要本租約下的違約事件尚未發生且仍在繼續,承租人在租船期限內,在不受船東或通過船東、通過船東或在船東之下提出要求的任何其他人的阻礙或騷擾的情況下,在租船期限內享有對船隻的專有、控制和安靜享受。


12.
《憲章》終止和其他選項。
 

(a)
在租船期限的最後一天,除非違約事件或未能在到期日支付全部或部分租船租金的事件已經發生且仍在繼續,否則承租人應以下列價格購買船舶:(V)第12(D)節所述的相應購買價格;(W)應在購買之日到期幷包括在內的基本租船租金;(X)任何適用的税項(基於或以船東收入衡量的任何税項除外);(Y)銷售費用(包括船東和船東的合理律師費);及。(Z)根據本憲章當時到期的任何額外租金。


(b)
在符合本第12款的條款和條件的情況下,承租人向所有人發出書面通知(複印件給總船東),列明承租人希望購買船舶的租船租金付款日期,並向所有人支付購買選擇權付款金額(該條款如下所述)(“購買選擇權通知”)(該購買選擇權通知應在租船期限內租船付款日前不少於九十(90)天發出),承租人有權選擇在購買選擇權通知中規定的租賃費付款日期購買船舶,除非發生違約事件或未能在到期日支付全部或部分租賃費,(S)按照以下第12(D)節規定的購買價格加上(W)租賃費到期幷包括購買日期在內,(T)任何適用的税項(基於或以船東的淨收入(不論面值)衡量的任何税項除外),(U)銷售費用(包括船東和總船東的合理律師費),(V)根據《定期憲章》第108條(沖銷條款)應支付的金額,(W)根據《定期憲章》第109條應付給業主的任何款項,(X)(I)加上任何安排貸方(如第12(J)條所界定),或(Ii)減去任何安排借方(如第12(J)條所界定);(Y)資產上浮金額(定義見第12(H)(I)節)和(Z)提前還款補償(定義見第12(K)節)(如果適用)。(S)、(T)、(U)、(V)、(W)、(X)、(Y)和(Z)的總和,即“購買期權支付金額”。

28


(c)
承租人應在租期結束前不少於170天向出租人提供不可撤銷的書面確認書,確認其根據第12(B)款購買了船舶。承租人未按照第十二條第(二)項的規定提供確認書或通知的,承租人有義務按照第十二條第(A)項的規定購買船舶。


(d)
如果承租人:
 
 
(i)
根據本租約有義務根據第12(A)節在租賃期的最後一天購買該船隻;或
 

(Ii)
根據第12(B)條選擇購買船舶,

在有關時間(在第12(D)(I)節的情況下,為租船期限結束,在第12(D)(Ii)節的情況下,為承租人根據第12(B)節購買船隻的租賃費付款日期)的船舶購買價格(“購買價格”),應與本租約附件A-1中有關時間的“購買價格”欄中所列的價格相同。
 

(e)
依據第12條將船隻出售給承租人(或按承租人指示,代名人)的任何交易,不得得到船東或船東任何明示或默示的擔保,但船東或船東(視屬何情況而定)須保證該船隻不受任何由船東或通過船東產生的留置權或產權負擔的影響,或除賣方或承租人(或其任何子公司或關聯公司)外,船東及其所有權的前身,且船東或船東(視情況而定)正在轉讓其最初收到的任何所有權。在不限制前述規定的情況下,任何此類銷售應以“原樣”為基礎,不對所有權(前一句所述除外)或設計、適銷性、特定用途的適用性、適航性或狀況,或船舶從事任何特定貿易的資格作出任何明示或默示的保證。所有此類擔保應在出售時由租船人(視情況而定,由其代理人)明確放棄。所有因出售而應繳的銷售税、使用税和其他税費應由承租人單獨承擔。船東在收到依據第12(A)條或第12(B)條(視屬何情況而定)應付的款項後,同意由承租人承擔全部費用和費用,立即籤立和交付(或,視屬何情況而定)促使船東籤立並向承租人或承租人的指定人交付船旗國法律要求的任何和所有文件,以便以承租人(或承租人可能指示的方式,其指定人)的名義重新登記船隻,包括但不限於, 以承租人(或按承租人指示,代名人)為受益人的船舶賣據,轉讓船東或船東(視屬何情況而定)所擁有的任何所有權,而除本條第12(E)條所列者外,並無任何陳述或保證。

29


(f)
為了確定船舶的市場價值(該術語在下文第12(G)節中定義):
 

(A)
如果承租人依照第十二條第(一)項的規定有義務購買船舶,則不遲於租船期限最後一天前九十(90)天;
 

(B)
如果承租人根據第12(B)條行使其提前購買選擇權,則不遲於船東收到根據第12(B)條行使選擇權的購買選擇權通知之日起五(5)天內;或
 

(C)
如果出租人根據第17節向承租人發出書面通知,宣佈承租人違約,而所涉違約事件是相關違約事件(定義如下),並且承租人有權根據多方協議第5.1條的條款購買船舶,並且承租人將根據該條款獲得船舶,則不遲於自業主收到違約通知副本之日起五(5)個工作日內(該術語在多方協議中定義),

承租人和船東應按照本第12(F)條的規定指定“核準經紀小組”:

30


(i)
每個租船人和船東應指定一名核準經紀(定義見下文)加入核準經紀小組,由租船人和船東如此委任的核準經紀(均為“指定經紀”)應共同選出第三名核準經紀(“第三經紀”)。


(Ii)
如果租船人或船東未能在下列日期或之前指定經批准的經紀人:在上述(A)項的情況下,在租船期限最後一天前七十(70)天;或在上述(B)項的情況下,在船東收到購買選擇權通知之日後十(10)天;或在上述(C)項的情況下,在船東收到違約通知副本(該術語在多方協議中定義)後四(4)個工作日內,核準經紀人委員會應僅由租船人或船東(視情況而定)指定的核準經紀人組成。


(Iii)
在不違反第12(F)(Iv)條的情況下,租船人和船東各自承擔各自指定經紀人的費用和費用,第三經紀人的費用和費用由租船人和船東平分承擔。


(Iv)
如核準經紀委員會根據上文第12(F)(Ii)條由一名核準經紀組成,則該核準經紀所作估值的成本及開支須由承租人及船東平均分攤。

  (g)
除第12(F)(Ii)條另有規定外,承租人和所有人均應指示各自指定的經紀人,而承租人和所有人應共同指示第三經紀人考慮船舶的市場價值:
 
(A)如核準經紀團是根據第12(F)(A)條在租船條款的最後一天前三十(30)天根據船隻當時的實際情況按公平原則和無租船條件委任的,而上述估值的平均值應為“市值”(如在本第12條中使用的該詞)及

(B)如核準經紀委員會已根據第12(F)(B)條於購買選擇權通知日期後二十(20)天獲委任,則以當時船隻的實際狀況為基礎,按公平原則及無租約方式作出,而上述估值的平均值應為“市場價值”(如本第12條所使用的該詞)。
 
(C)如核準經紀委員會已根據第12(F)(C)條委任,則在船東收到違約通知副本(如多方協議所界定)之日起七(7)個營業日內,以船舶當時的實際狀況為基礎,按公平原則及無租船條款計算,而上述估值的平均值應為“市場價值”(如本第12條所用術語)。

31


(h)
如果市場價值大於本憲章附件A-1“最低價格”一欄中規定的最低價格,則:
 
(I)如果承租人根據第12條(B)項行使選擇權,則在購買選擇權通知之日之後的第一次租船租賃日);或
 
(2)如果承租人沒有根據第12條(A)項行使其選擇權,則為租船合同期限的最後一天;
 
(3)自船東收到違約通知副本之日起十(10)個工作日內的日期(該術語在多方協議中定義),如果船東已根據第17節向承租人發出書面通知,宣佈承租人違約,而所涉違約事件是相關的違約事件(定義如下),且承租人有權根據多方協議第5.1條的條款購買船舶,並且承租人將根據該條款獲得船舶,則承租人有義務向出租人支付相當於市場價值與最低價格之間的正差額的15%(15%)的金額,
 
(A)如果承租人根據第12(B)條行使其選擇權,則在購買選擇權通知之日之後的第一次租船租賃日);或
 
(B)如果承租人沒有根據第12(A)條行使其選擇權,則為租船合同期限的最後一天;或
 
(C)自船東收到違約通知副本之日起十(10)個工作日內的日期(該術語在多方協議中定義),如果船東已根據第17節向承租人發出書面通知,宣佈承租人違約,而所涉違約事件是相關的違約事件(定義如下),且承租人有權根據多方協議第5.1條的條款購買船舶,並且承租人將根據該條款獲得船舶,

(“資產上行金額”)。資產溢價應與承租人根據上文第12(A)節或第12(B)節(視屬何情況而定)向船東支付的金額(包括但不限於購買價格)或根據多方協議第5.1條向船東支付的金額同時到期並支付。為免生疑問,資產上浮金額的計算應不考慮任何安排貸方或安排借方(每個術語在第12(F)節中定義)或根據《定期憲章》應支付的任何金額。
 

(i)
就本第12條而言,“核準經紀”應視為指:
 

(1)
Arrow Shipbroking Group;


(2)
Braemar ACM船舶經紀公司;

32


(3)
克拉克森·普拉圖;
 

(4)
豪羅賓遜有限公司;
 

(5)
加爾佈雷斯有限公司;
 

(6)
辛普森、斯賓塞和楊;以及
 

(7)
承租人和船東雙方都同意的其他國際公認的船舶經紀人,

(以及每名核準經紀,即“核準經紀”)。


(j)
如果承租人根據第12條(B)項行使提前購買選擇權,或者如果出租人根據第17條向承租人發出書面通知,宣佈承租人在本憲章下違約,並且該違約事件是光船租賃下的違約事件,並且承租人有權根據多方協議第5條的條款購買船舶,並且承租人將根據此類條款購買船舶,則不遲於船舶所有權轉讓給承租人之日前三(3)個營業日,船東應通知承租人,其金額由船東證明,由於租船人根據第12(B)條行使其提前購買選擇權,或由於承租人根據多方協議第5條行使其選擇權,船東應:(I)貸方(“貸方安排”)或(Ii)借方(借方安排),其結果(包括所有船東的所有損失、損害、債務、開支和與此有關的費用)終止,與任何其他人士(包括但不限於總擁有人)就利率安排(包括但不限於任何利率掉期、定盤或其他安排)撤銷或解除任何對衝安排。


(k)
如果承租人根據第12條(B)項行使其提前購買選擇權,或者如果出租人根據第17條向承租人發出書面通知,宣佈承租人在本憲章下違約,並且該違約事件是光船租賃下的違約事件,並且承租人有權根據多方協議第5條的條款購買船舶,並且承租人將根據該條款獲得船舶,則在船舶在第4條(C)項規定的再交付範圍內完成航行之前,不得將船舶轉讓給承租人。除非承租人和船東同意完成不低於第4(C)節規定的返還範圍的航程,否則承租人向船東支付與將船舶從實際交付地點重新定位到第4(C)節規定的返還範圍(“提前返還補償”)有關的費用、費用和租金損失的賠償金。
 

(l)
除非且直到承租人支付和/或完全履行本條款第12款所列的所有適用的前述付款和履行義務,承租人在本租約項下的義務,包括但不限於支付船舶租賃費的義務,應繼續完全有效。

33


13.
陳述和保證;業主契約。


(a)
承租人的申述。承租人代表、擔保、契約,並向船東和船東同意:(I)租船人是根據馬紹爾羣島共和國法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司,有必要的權力和權限擁有其財產和資產,並根據本憲章訂立和進行交易,以及根據本憲章籤立、交付和履行,並且在每個司法管轄區具有適當的資格,只要其業務的性質需要這樣的資格,(Ii)籤立,本租約的交付和履行在承租人的權力範圍內,經所有必要的有限責任公司訴訟正式授權,不違反承租人的組織證書或條例或類似文件,或違反適用於承租人的任何判決、命令或法令,也不違反任何法律、任何法院或其他政府機構的命令,或對其任何財產具有約束力或影響的任何協議或文書或合同限制,或構成違約。(3)本憲章構成承租人的法律、有效和有約束力的義務,可根據其條款對承租人強制執行;。(4)租船人或其任何關聯公司,或據其所知,其任何董事、高級職員、代理人或代表既不是目前受制裁的個人或實體,也不是位於、組織或居住在受制裁的國家或地區的個人或實體,以及(5)不會直接或間接借出,向任何個人或實體捐款或以其他方式提供資金(1),以資助任何受制裁的個人或實體的任何活動或與其開展的業務, 或(2)為任何國家或地區的任何活動或業務提供資金,而這些活動或業務在提供資金時是受制裁的,除非在每一種情況下都是根據OFAC頒發的特定或一般許可證授權的。


(b)
業主的申述及契諾。船東表示、擔保、契諾並與承租人約定:(1)船東是根據瑞士法律組織的、現存的、信譽良好的公司;(2)船東擁有必要的有限責任公司權力和權力,以持有船舶所有權,並根據本租約訂立和執行所設想的交易以及籤立、交付和履行;(Iii)本租約的籤立、交付和履行不違反船東的組織證書或規章或類似文件的規定,也不違反適用於船東的任何判決、命令或法令,或導致違反適用於船東的任何契據、合同、協議或其他文書,或構成違約,或使船隻受到任何留置權的約束;船東根據其條款可對船東強制執行的有效和有約束力的義務,以及(V)船東不會因船東的明示行動或不作為而對船隻產生任何留置權或產權負擔,但第11條允許的抵押除外。

34


14.
轉讓;光船租船。
 
(A)未經船東事先書面同意,承租人無權也不得轉讓、質押或質押本憲章(通過法律的實施或其他方式)或本憲章中的任何權益,或本憲章下的任何權利、義務或義務(統稱為“轉讓”),而同意須經船東同意,而任何此類同意由船東和船東行使絕對酌情決定權。而任何看來是未經船東及船東事先書面同意的轉讓,均屬無效,且不能針對船東及船東強制執行。船東會盡合理努力取得船東的同意。在發生任何許可轉讓的情況下,承租人仍應承擔本《憲章》規定的主要責任,擔保人仍應承擔本《憲章》規定的主要責任,除非船東以書面明確表示同意,否則不得視為本《憲章》的更新。
 
(B)儘管有上述規定,承租人同意在沒有船東和船東事先書面同意的情況下,不得進一步將船隻分租或分定期租船,或以其他方式將船隻出租或出租給任何人,但根據定期租船的情況除外。就船舶的任何準用光船租船而言,該準光船租船應(I)説明它服從和服從船東在本租約下的權利和利益以及船東在光船租船下的權利和利益,(Ii)不得包含任何會妨礙承租人履行其在本租約項下義務的條款和條件,(Iii)應包括明示禁止在未經船東和船東事先書面同意的情況下再進行任何光船租船,和(4)應載有分光船承租人的確認書,聲明承認本租船合同和光船租船合同的存在及其優先於分光船租船合同的所有條款。
 

15.
徽標和船舶名稱。
 
出租人同意在租船期限內,承租人可以在船舶上展示承租人標誌和承租人指定的名稱。如果船東在租船期限過後保留船舶所有權,它同意不顯示承租人的標誌。如果船東在租船期限之後出售船舶,將要求買方同意不在船舶上使用承租人的名稱或標誌。本條款第15條的任何規定均不減少和/或免除承租人在本《憲章》項下的義務(包括但不限於承租人根據第12條所承擔的義務)。
 
35


16.
通知。
 
本憲章規定的所有通知和其他通信應通過電子郵件、親自遞送或國際快遞服務的方式發送給每一締約方,地址如下所述,或各締約方根據本通知規定不時宣佈的其他地址。任何此類通知或通信應被視為在送達之日(如果是親自遞送)生效,或者如果是通過國際快遞服務寄送,則應視為在國際快遞服務寄存後的第二個工作日生效(所有遞送費用均已預付)。如果通過電子郵件或其他電子方式發送,通知應在發送者收到預期接收者的確認後生效(例如通過可用的“請求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認),但如果該通知或通信不是在接收者的正常營業時間內發送的,則該通知或通信應被視為在接收者的下一個營業日開業時發送。
 
除非船東發出相反通知,否則所有將發送給船東的通知和其他通信應由承租人按如下方式發送:
 
地址:

嘉吉國際公司
紅橋露天廣場4
1212Grand-Lancy
11.瑞士

(郵寄地址:嘉吉國際公司,郵政信箱1415,1211日內瓦26,
瑞士)
收信人:安·沙澤爾和貝恩德·巴赫曼
Tel: +41-22-703-2111
電子郵件:Ann_shazell@Cargill.com
郵箱:bernd_bahmann@cargill.com
GNOVA-OTD-BLAYBOY@Cargill.com
-gnva-admin-OTLawyers@Cargill.com

除非承租人發出相反的通知,否則所有將發送給承租人的通知和其他通信應由承租人按如下方式發送:
 
 
地址:
FLAG海洋公司
 
C/o SeanEnergy Management Corp.

Vouliagmenis大道154號

16674格里法達,希臘雅典

注意:斯塔夫羅斯·吉夫塔基斯先生
 
 
電話。不是:
+30 2108913520


電子郵件:
郵箱:Legal@seanergy.gr Finance@seanergy.gr

36


17.
默認設置;補救措施
 

(a)
違約事件。下列任何一項或多項是承租人的違約事件(“違約事件”):
 
(I)承租人應不:在到期日支付第五節規定的任何基本租船租金的全部或部分,並且在到期日後五(5)個工作日內繼續不支付;

(2)承租人應不按照本租約的條款和條件支付船舶全部或部分損失價值和/或資產溢價(視屬何情況而定),任何這種不付款行為應在到期之日後三(3)個工作日內繼續;
 
(3)承租人不得按照第9節的規定在船舶上投保或就船舶投保;

(4)承租人不得履行或遵守第4(I)條、第6(A)條(第6(A)(Ii)條除外)、第10(C)條(因船東故意不當行為或嚴重疏忽而扣押、扣押或扣留船隻)或第14(A)條所載的契諾;

(V)承租人不得在任何實質性方面履行或遵守其根據本憲章或多方協議須履行或遵守的任何其他契諾、條件或協議,且承租人不得在船東以書面要求補救後十(10)個營業日內糾正這種不履行或遵守的行為;
 
(Vi)承租人在本憲章中或根據多方協議或由擔保人在擔保中所作的任何具關鍵性的陳述或擔保,或由承租人或擔保人(視屬何情況而定)就本憲章或根據多方協議或擔保(視屬何情況而定)向船東提供的任何具關鍵性的陳述、報告、附表、通知、證明書或其他書面形式,在任何具關鍵性的方面,在任何具關鍵性的方面,均須經證明在任何具關鍵性的方面是不正確的,應證明在陳述或證明其中所列事實之日在任何重要方面是不正確的,如果船東合理地認為該缺陷能夠被修復,承租人或擔保人應在船東以書面形式要求修復後七(7)個工作日內未能修復該缺陷;
 
(Vii)承租人和/或擔保人將資不抵債或破產,或將停止支付或一般規定償付其債務;承租人和/或擔保人應解散,應由有管轄權的法院判定為破產人,應為債權人的利益將其全部或基本上所有資產進行一般轉讓,或因沒收或其他原因而喪失其特許;或者根據有關司法管轄區的破產法對承租人和/或擔保人進行安排或重組的請願書,由承租人和/或擔保人提出,或者由債權人提出,並經有管轄權的法院批准;

37

(Viii)根據有關司法管轄區的破產法對承租人及/或擔保人作出的安排或重組,須由法院批准,不論該安排或重組是由債權人、股東或任何其他一方或人士提出的;或任何種類的接管人,不論是在海事、破產、普通法或衡平法法律程序中委任的,均須由具司法管轄權的法院頒令委任,以關乎該船隻或承租人及/或擔保人的全部或實質上所有財產;

(Ix)(A)擔保人在到期時不支付其根據擔保應支付的任何款項的全部或任何部分;或(B)擔保人在任何實質性方面不履行或遵守其根據擔保須履行或遵守的任何其他契諾、條件或協議;或(C)擔保人應拒絕履行擔保;或(D)擔保人違反擔保;

(X)承租人未能在船東提出請求後五(5)個工作日內提供附加擔保(如下文第17(B)(Vii)節所述);
 
(Xi)任何憲章擔保和/或附加擔保不再具有完全效力和效力,或不再具有法律、效力、約束力、可執行性或效力,或被其一方當事人(船東以外)指控無效;
 
(12)承租人應(A)進行任何合併或合併交易(除非承租人是其尚存實體);(B)將其全部、實質上全部或任何重要部分的資產出售或轉讓給任何其他人,或達成槓桿收購;(C)解散、清算或停止或暫停經營業務,或停止其存在;或(D)改變其業務的組織形式,而這種改變要麼對船東的權利造成不利影響,要麼具有修改、減少、以任何不利於船東的方式損害或改變承租人在本憲章項下的義務;
 
(Xiii)承租人或擔保人(視屬何情況而定)欠船東或其任何關聯公司或任何第三者超過500萬美元(5,000,000美元)的任何債務,而在超過500萬美元(5,000,000美元)時,承租人或擔保人(視屬何情況而定)未能支付任何款項,或履行其項下的任何義務,而違約在任何適用的寬限期內,且無論如何不超過二十(20)個營業日,即發生違約;
 
(Xiv)在不損害本憲章第14條(A)項的原則下,承租人應在未按照本憲章第14條(A)項事先得到所有人書面同意的情況下,轉讓和/或聲稱轉讓其在本憲章中或根據本憲章產生的任何和/或所有權利和/或權益;

(Xv)任何對承租人或擔保人(視屬何情況而定)或承租人或擔保人的財產(視屬何情況而定)具有司法管轄權的法院所針對承租人或擔保人(視屬何情況而定)作出的超過100萬美元(1,000,000美元)的最終、不可上訴的判決到期後三十(30)天內,承租人或擔保人(視屬何情況而定)不得付款;及

38

(十六)承租人未向船東支付根據《定期租約》第108條(沖銷條款)應支付的任何款項。

就本第17(A)條而言:

“債務”指任何人在任何時候(無重複):(I)此人對借入款項的所有義務,(Ii)此人以債券、票據、債權證或其他類似工具證明的所有義務,(Iii)此人支付財產或服務的延期購買價款的所有義務,但此人在正常業務過程中產生的未逾期超過九十(90)天的應付貿易賬款除外,(Iv)此人根據符合美國公認會計原則的任何租約承擔的所有義務,須為資產負債表的目的而資本化,(V)該人在擔保、背書(在通常業務過程中收取或存放的除外)、假設或其他或有義務項下的所有義務,而該等義務是關於或購買或以其他方式獲取任何其他人的任何義務或債務,或任何其他義務、或有或有義務或其他,直接或間接地保護任何其他人的任何義務或債務的持有人免受損失(不論是通過合夥安排、保持良好的協議以購買資產、貨品、證券或服務),(Vii)該人就信用證、銀行承兑匯票、擔保債券或其他債券及類似票據而承擔的所有償還義務(不論該人是否已承擔由此擔保的債務或不再獲得該人的信貸);(Vii)該人就任何僱員福利計劃下的無基金既得利益而承擔的所有債務;和(Ix)根據美國公認會計原則被歸類為債務的該人的任何其他負債。


(b)
補救措施。在違約事件已經發生並仍在繼續的任何時候,船東可以書面通知承租人,宣佈承租人根據本憲章違約,在這種情況下,船東有權尋求法律上、衡平法上或海事上可用的所有補救辦法,包括但不限於下列補救辦法:

(I)通過通知承租人,承租人可以終止本租約,承租人應在收到通知後十(10)個工作日內,按照上文第4(B)-4(I)條的規定,將船舶交還給所有人。
 
(Ii)不論在公海上或在任何港口、海港或其他地方,不論承租人、任何分承租人或任何其他人是否管有該船隻,船東或船東均可在沒有事先要求和法律程序的情況下,在任何地方重新租用該船隻,承租人特此放棄就船東收回該船隻而獲得事先通知及司法聆訊的任何及所有權利,而為此目的,船東或船東或其各自的代理人可進入任何船塢,而船東或其代理人不會因該等重新取得而招致任何法律責任,不論是為恢復因該等重新取得而對財產造成的損害或因任何理由而向承租人或任何根據承租人提出申索的人承擔任何種類的損害。
 
39

(3)除截至違約之日為止的任何基本租船租金或額外租金外,還應向承租人追回截至導致違約事件發生之日之前的租船租船付款日計算的損失價值金額,作為交易損失的違約金,而不是作為罰金。
 
(Iv)船東或船東可在公開拍賣或私下出售船隻,而無須事先通知承租人,按船東或船東(視何者適用而定)決定的時間或時間及條款,按船東或船東認為公平的價格,以當時的狀況或在任何商業上合理的準備後,將該船隻出售或以其他方式處置,或以商業上合理的方式,將該船隻處置、持有、使用、擱置、營運、出租予他人,一切自由和明確的承租人的任何權利,包括任何贖回權,並且沒有義務就該行為或不作為或與本合同有關的任何收益向承租人交代;對船舶的任何處置或扣押不應被視為船東為履行本租約規定的承租人義務而保留的船舶。本租約不得要求船東在任何時候出售或出租船隻,或採取任何行動減輕船東的損害。

(V)船東可以但不應被要求採取適當的行動,向承租人收取船東因執行本憲章和行使本憲章下的補救措施而招致的一切費用和開支,包括律師費、訴訟費和其他開支。此外,除船東有權獲得的任何其他數額外,承租人還應對船東發生的一切費用和開支負責,其中應包括所有保險費、所有滯期費、船塢和錨泊費、所有法律費用,以及船東因違約事件的發生或因船東行使本憲章所規定的任何補救措施而招致的所有其他費用和開支,包括但不限於船東因重新收回船隻或使船隻處於本憲章所要求的狀況而招致的任何費用或開支。
 
(6)船東根據第17(B)條收到的任何出售、租船或其他處置船舶的收益,應按下列優先順序使用:
 

(1)
支付船東和船主在接收、移動、擱置、持有、修理、出售、出租或以其他方式處置船舶時發生的所有費用、收費和開支;
 

(2)
在本租約終止時,在承租人以前未支付的範圍內,向船東支付承租人根據本租約和定期租船合同第108條(沖銷條款)應付的所有款項(包括上文第17(B)(3)節規定的損失價值);以及

40


(3)
賠償承租人先前按照上述第17(B)(3)條向船東支付的任何損失價值;以及
 

(4)
任何剩餘的款項應由業主保留。
 
承租人應向出租人賠償上述第(1)和第(2)項的不足之處

(Vii)如果與《憲章擔保》或其部分有關的違約事件發生(如上文第17(A)(Vi)、(Vii)、(Viii)、(Ix)、(X)、(Xi)、(Xii)、(Xiii)、(Xiii)和/或(Xv)節更具體描述的那樣),所有人可以(但沒有義務)要求承租人提供,在這種情況下,承租人有義務提供:在形式和實質上令所有人合理滿意的其他額外擔保,而所有人認為其可變現淨值(合計)等於或大於《憲章擔保》中適用的不足之處或不足之處,包括但不限於將現金存入所有人指定的賬户,金額相當於《憲章》擔保方面的任何短缺或不足之數(“額外擔保”)。
 
(Viii)船東可向承租人追討根據《定期租約》第108條(沖銷條款)到期的任何款項。
 
本第17條(B)項所指的補救並不是排他性的,但每項補救均應是累積性的,並可與本憲章所指的或船東在法律上、衡平法上或海事法上可獲得的任何其他補救同時行使。
 

(c)
多黨制。如果出租人根據本憲章第17節向承租人發出書面通知,宣佈承租人違約,而所涉違約事件是相關的違約事件(定義如下),且承租人有權根據多方協議第5.1條的條款購買船隻,而承租人將根據該等條款獲得船隻,那麼,在承租人按照多方協議第5.1條的規定購買船舶之前,承租人應當向所有人支付購買之日(包括購買之日)到期的(V)租船租金;(W)任何適用的税項(根據或以船東的淨收入(不論面額)衡量的任何税項除外);。(X)銷售開支(包括船東和船東負責人的合理律師費);。(Y)根據《定期憲章》第108條(沖銷條款)應付的款額;。(Z)(I)加上任何安排貸項(如第12(J)條所界定),或(Ii)減去任何安排借項(如第12(J)條所界定);。和(Zz)資產上浮金額((V)、(W)、(X)、(Y)和(Z),合計為“未償還餘額”)。就本租約而言,“有關失責事件”是指光船租約項下的失責事件(如光船租約所界定者),而該失責事件是全部或部分由承租人的作為或不作為所造成的。

41


(d)
儘管本憲章有任何其他規定(在不損害第18條(G)款的情況下),如果本憲章根據多方協議第4.6條的條款終止,雙方無條件和不可撤銷地同意下列條款在本憲章終止後繼續有效(或視具體情況而定)繼續有效,並且明確為船東、其繼承人和受讓人的利益而制定,並可由船東、其繼承人和受讓人執行:第9款(A)款(保險)、第16款(通知)中的賠償條款;第17節(違約;補救);第19節(所得税);第20節(法律和管轄權);第25節(豁免);第26節(非排他性補救)。
 

18.
賠償、扣留和某些協議。
 

(a)
船東對租船人的賠償。出租人同意賠償承租人,為其辯護,並使承租人免受因下列原因引起的一切損害或費用:(1)所有人違反所有人組織或維持其主要辦事處所在司法管轄區的任何法律或法規(除非船舶或其任何部分在有關司法管轄區內使用、營運或存在,或承租人未能履行其在本憲章項下的義務或承租人的任何作為或不作為,否則不會發生的違法行為),(Ii)船東的嚴重疏忽或故意不當行為,除非該等嚴重疏忽或故意不當行為是由於承租人的任何作為或不作為或承租人未能履行其在本憲章下的義務而歸咎於船東,或(Iii)船東沒有繳付法律規定船東須繳付的任何税款。


(b)
租船人對船東和船東的賠償。承租人在此承擔責任,並應保護、賠償和保護受賠償各方(就本第18條而言,“受賠償當事人”是指:船東、船東及其任何關聯公司和船舶的任何抵押權人,船東已將其身份通知承租人及其各自的繼承人和受讓人,以及上述任何人的董事、高級職員、僱員、代表、代理人和受僱人)。及針對任何受保障一方、船隻及/或經批准的公共服務電子化裝置(不論是否亦依據任何其他協議或由任何其他人作出賠償)而提出或提出的任何及所有索賠(定義見下文),不論何時提出(不論是在租約期限之前、之後或期間),以及以任何與下列任何事項有關或引起的方式提出:文件、登記、交付、管有、所有權、使用、運營、停放、租船、分租、狀況、維護、維修、檢查、遵守環境法以及退還船隻和/或批准的公共服務電子化(如適用)。儘管有上述規定,承租人沒有義務就任何受補償方或其代理人或代表的任何構成嚴重過失或故意不當行為的行為或不作為向受補償方進行賠償。承租人同意就船舶上產生和施加的所有留置權(由船東或船東自己的行為造成的留置權除外),進一步賠償、保護和保護每一受賠償方和船舶不受損害, 如果根據法律程序扣押船舶,以強制執行該留置權或主張的留置權,承租人應以支付該等款項或以適當的其他方式保證該船舶的迅速解除。在船舶因該留置權或主張的留置權而被法律程序扣押的任何時間內,船東依照本租約第五款規定的租船權利不得中止。如本憲章所用,“索賠”係指任何種類和性質的任何和所有債務、義務、損失、損害、罰款、索賠、訴訟、訴訟、費用、費用、罰款、罰款和支出(包括但不限於合理的律師費、訴訟費用和調查費和支出),包括但不限於:(1)因違反任何當局或國家或其政治分區的法律或條例而產生的索賠或罰款;(Ii)因潛在缺陷、專利或其他缺陷而提出的索賠,不論該缺陷是否可由船東、船東或承租人發現;(Iii)環境索賠;及(Iv)任何類型的侵權索賠,包括但不限於對油類或貨物、垃圾或任何有害物質的泄漏、排放或溢出所造成的損害或損害的索賠,但不包括税(該術語定義見下文第18(C)節)。

42


(c)
承租人扣留。儘管本租約或光船租約中有任何相反規定,承租人特此約定並同意,承租人應向船東或任何受賠方或任何税務受償人(就本第18節而言,“税務受償人”是指包括在綜合、合併、統一或其他團體納税申報單中的船東及其每一附屬公司)免費支付租船租金和根據本租約應支付的其他款項,且不扣除、扣繳或因下列原因而免税、免税、免税或因下列原因:任何税項(包括所得税、總收入、銷售税或使用税)、轉賬費用或其他任何性質的收費或扣繳,但扣除或扣繳任何税項(就本第18條而言,“税”指所有税項(包括所得税、毛收税、銷售税、使用税、增值税、從價税和其他税)、費用、關税、收費、評估和任何性質的扣繳外,任何政府機關或其他税務機關徵收或聲稱的税款(以及與之有關的任何和所有罰款、利息和其他費用)是法律規定的,在這種情況下,租船人應(I)將該要求通知有權收取該款項的人(“受款人”),(Ii)作出該扣除或扣繳,(Iii)如果該税款是補償税(如第18(E)條所界定),根據第18(D)條在税後基礎上支付必要的額外金額,以便受款人收到, 在扣除或扣留(包括與該額外金額有關的任何扣除或扣繳)後,相當於收款人在沒有進行此類扣除或扣繳時應收到的金額的金額,(Iv)按照適用法律向適當的税務機關支付已扣除或扣繳的全部金額,以及(V)在付款後立即向收款人交付收款人認為合理滿意的其他證據,證明已向適當的税務機關支付了扣繳的税款。

43


(d)
税後付款。承租人根據本第18條向受賠方或税務受償方支付的或為其利益而支付的每一筆付款或賠償,應以税後為基礎支付,這意味着承租人除支付該等付款或賠償外,還必須支付額外的一筆或多筆款項,在該受賠方或税務受償方的合理善意決定下,使該受賠方或税務受償方及其關聯方(如有)處於與該付款或賠償不受徵税時相同的經濟地位,考慮到該受賠方或受償税人實際或推定收到或累積承租人的付款或賠償所產生的任何税費,以及該受償方或受償税人及其關聯方(如有)因允許對該受償方或受償税人所發生的税收、債務或支出給予任何税收抵免、扣除或其他税收優惠而實現的任何税收節省,而該税收抵免、扣除或其他税收優惠導致承租人根據本第18條有義務支付該等付款或賠償。


(e)
補償税和免税。就本第18款而言,“保證税”是指因船舶或本租約或根據本租約預期或根據本租約進行的任何交易(包括船東向船東租船,以及在本租約期限內租船)而產生、與本租船或本租船有關或與本租船有關的所有税項,不論該等税項是如何或何時徵收、招致或聲稱的(不論是向船隻或船東或承租人徵收、招致或提出的),或以其他方式與之有關的所有税項。但根據本第18條,承租人無義務就下列税項(“不含税項”)向税務受償人作出賠償:

44

(I)對該船舶或其任何部分的總淨收入、總毛收入、總利潤、總收益、資本或淨資產徵收的或參照其總淨收入、總毛收入、總利潤、總收益、資本或淨值計算的任何税項,但如無該船隻或其任何部分的文件、登記、交付、使用、存在或其他關連,或如無承租人或任何聯營公司、代理人的任何作為或不作為或其他關連,則本條第(E)(I)項的豁免不適用於任何税項。承租人的代表或承包商或在徵收該税的管轄區內或與該管轄區一起使用或管有、保管或控制該船隻或其任何部分的任何其他人(除船東外,除非違約事件持續);
 
(2)在承租人按照本租約的規定將船隻交還給船東並履行了租船合同規定的所有義務後,因船隻在本司法管轄區內徵税而對該船隻或就該船隻評估的任何從價税,除非該船隻是由於發生失責事件而被重新交付的;
 
(Iii)船東將其在船隻或租約中的任何權益出售或以其他方式轉讓予承租人以外的任何人而徵收的任何税項,但本條第18(E)(Iii)條的豁免不適用於以下情況而發生的任何該等出售或轉讓:(1)與失責、全損或任何保養、修理、大修、彙集、互換、交換、移走、更換、替代、修改、改善有關連或因此而發生的任何該等出售或轉讓,或船舶或其任何部分的改裝,或(2)應承租人的要求或(3)根據本憲章的要求;

(4)在承租人按照本租約條款將船舶和所有技術文件歸還給所有人並履行了本租約規定的所有義務之後發生的任何行為或事件所產生的任何税項(“退回合規時間”),但本第18條第(E)款第(4)項中的免除不適用於下列任何税項:在退貨遵守時間或之前發生的事件或情況(或與任何時間段有關),或(2)對承租人根據《憲章》支付的任何款項施加的事件或情況,或(3)在違約事件發生後因行使船東的任何權利或救濟而招致的事件或情況;
 
(V)在沒有本憲章所設想的交易的情況下,由該受償税人應繳納的任何税款;
 
(Vi)如(1)上述獲償税人的任何嚴重疏忽或故意行為不當,或(2)業主在本憲章中所作的任何陳述、保證或契諾的不準確或違反,而該等税款是由(1)該獲償税人的任何嚴重疏忽或故意不當行為或(2)不準確或違反本憲章內的任何陳述、保證或契諾而導致的,且在該範圍內該等税款是不會因以下原因而須繳付的。

45

 
(f)
付款證明--税金。應船東的書面要求,租船人應立即向船東提供所有文件的副本和任何税款的支付證明。
 

(g)
生存。船東和承租人在本憲章第18節項下的義務應在本憲章期滿或提前終止或取消後繼續存在,並明確為被拖欠義務的一方及其繼承人和受讓人的利益而作出,並應可由其強制執行。


(h)
沒有限制。除本憲章另有限制外,當事各方根據本憲章承擔的所有賠償義務或責任應是無限制的,而不考慮其一個或多個原因(包括先前存在的狀況)、任何船隻的不適航、嚴格責任或任何一方或多方當事人的疏忽,不論這種疏忽是單獨的、共同的還是同時的、主動的或被動的。
 

(i)
後果性損害。不論任何一方的疏忽或過錯,任何一方均不對另一方承擔因本憲章所引起的、由本憲章引起的或與本憲章有關的任何後果性或特殊損害賠償的責任。


19. 所得税

就税務目的而言,承租人同意不採取與船東是船舶所有人相牴觸的税務立場。
 

20.
法律和司法管轄權
 

(a)
治理法律。本憲章受美國一般海事法管轄和解釋,在不適用的情況下,受紐約州國內法的管轄和解釋(不考慮紐約州的法律衝突規定)。


(b)
會場。任何一方為執行本憲章任何規定而採取的所有司法行動,如船東提出要求,應向紐約州南區的美國地區法院或紐約州的紐約州普通管轄權法院提起。每一方同意此類法院的管轄權,並在此不可撤銷地放棄其現在或今後可能對在此類法院提起任何此類訴訟或程序提出的任何反對,包括對設立地點或基於法院不方便的理由的任何反對。
 

(c)
陪審團放棄審判。對於因本憲章引起或與本憲章有關的任何類型的訴訟、訴訟、法律程序或反索賠,每一方特此放棄其可能擁有的由陪審團審判的任何權利。

46


(d)
送達法律程序文件。向承租人或擔保人送達法律程序文件的方式是,將該程序文件的副本郵寄或交付給以下所列擔保人地址的承租人c/o擔保人(複印件一份寄往第16條規定或按照第16條確定的承租人地址),或寄往承租人已通知所有人的任何新地址。承租人在此不可撤銷地授權並指示擔保人在該地址代表其接受此類服務。作為另一種送達方式,承租人還不可撤銷地同意在任何此類訴訟或訴訟中以預付郵資的方式向擔保人郵寄該等程序文件的副本,並將該程序文件的副本郵寄至第16條中或根據第16條確定的承租人地址。本憲章中的任何規定均不影響以法律允許的任何其他方式完成程序文件送達的權利。
 
擔保人地址:

SeanEnergy海運控股公司
C/o SeanEnergy Management Corp.
Vouliagmenis大道154號
16674格里法達,希臘雅典
 

21.
打撈。
 
法律程序文件的送達可以通過將該法律程序文件的副本郵寄或遞送到第16條中或根據第16條確定的業主地址向業主送達。

船舶進行的一切救助和拖曳應為承租人的利益,由此造成的損害的修復費用應由承租人承擔。


22.
戰爭。
 
(A)就本憲章而言,“戰爭風險”一詞應包括任何人、團體、恐怖分子、海盜或政治團體實施的戰爭(不論實際的或威脅的)、戰爭行為、內戰、敵對行動、革命、叛亂、內亂、戰爭行動、佈雷(不論是實際的或報告的)、海盜行為、恐怖分子行為、敵對行為或惡意破壞行為、封鎖(不論是針對所有船隻或選擇性地對某些旗幟或所有權的船隻、或某些貨物或船員實施的封鎖或其他),或任何國家的政府,這對船隻、其貨物、船員或船上的其他人可能是危險的,或相當可能是或可能成為危險的。
 

(b)
承租人應享有下列自由:
 
(I)遵守船旗國政府或任何其他有權強制執行其命令或指示的政府、團體或團體就出發、到達路線、護航、停靠港、停靠港、目的地、卸貨、交付或以任何其他方式發出的所有命令、指示、建議或建議;

47

(Ii)遵從戰爭險保險人的命令、指示或建議,而根據戰爭險保險的條款,該保險人有權給予該等命令、指示或建議;

(3)遵守聯合國安全理事會任何決議的條款、歐洲聯盟的任何指令、有權發佈和給予這些指令的任何其他超國家機構的有效命令,以及旨在執行船東或承租人必須遵守的命令的國家法律,並服從負責執行這些命令和指令的人的命令和指示。
 

23.
保險的轉讓。
 

(a)
抵押品。為保證承租人在本憲章項下對船東承擔的所有義務,承租人特此將承租人在所有保險單和保險合同中的所有權利、所有權和利益轉讓給第一優先權的總船東和第二優先權的船東,包括但不限於,就船舶、船體、機械、運費、付款、利潤或其他方面不時採取的任何保障和賠償或戰爭風險協會或俱樂部的所有條目及其所有利益,包括但不限於,所有此類保單下產生的任何性質的索賠,以及保險人在任何此類保險項下應支付的所有金額,無論是支付損失、作為返還保費或其他方面(統稱為“保險”),以及上述任何保險的任何收益。不遲於交付日期,承租人應以本憲章附件B所附的格式和條款(或船東合理要求的其他格式和條款),向各保險人、經紀人、保理俱樂部和保險人發出本憲章所載保險轉讓的通知,並確保本憲章附件B所附的應付損失條款(或其他形式和條款令船東和總船東滿意的應付損失條款)應在所有保險上妥為背書。
 

(b)
沒有履行的義務。承租人特此同意並約定,儘管有第23條的規定,船東和船東均不承擔承租人在任何保險項下的任何義務。
 

24.
所有權變更。
 
承租人承認並同意,在本租賃期內,根據《多方協議》第2.5條的規定,船東可以將其對船舶的所有權轉讓給另一實體。
 
承租人收到所有人的通知後,説明船舶所有人打算將船舶所有權在該通知中規定的轉讓之日轉讓給另一實體(“受讓人”),(1)在本租約第9節和第23節中提及“船舶所有人”時,應視為指受讓人;(2)在轉讓之日,承租人應促使更新船舶保險,以反映受讓人對船舶的所有權;以及(3)在轉讓之日,承租人應以本憲章附件B所附的格式(或以船東和受讓人滿意的格式和條款)向每一保險人提供最新的轉讓保險通知和應付損失條款,並對其進行邏輯修改,以表明受讓人是“船東”。

48


25.
棄權。任何一方對另一方違反本《憲章》規定的任何義務、協議或契諾的放棄,不得被視為放棄該一方或隨後違反相同或任何其他契諾、協議或義務的行為,任何一方為另一方的任何違反行為尋求補救的任何忍耐,也不得被視為該一方放棄其對該違反行為的權利或補救,除非該放棄在每一種情況下都是由該締約方以書面形式正式執行的。
 

26.
沒有排他性的補救措施。本憲章給予船東的每項權利、權力及補救均為累積性,並附加於本憲章或本憲章內現時或以後以法律、衡平法、海事法、成文法或其他方式給予船東的每項其他權利、權力及補救。每項權利、權力及補救,不論是否在其內給予或以其他方式存在,均可不時按擁有人所決定的次數及次序行使,而沒有或延遲行使任何權力或權利,或行使或部分行使任何權利、權力或補救,均不得解釋為放棄或默許其中的任何失責;接受任何保證,或接受任何貸款、承付票、墊款、債務、開支、利息或費用,或因任何失責事件而到期的任何款項,或因任何過往失責而作出的付款,亦不得解釋為放棄任何利用任何未來失責或任何過去失責而未能完全補救的權利。
 

27.
整份協議;修正案本憲章及其附件和附表構成雙方之間關於本憲章主題的完整協定,並取代雙方以前就本憲章達成的所有協定和承諾,無論是口頭的還是書面的。對本憲章的任何修改,除非以書面形式作出,並由每一方簽署,並得到船主同意,否則無效。
 

28.
對應者。本憲章可簽署一份或多份副本,每份副本應被視為正本,但所有副本一起構成同一文書。雙方明確表示願意通過可移植文件格式(PDF)在本憲章上交換籤名,雙方同意這將構成所有合法目的的原文。
 

29.
可分性。船東和承租人同意,對於被任何法院或其他組成的法律機構裁定無效或以其他方式不能以任何特定方式執行的本憲章的任何具體條款,雙方考慮並允許以所需的方式修改本憲章,以使本憲章的上述條款和本憲章的所有其他條款對船東和承租人仍然具有約束力和可強制執行。


30.
標題。本憲章中的標題僅為方便和參考之用,不得定義或限制本憲章的任何條款或規定,或以其他方式影響本憲章的解釋。

49


31.
約束效應。除第14款另有規定外,本憲章對雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,符合其利益,並可由其強制執行。


32.
口譯。除另有説明外,凡提及本憲章中的“章節”,即指本憲章的某一章節(而“章節”亦應據此解釋),凡提及“證物”,即指提及本憲章的證物。“包括”和“包括”後應解釋為“但不限於”。
 
[故意將頁面的其餘部分留空]
50

茲證明,雙方已於上文第一次寫明的日期簽署本憲章。
 
所有者
 
嘉吉國際公司
 
作者:/s/喬治·威爾斯
姓名:喬治·威爾斯
職務:助理副總裁

嘉吉國際公司

作者:西奧多拉·米特羅佩盧
姓名:西奧多拉·米特羅佩盧
標題:事實上的律師

簽名頁-潛艇光船包機“新探險”(TBR“旗艦”)
 

附件A--基本包租

基本包租 每天6,695美元


附件A-1

損失價值和採購價格表原始船舶成本:20,500,000美元

 
付款
付款
日期/
相關
購買
價格日期
 
 
損失價值$
損失值
作為百分比
原創
船舶成本
 
購買
價格$
 
 
底價$
0
5/10/2021
20,500,000.00
100%
20,500,000.00
28,385,000.00
1
6/10/2021
20,334,398.64
99%
20,334,398.64
28,254,902.08
2
7/10/2021
20,168,490.00
98%
20,168,490.00
28,124,804.17
3
8/10/2021
20,002,273.51
98%
20,002,273.51
27,994,706.25
4
9/10/2021
19,835,748.60
97%
19,835,748.60
27,864,608.33
5
10/10/2021
19,668,914.70
96%
19,668,914.70
27,734,510.42
6
11/10/2021
19,501,771.24
95%
19,501,771.24
27,604,412.50
7
12/10/2021
19,334,317.64
94%
19,334,317.64
27,474,314.58
8
1/10/2022
19,166,553.33
93%
19,166,553.33
27,344,216.67
9
2/10/2022
18,998,477.73
93%
18,998,477.73
27,214,118.75
10
3/10/2022
18,830,090.26
92%
18,830,090.26
27,084,020.83
11
4/10/2022
18,661,390.34
91%
18,661,390.34
26,953,922.92
12
5/10/2022
18,492,377.39
90%
18,492,377.39
26,823,825.00
13
6/10/2022
18,323,050.84
89%
18,323,050.84
26,693,727.08
14
7/10/2022
18,153,410.10
89%
18,153,410.10
26,563,629.17
15
8/10/2022
17,983,454.58
88%
17,983,454.58
26,433,531.25
16
9/10/2022
17,813,183.71
87%
17,813,183.71
26,303,433.33
17
10/10/2022
17,642,596.90
86%
17,642,596.90
26,173,335.42
18
11/10/2022
17,471,693.56
85%
17,471,693.56
26,043,237.50
19
12/10/2022
17,300,473.10
84%
17,300,473.10
25,913,139.58
20
1/10/2023
17,128,934.94
84%
17,128,934.94
25,783,041.67
21
2/10/2023
16,957,078.49
83%
16,957,078.49
25,652,943.75
22
3/10/2023
16,784,903.15
82%
16,784,903.15
25,522,845.83
23
4/10/2023
16,612,408.34
81%
16,612,408.34
25,392,747.92
24
5/10/2023
16,439,593.46
80%
16,439,593.46
25,262,650.00
25
6/10/2023
16,266,457.92
79%
16,266,457.92
25,132,552.08
26
7/10/2023
16,093,001.12
79%
16,093,001.12
25,002,454.17
27
8/10/2023
15,919,222.47
78%
15,919,222.47
24,872,356.25
28
9/10/2023
15,745,121.37
77%
15,745,121.37
24,742,258.33
29
10/10/2023
15,570,697.22
76%
15,570,697.22
24,612,160.42
30
11/10/2023
15,395,949.42
75%
15,395,949.42
24,482,062.50
31
12/10/2023
15,220,877.37
74%
15,220,877.37
24,351,964.58
32
1/10/2024
15,045,480.47
73%
15,045,480.47
24,221,866.67
33
2/10/2024
14,869,758.12
73%
14,869,758.12
24,091,768.75
34
3/10/2024
14,693,709.71
72%
14,693,709.71
23,961,670.83
35
4/10/2024
14,517,334.64
71%
14,517,334.64
23,831,572.92
36
5/10/2024
14,340,632.30
70%
14,340,632.30
23,701,475.00
37
6/10/2024
14,163,602.09
69%
14,163,602.09
23,571,377.08


38
7/10/2024
13,986,243.39
68%
13,986,243.39
23,441,279.17
39
8/10/2024
13,808,555.60
67%
13,808,555.60
23,311,181.25
40
9/10/2024
13,630,538.11
66%
13,630,538.11
23,181,083.33
41
10/10/2024
13,452,190.30
66%
13,452,190.30
23,050,985.42
42
11/10/2024
13,273,511.56
65%
13,273,511.56
22,920,887.50
43
12/10/2024
13,094,501.28
64%
13,094,501.28
22,790,789.58
44
1/10/2025
12,915,158.84
63%
12,915,158.84
22,660,691.67
45
2/10/2025
12,735,483.63
62%
12,735,483.63
22,530,593.75
46
3/10/2025
12,555,475.03
61%
12,555,475.03
22,400,495.83
47
4/10/2025
12,375,132.42
60%
12,375,132.42
22,270,397.92
48
5/10/2025
12,194,455.18
59%
12,194,455.18
22,140,300.00
49
6/10/2025
12,013,442.69
59%
12,013,442.69
22,010,202.08
50
7/10/2025
11,832,094.32
58%
11,832,094.32
21,880,104.17
51
8/10/2025
11,650,409.46
57%
11,650,409.46
21,750,006.25
52
9/10/2025
11,468,387.48
56%
11,468,387.48
21,619,908.33
53
10/10/2025
11,286,027.75
55%
11,286,027.75
21,489,810.42
54
11/10/2025
11,103,329.65
54%
11,103,329.65
21,359,712.50
55
12/10/2025
10,920,292.55
53%
10,920,292.55
21,229,614.58
56
1/10/2026
10,736,915.82
52%
10,736,915.82
21,099,516.67
57
2/10/2026
10,553,198.83
51%
10,553,198.83
20,969,418.75
58
3/10/2026
10,369,140.95
51%
10,369,140.95
20,839,320.83
59
4/10/2026
10,184,741.55
50%
10,184,741.55
20,709,222.92
60
5/10/2026
10,000,000.00
49%
10,000,000.00
20,579,125.00
 
規定的損失價值是在同一日期到期的任何預付或拖欠租金之外的額外費用。


附件B
 
保險轉讓通知書
 
致:
 
請注意:
 

(1)
藉FLAG海洋公司於2021年訂立的一份日期為2021年的分租光船租船協議所載的保險轉讓。(“分租人”)給嘉吉國際公司(連同其繼任人和受讓人,“主承租人”),分承租人已將分租人在所有保單和保險合同中的所有權利、所有權和利益間接轉讓給船舶的登記船東(定義見下文)、CFT Investments 1 LLC、其繼承人和受讓人(“船東”),並作為第二優先權轉讓給總承租人。包括承租人在任何保障與賠償或戰爭風險協會或俱樂部中的所有條目下的權利,該等權利由分租人不時就海事組織編號為9514224的M/V“旗艦”(“該船隻”)、其船體、機械、運費、付款、利潤或其他利益而投保,包括但不限於根據該等保單而產生的任何性質的所有索賠,以及保險人在任何該等保險項下應付的所有款項,不論是支付損失或作為退貨保費。或其他(統稱為“保險”)。


(2)
特此不可撤銷地授權並指示您從本合同之日起支付下列各項下的所有付款:
 

(a)
根據本通知附件1中的應付損失條款與船舶有關的所有保險,但在保護和賠償協會或俱樂部或代替該等登記而實施的保險中的登記除外;和


(b)
根據本通知附件2中的應付損失條款,在保護和賠償協會或俱樂部或保險中的所有記項,以代替與船舶有關的該等記項。
 

(3)
現指示你在與該船舶有關的所有保險單或記項上背書轉讓,並在此通知你方。

FLAG海洋公司
嘉吉國際公司
   
   
由以下人員提供:
   
由以下人員提供:
   
姓名:
姓名:
標題:
標題:

Dated as of______________________, 2021


附件1

應付損失和取消通知條款


(A)
在CFT Investments 1 LLC(連同其繼承人和受讓人,即“所有人”)通知承銷商之前,
 

(1)
除本條第(A)款第(2)款規定外,根據保險單就國際海事組織9514224號“旗艦”(“船隻”)(全損除外)提出的任何索賠,最高可達100萬美元(1,000,000美元),幷包括100萬美元:


i.
直接用於所涉及的修理、打撈或其他費用;或


二、
如果嘉吉國際公司(“承租人”)已首先完全修復損壞或支付所有救助費用或其他費用,則應向承租人作為其利益可能出現的補償;或
 

三、
如船旗船公司(“分租船人”)已首先完全修復損壞或支付所有救助費用或其他費用,則應向分租船人作為其利益可能顯示的補償。

但在不損害本條(A)第(2)款的原則下,如承租人及/或船東已根據該船隻的光船分租協議(由承租人與分租人訂立)向保險人提供分租人違約事件的通知,則無須根據本條(A)第(1)(Iii)款向分租人付款,而只須按照本條(A)第(1)(I)款或本條(A)第(1)(Ii)款付款,除非它指的是分租船人已經支付的金額。
 

(2)
就超過100萬美元(1,000,000美元)的全損而提出的任何申索,以及任何性質的申索(不論是由於船隻的滅失或損壞、退回保費或其他原因),或在失責事件持續期間:
 

i.
由承租人根據(船東和承租人之間)關於船舶的光船租船協議(該違約事件的通知應由船東向保險公司提供);和/或
 

二、
由分承租人根據(承租人和分承租人之間的)分租船租船協議(違約事件的通知應由船東和/或承租人提供給保險人)
 
須直接付給船東或經船東同意以其他方式付款。


(B)
承銷商同意向船東和承租人提供以下建議:
 

(1)
如果任何保險人在取消保險單生效前至少十四(14)天取消或發出取消任何保險(戰爭險除外)或登記的通知,除非保險人因未繳納保險費而取消保險單,在這種情況下,保險人應在取消保險單生效前至少十(10)天通知船東和承租人;以及



(2)
如上述保單的條款及條件有任何重大更改或不續期,則在該等更改或不續期生效前至少十四(14)天。
 
前項規定不適用於戰爭險。


附件2
 
應付損失背書形式

保障與賠償
 
貨輪“旗艦”與國際海事組織編號9514224付款的任何回收旗幟海運公司。(“次光船承租人”)有權從協會的資金中就次光船承租人所招致的任何法律責任、費用或開支作出賠償,則須向次光船承租人或按其命令作出,除非與直至協會收到:
 

i)
除下文第II段另有規定外,CFT Investments 1 LLC(“船東”)和/或嘉吉國際有限公司(“光船承租人”)發出的通知稱,根據光船承租人與光船承租人之間於2021年簽訂的光船租船協議,光船承租人違約,在此情況下,此後應向光船承租人或光船承租人支付所有追回款項;但本會、其經理或其代理人在收到上述通知後兩(2)個完整工作日屆滿前及之後,不承擔任何責任;


Ii)
船東發出通知稱,根據船東與光船承租人於2021年簽訂的光船租船協議,光船承租人違約,在此情況下,此後應向船東或其訂單支付所有追償款項;但協會、其經理或其代理人不承擔任何責任,直至自收到通知之日起整整兩(2)個工作日屆滿為止。
 
本會承諾:


a)
通知船東和光船承租人,如果協會向上述船舶的副光船承租人發出通知,説明他在協會就該船舶投保的保險將在當時的本保單年度結束時終止;
 

b)
向船東和光船承租人發出十四(14)天的通知,告知協會有意取消光船承租人的保險,並要求光船承租人支付任何應付給協會的款項。
 
所有向業主發出的通知應發送至以下地址:

CFT Investments 1 LLC
C/o SMBC租賃和金融公司
公園大道277號
紐約,紐約10172
收信人:首席信貸官
Tel: +1 (212) 224-5278
 
向光船承租人發出的所有通知應寄往以下地址:

嘉吉國際公司
紅橋露天廣場4
1212大蘭西,瑞士


(郵寄地址:
嘉吉國際公司
P.O. Box 1415
1211日內瓦26,瑞士)

收信人:安·沙澤爾和貝恩德·巴赫曼

Tel: +41-22-703-2111

電子郵件:Ann_shazell@Cargill.com
郵箱:bernd_bahmann@cargill.com
GNOVA-OTD-BLAYBOY@Cargill.com
-gnva-admin-OTLawyers@Cargill.com


附件C
 
商定的定期租船合同格式


原創

《時間憲章》
 
政府表格
由紐約農產品交易所批准
 
1913年11月6日-1921年10月20日修訂;1931年8月6日修訂;1946年10月3日修訂

1
本租船合同,訂立並訂立對此在……裏面 ........................................ .................11th................. day of .................May 19 2021

2
Between ..................................................................................FLAG MARINE CO., of the Marshall Islands, as..................................................................................
 
3
好的.馬紹爾羣島旗幟的所有者..輪船/摩托..“旗艦”..新探險隊,國際海事組織編號:9514224(船隻説明見第29條) ..............................................

4
............................................ 總噸位登記冊,及 ............................................ 噸位淨註冊噸位,發動機為          指示馬力
 
5
船體、機械和設備處於完全有效的狀態,並被歸類為 ..............................................................................................................................
 
6
在… ................................................ 的關於 ................................................ 立方英尺打包容量,約          重達2240磅.
 
7
載重量容量(貨物和燃料庫,包括淡水和不超過船舶載重量容量的1.5%的物料,
 
8
允許最少50噸)匯票 ........................ 雙腳 ........................ 英寸長夏季幹舷,包括永久燃料艙,
 
9
它們的容量約為在天氣好的情況下,滿載的,數以噸計的燃料,並能蒸汽化

10
條件關於 ...................................... 消耗上的結約為噸最好的威爾士煤-最好的燃料油-最好的柴油,
 
11
現在 ............................................................................................................................................................................................................................................................
 
12
.......................... and .............................CARGILL INTERNATIONAL S.A.,............................. as Charterers of the City of .........................Geneve.........................
 
13
所述船東同意出租,所述承租人同意從交付之日起租用所述船隻

14
關於 船期至少為5年,外加60天的交貨期,具體期限由承租人選擇。此外,承租人有權選擇在公司期限結束時增加在整個公司期限內發生的任何停租天數(符合第35.5條),該天數應在5年公司期限結束前30天宣佈。如果是租船人聲明的,可選期間(停租天數之和)應從5年初始公司期限結束時開始。
 
15
在以下提到的交易限額內。

16
承租人有權在本租約所涵蓋的全部或部分時間內轉租船舶,但承租人仍有責任
 
17
本租船合同的履行。
 
18
船舶交由承租人處置,在…在/在新加坡/日本的範圍內與日本或韓國或菲律賓的預定交貨港口(租船人的意圖是在韓國麗水港口外12海里處),任何時間,包括週日和假日。如果船隻能夠遵循承租人的航程命令,從2021年5月10日格林尼治標準時間00:01開始,直到船隻根據分租船租船合同交付給船東(作為承租人),船隻將被視為租用,相關租金(在此期間)將根據第43條計算,不適用每日1,325美元的折扣。

19
..................................................................................................................................................................................................................................................................
 
20
在船塢或貨運碼頭或地方(除非第6條另有規定,否則她可安全地躺在那裏,在任何潮汐時間始終漂浮),
 
21
承租人可以指示。如果該碼頭、碼頭或地點沒有空閒時間,請按第5條的規定計算。 在不損害第38和46條(全部)的原則下,船舶在交付時或最遲到達時首次裝貨,並在整個租船合同有效期內

22
備有乾淨的貨艙和緊湊、堅固、堅固的貨艙,並在各方面與服務相適應,有水壓載、絞車和
 
23
備有足夠蒸汽動力的輔助鍋爐,或如沒有備有輔助鍋爐,則為足以同時運行所有絞車的其他動力
 
24
為運載合法的Merchan-25圓盤而僱用的時間(以及與其噸位相同的船隻的全部高級船員、海員、輪機員和消防員)。,包括石油或其產品,裝在適當的容器中, excluding .....................................................as per Rider Clauses.....................................................

25
迪斯。,包括石油或其產品,裝在適當的容器中, excluding .....................................................as per Rider Clauses.....................................................

26
(船舶不得用於運輸活庫存,但承租人有權在甲板上運輸少量貨物,風險自負,
 
27
在這種合法貿易中,安全港口和/或英國北部港口之間的所有必要的配件和其他要求
 
28
美洲,和/或美利堅合眾國,和/或西印度羣島,和/或中美洲,和/或加勒比海,和/或墨西哥灣,和/或29墨西哥,和/或南美洲和/或歐洲

29
墨西哥和/或南美

30
和/或非洲,和/或亞洲,和/或澳大利亞,和/或塔斯馬尼亞,和/或新西蘭,但不包括馬格達萊納河,聖勞倫斯河
 
31
10月31日和5月15日,哈德遜灣和所有不安全的港口;淡季也不包括白海,黑海和波羅的海,

32
................................................................................................................As per Rider Clauses................................................................................................................

33
..................................................................................................................................................................................................................................................................
 
34
..................................................................................................................................................................................................................................................................
 
35
按照租船人或其代理人的指示,在下列條件下:
 
36
1.船東應提供並支付船員的所有給養、工資、領事船運和解離費;應支付


37
船舶的常規保險,還包括所有船艙、甲板、機艙和其他必需品的保險,包括鍋爐水和船級的維護和保管
 

38
船舶在船體和船艙、機械和設備中處於完全有效的狀態在儀式上和在儀式期間。
 
39
2.除另有約定的港口費、運河通行費、所有強制性和習慣性領航(包括麥哲倫海峽、斯卡烏/大帶、達達內爾和博斯普魯斯)、機構、委員會、

40
領事費(與船員和船旗有關的費用除外),以及除前述費用外的所有其他通常費用,但當船隻投入
 
41
因船舶原因造成的港口費用,則由船東承擔全部費用。承租人支付任何拖輪援助的費用然而,當由於船舶的問題/故障而需要這種援助時,所發生的一切費用應由船東支付。下令燻蒸的原因是

42
船員的疾病由船東承擔。因根據本條例僱用船隻時所運載的貨物或到訪的港口而訂購的燻蒸
 
43
租船須由承租人負責。船舶連續租用一段時間後,所有其他燻蒸費用須由承租人承擔
 
44
六個月或更長時間。
 
45
承租人應提供必要的墊板和移位板,以及特殊行業或特殊貨物所需的任何額外配件,但


原創

46
船東允許他們使用船上已有的任何墊板和移動板。承租人享有使用移動板的特權
 
47
對於墊子,他們會賠償任何損壞。
 
48
3.       交貨港的承租人和再交貨港的所有人應接管並支付所有剩餘燃油的費用

49
以各自港口的現行價格登船,所交付的船舶不少於噸,但不超過
 
50
.............................................. 噸,並須以不少於 .............................................. 噸,但不超過 ..............................................成噸的。
 
51
4.承租人應按美元費率支付上述船隻的使用費和租賃費--見第43條

52
對於與指數掛鈎的部分,每十五(15)天期間的租金是通過在該十五(15)天期間內取5條TC航線每日報告中所有已公佈的波羅的海開普敦指數(BCI)的平均值來計算的。
 
前十五(15)天的租金將在交貨後三(3)個銀行日內支付。大約的租金將用15英鎊來計算
 
(15)交付前的天數。根據交貨後十五(15)天的實際指標計算的上述近似租金與實際租金之間的差額將在下一次租金中結算。
 
所有隨後的租金支付將遵循相同的程序,直到船隻交還。
 
租船人應在退貨後十五(15)天內向船東支付最後未付租金。船東同意在同一期限內將任何多付的款項退還給承租人(如果有)。美國貨幣每噸船舶總載重量載重量,包括燃料艙和

53
商店,On夏季幹船,按日曆月提供,如上所述,自分娩之日起,並於
 
54
在一天中的任何時間都是相同的匯率之後月份;租用,直到她重新交貨的那一小時,一切正常,狀況良好
 
55
物主的損耗除外(除非遺失)在…投放最後一個外海引航員或經過一個安全港口PMO/日本範圍或承租人選擇的斯卡烏/帕塞羅範圍,包括白天和黑夜,包括星期日和節假日

56
.............................................................................................. unless otherwise mutually agreed. Charterers are to give Owners not less than days
 
57
船舶預計重新交付日期的通知,以及可能的港口。
 
58
5.上述租金的付款方式為紐約製造每15天向業主的銀行賬户支付一次,見第97條美國貨幣現金半月刊提前,以及過去15天半個月

59
租金的一部分是租金的大約數額,如果租金不包括實際時間,租金將按餘額逐日支付。
 
60
如船東要求到期,除非承租人提供銀行擔保或保證金,否則不能按時按時支付
 
61
租船或銀行擔保,或任何違反本租船合同的行為,船東有權在下列情況下將船隻從租船服務中撤回-
 
62
承租人,但不影響他們(船東)對承租人可能提出的任何索賠。從早上7點開始計時。在工作日
 
63
在下午4點前已向租船人或其代理人發出準備就緒的書面通知後,但如租船人要求,他們
 
64
有一次使用船舶的特權,這種時間過去被算作租用。見第43條
 
65
船長、承租人或其代理人可根據船長或其代理人的要求預付船舶在任何港口的普通費用,但以
 
66
至2 1/2%的佣金,這筆墊款應從租金中扣除。但是,承租人對申請不負任何責任。
 
67
在此類預付款和業主支出有爭議的情況下,業主應與直接參與的代理人解決爭議項目(另見第40條)。
 
68
6.該等貨物或該等貨物在承租人或其代理人可在任何安全船塢、任何安全碼頭、安全錨地或安全地點裝卸

69
直接,只要船隻能安全地在任何漲潮時間始終漂浮,除非在這樣的地方,類似大小的船隻通常會安全
 
70
擱淺了。
 
71
7.船隻貨艙的整個範圍,甲板,以及通常的裝貨地點(不超過其合理存放和搬運的範圍),也

72
超大貨物的艙位,如有載運,應由承租人自行安排,只為船舶的高級船員、船員、
 
73
工具、服裝、傢俱、糧食、商店和燃料。只要住宿條件允許,承租人享有乘客的特權
 
74
付錢的業主每位乘客每天的食宿費用。然而,雙方同意,如果有任何罰款或額外費用

75
承租人在旅客運輸過程中產生的後果,應當承擔此類風險和費用。
 
76
8.船長應以最快的速度進行其航程,並應向船員和船員提供一切慣常的協助

77
船。船長(雖然是由船東指定的)應受承租人關於僱用和
 
78
承租人應在船長的監督下自費裝貨、裝載、修整和卸貨,船長將簽署提單
 
79
提交的貨物與大副的貨物一致或理貨辦事員收據在不影響本租船合同的情況下。
 
80
9.如果承租人有理由對船長、高級船員或輪機員的行為不滿意,船東應

81
收到投訴的細節,對其進行調查,並在必要時更改約會。
 
82
10.承租人應獲準指定一名超級貨船陪同船隻,並監督航次的進行
 
83
以最快的速度。將為他提供免費的住宿,並提供與船長桌相同的票價,租船人在
 
84
每天收費10.00美元。船東向領航員和海關官員提供貨物,並在得到租船人或其代理人的授權後向貨物理貨員提供貨物清點。
 
85
文員、裝卸工工頭等,租船人按照第72條付款。以目前的每頓飯的價格,為所有這樣的食物。
 
86
11.承租人應不時以書面形式向船長提供一切必要的指示和航行指示,並
 
87
船長應保存一份完整而正確的航次日誌,該航次或航次應由承租人或其代理人申請專利,並向承租人或其代理人提供船費--
 
88
承運人、其代理人或託運貨物,如有需要,應備有一份真實的每日航海日誌副本,顯示船舶的航向、航程和集裝箱-
 
89
燃料的消耗。
 
90
12.船長應盡最大努力在關心中用於貨物的護理和通風。這艘船有自然通風。
 
91
13. That the Charterers shall have the option of continuing this charter for a further period of ................................................................................................
 
92
..................................................................................................................................................................................................................................................................
 
93
在第一個指定的期限或任何已宣佈的期權期滿前幾天向擁有人或其代理人發出有關的書面通知。


原創

94
14.如承租人提出要求,時間不得在2021年4月1日之前開始(另見第36條),並應
 
95
在2021年5月20日或之前並無給予準備就緒的書面通知(另見第36條)但不遲於下午4點承租人或承租人
 
96
他們的代理人有權選擇在不遲於船舶備妥之日的任何時間取消本租約。(另見第36條)。
 
97
15.如果因違約和/或缺陷造成的時間損失男人船舶高級船員或船東指定的任何其他人或船舶物料、船體、機械或設備的起火、故障或損壞,

98
擱淺、因船舶或貨物的一般事故而被扣留、為檢查或粉刷船底而進行幹船塢,或因任何其他原因
 
99
妨礙船舶充分運作的,租金的支付應在所損失的時間內停止;直至船舶返回相同或同等位置,如果在航程中速度降低

100
船體、機械或設備的任何部分的缺陷或故障,損失的時間,以及由此而消耗的任何額外燃料的成本
 
101
所有額外費用應從租金中扣除。
 
102
16.如船隻遺失,預付而未賺取的款項(自遺失日期或最後聽到消息之日起計算)應為
 
103
立刻回到了承租人那裏。上帝的行為,敵人,火,君主,統治者和人民的約束,以及海洋的一切危險和事故,
 
104
在本租船合同中,河流、機械、鍋爐和汽船以及航行中的錯誤總是相互排除的。
 
105
船舶應有權在有或沒有引航員的情況下航行,有權拖曳和被拖曳,有權協助遇險船舶,有權偏離航道。
 
106
拯救生命和財產的目的。
 
107
17.如果船東和租船人之間發生任何爭議,爭議應提交倫敦的三個人處理紐約,
 
108
一人由本合同雙方指定,第三人由雙方指定;他們的決定或他們中任何兩人的決定為最終決定,
 
109
為了執行任何裁決,本協議可成為法院的規則。仲裁員應由商業船運人員擔任。對於金額不超過100,000美元的任何爭議,雙方同意由LMAA、2002年小額索賠訴訟程序或其任何修正案處理。
 
110
18.船東對根據本憲章到期的所有貨物、所有分運費、分租費有留置權,包括-
 
111
年齡分攤,承租人對所有預付和未賺取的款項以及任何多付的租金或超額款項有留置權
 
112
押金須立即退還。承租人不會遭受,也不允許繼續由他們或他們的代理人產生的任何留置權或產權負擔,
 
113
可能優先於船舶所有人的所有權和利益。
 
114
19.所有遺棄和打撈,在扣除船東和承租人的費用後,應使船東和承租人獲得同等利益,並
 
115
船員的比例。共同海損應根據規則1至15(含)、17至22(含)和規則F進行理算、説明和結算
 
116
《1974年約克-安特衞普規則》及其任何修正案1924年,在承運人選擇的美國的港口或地點,以及本

117
規則,根據倫敦港的法律和慣例。紐約。在這種調整中,外幣支出應兑換成
 
118
按付款日期的現行匯率計算的美國貨幣和以外幣索賠的貨物損害賠償額應按
 
119
在該等受損貨物最終從船舶卸貨的港口或地點卸貨的最後一天的有效費率。平均協議或
 
120
保證金和承運人可能要求的其他擔保,必須在貨物交付前提供。作為承運人的現金保證金
 
121
或其代理人認為足以作為對貨物的分擔以及對貨物的任何救助和特別費用的額外保證,
 
122
由貨物、託運人、收貨人或貨物所有人在交貨前向承運人提出的要求。這筆存款應由
 
123
承運人,以美國貨幣支付,並匯給調整員。匯款時,存款應存入一個特別賬户,在
 
124
在共同海損結清前以理算人名義支付的理算地,如有退款或貸方餘額,應支付
 
125
美國貨幣。僱傭不向共同海損繳費。
 
126
在航行開始之前或之後,由於任何原因造成的意外、危險、損壞或災難,
 
127
無論是否由於疏忽,承運人根據法規、合同或其他規定對此或其後果不負責任,
 
128
貨物、託運人和收貨人應與承運人共同和各自分擔共同海損,以支付任何損失,
 
129
損失,或可能造成或發生的共同海損性質的費用,並應支付因下列原因而發生的救助和特別費用
 
130
貨物。救助船舶由承運人擁有或經營的,救助費用的支付應與該救助船舶或
 
131
船是屬於陌生人的.
 
132
本合同項下籤發的所有提單均應包括符合上述規定的共同海損條款。
 
133
20.船隻在停租時所使用的燃料,也可用於烹飪、冷凝水或爐排和爐灶在數量上達成一致,並且
 
134
更換的費用,由業主允許。
 
135
21. 由於該船在本租約有效期內可能不時受僱於熱帶水域,該船須停靠在
 
136
方便的地方,只要承租人和船長認為有必要,至少每六個月清洗一次船底和油漆,從
 
137
最後一次噴漆的時間,以及暫停支付租金,直到她再次處於適當的服務狀態。見第92條幹塢條款。
 
138
..................................................................................................................................................................................................................................................................
 
139
..................................................................................................................................................................................................................................................................
 
140
22. 船東應維護安裝的船舶傳動裝置,為所有井架提供能夠處理不超過3噸的升降機的裝置
 
141
提供繩索、滑梯、吊索和滑塊。如果船舶安裝了能夠處理較重升降機的井架,船東應提供下列必要的裝備:
 
142
相同的,否則較重的升降機的設備和裝置應由承租人承擔。船東還應在船上提供燈籠和機油
 
143
夜間工作,船舶安裝了電燈後使用電燈,但船上任何額外的電燈費用由承租人承擔。這個
 
144
承租人有權使用船上的任何裝備。
 
145
23. 承租人要求船舶晝夜作業,所有絞車在裝卸過程中由承租人處置;
 
146
輪船按要求在每個艙口配備一名絞車工人晝夜作業絞車,租船人同意向高級船員、輪機員、絞車工、
 
147
按照船舶條款規定的工作時間和費率加班的甲板工和牧場工。如果美國的規則
 
148
港口或工會禁止船員駕駛絞車,岸上絞車工人由承租人支付工資。如果一臺或多臺絞車發生故障,或
 
149
沒有足夠的動力來操作絞車,如果需要,船東需要支付岸上發動機或發動機的費用,並賠償由此造成的任何時間損失
 
150
因此。
 
151
24. 雙方還同意,本憲章受《憲章》的所有條款和規定以及所載的所有責任豁免的約束


原創

152
1893年2月13日通過的題為《關於船舶航行的法案》的美國國會法案;
 
153
根據本租約運往美利堅合眾國或從美利堅合眾國運出的所有貨物,均受下列條款的約束
 
154
其中包括在本合同項下籤發的所有提單中:
 
155
美國派拉蒙條款
 
156
本提單的效力受美國#年4月批准的《海上貨物運輸法》的規定的約束。
 
157
1936年第16號,應被視為併入本合同,而本合同所載任何內容均不得被視為承運人交還
 
158
它的任何權利或豁免,或增加它在上述法案下的任何責任或責任。如果本提單中的任何條款
 
159
在任何程度上厭惡上述法案,該條款在該程度上應無效,但不能再進一步。
 
160
共同承擔責任的碰撞條款
 
161
因另一船舶的過失以及其他船舶的任何作為、疏忽或過失而與另一船舶發生碰撞的
 
162
船長、海員、引航員或承運人在航行或管理船舶方面的僱員、所運輸貨物的所有人
 
163
本合同項下將賠償承運人對另一艘或非載運船舶或其船東造成的一切損失或責任
 
164
或責任是指上述貨物的所有人的滅失、損壞或任何索賠,由另一方或非
 
165
載運船舶或其船東給上述貨物的所有人,並由另一艘或非載運船舶或她啟程、收回或收回
 
166
作為對承運船或承運人索賠的一部分。
 
167
25.該船隻無須強制結冰或跟隨破冰船,或進入任何結冰港口,或進入任何已與或即將與以下船隻在一起的號燈或小船的港口-

168
因結冰而拖曳,或在通常情況下有可能因結冰而不能安全進入
 
169
裝船或卸貨後離開港口或離開。

170
26.本合同中的任何規定均不得解釋為定期租船人對船舶的死亡。業主仍須對
 
171
船舶的航行、保險、船員等一切事項,與交易時自有賬户相同。
 
172
27.一項委託2 1/2 1.25 per cent ................................is payable by the Vessel and擁有人須

173
..........................................................................................................Seanergy Management Corp..........................................................................................................
 
174
根據本憲章賺取和支付的租金,以及本憲章的任何延續或延期。
 
175
28.地址委託書2 1/2根據本憲章賺取和支付的租金,應支付給租船人的3.75%。

從第29條到第116條的附加條款,如附件所示,將完全併入本租船合同。

房主
租船人

本租船合同是由美國船舶經紀人和代理商協會(ASBA)授權印刷的NYPE46表格的計算機生成的副本,使用的軟件是Maritech Limited的版權。對錶格的任何插入或刪除都必須清晰可見。如果對本文件的預印文本進行了任何修改,並且無法清楚地看到,則應適用ASBA批准的原始文件的規定。對於因ASBA批准的原始文件與本文件之間的差異而造成的任何損失或損害,Asba和Maritech Limited(統稱為“我們”)不承擔任何責任。
 
我們為您提供了對錶格的訪問權限,這兩種方式都是“按原樣”和“視情況而定”。我們不保證或承諾該表格的運行不會出現錯誤、病毒或中斷,也不會滿足您的要求。在適用法律允許的最大範圍內,法規或普通法所暗示的所有保證、條件和其他條款均被排除在外。您對錶格的使用、所獲得的結果以及從使用表格中得出的結論承擔全部風險和責任。對於以下情況造成的任何損失、損壞或成本,我們概不負責:(A)由於ASBA批准的原始文件與本文件之間的差異,(B)任何數據、信息、説明或腳本中的錯誤或遺漏,包括您在表格中輸入的任何數據,(C)與任何此類數據的丟失或破壞或任何損壞有關的損失、損壞或損失,(D)由於我們可能在您的指示下采取的任何行動,或(E)由於您根據表格做出的任何決定,包括任何法律、合規和/或風險管理決定。您承認,通過提供表格以供使用,我們不是在提供法律、其他專業或其他建議。上述規定不影響我們對因疏忽造成的死亡或人身傷害的責任,也不影響法律不能限制的責任。
 
通過接受對ASBA憲章表格的訪問,您同意為ASBA、其附屬公司及其各自的高級管理人員、董事、員工、代理人、股東、合夥人、成員、繼任者和受讓人辯護、賠償並使其不受損害,這些損失、責任、費用(包括合理的律師費和費用)、索賠、訴訟、訴訟和損害因(I)與您使用ASBA憲章表格或ASBA商標有關的任何第三方索賠或訴訟而產生,或與此相關,(Ii)您違反了與使用ASBA憲章表格或ASBA商標有關的任何適用法律或法規,但您可以證明的除外,您違反了ASBA的指示;(Iii)您未經授權使用任何ASBA憲章表格或ASBA商標;(Iv)您或您的任何員工、承包商或代理人的嚴重疏忽或故意不當行為,除非是由ASBA的任何行為或不作為直接或間接造成的。“


《旗艦》MV的附加條款/嘉吉國際公司,租船合同DT,11TH MAY, 2021

第29條-定期租船船隻説明

旗艦船(不包括新探險隊)-TIMECHARTER描述(所有數字有關)


 
旗幟/類別:
 
馬紹爾羣島
 
建造/放置:
 
2013/三井千葉,日本
 
分類:
 
新城疫病毒
 
載重量:
 
ABT 176,387 MT,17985米SSW吃水
 
IMO編號:
 
9514224
 
LOA/LBP:
 
292.0M / 282.96 MTRS
 
樑:
 
44.98 MTRS
 
深度(模製):
 
24.70 MTR
 
TPC:
 
118.7噸夏季吃水
側滾式鋼製H/蓋
 
GT/NT:
 
92,382 / 57,315
 
蘇伊士運河淨額/毛收入:
 
85,554,23 / 90495,1
 
速度和消耗:
 
(Ifo=0.5%),所有數字約
 
壓艙物:ABT 15.0節ABT 47,0公噸合規燃料加ABT 0.1公噸MGO鎮流器:ABT 12.5節ABT 32.1公噸合規燃料加ABT 0.1公噸MGO
拉登:ABT 13.5克朗,ABT 48公噸兼容燃料,外加ABT 0.1公噸MGO
裝填:ABT 12.5節,使用ABT 40.65公噸兼容燃料,外加ABT 0.1公噸MGO
根據ISO條件,外加符合ABT 3 MT標準的海上AUX燃料。
,
加壓載/卸壓載或船艙清洗時,外加符合ABT 3.0公噸標準的燃料
 
根據ISO條件,端口工作/空閒7/3,5 MT IFO/MGO(視情況而定)
 
生態速度(S)
 
請注意,下面的速度/持續時間數據是沒有保證的,可能會使用額外的燃料,因為船舶指揮部根據其判斷,要麼打開鼓風機和/或每24小時和/或鍋爐增加2/3小時的航速。
 
壓艙物:ABT 11.5節符合ABT 29.5公噸標準的燃料加上ABT 0.1公噸MGO


     
壓艙物:ABT 10.5節符合ABT 24.5公噸標準的燃料,外加ABT 0.1公噸MGO
拉登:ABT 11.5節,使用ABT 35,95公噸兼容燃料,外加ABT 0.1公噸MGO
拉登:ABT 10.5克朗,ABT 29,18公噸兼容燃料,外加ABT 0.1公噸MGO
 
所有的數字“約”表示速度為0.5節,消耗約為5%。以上所述的保證速度和耗油量是基於良好的天氣狀況和平穩的海上最大。波福4級,最大1.25米有效波高,在航海日誌中記錄的沒有湧浪和洋流的不利影響下,從航道的開始到結束,甚至龍骨,在深水中,沒有因停泊或漂流20天或更長時間而產生污垢。此外,用於壓載和去壓載作業的燃料也不包括在上述消耗量之內。如果天氣條件超過上述定義的4級風和海況,或處於不允許進行性能評估的逆流中,則不適用於保修。除上述情況外,不得對天氣/海況進行外推。在淺水/狹窄水域、運河、河流、進出港口和能見度低的情況下,船舶可以而且有權使用LSMGO啟動/停止主機。
 
燃料級VLSFO,需要隔離,始終符合ISO8217 2010或2005以及此後的所有修訂/法規,直至或在本CP ISO8217 2015和/或2017期間的任何地方/任何時候可由
承租人的供應商。
 
貨艙/艙口:
 
NS*(CSR.BC-A、BC-XII、GRAB20、PSPC-WBT)ESP、BWTS、MNS*持有2、4、6、8可能為空
9/9 HO/HA/天然通風口
 
圖案填充尺寸:
 
(L X B)
NO.1: 15.75 MTRS X 16.32 MTRS
NO.2-8: 15.75 MTRS X 21.40 MTRS
NO.9: 15.75 MTRS X 16.32 MTRS
 
容納量:
 
NO.1 18150,7
NO.2 22308,3
NO.3 22805,5
NO.4 22808,5
NO.5 22793,8


     
NO.6 22746,6
NO.7 22792,8
NO.8 22499,4
NO.9 20228,6 TOTAL:197,150,2 CBM
 
業主P&I俱樂部:
 
輪船相互承保協會
(歐洲)有限公司
 
擁有者:
 
密西西比州FLAG海洋公司
 
經理:
 
V.Ships Limited

好天氣定義

在良好天氣的基礎上,這裏定義為最大波弗特力4和道格拉斯海況3。船舶的良好天氣性能航速將根據海流的影響進行調整。

性能保修
 
“速度和消耗數字總是以”約“為基礎給出的,其中”約“指的是速度下降0.5節或消耗增加5%(但不是兩者都有),即只適用一個”約“。
 
業主已經訂購了輔助鼓風機、密封件和電機的葉輪。交貨期約為60天,在此之前,不允許慢蒸。

RIGHTSHIP子句
 
在本CP的整個有效期內,應保證所述的船速/偏差。船東保證船舶獲得最低安全等級3的權利認可。如果船舶未能維持安全等級3,承租人有權將船舶停租,直到船舶得到整改,除非船舶評級因承租人或承租人指定/指定的傭人(例如,裝卸工)而喪失,在這種情況下,船舶將繼續租用。如果Rightship的温室氣體等級下降到租船人在商業上不能接受的水平,即F,則船東與租船人合作,討論並進一步找到最佳方法,將船舶的等級提高到雙方同意的可接受水平。
 
第30條-天氣路線
 
承租人可以在承租人指定的航程中向船長提供獨立氣象局的建議(由承租人選擇的信譽良好的獨立氣象局)。船長應遵守租船人選擇的航線服務的報告程序。如果在租船合同的貨幣期間,船舶速度降低和/或燃油消耗量增加,承租人有權從租金中扣除相當於損失的時間和/或消耗的任何額外燃料的費用,但須向船東出示由氣象局支持的書面索賠。
 
天氣狀況的證據將從船舶的甲板日誌和獨立的氣象局報告中獲取。如果甲板日誌與獨立氣象局的報告有出入,“在另一個同樣聲譽良好的氣象局(由船東指定)沒有提供相反證據的情況下”,則獨立氣象局的報告應作為最終報告,並對雙方具有約束力。“如果兩個氣象局提供的數據有衝突,以兩者的平均值為準。”

條例草案第31條-港口內的柴油
 
船舶在進出港口和在狹窄的淺水水域操縱時,有使用LSMGO的自由,但這種使用對船舶的安全操縱是必要的,始終由船長酌情決定,並符合當地和國際規定。


第32條--通訊設備
船舶至少應配備無線電報、電子郵件和甚高頻電話,以符合國際規則,並允許船舶與陸地站進行通信。船長、高級軍官和無線電通訊員必須完全精通英語。

第33條-準許貨物
 
煤炭(不包括塘煤)、鐵礦石和/或球團和/或精礦(不包括DRI/DPI和海綿鐵)、鐵礦石塊、錳礦和鋁土礦。

上述貨物應始終在船舶內自然隔離裝船,並始終按照國際海事組織的規定裝船。
 
條例草案第34條-貿易
全球範圍內,不包括會導致所有者違反美國/歐盟/聯合國頒佈的貿易制裁法律的所有國家/地區,並且:
安哥拉,包括卡賓達、阿爾巴尼亞、阿拉斯加、阿布哈茲、亞馬遜/奧裏諾科河、孟加拉國、波斯尼亞-黑塞哥維那、塞浦路斯、古巴、柬埔寨、剛果(正式名稱為扎伊爾)、克羅地亞(巴卡爾除外)、埃塞俄比亞、厄立特里亞、薩爾瓦多、加納、海地、洪都拉斯、危地馬拉、伊拉克、科威特、利比亞、摩洛哥、朝鮮、尼加拉瓜、尼日利亞、納米比亞、索馬里和包括索馬里海岸、敍利亞、斯里蘭卡(但在這些地方始終允許加油)、土耳其佔領的塞浦路斯、也門、南斯拉夫聯盟共和國(塞爾維亞和黑山)和任何已宣佈的戰區或處於戰爭狀態的任何地區。
 
如船舶違反戰爭險保證,承租人須根據保險人的發票向船東補償任何額外的戰爭險淨額保險費不高於勞埃德銀行的報價。不言而喻,如果發生任何變更, 保險費所有人承諾將扣除給船東的實際保險費轉給承租人,並 租船人只需支付憑單證明的這筆款項。業主承諾盡最大努力將費率降至最低。船員戰利金,如有,由承租人支付。
 
如果船東在提出要求後4小時內給予批准,且不應被無理扣留,承租人有權指示船舶違反國際船級社保修/航行限制。承租人應向船東賠償因違反IWL/INL而由船舶保險人實際收取的任何額外H&M保險費,但有權享受船東就此類額外保險獲得的任何折扣。
 
另請參閲第94條關於亞丁灣/印度洋HRA交易埃博拉病毒的條款:
當對利比裏亞和/或塞拉利昂進行交易時,這些交易在
 
在40天期限之前,承租人應根據世衞組織的最新情況採取以下預防措施:
 
-
只允許必要的岸上人員登上;號船
-
審查入職人員,拒絕任何有明顯症狀的人。咳嗽、高燒/出汗被拒絕登上;
-
岸上人員和船員在上船之前和之後必須戴上口罩、手套等;
-
沒有岸上人員進入上層建築;
-
如果官員需要進入上層建築進行任何必要的檢查,則允許進入上層建築,但始終要攜帶防護設備,並由船員;陪同


-
岸上人員將在理貨辦公室設立。這可能會延伸到臨時牀位和提供食物的;
-
船員不得上岸休息。
 
第35條-交付/再交付範圍和通知/行程

35.1
-業主須在1天內發出明確通知。

35.2
-租船人應至少在大約15天內通知船東退貨範圍,然後在10天、5天和2天內通知船東退貨。承租人應及時通知船東船舶的行程和任何交船範圍/交船港的變化。

在投放最後一個外海領航員或經過一個安全港口PMO/日本範圍或承租人選擇的Skaw/Passero範圍內,包括英國/Eire,在任何時間,包括白天、夜間、星期日和節假日,退貨。

35.3
-承租人承諾在租船期間,在船東提出要求時,隨時通知船東有關船隻的行程及其在停靠港的代理人的名稱和全稱。
 

35.4
-承租人不會故意將船舶修復為超過本CP允許的最長期限,但如果由於不可預見的情況,如果超過最長期限,則承租人應根據(指數/固定費率)向船東支付任何此類超過期限的租金,但無論如何不得低於租船合同的租金。
 

35.5
-承租人可選擇在最長租賃期內增加任何或全部停租時間,包括任何停泊期,最遲在最低租船期限前1個月申報。
 
第36條-交貨日期
 
Laycan:2021年4月1日至2021年5月20日,包括白天、晚上、週日和節假日在內的任何時間。
 
第37條-聯合檢驗
承租人和船東應就交貨和返還進行聯合的租用燃料庫和狀況調查,費用和時間(如果損失時間)應由船東和承租人平均分攤。

第38條-貨艙的狀況及清潔
 
38.1
船舶應在所有船艙/貨艙內交付清潔、乾燥、無鏽蝕和/或無垢、無貨物殘留物,並在各方面達到相關驗船師和/或當地法規或託運人可能要求的其他認可地方當局或官員滿意的程度,以接收該船可能需要裝載的準許貨物。如果船舶在第一個裝貨港提示裝船時未能通過上述貨物檢驗,則清潔和/或燻蒸的所有費用,包括待命的人工費用,應由船東承擔,自檢驗未通過時起,船舶將停租,直至其在所有方面都準備好裝船並通過檢驗為止。如果某些貨艙/貨物艙室不被接受,承租人應有權選擇接受已被接受的貨艙/貨物艙室,在這種情況下,承租人應按已通過檢驗的貨艙/貨物艙室的數量按比例支付租金。然而,如果此後由於不接受任何貨艙/載貨艙室而造成任何延誤,則在裝船程序完全恢復之前,船舶應完全停租。

38.2
持有定期租船合同的清潔/殘渣處理條款
 
  a)
承租人可以要求船東指示船員在兩次航行之間和/或兩次裝運之間清掃和/或清洗船艙。


美元。600--每個貨艙實際清潔,前提是船員能夠安全地進行此類工作,並且當地法規允許這樣做。在任何此類作業中,如果船舶貨艙不被接受或通過,船東不承擔責任。清潔時間由租船人承擔。
 

b)
清潔貨艙所需的所有材料(包括化學品和洗滌劑)應由承租人提供並支付費用。
 

c)
在整個本租船合同期間和退貨時,承租人應繼續負責所有費用和時間,包括與清除和處置與貨物有關的殘留物和/或《防污公約》附件V第1節或與此類物質處置有關的其他適用規則所界定的洗滌水和/或化學品、洗滌劑和/或廢物有關的偏差(如有)。
 
38.3
-承租人有權選擇將裝卸工留下的不乾淨的船隻重新交付,而不是支付美元。6.000--代替貨艙清潔。
 
第39條--燃料艙條款
船舶將按船上的燃油數量交付(船東應儘快提供預計交貨時船上的大致數量),但相同的是始終足以到達最近的主要加油港口。
 
重新交貨時的艙位數量應與交貨時的實際數量相似。

交貨和再交貨時的燃料油價格分別為交貨和再交貨當日各品級的普氏新加坡價格。
 
承租人須在交貨時支付燃料庫的費用,連同首次租用款項,而承租人則須從最後一次足夠的租金付款中扣除預計歸還燃料庫的價值,但該等扣減並不構成退貨通知。

承租人有權在交付前自行為船舶加油,但前提是不幹擾船東的作業。在不影響承租人經營的情況下,船東有權在交還前自行為船舶加油。

業主保證:
 
-
他們將騰出/為LSGO提供一個專用儲罐,該儲罐有足夠的LSGO容量進行ECA區交易(全速交易約10-12天),最遲在進入任何國際海事組織/MARPOL定義的ECA區之前7天在所有者Time,Risk and Expend;
 
-
該船完全符合在本租船合同中不時適用的國際海事組織/MARPOL ECA區規則。因業主不遵守本條款而產生的任何偏差和由此產生的費用,包括由此產生的損失,應由業主承擔。
 
替代掩體規格:
船東接受南非(IFO RMF 25)、巴西、印度和臺灣的當地燃油規格,只要這些規格是由國際公認的燃油供應商供應並符合《國際刑警組織附件六》第18條的規定。
 
對於超過2020年的長時間使用的船舶,申請:船東保證,在CP期間,船舶將遵守國際海事組織的所有規定,包括與燃油硫磺限制有關的規定。業主保證,自1月份起


到2020年,該船將能夠燃燒所有ISO標準低硫燃料艙類型。此外,船東不得無理拒絕承租人焚燒任何類型的燃料庫的要求,這些燃料庫在技術上能夠被船舶燒燬。所有淤泥的清除應由業主承擔。

第40條-船東及承租人的開支
船東提供並支付高級船員和船員的所有費用,包括但不限於移民費以及因船旗或船東/船長/船員的國籍而必須支付的所有領事費用。業主需支付所有潤滑油的費用。在本租船合同期間,船舶應備有所有必要的證書,以符合停靠港和運河的所有要求,否則,船東應對損失的所有時間和由此產生的費用負責。
 
承租人代理處理船舶的常規小事項,不支付代理費,但此類物品的實際費用由船東承擔。在大修、遣返或共同海損的情況下,船東可以指定自己的代理或使用租船代理來支付所有相關的費用/費用。
 
承租人的代理人按要求為船舶配船,但船東必須支付承租人的正常代理費與為照顧雙方利益而收取的費用之間的任何差額。

第41條-保險/保險及保險。承保範圍。
41.1
-船東保證,在本租船合同的整個貨幣範圍內,主要保險公司/國際P和I俱樂部應全額承保船體和機械險、增值險、戰爭和保護險以及賠償險。此類保險的費用由業主承擔。
 
41.2
-如承租人提出要求,在租約生效前或在任何其他時間,船東應促使船體和機械保險、增值保險和保障和賠償協會的管理人向承租人提供船舶由船東全面承保的適當證據,但前提是船體和機械保險人的規則允許這樣做。

H.和M.:船體和機械
:Leading U/W:A級承銷商
H.和M.Value
: 36,000,000
P. & I. Club
:輪船相互承保協會(歐洲)有限公司
戰爭險由保險公司承保
:希臘戰爭風險
IV值
: 17,000,000
     
第42條--扣繳
承租人有權從租金付款中扣除船東賬户的任何付款,無論是憑單支持的實際金額還是估計金額,但每個停靠港最高金額為1,000.00美元,還包括向船長預付的任何預付款,包括佣金和任何以前多付的租金,包括商定的停租和經證實的履約索賠。
 
第43條-租金付款條款
僱傭:5年指數按BCI 5TC加權平均值的102%掛鈎(減去3.75%的地址佣金),每天少於1,325美元,上述每日折扣(1,325美元)將從嘉吉的僱傭付款中扣除。

業主可選擇在3至12個月內根據現行的FFA曲線投標(視乎市場流動性而定)轉換為固定利率,即FFA利率的102%減去3.75%的地址佣金,以及每天少於1,325元。


為免生任何疑問,嘉吉保留在整個公司期間、在公司期限結束時(符合第35.5條)按上述商定的費率(BCI 5TC的102%加權平均減去3.75%地址佣金,每天少於1,325美元)增加任何休假天數(按比例計算)的選擇權。
 
對於與指數掛鈎的部分,每十五(15)天期間的租金是通過在該十五(15)天期間內取5條TC航線每日報告中所有已公佈的波羅的海開普敦指數(BCI)的平均值來計算的。
 
前十五(15)天的租金將在交貨後三(3)個銀行日內支付。大約的租金將按照交貨前十五(15)天的期限計算。根據交貨後十五(15)天的實際指標計算的上述近似租金與實際租金之間的差額將在下一次租金中結算。所有隨後的租金支付將遵循相同的程序,直到船隻交還。
 
租船人應在退貨後十五(15)天內向船東支付最後未付租金。船東同意在同一期限內將任何多付的款項退還給承租人(如果有)。
 
如果未來重新校準5(5)TC BCI類型,那麼規模調整溢價將按照波羅的海交易所建議的官方換算係數相應下調。
 
租金每提前15天支付一次,包括加班費。第一筆租金最遲在交貨後3(3)個銀行日內支付。

在任何情況下,租船人都不會同意本租船合同規定的租金和應付款項的轉讓。
 
承租人有權在退貨時從最後一次足額租金中扣除燃料油的價值,這種扣減不構成退貨通知。

為彌補一般錯誤/遺漏,船東應在行使本合同規定的權利前至少三(3)個銀行日向承租人發出書面通知,在船東發出通知後三(3)天內予以糾正,應定期、準時付款,船東不得撤回船舶。
 
承租人不對因OFAC或類似問題導致的銀行資金傳輸延遲而導致船東收到資金的任何延遲負責。
 
如果因OFAC問題而延遲收到資金,則船東無權因不支付租金而撤回船舶。租船人向租船人銀行的適當付款指示證明按租船合同的規定履行租船人的付款義務。
 
在發生下列情況時:

(A)船東按照光船租約第12(B)條選擇購買該船隻,而該船隻是由船東按照該光船租約第12(B)條的條款取得的,而在該船隻的取得生效時,該船隻已完成其航程;或
 
(B)根據第9(D)條(因滅失而終止)提早終止租船合同;或


(C)承租人(指光船租約下的船東)根據光船租約第17(B)(Viii)條行使其權利,或
 
(D)船東(指分租船租船人)有權根據多方協議第5.1節的條款購買船隻,而船隻是由船東根據多方協議第5.1條的條款獲得的:
 
60天交貨窗口應適用(由承租人選擇),但不影響本租船合同第35.5條規定的承租人有權享有的任何停租日。在(X)船東按照前述規定完成購買船隻的時間和(Y)根據本租約交還船隻的時間之間的期間內,有關租金(在該期間內)將按照第43條計算,不適用每日1,325美元的折扣,始終不影響本租約第108條。
 
第44條-税項
因船東、船舶、船旗或船員和/或租賃費而徵收的任何税費和/或會費由船東承擔,但在承租人住所徵收的所有税費和/或會費(包括但不限於中國企業所得税和/或營業税)由承租人承擔。
 
對貨物或運費徵收的所有税費應由收貨人/承租人承擔,包括MMRT(商船續期税)/Wharfage/Infrmar/P.U税(港口使用税)或PIUT(港口基礎設施使用税)。

第45條-偏離/退回
在港口或海上損失時間、偏離航程或在航程中因船長的疾病、事故或不當行為而倒退
高級船員/船員、偷渡者、難民或船上的任何人,但應承租人的要求,或由於船長或高級船員或船員拒絕履行職責,或由於船隻發生事故或故障或幹船塢或定期檢驗而導致的,應從港口或海上效率低下、偏離或退回時起暫停租用,直至船隻在前往船隻原定目的地的港口的相同或同等位置再次有效為止,並因此恢復航程。而所招致的一切開支,包括在暫停使用期間耗用的燃料庫,均須由船東負擔。
 
如果船東在重新進入承租人服務時所處的位置允許,她將被記入在節省的時間和燃料方面的任何節省。

第46條-裝卸工損害
裝卸工由租船人指定並支付報酬,但在船長的監督下工作。如果裝卸工對船隻或其配件造成任何損壞,船長應設法安排裝卸工修理該損壞,並設法直接與裝卸工解決問題。然而,無論裝卸工是否已就裝卸工損壞向承租人支付款項,承租人仍應對所有人承擔裝卸工損壞的責任。
 
承租人不應對裝卸工造成的任何損壞負責,除非船長在發生後48小時內將此類損壞通知承租人或其代理人,但隱性損壞應在發現後48小時內報告,但必須在返還之前報告。船長還應努力在發生事故時獲得有關裝卸工對損害和責任的書面承認。

影響船舶適航性和/或船員等級和/或安全和/或影響船舶交易能力的任何和所有損壞應由船東立即修理,費用由承租人承擔,船舶將繼續租用,直到維修完成,如有需要,還應通過船舶船級社的許可。


只要損壞不影響船舶的適航性和/或船員的等級和/或安全和/或影響船舶的貿易能力,承租人有權在不修理承租人負責的損壞的情況下歸還船舶,但除非另有約定,承租人承諾根據船廠維修人員出具的維修單據償還維修費用,但用於維修的時間不計入租金。

第47條-抓鬥卸貨
船舶應適合正常大小的抓取卸貨,不能在抓取不到的地方裝載貨物。承租人有權在船舶貨艙內使用推土機,條件是推土機的重量不超過船舶的罐頂強度。
 
第48條-創新及科技基金、海事勞工公約及船員工資

(a) The Owner 作為一種條件承擔保證在本合同期間,船員的僱用條款和條件符合經不時修訂的《2006年海事勞工公約》,並符合ITF協定或ITF接受的其他真誠的工會協議。如果時間損失和/或由於不遵守本條款而產生額外費用,則該時間或費用應由業主承擔。此外,船東保證在本租約的整個有效期內,船舶的旗幟和船員安排,除船員更換所需的最終偏離(例如與新冠肺炎有關)外,不得幹擾或限制船舶的交易限制或僱用。
 
(b) The Owner 作為一種條件承擔保證按時足額支付船員工資。在不損害承租人在本租船合同項下的任何其他權利的情況下,承租人有權自行決定支付或安排船舶管理人員的資金,以解決任何工資短缺和/或為船員的安全和福利提供任何必需品,並有權從租金中扣除同等金額。
 
第49條-逮捕
如船隻在租船契約期間因任何對船隻有或看來對船隻有申索或任何權益的人的訴訟而被扣押,則在船隻因該扣押而仍被扣押或保持失業期間,不須就任何期間支付本租約所訂的租金。如果因承租人的任何作為或不作為而導致逮捕,則本條款無效。
 
第50條--船員不足
船隻因所有規定的船員在準備開航時不在船上,或因任何船員罷工、停工或拒絕工作而損失的任何時間,須由船東承擔,而等候或取消拖輪、領港員或繫泊船隻的費用,則須由船東承擔。
 
第51條--提單
51.1
-如果租船人和/或其代理人提出要求,船長應授權他們在不影響本租船合同的情況下,按照大副的收據,以租船人或分/長租船人的形式代表他簽署提單。根據本租船合同出具的所有提單均應承擔雙方責任衝突條款,一般條款為派拉蒙條款,新條款為傑森條款。

51.2
-提單上顯示的卸貨港不構成卸貨港的聲明,承租人有權命令船隻到達本租船合同條款範圍內的任何安全港。在這種情況下,租船人應事先通知船東。


51.3
-如果在卸貨港無法獲得正本提單,船東同意以船東保函俱樂部可接受的措辭(按照國際集團的P和I俱樂部用語)用租船人的抬頭紙交付全部貨物,並僅由租船人蓋章和簽字。
 
51.4
-如果承租人要求船東:i)在沒有提單的情況下卸貨,或ii)在提單所列港口以外的卸貨港卸貨,應按照承租人的指示卸貨,條件是收到船東P&I俱樂部在本合同項下的承租人寫給他們的賠款函,其措辭為國際集團的P.和I.俱樂部在承租人的抬頭紙上蓋章並僅由承租人簽名。

提單拆分
 
船東/船長在此授權承租人和/或代理人拆分提單,並以可轉讓和可轉讓的形式簽發船舶交貨單,以託收全套正本提單。交貨單必須符合提單的所有條款和條件以及例外情況,不得損害船東的權利。
 
船東仍應對裝載的總數量負責,但船東不應負責將貨物交付給每個交貨單持有人。

重新簽發提單
承租人有權選擇重新簽發一套新的提單,以取代最初的一套提單,條件是承租人代理收回全套初始提單,並通過傳真或電子郵件將標明無效的3/3正本提單的掃描副本發送給所有人。船東在收到上述單據後,立即同意並授權租船人代理簽發並簽署新的正本提單。租船人隨後應將全套初始提單正本寄給船東。
 
新的一套以反映數量、貨物説明和原產地、鏡像。

海運單
承租人可以選擇簽發不可轉讓的海運單來代替提單,在這種情況下,船東可以指示船長將貨物交給海運提單上指定的收貨人。
承租人特此向船東/船長賠償由此產生的任何後果。
 
BIMCO電子提單條款
(a)
根據租船人的選擇,本租船合同所指的提單、運單和交貨單應以電子形式簽發、簽署和傳遞,與其紙質等價物具有同等效力。
 
(b)
就第(A)款而言,業主應按照租船人的指示訂閲和使用電子(無紙)交易系統,前提是此類系統得到國際P&I俱樂部集團的批准。訂購或使用該等系統所產生的任何費用,均須由承租人負擔。
 
(c)
承租人同意就因使用第(B)款所述系統而產生的任何額外責任使船東免受損害,只要該責任不是由船東的疏忽引起的。


第52條-證書
船東保證,在本租船合同的整個幣種中,該船擁有任何必要的有效證書,使船舶能夠履行租船合同,並遵守所有適用的要求、規定和建議,包括但不限於:

-
噸位及量度證書
-
船級證和貿易證。
-
根據修訂後的美國聯邦水污染控制法案第311(P)條頒發的證書(美國法典第33章,第1321(P)條)
-
對美國水域或與本租船合同有關的任何其他國家的水域進行貿易的財務責任證書
-
ISM證書
-
巴西當局對DPC的批准是為了便於頒發DPC證書/檢驗。
-
所有與船員有關的證書。
 
因未能遵守本保修而造成的任何時間損失或其他後果均由業主承擔。

第53條-蘇伊士運河證書
在整個租賃期內,船舶將持有有效的有效蘇伊士運河證書,並將遵守所有適用的要求、法規和建議,以避免運河運輸的任何延誤,否則時間和費用將由船東承擔,包括但不限於對船舶的任何拖船援助。
 
第54條-疫苗接種證明書
船東應負責並自費安排船隻的船長、高級船員和船員接種疫苗,並在船隻交付時和在本租約期間內持有必要的有效疫苗接種證書。因未能提供此類證書而造成的任何時間損失和/或額外費用應由業主承擔。

第55條-檢疫
進入港口的正常檢疫時間和費用由承租人承擔。因船舶船長、高級船員和船員的瘟疫和疾病而延長的時間或滯留和檢疫費用由船東承擔,但如果檢疫拘留是由於船舶被承租人送到任何受感染的港口而造成的,則該滯留時間和費用應由承租人承擔。
 
第56條-燻蒸
船東應在船舶交付時提供有效的滅鼠證書,如果該證書不涵蓋本租船合同的整個期間,則燻蒸費用(如果需要燻蒸)應由船東承擔,所需時間不計算在內,除非在本租船合同項下僱用船舶時因所運載的貨物或訪問的港口而需要燻蒸,在這種情況下,費用和時間應由承租人承擔。
 
第57條-遵守美國安全和健康法規
如果船舶出於裝卸貨物的目的停靠美國任何港口,船舶設備應符合美國公法85-742第9部分(長支撐安全和健康法規)或任何後續修正案制定的法規。如果由於船長和/或船東不遵守上述規定而不允許碼頭工人工作,造成的船舶延誤應由船東負責。
 
第58條-遵守國際公約


58.1
-如果船舶因下列原因而被阻止履行或不能履行本合同規定的立即服務:

  A.
-有關當局因不遵守任何強制適用的成文法則而採取的行動,這些成文法則強制執行以下任何一項或部分國際公約:
  -
《國際海上人命安全公約》,《1960年國際海上人命安全公約》、《1974年國際海上人命安全公約》、或《1974年國際海上人命安全公約》及其1978年議定書。

-
《1969年國際載重線公約》。

-
1973年《國際防止船舶造成污染公約》及其1978年議定書。

-
《1976年國際勞工組織商船(最低標準)公約》(新147)。

-
1978年《海員培訓、發證和值班標準國際公約》。

B.
--停工或短缺、抵制、二次抵制、因船舶的旗幟或登記、所有權或管理或船上的僱用條件而對船舶運營至關重要的任何形式的服務表現。

只要事件(A)和/或(B)不是針對承租人或造成承租人的任何作為、指示或不作為,則任何時間損失將導致船隻停租,並應按照停租條款處理。
 
58.2
-不言而喻,如有必要,船舶將遵守裝貨和/或卸貨港現行的任何安全規定和/或要求。特別提到的是《聯邦登記冊》第三部分所載的美國勞動安全和衞生部條例。
 
58.3
-儘管本租約的其他條款規定由船東負責,但雙方同意,如果船舶不符合安全規則和條例,船東將立即採取糾正措施,任何裝卸工待命時間和涉及的其他費用,包括停租,將由船東承擔
 
第59條-走私
因走私引起的任何延誤、費用和/或時間,如果是由租船人和/或租船人指定的人造成的,應由租船人承擔;如果是由船東、高級船員和/或船員和/或由船東指定的人造成的,則應由船東承擔。
 
第60條-古巴呼籲
 
船東保證,這艘船完全符合美國關於進出古巴港口的規定,特別是符合《美國古巴民主法案》,可以不受限制地進入美國港口進行貿易。
 
條例草案第61條-無限期
船舶應在承租人的指示下準備無線電廣播,並持有必要的證書,包括但不限於日本衞生證書。在交易模式允許的情況下,承租人代理人將在船隻抵達目標港口之前,提前很久協助並適當指示船長有關港務局的要求,但如有任何時間和/或所發生的費用,應由船東承擔。
 

條例草案第62條-圖則/驗船草稿
船東保證,在整個租船期限內,船舶上應備有所有必要的文件,包括但不限於運力平面圖、靜水壓曲線和排水量表、液艙校準和縱傾校正表。所有測深管道維護良好,無障礙物,船舶壓載液艙應為空的或壓滿的,調整應減至最低,且不超過調整表的校正值。如果船舶不符合上述要求,它將被停租,直到它能夠進行這種檢驗。師傅應書面記錄抽出的排水水分。如有要求,船長在抵達卸貨港並在開始卸貨前向承租人提交一份表明所有壓艙物剩餘的證書。
 
條例草案第63條-在戰爭情況下暫停
如果發生戰爭或涉及以下兩個或兩個以上國家的戰爭或類似行動:美利堅合眾國、日本、澳大利亞、俄羅斯、英國、德國、法國、意大利、西班牙和中華人民共和國和/或根據本租約履行合同的船舶所在國家的註冊,嚴重影響承租人或船東履行本租約項下義務的能力,承租人和船東均有權在三(3)周前以書面通知暫停本租船合同,而不對另一方承擔責任。如果租船合同被中止,這種中止應在船上任何貨物卸貨後在目的港進行,但須符合所附2004年合同條款的規定。

第64條-停租/終止租船
承租人有權在任何12個月內因船舶所有人原因停租超過連續30天而選擇取消本租船合同。
 
條例草案第65條-停租燃料庫消費
在船舶因任何原因停租期間消耗的燃料庫,
 
應按租船人實際支付的最新加油價格計算。
 
條例草案第66條-設備
船東保證並保證,在本許可證中,船舶的設備和證書應符合本許可證所允許的貿易範圍內停靠港、運河和國家有效的所有法規和/或要求。在不影響任何索賠權利的情況下,承租人可以暫停租用損失的時間和任何額外費用,包括但不限於裝卸工的待命時間,由船東承擔。
 
第67條-艙口
船員在裝卸工作之前、期間和之後,在需要的時候和在岸上法規允許的情況下,打開和關閉艙口。
 
第68條-淡水
 
根據本憲章為供高級船員和船員在船上飲用和使用而消耗的淡水(用於船艙清潔的水除外)須由船東承擔。
 
第69條-分租
承租人可以轉租船舶,但應始終對船東負責,以妥善履行本租船合同。

第70條-美國安全/看守員
美國安全/看守人
如果船舶停靠美國境內,包括任何美國領土,下列規定應適用於任何適用的安全法規或措施:
儘管本租船合同另有規定,由任何美國當局要求的安全法規或措施引起的或與之相關的所有費用或支出,包括但不限於保安、下水服務、拖船護航、港口安全費用或税收和檢查,應由承租人承擔,除非此類費用或支出完全是由於船東的疏忽,或由於船員國籍/簽證,或由於船旗,在這種情況下,費用應由船東承擔。


第71條-健康及安全
船東應在船上制定有效的職業健康和安全政策,以使船員在與船舶有關的所有作業中適當注意安全工作做法。船東應制定一項關於在船上濫用藥物和酒精的政策,目的是任何船員在受到毒品或酒精損害的情況下,不得駕駛船隻或操作船上設備。該政策還將以嚴格禁止船員持有、使用、運輸和分銷非法或非處方藥為目標。業主應在本合同的整個期間進行盡職調查,以確保完全遵守此類保單。

第72條-額外開支/CVE
租船人一次付清美元。1,500.00--按30天或按比例支付招待費用和由船東支付的無線電電報/電話費。

第73條-BIMCO定期租船合同船體污損條款(修訂)
(a)
如果按照承租人的命令,船舶在某一地點、慣常錨地和/或泊位停留或在該地點內移動的合計時間超過:


(i)
熱帶或季節性熱帶的20天*;或


(Ii)
在該等管制區外25天*
 
任何關於速度和消耗的保證應暫停,以等待對船舶水下部件的檢查,包括但不限於船體、海艙、舵和螺旋槳。
 
*如果沒有商定這樣的期限,違約期限應為15天。
 
(b)
根據第(A)款的規定,任何一方均可要求檢查,檢查應由船東和承租人共同安排,並由承租人承擔風險、費用、費用和時間。
 
(c)
如果檢查的結果是任何一方要求對水下部件進行清潔,則這種清潔應由承租人在與船東協商後承擔風險、費用、費用和時間。
 
  (i)
清潔須經常在船長的監督下進行,而就水下船體塗層而言,則須按照油漆製造商建議的清潔指引(如有的話)進行。該等清潔須在不損壞船隻的水下部件或塗層的情況下進行。在承租人的水下檢查和/或清潔作業中,如果觀察到船舶的防污塗層正在脱落,應立即暫停清潔,只有在承租人收到承租人的書面無害化確認後才能恢復清潔。如果所需的確認被拒絕或未在合理時間內收到,則憲章應被視為已履行其在該條款下的義務。在任何情況下,應恢復船舶的航速和消耗保證。
 
  (Ii)
如果在檢驗港口或地點,不允許或不可能按照第(C)款的要求進行清潔,“或沒有合適的設施和設備”,或者如果承租人選擇推遲清潔,則在清潔完成之前,速度和消耗保證應保持暫停狀態。



(Iii)
如果業主儘管有合適的設施和設備,但仍拒絕允許清潔,則應從拒絕之時起恢復速度和消耗保證。
 
 
(Iv)
船東建議每6個月或7個月進行一次螺旋槳拋光,具體取決於船期在方便的地點/港口進行,費用由船東承擔,前提是不會浪費時間,否則時間由船東決定。

(d)
根據本條款進行的清潔應始終在退貨前進行。然而,如果承租人被阻止進行這種清潔,雙方應在歸還之前以及最後一次交付之前,同意一次性支付船東因根據本條款需要進行清潔而產生的或與之相關的費用和費用,並最終結清這些費用。
 
(e)
如果超過了第(A)款規定的時限,但此後的承租人證明船舶的性能仍在本租約的限額之內,則船舶的航速和耗能保證隨後將恢復,承租人關於檢查和/或清潔的義務將不再適用。
 
第74條-BIMCO船對船轉讓定期租船合同條款
(a)
承租人有權命令船舶進行船對船的貨物作業,包括使用浮吊和駁船。所有此類船對船轉讓應由承租人承擔風險、費用、費用和時間。
 
(b)
承租人應將船舶指引至安全區域,以便進行這種船對船作業,在該區域內,船舶可安全駛入、停靠和離開,並始終漂浮,但始終須經船長批准。承租人應提供足夠的護欄、固定和繫泊設備,以及軟管和/或其他設備,以滿足這些作業的需要,使船長滿意。
 
(c)
承租人應從有關當局獲得進行船對船作業的任何和所有相關許可,並且此類作業應按照最佳行業慣例進行。
 
(d)
如果在任何時候,船長認為作業是不安全的,或可能變得不安全,他可以命令暫停或停止作業。在任何一種情況下,船長均有權命令另一艘船離開該船或將該船移走。
 
(e)
如果要求船東將其現有的保險單擴大到承保船對船作業或發生任何其他額外的費用/費用,承租人應向船東補償任何發生的額外保險費或費用/費用。

(f)
承租人應賠償船東因船對船作業而產生的任何和所有後果,包括但不限於對船舶的損壞和因此類損壞而產生的其他費用和開支,包括任何租船損失、貨物損壞或因其他船舶、設備、浮吊或駁船的損失和污染而引起的索賠。

第75條-格林尼治標準時間
除加息日/取消為當地時間外,所有時間均為格林尼治標準時間。


第76條-更改旗幟/所有權/出售刪除
船東有權更改船舶的旗幟,但須事先徵得承租人的同意,不得無理拒絕。此類變更不得以任何方式妨礙、阻止或減損承租人根據本租約使用船舶的權利和能力黨內術語。

船東有權在本租船合同期間的任何時間出售本船,但須徵得承租人的同意,不得無理拒絕,而且船東應至少提前45天通知承租人預期的時間和地點,這不會影響承租人的正常運營。所有損失的時間和所有直接相關的費用,包括在銷售過程中消耗的額外燃料庫,均由業主承擔。買方承諾按照銷售合同中規定的相同條款履行本租船合同的剩餘部分。如果船東選擇出售船舶,承租人將在船舶上獲得ROFR。為清楚起見,ROFR指的是承租人在船東出售船舶時所擁有的權利。除非承租人在兩個工作日內聲明他們是否想要與第三方買方可能達成的價格相匹配,否則第三方不能被優先考慮。
 
第76條-賬目核對
業主須每6個月提供一份完整的帳目報表(S.O.A.)以及涵蓋從交付到最後15天租金付款日期的所有證明文件(以前沒有提供給租船人),以便進行臨時對賬。
 
交付後,船東應在最長14天內提供完整的S.O.A.,以及涵蓋從交付日期到交付日期整個租賃期的所有支持文件,包括交付和再交付時的燃料艙(或在直接續航的情況下實際留在船上的燃料艙)。無爭議的金額(如果有)應在共享S.O.A.ʼs後7天內支付。
 
第77條-法律及仲裁
本租船合同受英國法律管轄。GA/倫敦仲裁。另請參閲第90條。
 
第78條-保障條款
新的雙責條款、新的Jason條款、2004年Conwartime條款(以適用為準)被視為包含在根據本租船合同和所有分租船合同簽發的所有提單中。如附件所附的2004年戰爭條款、P&I燃油條款、偏離條款、藥品和酒精保險單、轉讓條款,均視為併入並適用於本租約。

新的Jason條款
 
在開航前或開航後,因任何原因造成的意外、危險、損壞或災難,不論是否因疏忽所致,承運人根據法規、合同或其他規定不對其後果負責的,貨物、託運人、收貨人或貨物所有人應與承運人共同海損,以支付任何犧牲、損失、或可能發生或發生的共同海損性質的費用,並應支付與貨物有關的救助費用和特別費用。
 
救助船舶由承運人擁有或經營的,救助費用應全額支付,猶如該救助船舶屬於陌生人一樣。承運人或其代理人認為足以支付貨物估計貢獻的保證金及其任何救助費用和特別費用,應由貨物、託運人、收貨人或貨物所有人在交付前向承運人支付。


新的雙方都要歸咎於碰撞條款
如果未能按照美利堅合眾國法律確定船舶在履行本提單時所涉及的任何碰撞的責任,應適用下列條款:如果船舶由於另一船舶的疏忽以及船長、船員、引航員或承運人的僱員在航行或管理船舶時的任何行為、疏忽或過失而與另一船舶相撞,本合同所載貨物的所有人將賠償承運人對另一艘或非載運船舶或其所有人的一切損失或責任,只要該等損失或責任是由另一艘或非載運船舶或其所有人向上述貨物的所有人支付或應付的,並由另一或非載運船舶或承運人或其所有人抵銷、追回或追回,作為其對載運船舶或承運人索賠的一部分。
 
除碰撞船舶或物體以外的任何一艘或多艘船舶或物體的所有人、操作員或負責人在碰撞或接觸方面有過錯的,也適用前述規定。
 
偏離條款
船舶有權以任何順序、出於任何目的停靠任何一個或多個港口、在沒有引航員的情況下航行、在任何情況下拖曳和/或協助船隻,以及出於拯救生命和/或財產的目的偏離航道。
最終的成本和收益將由租船人和船東平分。
 
毒品和酒精政策
 
船東保證,有一項關於藥物和酒精濫用的政策(政策)適用於符合或超過國際海洋論壇關於在船上控制藥物和酒精的指導方針中的標準的船隻。根據該政策,酒精損傷應定義為血液酒精含量為40毫克/100毫升或更高;。接受測試的適當海員應是滿載船員的補充,藥物/酒精測試和篩查除常規體檢外,還應包括突擊測試。該政策的一個目標是,突擊檢查的頻率應足以起到有效的阻嚇作用,並通過突擊檢查和常規體檢相結合的方案,每年至少對所有人員進行一次檢查。
 
業主進一步保證本保單在本憲章有效期內繼續有效,業主應盡其所能確保本保單得到遵守。不言而喻,任何減值測試結果的實際減值本身並不意味着業主沒有進行盡職調查。
 
第79條-移動式起重機條款
承租人可以在甲板上放置移動式起重機,條件是此類起重機的重量(包括滿載抓鬥的重量)不超過船舶允許的最大甲板強度,並須經船級批准。如果需要,承租人應安排並支付在起重機下安裝甲板托架和/或防護板的費用,並在承租人完成卸貨後將其拆除,並承擔其風險和費用。如果需要進行任何切割和/或焊接和/或加固以適應此類起重機的放置,則此類工作的所有費用和時間均由承租人承擔。

承租人仍須對此類作業造成的任何/所有直接損失、時間、費用和費用(包括但不限於甲板上和甲板下的油漆燒燬區域)承擔全部責任。此類損壞應由承租人恢復至交貨前的原狀。承租人應對因艙口保持打開和關閉而直接造成的貨物的任何雨水損壞負全部責任。


此類切割/焊接應經船級社批准後方可進行。
 
第80條-BIMCO定期包租燃料庫質量控制
 
(嘉吉修訂標準)
(1)
承租人應提供質量適合於在船舶發動機和輔助設備中燃燒的燃料庫,並應符合根據本憲章共同商定的規格,並符合《防污公約》附件六。

(2)
在交付船隻時,船東須將燃料油交貨單及與船上現有燃料有關的任何樣本交由承租人處置。船東應將最近36(36)個月的燃油交貨單交給承租人處理,以證明船舶符合NAECA區域規則。
 
(3)
在本租約通用期間,承租人應確保在交付燃料時向船隻提交燃油交付單據,並確保在加油期間,所供應燃料的代表樣本應儘可能在船隻的加油歧管處取得,並在承租人和船隻的主管代表在場的情況下密封。

(4)
燃料樣本須在交付日期後由船隻保留一年(一年),或在先前發生爭議的情況下保留任何所需的期間,任何有關船用燃料是否符合議定規格的爭議,須由(FOBAS)或由另一名雙方同意的燃料分析員對樣本進行分析而解決,而該等分析員的調查結果應為船用燃料規格是否符合的確鑿證據。根據《國際刑警組織》附件六的規定,燃料油交貨單應在船上保存3年。

(5)
船東保留向承租人索賠因使用不合適的燃料或不符合約定規格的燃料而對主機或輔助設備造成的任何損壞的權利。此外,如果供應的船用燃料不符合雙方商定的規格,或以其他方式證明不適合在船舶的引擎或輔助設備中燃燒,則船東不應對船舶速度性能的任何降低和/或燃油消耗的增加負責,也不對任何時間損失和任何其他後果負責。

第81條-BIMCO 2020船用燃料硫磺含量定期租船合同條款(嘉吉修訂)
 
(A)就本條款而言,“硫磺含量要求”是指《防污公約》附件VI(經不時修訂)和/或任何其他適用的合法當局規定的任何硫磺含量和相關要求。
 
(B)承租人須供應燃料,使船隻時刻符合任何適用的硫磺含量規定。所有該等燃料應符合本租約所列規格和等級。
 
承租人還保證,承租人使用的任何燃料油供應商、燃料船操作員和燃料庫驗船師都應遵守硫磺含量要求。
 
承租人應賠償、保護、保護船東,使其免受因承租人不遵守第(B)款的規定而產生的一切損失、損害、責任、延誤、偏離、索賠、罰款、費用、費用、訴訟和要求,船舶應始終保持租用狀態。


(C)船東保證船隻須符合硫磺含量的規定。除承租人已按照第(B)款向船舶供應燃料外,承租人不對因船東不遵守第(C)款的規定而產生的任何損失、損害賠償、責任、延誤、偏差、索賠、罰款、費用、費用、訴訟和要求不負任何責任。

(D)船東應隨時向承租人全面、及時地通報與燃料庫管理有關的信息,包括但不限於每個油艙的燃料庫數量和油艙清潔時間表,並向承租人提供相關文件,包括但不限於油類記錄簿、任何可用的燃料庫交付筆記和船上任何可用的燃料庫分析結果(不論是否源於承租人)。

除上述規定外,還應適用以下規定:
 
1.所有該等燃料均須符合第4.2.1.1條的規定。國際海上人命安全公約(SOLAS)第二-2章關於燃料油的最低閃點為60°C
2.避免與以前根據本租船合同供應的任何燃料油不相容。
3.按照供貨時最新版本的ISO 8217:2015中的規格和/或本租船合同其他地方包含的任何其他規格和等級。
4.適合用途並適宜在船隻的主引擎及輔助引擎內燃燒的物品。
 
第82條-適航配平條款
在裝貨泊位/港口之間和卸貨泊位/港口之間,承租人應以適航的縱傾狀態離開船舶,並將貨物安全地堆放到船長滿意的程度,由此產生的任何費用和時間均應由承租人承擔。;

第83條-將散裝貨物液化
 
除非貨物被排除在本租船合同的其他範圍之外,否則船舶可按照《國際海運固體散裝貨物規則》(IMSBC規則)或其任何後續修訂的適用規定以及裝船時有效的適用當地法規裝載任何合法、經適當認證的安全貨物。
 
應船東/船長的要求,租船人/託運人與船東(或其代理人)共同識別待裝貨物並採集代表性樣品。該等樣本須在船舶被召喚靠泊前在雙方均可接受的合資格實驗室進行測試/分析,以確定貨物是否可安全裝載。對於可能發生液化的貨物,這將包括流動水分點、可運輸水分限值和實際水分含量的測試/分析。這種測試/分析的結果對所有各方都具有約束力。
 
應船東/船長的要求,租船人和/或託運人應在裝船前向船長提供所有擬裝船貨物的完整有效證明,如前述所述。證書將在IMSBC規則或適用的當地法規定義的期限內保持有效,以較短的時間為準。如果沒有提供這種證明或其有效期已滿,則在裝載之前,船舶有權拒絕開始裝載,而且時間將繼續計算(或船舶應繼續租用,視情況而定)。因託運人/承租人不遵守本條款而造成的任何時間損失或費用均由承租人承擔。

第84條-BIMCO ISPS/MTSA條款
(a)
(I)船東應遵守《國際船舶和港口設施保安規則》以及《國際海上人命安全規則》(ISPS規則)第十一章有關船舶和“公司”(由ISPS規則定義)的要求。如果貿易往來於美國或途經美國水域,


船東還應遵守美國《2002年海上運輸安全法案》(MTSA)中有關船隻和“船東”(由MTSA定義)的要求。
 
  (Ii)
應要求,船東應向承租人提供相關國際船舶保安證書(或臨時國際船舶保安證書)的副本和公司保安官(CSO)的詳細聯繫方式。
 
  (Iii)
業主或“公司”/“業主”未能遵守ISPS規則/MTSA或本條款的要求造成的損失、損壞、費用或延誤(不包括隨之而來的損失、損壞、費用或延誤)應由業主承擔,除非本租船合同另有規定。
 
(b)
(I)承租人應向船東和船長提供其完整的聯繫方式,並應要求提供船東遵守ISPS規則/MTSA所要求的任何其他信息。在本租約條款允許分租的情況下,承租人應確保將所有分租人的聯繫方式同樣提供給船東和船長。此外,承租人應確保其在本租船合同期間簽訂的所有分租合同包含下列規定:

“承租人應向船東提供其完整的聯繫方式,如果根據租船合同的條款允許分租,則應確保將所有分租人的聯繫方式同樣提供給船東”。
 
(Ii)因租船人不遵守本條款而造成的損失、損壞、費用或延誤(不包括相應的損失、損壞、費用或延誤)應由租船人承擔,除非本租船合同另有規定。
 
 
(c)
儘管本租船合同另有規定,因港口設施或任何有關當局根據ISPS規則/MTSA要求採取的保安條例或措施而引起或與之有關的一切延誤、費用或開支,包括但不限於保安、下水服務、船舶護航、保安費或税金及檢查,均應由承租人承擔,除非該等費用或開支完全是由於船東、船長或船員的疏忽所致。船東為遵守船舶保安計劃而要求採取的所有措施均應由船東承擔。
 
 
(d)
如果任何一方按照本條規定向對方支付任何款項,另一方應賠償付款人。

第85條-美國貿易-唯一提單標識條款
承租人保證,與運往美國某港口或地方的貨物一起運輸的每份運輸單據,應在不遲於第一個停靠港之前,按照《美國海關條例》(19 CFR Part 4第4.7.a節)的要求,在運輸單據上註明唯一的提單標識,包括隨後的更改、修改或修改。

不遵守本條款的規定應構成違反擔保,承租人應對其後果負責,並應使船東不受損害,並應使他們對可能出現的任何索賠和對他們的索賠予以賠償。
 
此外,由於承租人違反本條款的規定而造成的所有時間損失和包括罰款在內的所有費用應由承租人承擔。


第86條-美國海關預先通知/AMS條款
 
定期租船合同

(a)
如果船舶裝載或運送運往美國或途經美國港口的貨物,承租人應遵守現行的美國海關條例(19 CFR 4.7)或其任何後續修正案,並應為該等條例的目的承擔承運人的角色,並應以自己的名義、時間和費用:

 
i)
安裝了SCAC(標準載波阿爾法碼);

Ii)
已建立國際電信公司債券(;)

Iii)
及時向業主確認上述;中的i)和ii)以及

Iv)
通過AMS(自動艙單系統)向美國海關提交貨物報關單,同時向貨主提供複印件。

(b)
承租人對承租人不遵守第(A)款任何規定所造成的直接損失和/或壩齡(不包括相應損失和/或壩齡)承擔責任,並應賠償、辯護和使業主不受損害。如果這種故障導致任何延誤,那麼,儘管本租船合同中有任何相反的規定,船舶仍應繼續租用。
 
(c)
如果承租人的ICB被用來支付任何罰款、關税、税款或其他完全由船東負責的費用,船東應及時向承租人償還這些金額。
 
(d)
根據本條款和美國海關條例(19 CFR 4.7)的目的,承租人承擔承運人的角色不應損害任何提單、其他合同、法律或法規下承運人的身份。

第87條-保密
除非適用於SeanEnergy Sea Holdings Corp.或所有者的法規的法律另有要求,否則所有談判和安排都應嚴格保密,包括但不限於任何證券交易所和/或美國證券交易委員會的法律和法規。

第88條-油類污染
船東必須按照任何政府(包括聯邦、州、市或其其他部門或當局)的要求,建立和維護對石油或其他污染損害的責任的財務保障,以使船隻能夠合法地進入、停留或離開任何國家、州或直轄市的任何港口、領海或毗連水域,而不受任何處罰或收費。無論這種要求是否由該政府或其部門或當局合法地強加,本義務均應適用。船東應通過擔保或其他方式作出和維持一切必要的安排,以滿足該等要求,費用由船東承擔,船東應賠償承租人因未能或不能遵守本條款的要求而產生的一切後果(包括時間損失)以及所有費用和費用。
 
承租人不對任何針對船舶、其船東、以前的船東、其貨物或燃料庫的任何污染索賠負責。業主保證,他們的污染責任保險最高可達1億美元,由P&I俱樂部國際集團的P&I俱樂部成員承保。

第89條
儘管本租船合同有任何相反的規定,無論是否簽發了提單,承租人都有權隨時命令船隻駛往和/或停泊在他們選擇的任何一個或多個安全地點,並在那裏等待進一步的航行指示。


第90條-法律及仲裁
 
本合同應受英國法律管轄並按照英國法律解釋,任何因本合同引起的或與本合同相關的爭議應根據1996年《仲裁法》或其任何法定修改或重新頒佈提交倫敦仲裁,但為實施本條款的規定所必需的範圍除外。
 
仲裁應按照倫敦海事仲裁員協會(LMAA)在仲裁程序開始時的現行條款進行。
 
仲裁應提交給三名仲裁員。希望將爭議提交仲裁的當事一方應指定仲裁員,並以書面通知當事另一方,要求另一方在該通知發出後14個歷日內指定自己的仲裁員,並説明除非另一方指定自己的仲裁員並在指定的14天內發出通知,否則將指定自己的仲裁員為獨任仲裁員。如果當事一方沒有指定自己的仲裁員,並在規定的14天內發出已指定仲裁員的通知,則將爭議提交仲裁的當事一方可指定其仲裁員為獨任仲裁員,而無需事先通知另一方,並應據此通知當事另一方。獨任仲裁員的裁決具有約束力
 
就好像他是通過協議任命的一樣。
 
本協議的任何規定均不妨礙雙方以書面形式商定更改這些規定,以規定指定一名獨任仲裁員。
 
如果索賠或任何反索賠的金額都不超過100,000美元(或雙方當事人可能同意的其他金額),仲裁應按照仲裁程序啟動時現行的LMAA小額索賠程序進行。
 
條例草案第91條
如果印刷格式與附加條款之間存在差異,則以附加條款為準。

條例草案第92條-幹船塢
 
船東有權選擇在本租船合同有效期內將船舶停泊在船東指定的港口或地點,進行船級社要求的船級檢驗和/或修理。如船舶偏離承租人的服務,應暫停支付租金,直至船舶在不低於暫停租用時對承租人有利的等價點再次交由承租人處置為止。

承租人根據船舶的下一次就業(下一裝貨港),將節省的燃料/時間計入船東。任何這樣的停租期都可以添加到最大CP期。在幹船塢期間安裝ESD,至少需要提前6個月的計劃。作為承租人,在幹船塢日期確定之前,與船東合作簽訂ESD安裝合同。

船東和承租人應相互同意幹船塢安排,但無論如何,承租人的預定航程將在任何時候進行。承租人和船東相互合作,並隨時瞭解船舶的行程和幹船塢時間表,以優化雙方的時間表。在任何情況下,船東至少要提前5個月通知預期的幹船塢,包括日期和地點。


第93條-定期租船合同的戰爭險條款,2004年
 
代號:“CONWARTIME 2004”
2004年遠期租約戰爭險條款,代號:“CONWARTIME 2004”

(a)
就本條款而言,以下文字如下:
 
 
(i)
“船東”應包括負責管理船舶的船東、光船承租人、無責任船東、管理人或其他經營人,以及船長;和
 
 
(Ii)
“戰爭險”應包括任何實際、威脅或報告的:
 
戰爭和戰爭行為;內戰;敵對行動;革命;叛亂;民事騷亂和類似戰爭的行動;佈雷和海盜行為恐怖分子的行為;敵對或惡意破壞的行為;封鎖(無論是針對所有船隻或有選擇性地針對某些旗幟或所有權的船隻,或針對某些貨物或船員或其他方式)封鎖(無論是針對任何個人、團體、恐怖分子或政治團體,或任何國家的政府);,在船長和/或船東的合理判斷下,對該船隻、其貨物、船員或船上其他人可能構成危險,或相當可能構成或將會構成危險。
 
(b)
除非首先獲得船東的書面同意,否則不得命令或要求船隻繼續駛往或通過任何港口、地方、地區或地帶(無論是陸地還是海洋),或任何水道或運河,如船長和/或船東合理判斷船隻、其貨物、船員或船上的其他人可能或相當可能面臨戰爭風險。如該船隻在任何上述地方內,而該地方在她進入後只會變得危險,或相當可能會變得危險,則該船隻可自由離開該地方。

(c)
不應要求船隻裝載違禁品或通過任何封鎖,無論這種封鎖是對所有船隻實施的,還是以任何方式有選擇地針對具有某些旗幟或所有權的船隻、某些貨物或船員或以其他方式實施的,也不要求船隻前往應受或可能受交戰方搜查和/或沒收權利約束的區域。

(d)
(I)船東可就船體和機械及其其他利益(包括但不限於收入損失和扣留、船員及其保護和賠償風險)投保戰爭險,因此保費和/或催繳費用應由船東承擔。
 
 
(Ii)
如果此類保險的保險人因根據承租人的命令船舶在或應進入和停留在或通過保險人指定的因戰爭險而須支付額外保險費的一個或多個區域內而要求支付保險費和/或電話費,則實際支付的保險費和/或電話費應由承租人在下一筆租金到期的同時或在重新交付時退還給船東。兩者以先發生者為準。


(e)
如根據僱傭條款,船東有責任就航行進入上述條款所界定的危險區域而向船員支付任何花紅或額外工資,則實際支付的花紅或額外工資應由承租人在下一次租金到期支付的同時或在歸還時退還給船東,兩者以先發生者為準。


(f)
船舶應享有下列自由:


(i)
遵守所有關於出發、到達、路線、護航、停靠港、停靠港、目的地、卸貨、交付或任何其他方式的命令、指示、建議或建議,這些命令、指示、建議或建議是由船隻航行所在國家的政府或船東所受法律約束的其他政府、團體或團體發出的,或任何其他政府、團體或團體,這些政府、團體或團體有權強制遵守他們的命令或指示;
 

(Ii)
遵守任何戰爭險保險人的命令、指示或建議,這些保險人根據戰爭險保險;的條款有權給予同樣的命令、指示或建議


(Iii)
遵守聯合國安全理事會任何決議的條款,任何其他有權發佈和給予這些決議的超國家機構的有效命令,以及旨在執行業主所受約束的國家法律,並服從負責執行這些命令和指示的人的命令和指示;


(Iv)
在任何其他港口卸下任何貨物或其部分,而該等貨物或其部分可能使船隻作為違禁品承運人而被沒收。;


(v)
在有理由相信船員或船員的任何部分或其他人可能受到拘留、監禁或其他制裁時,在任何其他港口停靠以更換船員或船員的任何部分或船上的其他人。

(g)
如果根據本條前述條款規定的權利,船東拒絕前往裝卸港口或其中任何一個或多個港口,應立即通知承租人。除非事先通知承租人船東有意在任何替代港口卸貨,並要求他們指定一個安全的港口進行卸貨,否則不得在任何替代港口卸貨。如果承租人在收到該通知和要求後48小時內沒有指定,船東可以在他們自己選擇的任何安全港口卸貨。
 
(h)
如果遵守本條(B)至(G)款的任何規定,做了或沒有做任何事情,不應被視為偏離,但應被視為對本租船合同的適當履行。
 
第94條-亞丁灣/印度洋高危地區過境
儘管本租船合同有任何其他規定,但特此同意,船東應允許船舶通過印度洋/阿拉伯海/亞丁灣/阿曼灣/紅海南部的高風險區域(由勞埃德市場協會聯合戰爭委員會不時定義),但須遵守以下條款和條件:
 

1.
保安。


a.
船東將在船上僱用一個由3(3)名成員組成的武裝保安小組,風險由船東承擔,費用由承租人承擔(受制於以下1(G)項)。
 
  b.
船東將與船東從承租人認可的短名單上的一個SSP(安全服務提供商)選擇的SSP(安全服務提供商)簽訂合同,前提是總成本與其他3家上市公司相比具有競爭力。此類入圍名單應由承租人不時提供給船東,以供船東批准,並應至少有三(3)個船東應考慮並批准的船東--此類批准不應對每個船東無理扣留。截至2015年8月的租船人名單如下:(I)Ambrey Risk:servicedelivery@ambreyrisk.com(Ii)Secure a


(Iii)Diaplous:Contact@diaplous-ms.com(Iv)Sea Guardian:Info@sGuardian.com承租人確認這兩種保險均經承租人承保如下所述的Loh保險和K&R保險。承租人應不時審查這種首選SSP的選擇,並應相應地告知船東。承租人確認,入圍名單上的SSP的任何補充都將得到陸上保險和K&R保險的主要承保人的批准,並將成為海運業安全協會(SAMI)的成員。
 

c.
業主與SSP之間的合同安排將以BIMCO“GUARDCON”合同為基礎,但須經業主與SSP商定的修改。船東將根據要求向承租人提供一份與SSP的合同副本。
 

d.
船上安全小組將在所選SSP提供的距離HRA出入口點最近的方便地點上下車。
 

e.
該船將選擇一條合理直接的路線通過HRA,從保安小組的登機點到下載點,但在通過蘇伊士運河和/或穿越亞丁灣時,將始終通過IRTC(國際公認的過境走廊)前進。所謂“合理的直達路線”,不言而喻,這通常是兩點之間最短的實際路線,但在實際或受到威脅的安全警報或有關地區軍事當局建議避開任何特定區域的情況下,船長總是有權酌情偏離。
 

f.
簽訂合同的SSP還將與船東/船長聯繫,以確定尚未裝船的強化材料(包括全面的鐵絲網保護)的庫存,這些材料是根據BMP4(最佳管理實踐v.4和任何後續修訂)為即將到來的船隻運輸所合理需要的,將在保安小組登船之前或最遲同時供應給船隻。此類材料由業主支付費用,並由船員在保安小組的指導下進行安裝和核實。所提供的加固材料,如果適用,承租人將在出示通常的證明文件後立即向船東返還。
 

g.
SSP的費用將由承租人直接支付給SSP。


2.
保險。
 

a.
承租人已自費承保不少於360天的LOH(租賃損失)保險(包括封堵和困住),保險單包括船東作為此類運輸的共同保險受益人(和/或船舶管理人)。在被海盜劫持的情況下,這艘船將保持租用狀態,最長為360天。承租人陸路保單的保險人已同意放棄對船東保單的代位權,包括但不限於船體和機械險、墊付險、被僱損失險和戰爭險。
 

b.
承租人已與頭等保險人簽訂了總額不少於15,000,000美元(1,500萬美元,任何事件)的K&R(綁架和贖金)保險合同,保險單包括船東(和/或船舶管理人)作為此類運輸的共同保險受益人,並以案件為優先順序。承租人K&R保險單的保險人已同意放棄對船東保險單的代位權,包括但不限於船體和機械險、墊付險、被僱損失險和戰爭險


為所有利益提供保險。如果發生導致船隻被劫持的事件,船東同意使用承租人指定的響應顧問,並使用以下聯繫方式立即通知承租人:就承租人的K&R和租用損失保單而言,Ambrey Risk Management for Non-緊急海事反海盜建議聯繫方式xxx這不限制船東在發生保險危險的情況下直接聯繫保險公司或經紀人。
 

c.
船東將簽訂合同,為HRA的每一次過境支付船舶總價值的額外戰爭險保險費(AWRP),並向承租人告知預期的毛成本和淨成本。承保此險時,應支付的淨額保險費等於或低於承租人認為合理的水平(並且與運輸時的倫敦保險市場一致),超過該水平,承租人有權在需要時提供自己的保險。如果船東簽訂了合同,承租人在出示通常證明已支付的保險費的證明文件後,將重新支付該保險費。承租人享有船東享受的任何折扣或無索賠獎金。如果Awrp是由租船人承保的,則此類保險將交由一流的保險人承保,並將包括船東作為此類運輸的保險單下的共同保險受益人。

  3.
保險保修


a.
當船上有武裝警衞時:-
 
被保險人必須在MSCHOA(非洲之角海事安全中心)註冊船舶[Http:www.mscha.eu]並確保所有建議均得到完全遵守。


b.
當船上沒有武裝警衞時:-


(i)
船舶航速:最低航速為9節,如果在條件允許的情況下高於正常航速,如果天氣狀況要求船舶減速,9節的保證將不適用。如果船舶在排除區域內發生事故,導致船舶不能保持最低9節,則維持本合同的承保範圍。如果在最佳管理做法4的指導方針內出現任何可疑進場,則必須遵守最低12節的速度。
 

(Ii)
除好望角大小的船舶外,所有船舶滿載時的最低幹舷高度為4.0米。好望角型船舶滿載6.0米時的最低幹舷。
 
  (Iii)
對於破口區域,必須在整個船舷牆上安裝鐵絲網。
 

(Iv)
船隻將配備一個堡壘。
 

(v)
被保險人必須在MSCHOA(非洲之角海事安全中心)註冊船舶[Http:www.mscha.eu]並確保所有建議均得到完全遵守。
 

4.
年度回顧
 
本條款和本條款中的任何保險金額可在7月9日之前每年審查一次,並在船東和租船人雙方同意後根據需要進行調整。

另請參閲第105條。


第95條-BIMCO散貨船安全條款

(a)
承租人應指示碼頭經營者或其代表與船長合作,填寫國際海事組織船舶/岸上安全清單,並應嚴格按照清單中規定的指導方針安排所有貨物作業。

(b)
除上述規定外,儘管本租船合同有關於裝卸費率的任何規定,承租人應指示碼頭經營人按照裝卸計劃裝卸船舶,裝卸計劃應由船長在適當考慮船舶吃水、縱傾、穩定性、應力或可能影響船舶安全的任何其他因素的情況下批准。
 
(c)
在貨物作業期間,船長如認為為船隻安全理由而有需要,可指示碼頭經營人或其代表減慢或停止裝卸。
 
(d)
遵守本條款的規定不應影響裝卸時間的計算。
 
第96條-俱樂部間協議-貨物索償
船東與承租人之間的貨物索賠,應當按照
 
1996年紐約農產品交易所俱樂部間協議(2011年9月修訂)。
 
第97條-業主銀行詳情及全款
業主銀行詳細信息和完整風格:
 
銀行
:Alpha Bank A.E.
 
比雷埃夫斯航運分公司960
地址
:93,阿克提苗栗,
 
185 38比雷埃夫斯希臘
 
210-4290208航運分公司
傳真
210-4290116航運部
 
210 - 4290348 / 210 4290677
SWIFT地址
:CRBAGRAAXXX
   
受益人
:FLAG海洋公司。
   
美元帳號 : 960- 01- 5006034460
   
Iban No. : GR93 0140 9600 9600 1500 6034 460
   
美元通訊員
:Citibank NA,紐約
 
公園大道399號
 
紐約紐約州10022美國。
SWIFT地址
:CITIUS33XXX
 
第98條-制裁/資格
制裁/資格
 
船東聲明並保證船東及其船隻不以任何方式直接或間接擁有、控制或與以下任何人有關:(1)古巴或伊朗利益;或(2)聯合國、美國、歐盟或瑞士頒佈的經濟貿易制裁指定目標(“制裁法”)。業主承諾,業主及其代理人和代表在履行本合同規定的職責時,將完全遵守所有適用的制裁法律。如果貨物在美國裝卸,則船東聲明並保證:(I)船舶預計抵達美國港口後180天內沒有停靠朝鮮港口,(Ii)船舶在預計抵達美國港口180天內沒有與停靠朝鮮港口的船舶進行任何船對船轉運,以及(Iii)如果船隻在預計抵達美國港口後180天內停靠古巴港口,根據美國製裁古巴的法律,所有此類停靠都是完全允許的,並且根據這些美國法律,船隻停靠美國港口的能力不受限制。船東承諾,船東、其代理人和代表不會導致租船人在履行本合同時違反適用的制裁法律。船東同意配合承租人對信息或文件的合理要求,以核實對本條款的遵守情況。


承租人聲明並保證其本人或擁有或控制該船舶的任何個人或實體都不是聯合國、美國、歐盟或瑞士頒佈的經濟貿易制裁的指定目標(“制裁法”)。租船人承諾,租船人及其代理人和代表在履行本合同規定的義務時,將完全遵守所有適用的制裁法律。租船人承諾,租船人及其代理人和代表在履行本合同時,不會導致船東違反適用的制裁法律。承租人同意配合船東對信息或文件的合理要求,以核實對本條款的遵守情況。
 
第99條
船舶在租賃期內被船旗所屬政府徵用的,船舶在被徵用期間視為停租,該政府就該徵用期間支付的租金由船東保留。但是,承租人有權選擇取消本憲章。

第100條
 
在租船期間,承租人和/或其貨物和/或其代表應自由和無限制地使用整艘船,包括但不限於駕駛台、貨艙、機艙、所有船艙(包括燃料艙、潤滑油、油泥、壓載、水艙和淡水艙)。當需要時,船長必須使船平整,以確保正確的燃料艙測深。承租人和/或其超級貨物和/或其代表可根據要求免費和無限制地查閲船舶甲板和輪機日誌、無線電日誌、液艙平面圖、校準刻度和/或其他平面圖,並允許複製。

條例草案第101條
1.
船東保證並承諾在本租約有效期內:
 
  1.1.
該船不得被列入由美國財政部外國資產管制辦公室(“OFAC”);不時公佈和修訂的“特別指定國民和受阻人士名單”(“特別指定國民名單”)。
 

1.2.
船舶的登記船東不應出現在SDN名單;上,並且
 

1.3
船舶不應由SDN清單;上所列的任何個人或實體擁有、運營或控制,並且
 

1.4
船隻不應由受OFAC不時實施的美國製裁法律(“美國製裁”)管轄的國家懸掛旗幟或註冊,承租人接受該船隻不應構成違反美國製裁;和
 

1.5
船隻不得由在受美國製裁的國家註冊、組成或組織的個人或實體擁有,或屬於受美國製裁國家的公民或居民或位於受美國製裁國家的公民或實體所有,承租人接受或交易船隻將構成違反美國製裁;和


 
1.6
承租人在整個租船合同期限內接受和買賣船舶,不構成違反聯合國、聯合王國、歐洲聯盟、美利堅合眾國的任何制裁法律,如同其受到這些制裁法律的約束一樣,所有這些法律都是不時修訂的。
 
  2.
如果在本憲章期間的任何時間,締約雙方的船東違反任何規定
 
和/或本條款中包含的保證,則:

 
2.1
船東應賠償承租人由此產生的任何損失或損害,以及
 

2.2
承租人有權立即解除租船合同。
 
第102條-BIMCO標準I.S.M.條款
自《國際安全管理(ISM)規則》對船舶生效之日起,此後在本租約有效期內,船東應確保該船舶和“本公司”(由ISM規則定義)應遵守ISM規則的要求。應要求,船東應向承租人提供相關符合證明(DOC)和安全管理證書(SMC)的副本。

除本租船合同另有規定外,因“本公司”未能遵守ISM規則而造成的損失、損壞、費用或延誤應由船東負責。

第103條-BIMCO針對定期租船合同的海盜條款2013
 
(a)
如船長及/或船東合理判斷,任何港口、地方、區域或區域或航道或運河(下稱“區域”)因任何實際、威脅或報告的海盜和/或暴力搶劫及/或劫持/扣押行為(下稱“海盜行為”)而對船隻、貨物、船員或船上其他人構成危險,則該船隻無義務或要求繼續前往或通過該港口、地方、區域或區域,或任何航道或運河(下稱“區域”),無論這種風險是在訂立本租船合同時存在還是在訂立本租船合同之後發生。如該船隻在上述任何地方,而進入該地方後只會變得危險或可能變得危險,則該船隻可自由離開該地方。
 
(b)
如果按照第(A)款的規定,船東決定船舶不應繼續駛入或通過該區域,他們必須立即通知承租人。承租人有義務發出替代航次命令,並應就提單持有人或第三方因等待此類命令和/或執行替代航程而引起的任何索賠向船東進行賠償。因遵守此類命令而損失的任何時間不應被視為停僱。
 
(c)
如果船東同意,或如果船隻駛往或通過有海盜風險的區域,船東應享有下列自由:
 
  (i)
採取合理的預防措施保護船隻、船員和貨物,包括但不限於在區域內改道、護航、使用護航、避免晝夜航行、調整航速或航向、或在船上或周圍部署保安人員和/或部署設備(包括登船/下船)。
 
  (Ii)
遵守船東保險人在船舶保險條款下的要求;



(Iii)
遵守船旗國政府、船東受其法律管轄的其他政府、或有權強制遵守其命令或指示的任何其他政府、機構或團體(包括軍事當局)發出的所有命令、指示、建議或諮詢意見;以及


(Iv)
遵守聯合國安全理事會任何決議的條款、有權發佈和發出該決議的任何其他超國家機構的有效命令以及旨在強制執行擁有者必須遵守的國家法律,並服從負責執行這些命令和指示的人的命令和指示;

承租人應賠償所有人提單持有人或第三人因船舶前述程序而提出的任何索賠,但(D)(Iii)款規定的附加保險承保的除外。
 
(d)
費用
 
 
(i)
如果船舶駛往或通過因海盜風險而產生額外費用的區域,包括但不限於增加人員和防止海盜的預防措施,這些合理的費用應由承租人承擔。按照建議的路線、計時、減速或採取措施將風險降至最低而損失的等待船隊的任何時間,應由承租人承擔,船舶應繼續租用;
 

(Ii)
如果根據僱傭條款,船東有責任就航行到上述條款所界定的危險區域向船員支付任何獎金或額外工資,則實際支付的獎金或額外工資應由承租人退還給船東;
 

(Iii)
如果船舶駛往或通過暴露於海盜風險的區域,承租人應向船東償還船東保險公司要求的任何額外保險費,以及船東合理要求的與海盜險相關的任何額外保險費,包括但不限於戰爭損失和/或海上K&R險。


(Iv)
根據第(D)款產生的所有付款應在收到業主支持的發票後十五(15)天內結清或在歸還時結清,以先發生者為準。
 

(e)
如果船舶遭到海盜襲擊,所損失的任何時間應由承租人承擔,船舶應繼續租用。
 

(f)
如果船隻被海盜扣押,船東應密切向承租人通報為使船隻獲釋所作的努力。船舶在整個扣押過程中應保持租用狀態,承租人的義務不受影響,但租金支付應自扣押後第九十一(91)天起停止,直至解除為止。承租人應為因扣押造成的任何損壞和損壞而損失的任何時間支付相當於租船合同租金的租金,如果船舶已重新交付,則應支付相當於租船合同租金的租金。承租人對因扣押船舶而導致的本租船合同項下的遲交不負責任。
 

(g)
如果在遵守本條款的情況下做了或沒有做任何事情,則不應被視為偏離,但應被視為對本租船合同的適當履行。如果本條款的規定與租船合同的任何默示或明示規定相沖突,應以本條款為準。


第104條-BIMCO慢船條款

a)
承租人可以自行決定以書面形式向船長提供降低航速或每分鐘主機轉速的指示和/或調整船速以滿足到達特定目的地的規定時間的指示。
 

(i)
*慢速航行--如果承租人指示船長調整航速或轉速,船長應始終遵守船長關於船隻、船員和貨物的安全以及保護海洋環境的義務,遵守該書面指示,但引擎須繼續在船隻引擎輔助鼓風機的切割點以上操作,且該等指示不會導致船隻的引擎及/或設備在製造商/設計人員不時公佈的建議以外操作。
 

(Ii)
*超慢速航行--凡承租人指示船長調整航速或轉速,不論這是否導致引擎在船舶引擎輔助鼓風機的切割點之上或之下運作,船長應始終遵守船長對船隻、船員和貨物的安全及海洋環境保護的義務,遵守該等書面指示。但該等指示不會導致船舶的引擎及/或設備在製造商/設計人員不時公佈的建議以外操作。如果在本租約簽訂之日之後發出的製造商/設計者的建議要求對發動機或相關設備進行額外的物理修改,或要求購買額外的備件或設備,船長不應強制遵守這些指示。
 
*第(A)(I)和(A)(Ii)款是;刪去不適用者的備選方案。如無刪除,應適用備選案文(A)(1)。

(b)
在所有航速下,船東應盡最大努力確保船舶以最低限度的燃料消耗的方式操作,並始終考慮並遵守以下各項:


(i)
船東在本租船合同項下關於船速和消耗;的保證


(Ii)
承租人關於船速和/或每分鐘轉速和/或到達特定目的地;的指定時間的指示
 

(Iii)
船舶、船員和貨物的安全以及海洋環境的保護;和
 

(Iv)
所有人根據他們或代表他們出具的任何提單、運單或其他證明運輸合同的文件所承擔的義務。
 

(c)
就第(B)款而言,業主應盡其所能將燃油消耗降至最低:
 

(i)
計劃航次時,調整船舶縱傾並操作主機和輔機;
 

(Ii)
通過優化利用船舶的導航設備和承租人提供的任何其他輔助設備,如天氣路線、航程優化和性能監測系統;和



(Iii)
指示船長報告承租人可能合理要求的任何數據,以進一步提高船舶的能源效率。


(d)
船東和承租人應分享他們可能確定的關於船舶能源效率潛在改進的任何調查結果和最佳做法。


(e)
**為免生疑問,如船舶根據(A)款減速或減速,則只要船長已盡職遵守該等指示,即構成遵守任何要求船舶以最大限度及/或適當速度前進的義務(或任何其他類似/同等表述),且不得違反該等義務。
 

(f)
**承租人應確保由船東或其代表簽發的提單、運單或其他證明運輸合同的單據的條款規定,船東遵守本條款不構成對運輸合同的違反。承租人應賠償船東因提單、運單或其他證明運輸合同的單據的出具而可能產生的一切後果和責任,只要此類提單、運單或其他證明運輸合同的單據的條款強加或導致船東違反進行適當發貨的義務,或被認為是對船東的偏離或向船東施加比船東根據本條款承擔的責任更重的責任。

第105條-買賣/過境廁所印度
儘管有亞丁灣/印度洋高風險區過境條款(第94條),船東同意在12海里範圍內過境和交易印度西海岸,並在承租人提出要求時通過巴基斯坦和伊朗沿海的海盜區過境進入波斯灣,而不僱用任何(武裝/非武裝)警衞,不需要硬化材料,也不需要為承租人支付任何額外的保險和船員獎金。如果船長決定違反海圖命令在12海里以外的區域航行,和/或當船舶航行在巴基斯坦和伊朗沿海的海盜區域內時,任何適用的保險扣除折扣/沒有索賠獎金將由承租人承擔,但承租人將不需要支付任何警衞和/或加固材料和/或船員獎金。
 
第106條-亞洲吉普賽蛾條款
亞洲吉普賽飛蛾條款
船東保證該船沒有停靠任何俄羅斯遠東港口,並保證該船在交付時沒有亞洲吉普賽飛蛾。如果船舶在交付日期前一年內,在日本政府和/或美國農業部和/或APHIS和/或PPQ指定為亞洲吉普賽蛾高風險港口的日本港口停靠,則如果承租人要求,船東應提供亞洲吉普賽蛾免收證書。但是,如果發現亞洲吉普賽蛾侵擾,燻蒸應由船東安排並支付費用,在這種燻蒸過程中,船舶將被視為停租,直至船舶從亞洲吉普賽蛾那裏通過。
 
如果承租人在日本政府和/或美國農業部和/或APHIS和/或PPQ指定的高風險期內將船隻訂購到日本或其他遠東港口被指定為亞洲吉普賽飛蛾高風險港口,則承租人應在船隻返還或事先停靠任何北美港口之前,自付時間和費用,安排由其中任何一家主管當局批准的檢驗公司對船隻進行檢查,並簽發亞洲吉普賽飛蛾免費證書。如發現蟲害,燻蒸應由承租人安排,並由承租人支付費用,在燻蒸過程中保持租用狀態,直至船舶不受亞洲吉普賽飛蛾侵擾。


第107條-BIMCO派拉蒙條款總則
經1968年2月23日在布魯塞爾簽署的議定書(“海牙-維斯比規則”)修正的1924年8月25日在布魯塞爾簽署的“統一提單某些法律規則的國際公約”(“海牙規則”)和在裝運國頒佈的“海牙規則”應適用於本合同。當《海牙-維斯比規則》未在裝運國頒佈時,應適用目的地國的相應立法,而不論此種立法是否僅可管理出境裝運。

當裝運國或目的地國均未頒佈《海牙-維斯比規則》時,《海牙-維斯比規則》應適用於本合同,但在裝運國制定的《海牙規則》或在目的地國制定的《海牙規則》強制適用於本合同的除外。

1979年12月21日在布魯塞爾簽署的議定書(“1979年特別提款權議定書”)應在海牙-維斯比規則適用的情況下適用,無論是強制適用還是通過本合同適用。
 
承運人在任何情況下均不對裝載前、卸貨後或在另一承運人掌管貨物時發生的貨物滅失或損壞負責,或對甲板貨物和活動物負責。
 
第108條-取消條款
 
如果出現下列情況之一:

(A)船東按照光船租約第12(B)條選擇購買該船隻,而該船隻是由船東按照該光船租約第12(B)條的條款取得的,而在該船隻的取得生效時,該船隻已完成其航程;或
(B)提前終止光船租船合同,但根據《光船租賃合同》第9(D)條(因滅失而終止)提早終止的除外;或
(C)承租人(指光船租約下的船東)根據光船租約第17(B)(Viii)條行使其權利,或
(D)船東(指根據分租船租船合同的承租人)有權根據多方協議第5.1節的條款購買該船隻,並且該船隻是由船東根據該條款的條款獲得的
《多方協定》5.1條,
 
則本憲章應立即自動終止,本憲章的任何一方均不採取任何行動,業主應:

i.
在終止日向承租人支付的金額等於1,325美元乘以從終止日起至本憲章最長期限的最後一天(包括終止日在內)的天數(為免生疑問,該最長期限包括直至終止日的任何累計休假天數);
 
二、
如果船東已根據第43條(“固定租賃期”)為本憲章規定的任何當前或未來期間確定出租率,並且固定出租期的名義出租率(在本條款下定義)低於該期間BFA好望角5TC值平均值的102%,船東應向承租人支付(I)固定租賃期內剩餘天數BFA好望角型船舶5TC價值的102%的平均值與(Ii)根據本條款規定的名義租賃率乘以固定租賃期剩餘天數之間的差額;或者,如果固定租賃期的名義出租率高於該期間BFA好望角型船舶5TC價值平均值的102%,則承租人應向船東支付(或抵消)(I)根據本條款規定的名義出租率與(Ii)固定出租期內剩餘天數的BFA好望角型船舶5TC價值的平均值102%乘以固定出租期剩餘天數之間的差額;以及


三、
如果船舶在終止日位於大西洋盆地,船東將向承租人支付重新定位獎金,以反映終止時的前程溢價,或者允許承租人完成前往不低於交付地區的航程。
 
為免生疑問,如船東根據光船租約第12(A)條購買船隻,則本條不適用。

例如:
 
(I)無固定租賃期,本憲章的最長期限為365天,太平洋地區交還:
 
沖銷金額=365*$1,325=$483,625.00給租船人。

(2)固定租金,名義租金為11,000美元/日,自終止日期起365天,好望角型船舶的平均租金為12,000美元/日,本憲章的最長期限為730天,太平洋地區交貨:

Washout amount 1 = ($12,000*1.02 - $11,000) * 365 = $ 452,600 to Charterers.

沖銷金額2=1,325美元*730=967,250美元給租船人。
 
合計沖銷1+2=1.419百萬美元租船人。
 
(3)固定租金,名義租金為13,000美元/日,自終止日期起365天,好望角型船舶的平均租金為12,000美元/日,本憲章的最長期限為730天,太平洋地區交貨:

Washout amount 1 = ($ 13,000 - $ 12,000 * 1.02) * 365 = $ 277,400 to Owners.
 
沖銷金額2=1,325美元*730=967,250美元給租船人。

Total washout 1 + 2 = $ 967,250 - $ 277,400 = $ 689,850 to Charterers.

(4)固定租金,名義租金為12,000美元,自終止日期起365天,好望角型船舶的平均每日租金為11,765美元,本憲章的最長期限為365天,太平洋地區交貨:
 
Washout amount 1 = ($ 11,765 * 1.02 - $ 12,000) * 365 = $ 109.50 to Charterers.
 
沖銷金額2=$1,325*365=$483,625給租船人。

Total washout 1 + 2 = $ 483,625 + $ 109.5 = $ 483,734.5 to Charterers.


“BFA好望角型船舶5TC值”是指波羅的海交易所公佈的特定時期好望角型船舶5TC平均值的波羅的海遠期曲線評估。
 
“名義租金”:指業主根據第43條轉換為固定租金時,業主選擇轉換為固定租金期間的BFA好望角5TC價值平均值的102%(不適用佣金或每日折扣)。在換算租金時,租船人和船東應標明名義租金,以供參考。
 
“多方協議”是指船東(作為光船承租人)和承租人(作為光船船頭和定期租船人)之間的多方協議(經不時修訂和補充),日期或將於本租約的日期或前後(視屬何情況而定)。

“光船租船合同”是指船東(作為光船承租人)和承租人(作為轉管租約所有人)之間關於船隻的光船租船合同(經不時修訂和補充),日期或將於本租船合同的日期或前後(視屬何情況而定)。

“終止日期”係指根據第108條終止本憲章的日期。
 
第109條節約能源用具條文
 
承租人支付其選擇安裝的某些節能裝置(ESD)的設備和安裝費用,船東承諾與承租人就ESD套餐(包括但不限於“船舶數據”)或為船舶尋求的改進進行合作。這包括:安裝傳感器,將高頻數據發送到嘉吉的i4平臺,該平臺將對數據進行建模;實施Zero North以提供航程優化。
 
除上述外,將不會有其他建模或優化服務提供商。

船東和承租人應商定在船舶預定的幹船塢期間、在貨物作業期間或在貨物作業期間安裝ESD,承租人應提供足夠的事先通知,以便對安裝進行適當規劃,並及時訂購設備。

在安裝ESD的整個過程中,如果船舶與貨物作業同時進行或同時進行,而不是在2023年與船舶幹船塢同時進行,則船舶將保持租用狀態。
 
船東將不會因在船上安裝ESD而獲得任何利潤分享部分,但將完全訪問來自該船隻的所有數據。SeanEnergy將在租約結束時將ESD保留在船上,沒有進一步的義務。
 
租船人支付的ESD的總成本。
 
在任何一種情況下
 
(A)船東按照光船租約第12(B)條選擇購買該船隻,而該船隻是由船東按照該光船租約第12(B)條的條款取得的,而在該船隻的取得生效時,該船隻已完成其航程;或
(B)根據第9(D)條(因滅失而終止)提早終止租船合同;或
(C)承租人(指光船租約下的船東)根據光船租約第17(B)(Viii)條行使其權利,或


(D)船東(指分租船租船人)有權根據多方協議第5.1節的條款購買船隻,而船隻是由船東根據多方協議第5.1條的條款獲得的:
自船舶成功安裝ESD之日起至本租約終止之日起,船舶所有人應根據一份經雙方商定並載有線性攤銷時間表的未來附錄,向承租人償還ESD的任何未攤銷費用。

為免生疑問,如船東根據光船租約第12(A)條購買船隻,則本條不適用。

第110條-燃料油和2020年全球硫磺履約協助方案條款
 
a.
實施日期:就本條款而言,“實施日期”是指海事組織為《防污公約》附件六(預計2020年1月1日)所述的0.50%全球硫磺上限確定的生效日期。
 
b.
沙坑質量:
 

1.
承租人應:
 

(i)
在實施日期之前,提供符合ISO標準8217:2010的掩體,或在沒有8217:2010規範時提供符合8217:2005規範的掩體;以及


(Ii)
自實施之日起,除非船隻裝有完全可操作的洗滌器,而在該情況下,須供應含硫量最高為3.5%的燃料庫,否則須提供燃料庫(按其選擇,包括船用汽油):
 
  1.
含硫量不超過0.50%的燃料庫(“低含硫量燃料庫”)或含硫量不超過0.1%的含硫量(對於ECA/NECA或未來法規認為必要的情況);以及


2.
符合任何ISO標準


(Iii)
不同等級、規格和/或供應商的同質混合燃料庫應在船舶的自然隔離範圍內被隔離到單獨的液艙中。對於因上述隔離燃料庫而對燃料庫容量造成的任何限制,船東不負責任。在符合以下條件的情況下,可以允許混合:
 

1.
基礎燃料的兼容性
 

2.
與業主協商並經業主批准
 

3.
等級必須是可混合的和
 

4.
除商定的船舶每日消耗量的1.2%外,船東不應對由於船上燃料庫混合而產生/積累的額外淤泥的任何額外消耗量負責
 

2.
船東保證,在承租人遵守第(B)(1)款的情況下:


(i)
儲油罐將完全供承租人使用;
 

(Ii)
船舶應遵守所有與排放有關的適用法規,包括《防污公約》附件六;
 

(Iii)
船舶將能夠接收、儲存、處理、消耗和分離(油罐的可用性/允許分離的容量)承租人提供的燃料;
 

(Iv)
船東應遵守承租人關於船上燃料庫消耗的任何具體合法命令;
 

(v)
船東應隨時向承租人全面、及時地通報與燃油管理有關的信息,包括但不限於每個油艙中的燃油數量和油艙清潔時間表,並向承租人提供相關文件,包括但不限於油類記錄簿、任何可用燃油交付筆記和船上燃油的任何可用分析結果(不論是否由承租人引起);


(Vi)
除非承租人另有命令,船東應確保將儲油罐中的燃料艙隔離,並儘可能避免混入所有燃料艙,包括沉澱艙和服務艙。
 
c.
交貨時的燃料艙
 
 
1.
交貨時,承租人應接管船東,並按交貨當日各等級的新加坡普氏價格向船東支付交貨時船上燃料庫的數量。
 

(i)
低硫燃料油(符合國際海事組織2020年標準):1662.5公噸
 

(Ii)
LSMGO:264.3 Mt
 

(Iii)
鎂合金……(最大含硫量0.1%)
 

(Iv)
LSFO。(最大含硫量0.5%)
 
d.
重新投放的燃料庫
 

1.
船東應接管船東,並按交貨日各等級的新加坡普氏價格,向船東支付還船時仍留在船上的燃料庫的租船費用。


2.
如果該等級沒有普氏價格,價格應由承租人為該等級開出的最後一張加油發票確定。
 

3.
承租人根據這一條款支付的款項可從最後一次足額租金中扣除。


4.
船舶重新交付時,(C)(1)段所述的每一等級的數量應與交付時在船上的數量大致相同,但交付時的IFO數量應由交還時相同數量的LSFO、ULSFO和/或MGO替換。在任何情況下,再交付的燃料庫的等級和數量須經常是適當和足夠的,以使船隻能安全地到達可獲得所規定類型的燃料的最近港口。


e.
不可泵送的殘留物和油罐清洗
 
船東承諾,在交付給承租人後,船上將不會有HSFO,船舶的所有油箱和管道系統都將得到清潔,所有不符合要求的燃料和不可泵送的殘留物都將被清除,任何殘留物都將被處置,油箱將適合並準備裝載經不時修訂的《防污公約》附件六所界定的符合要求的燃料。

如果業主違反本條款,業主將對由此產生的任何損失、損害、費用或責任負責。以上所有費用均可從租金中扣除。

第111條-礦工批准
 
定義

I)就本條款而言:
 
·“Miner”指必和必拓、力拓、FMG、羅伊希爾、淡水河谷、CSN、英美資源集團或其任何附屬公司
 
·“拒收”或“拒收”是指船舶由承租人或任何分承租人指定給礦工,而礦工拒絕或不接受該船的情況。
 
·“接受”或“接受”是指承租人或任何分承租人收到採礦人的通信,而該通信被合理理解為表明該船舶是採礦人可以接受的。
 
礦工審批
二)在租船合同期間的任何時候,如船舶被拒,承租人應立即以書面形式通知所有人,船舶所有人應確保船舶在2天內收到新的承兑。如果船舶的交易模式或礦工規則不允許在2天內複查,船東應確保船舶儘快收到新的驗收。如在該2天期限過後,該船隻仍未獲承租,承租人有權將該船隻停租,直至該船隻獲接納為止。如果船舶在30-45天內不被接受,承租人有權選擇終止租船合同,前提是船上沒有貨物。
 
視察的費用及開支
 
三)如果為了使船舶獲得驗收,礦工或任何其他方需要對船舶進行檢查,檢查所損失的費用和時間應由船東承擔。
 
如果拒絕的原因歸因於CLS項下的a)事件,則該條款無效。38、b)CLS下的事件。46包括因此而喪失船舶權利星級評級;c)這種拒絕是由於代表承租人/承租人(或任何其他分承租人)代表(包括其代理人)的疏忽或遺漏所致。

第112條-船隻資料
1.船東應按附錄1所列表格(“表格”),每天不遲於當地時間12:00提交一份關於船舶作業和性能的報告。此外,如果船舶配備了高頻性能數據採集系統(傳感器),出租人應向承租人提供實況
訪問所收集的任何數據。
 
2.承租人可在本憲章期間對格式作出合理更改。
 
3.業主同意準確、及時地提供所要求的資料。


4.如果承租人真誠地認為所收到的數據不準確或可能不準確,他們可以通知所有人,在這種情況下,所有人應評估承租人的關切,提供合理的答覆,並在適用的情況下澄清和/或更正所提交的數據。
 
5.嘉吉應將業主根據本條提供的資料(“資料”)視為嚴格保密,為期兩年,除第6段所述外,不得使用或披露該等資料。

6.儘管有第5款的規定,承租人及其關聯公司和承包商可以使用、存儲、增強和轉換數據,以便監測、分析、確定基準和優化船舶/船隊作業,包括就船舶和其他船舶在承租人船隊中的有效作業作出決定。未事先告知數據的機密性,承租人不得向其關聯公司和承包商披露。

第113條-排放規例條文
船東保證在許可證有效期內,船舶應遵守所有當前適用的與船舶排放有關的國際、國家、區域和地方法律和法規,包括但不限於《防污公約》附件六和任何後續修正案。船東應賠償承租人因船東不遵守本條款而造成的一切延誤、損失和費用。如果船舶被迫限制發動機輸出和/或在船舶TC描述中定義的良好天氣條件下減速至11.5節以下,以保持符合法規,並且這種發動機輸出限制/或減速對船舶相對於BCI平均5TC指數的價值產生負面影響,則雙方應討論並共同同意降低出租率。無論出租費率是否固定,應根據船舶的情況商定減租。理論性實際價值變化%與BCI平均值5TC相比,百分比減少應適用於該期間剩餘時間內商定的指數租用或任何固定費率。如果船東/承租人不能就百分比調整達成一致,那麼IFCHOR、Arrow或Clarksons將被指定為獨立的一方,他們的評估對雙方都具有約束力。
 
第114條-接駁WiFi互聯網
船東確認,這艘船配備了WiFi,船員可以進入。
 
第115條-行為守則
業主同意遵守嘉吉供應商行為準則,可在以下網址找到:https://www.cargill.com/about/supplier-code-of-conduct.
 
第116條-BIMCO新冠肺炎2020年定期租船合同船員更換條款嘉吉已修改:
 
(A)除本合同規定的任何其他偏離船員的權利外,如果與新冠肺炎有關的限制阻止在船隻被命令前往的港口或地方或在預定的停靠期間內進行船員更換,船隻應有改變船員的自由。
 
(B)船東應在適當考慮承租人利益的情況下,在徵得承租人同意(不得無理拒絕)的情況下,行使上文(A)款規定的權利,並應在合理可能的情況下儘快以書面形式通知承租人,並始終至少提前兩週以書面通知承租人為更換船員的目的。


(C)在偏離航程期間,船隻須停租,而耗用燃料庫的費用須由船東負擔。
 
(D)當船隻在偏離港口時,因該等船員變動而產生的所有港口費、領港費及其他開支須由船東負擔。

結束