附件10.47

證券購買協議

本證券購買協議(“本協議”),日期為2022年3月28日,由美國特拉華州公司Avalon GloboCare Corp.(總部位於新澤西州弗裏霍爾德3100室9號公路南段4400號,郵編07728)與本協議簽名頁上所載的每位買家(“買家”)簽訂。

鑑於:

A.公司和買方簽署和交付本協議的依據是美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)根據經修訂的1933年證券法(“1933年證券法”)頒佈的規則和條例所規定的證券登記豁免;

B.買方希望認購,公司希望按照本協議規定的條款和條件發行和出售:(I)1%的公司可轉換票據,本金總額最高可達400萬美元(4,000,000美元)(“票據”),可轉換為公司普通股(每股面值0.0001美元),符合該等票據中規定的條款和限制、條件和調整;(Ii)每投資100,000元購買33,333股普通股的認股權證(“認股權證”)i;及

根據本協議規定的條款和條件,每一位買方都希望購買本協議中規定的本金票據金額、股份數量和認股權證數量,並在本協議的簽名頁上緊挨着其名稱下方列出。

因此,現在,本公司和每一位買家各自(而不是共同)同意如下:

1.票據及認股權證的預售及出售。

A.購買票據及認股權證。在截止日期(定義如下),公司將向每一位買家發行和出售,每一位買家各自同意從公司購買在本協議簽名頁上緊接買家姓名下方的本金票據和認股權證,這將相當於總計400萬美元(4,000,000美元)的票據本金和認股權證本金,用於購買總計1,333,333股普通股II.

B.付款方式。在成交日期(定義見下文),(I)每名買方應就將於成交時(定義見下文)發行及出售的票據及認股權證支付購買價(“收購價”),方式是根據本公司的書面電匯指示,將即時可用資金電匯至本公司,以交付本金相等於買入價及本文件簽署頁上緊接買方姓名下方所載認股權證數目的票據及認股權證;及(Ii)本公司應將代表本公司正式籤立的該等票據及認股權證交付買方,根據該購買價的交付。

C.截止日期。在滿足(或書面豁免)下文第6節和第7節規定的條件的情況下,根據本協議發行和出售票據和認股權證的日期和時間(“截止日期”)應為2022年4月15日美國東部標準時間中午12點或其他雙方商定的時間。本協議所設想的交易的結束(“結束”)應在結束之日在雙方商定的地點進行。此外,如果在成交日期沒有全額支付買入價,後續買方和本公司可以設定額外的成交日期,直到達到全額買入價。

i權證計算:以75美分的價格投資100,000美元相當於133,333股×25%,即每投資100,000美元的權證33,333股。

II權證計算:以75美分的價格投資4,000,000美元相當於5,333,333股普通股×25%等於1,333,333權證

2.BUYERS的陳述和保證。每名買方各自(而不是共同)向公司單獨表示並保證:

一、投資目的。於本協議日期,買方購買根據本協議轉換或以其他方式轉換後可發行的票據及普通股股份(該等普通股股份在本協議下統稱為“轉換股份”)及於行使其行使時可發行的認股權證及普通股股份(“認股權證股份”及連同票據、認股權證、轉換股份及認股權證股份合稱為“證券”),而不是為了公開出售或分派,除非根據1933年法令登記或豁免登記的銷售。

B.認可投資者身份。買方是規則D規則501(A)中所定義的“認可投資者”(“認可投資者”)。

C.對豁免的依賴。買方理解,向其提供和出售證券的依據是遵守美國聯邦和州證券法的登記要求的特定豁免,本公司依賴於買方在此陳述的陳述、保證、協議、確認和理解的真實性和準確性,以確定此類豁免的可用性和買方收購證券的資格。

D.信息。買方及其顧問(如有)已獲提供有關本公司業務、財務及營運的所有資料,以及買方或其顧問所要求的有關發售證券的資料。買方及其顧問(如果有)有機會向公司提出問題。買方明白其在證券上的投資涉及很大程度的風險。

E.政府審查。買方明白,沒有任何美國聯邦或州機構或任何其他政府或政府機構對證券作出任何建議或背書。

F.轉讓或轉售。買方理解:(I)證券的出售或再銷售沒有也沒有根據1933年法案或任何適用的州證券法進行登記,並且證券不得轉讓,除非(A)證券是根據1933年法案下的有效登記聲明出售的,(B)買方應已向公司提交了一份律師意見,該意見的形式、實質和範圍應為可比交易中律師意見的慣常形式,大意是,根據此類登記豁免,將出售或轉讓的證券可被出售或轉讓,該意見應被公司接受。(C)證券被出售或轉讓給買方的“附屬公司”(定義見根據1933年法案(或後續規則)(“規則144”)頒佈的規則144),買方只同意按照第2(F)節出售或以其他方式轉讓證券,且買方是認可投資者;(D)根據規則144出售證券,或(E)根據1933年法案(或後續規則)(“規則”)根據規則S出售證券,並且買方應已向公司提交了一份符合以下格式的律師意見:公司交易中律師意見的內容和範圍習慣,公司應當接受該意見;(Ii)依據第144條進行的任何此類證券的出售,只能按照上述規則的條款進行,此外,如果上述規則不適用,則只能按照該規則的條款進行, 在賣方(或進行出售的人)可能被視為承銷商(該詞定義見1933年法令)的情況下,對該等證券的任何再銷售可要求遵守1933年法令或其下的美國證券交易委員會規則和條例下的一些其他豁免;及(Iii)本公司或任何其他人士均無義務根據1933年法令或任何州證券法登記該等證券,或遵守其下任何豁免的條款及條件。儘管有前述規定或本協議所載任何其他相反規定,該證券仍可被質押為與融資券賬户或其他借貸安排相關的抵押品。

2

G.傳奇。買方理解,在轉換股份和認股權證已根據1933年法案登記,或根據規則144或規則S可以不受任何限制地出售截至特定日期的證券數量並可立即出售之前,轉換股份和認股權證可能帶有實質上以下形式的限制性圖例(並且可以下達停止轉讓指令,禁止轉讓此類證券的證書):

本證書所代表的證券尚未根據修訂後的1933年《證券法》註冊。在以下情況下,證券不得出售、轉讓或轉讓:沒有該法規定的證券的有效登記聲明,或沒有律師在形式、實質和範圍上的意見--徵求可比交易中律師的意見,該法不要求登記,或者除非根據該法第144條或S條出售。

在下列情況下,除適用的州證券法另有要求外,(A)該證券是根據根據1933年法案提交的有效登記聲明登記出售的,或可根據第144條或S條出售,而不對截至某一特定日期可立即出售的證券數量有任何限制;或(B)該持有人在形式、實質和範圍上向本公司提供了律師意見,而在可比交易中,該持有人向本公司提供了律師意見,即該等證券可在沒有根據1933年法令註冊的情況下公開出售或轉讓,而該意見應獲本公司接納,以使出售或轉讓生效,或(C)該持有人向本公司提供合理保證,保證該等證券可根據第144條或S規例出售。買方同意按照適用的招股章程交付規定(如有)出售所有證券,包括已刪除傳奇人物的證書所代表的證券。

H.授權;執行。本協議已得到正式有效的授權。本協議已代表買方簽署並交付,本協議構成買方根據其條款可強制執行的有效和有約束力的協議。

I.住宅區。買方是本合同簽字頁上緊靠買方姓名下方所列司法管轄區的居民。

3.公司的保留和保證。本公司向每一位買家聲明並保證:

A.組織和資格。本公司及其各附屬公司(定義見下文)是一間根據其註冊成立所在司法管轄區的法律正式成立、有效存在及信譽良好的公司,並有全權及授權(公司及其他)擁有、租賃、使用及營運其物業,以及在現時擁有、租賃、使用、營運及經營其業務。美國證券交易委員會文件列出了公司的所有子公司以及每家子公司所在的司法管轄區。本公司及其每一附屬公司均具備外國法團的正式業務資格,並在其擁有或使用物業或其所經營業務的性質令該等資格成為必需的每個司法管轄區內享有良好聲譽,但如未能具備上述資格或信譽並不會造成重大不利影響,則屬例外。“重大不利影響”指對本公司或其附屬公司(如有)的整體業務、營運、資產、財務狀況或前景的任何重大不利影響,或對本協議或將於本協議下訂立的協議或文書擬進行的交易的任何重大不利影響。“子公司”是指本公司直接或間接擁有任何股權或其他所有權權益的任何公司或其他組織,無論是註冊成立的還是非註冊的。

3

B.授權;強制執行。(I)本公司擁有訂立及履行本協議、票據及認股權證所需的所有法人權力及授權,並根據本協議及認股權證的條款訂立及完成擬進行的交易及發行證券;(Ii)本公司籤立及交付本協議、票據及認股權證,以及完成擬進行的交易(包括但不限於,本公司董事會已正式授權發行票據及認股權證,以及發行及預留髮行轉換股份及認股權證(於轉換或行使該等票據及認股權證後可發行)。(Iii)本協議已由本公司由其授權代表簽署及交付,而該獲授權代表為真實及官方代表,並有權簽署本協議及與本協議有關而籤立的其他文件,並據此對本公司具約束力。(Iv)本協議構成,於本公司簽署及交付票據及認股權證時,每一份該等文書將構成一份合法、本公司的有效和有約束力的義務可根據其條款對本公司強制執行。

C.資本化。於本公告日期,本公司之法定股本包括(I)4.9億股普通股,其中[]已發行及已發行的股份及(Ii)10,000,000股優先股,其中無已發行及已發行的股份。所有這類流通股都是正式授權、有效發行、全額支付和不可評估的,或在發行時將是正式授權、有效發行、全額支付和不可評估。本公司的任何股本股份不受本公司股東的優先購買權或任何其他類似權利或因本公司的行動或不作為而施加的任何留置權或產權負擔的約束。除美國證券交易委員會文件所披露者外,於本協議生效日期,(I)並無未償還期權、認股權證、股權證、認購權、認沽、催繳、優先購買權、協議、諒解、申索或其他任何性質的承諾或權利,或可轉換為或可交換為本公司或其任何附屬公司的任何股本股份的證券或權利,或本公司或其任何附屬公司須用以或可能須用以增發本公司或其任何附屬公司的股本的安排,(Ii)並無任何協議或安排令本公司或其任何附屬公司有責任根據1933年法令登記出售其或其任何證券,及(Iii)本公司發行的任何證券(或向證券持有人提供權利的任何協議)並無因發行證券而觸發的反攤薄或價格調整條款。本公司已向買方提供本公司於本章程日期生效的公司章程(“公司章程”)、本公司於本章程日期生效的章程(“章程”)的真實及正確副本。, 以及所有可轉換為公司普通股或可為公司普通股行使的證券的條款及其持有人對該等證券的實質性權利。

(四)股份發行。兑換股份及認股權證股份已獲正式授權及預留以供發行,於轉換票據及根據其各自條款行使認股權證時,將獲有效發行、繳足股款及免税,且不受發行相關税項、留置權、申索及產權負擔的影響,且不受本公司股東的優先購買權或其他類似權利的約束,亦不會向其持有人施加個人責任。

E.對稀釋的認識。本公司理解及確認於轉換票據或行使認股權證而發行轉換股份及認股權證股份時對普通股的潛在攤薄影響。本公司進一步確認,其於根據本協議轉換票據或行使認股權證時發行換股股份及認股權證的責任為絕對及無條件的,不論該等發行可能對本公司其他股東的所有權權益造成攤薄影響。

4

F.沒有衝突。本公司簽署、交付及履行本協議、票據及認股權證,以及本公司完成於此而擬進行的交易(包括但不限於發行轉換股份及認股權證股份的發行及保留)將不會(I)與公司章程細則或章程的任何規定衝突或導致違反,或(Ii)違反或導致違反任何協議的任何規定,或構成任何協議項下的違約(或在通知或時間屆滿後可能成為違約的情況),或給予他人任何終止、修訂、加速或取消任何協議的權利。本公司或其任何附屬公司作為締約一方的契約、專利、專利許可或文書,或(Iii)導致違反適用於本公司或其任何附屬公司的任何法律、規則、法規、命令、判決或法令(包括適用於本公司或其任何附屬公司的任何聯邦及州證券法律及法規及任何自律組織的法規),或導致本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產受其約束或影響(個別或整體而言,不會產生重大不利影響的衝突、違約、終止、修訂、加速、取消及違規行為除外)。

證券交易委員會文件;財務報表。本公司已根據經修訂的1934年證券交易法(“1934年法”)的報告要求,及時向美國證券交易委員會提交其應提交的所有報告、附表、表格、報表和其他文件(上述所有文件及其包含的所有證據及其財務報表和附表以及通過引用併入其中的文件(該等文件的證據除外),以下稱為“美國證券交易委員會文件”)。公司已向每位買方交付真實、完整的美國證券交易委員會文件副本,但此類展品和合並文件除外。截至各自日期,“美國證券交易委員會”文件在各重大方面均符合1934年法令及據此頒佈的“美國證券交易委員會規則及條例”適用於“美國證券交易委員會”文件的要求,且在提交美國證券交易委員會時,“美國證券交易委員會”文件概無包含對重大事實的任何虛假陳述,或遺漏陳述為在其內作出陳述所必需或必要的重大事實,且鑑於該等陳述在何種情況下作出,且無誤導成分。

H.反對某些變化。除下文所述外,自二零二一年十二月三十一日以來,本公司或其任何附屬公司的資產、負債、業務、物業、營運、財務狀況、業績或前景並無重大不利變化或重大不利發展。2022年2月9日,公司收到納斯達克證券市場(“納斯達克”)的通知,公司普通股的收盤價連續30個工作日低於每股1.00美元,因此公司沒有遵守“納斯達克上市規則”第5550(A)(2)條規定的繼續在納斯達克資本市場上市的最低投標價格要求(“規則”)。該通知指出,在2022年8月8日之前,公司將有180個歷日重新遵守這一要求。如果公司普通股在180天合規期內連續十(10)個工作日的收盤價至少為每股1.00美元,則公司可以重新遵守1.00美元的最低報價上市要求。如果公司在最初的合規期內沒有恢復合規,它可能有資格獲得額外的時間來恢復合規。要符合資格,本公司將被要求滿足其公開持有的股票的市值繼續上市的要求以及所有其他納斯達克初始上市標準(投標價格要求除外),並將需要向納斯達克發出書面通知,表明其有意在第二個合規期內通過進行反向股票拆分來彌補不足之處。如果公司不符合資格或納斯達克認為公司無法在第二次合規期內彌補缺陷, 納斯達克將向本公司發出書面通知,本公司普通股將被退市。如接獲通知,本公司可就納斯達克決定其證券退市一事提出上訴,但不能保證納斯達克會批准本公司繼續上市的請求。

一、放棄訴訟。除美國證券交易委員會文件中另有規定外,任何法院、公共董事會、政府機構、自律組織或機構在任何法院、公共董事會、政府機構、自律組織或機構之前或由其採取的任何行動、訴訟、索賠、法律程序、查詢或調查,均不會懸而未決,或據本公司或其任何子公司所知,威脅或影響本公司或其任何子公司或其以本公司或其任何附屬公司或董事身份存在的任何可能產生重大不利影響的行動、訴訟、索賠、法律程序、查詢或調查。本公司及其附屬公司並不知悉任何可能導致上述任何事項的事實或情況。

5

J.專利、版權等。公司及其各附屬公司擁有或擁有必要的許可或權利,以使用所有專利、專利申請、專利權、發明、專有技術、商業祕密、商標、商標申請、服務標誌、服務名稱、商號和版權(“知識產權”),以使其能夠開展目前運營的業務。本公司及其各附屬公司已採取合理的安全措施,以保護其知識產權的保密性、保密性和價值。

K.沒有實質上不利的合約等本公司及其任何附屬公司均不受任何章程、公司或其他法律限制,或任何判決、法令、命令、規則或法規的約束,而本公司的主管人員認為該等判決、法令、命令、規則或規例將會或預期會在未來產生重大不利影響。本公司或其任何附屬公司均不是任何合同或協議的一方,而本公司高級職員認為該等合約或協議具有或預期會產生重大不利影響。

L.納税狀況。本公司及其各附屬公司已作出或提交任何司法管轄區所規定的所有聯邦、州及外國收入及所有其他税務申報、報告及聲明(除非且僅限於本公司及其每家附屬公司已在其賬面上預留合理地足以支付所有未繳及未申報税款的撥備),並已就該等報税表、報告及聲明所顯示或釐定的金額支付所有税款及其他政府評税及收費,但真誠地提出抗辯並已在其賬簿上為該等報税表、報告及聲明所述期間之後的期間預留合理地足夠支付所有税款的撥備除外。適用於報告或聲明。任何司法管轄區的税務機關並無聲稱應繳任何重大金額的未繳税款,而本公司的高級職員並不知悉任何該等申索的依據。本公司尚未就評估或徵收任何外國、聯邦、州或地方税的限制法規執行豁免。本公司的所有報税表目前均未經任何税務機關審計。

M.揭祕。本協議所載所有與本公司或其任何附屬公司有關或有關的資料在各重大方面均屬真實及正確,本公司並無遺漏陳述任何必要的重大事實,以使本協議內或本協議內所載的陳述,根據作出該等陳述的情況,不具誤導性。本公司或其任何附屬公司或其業務、物業、前景、營運或財務狀況並無發生或存在任何事件或情況,而根據適用法律、規則或法規,該等事件或情況須由本公司公開披露或公佈,但該等事件或情況並未如此公開宣佈或披露(為此,假設本公司根據1934年法令提交的報告正納入本公司根據1933年法令提交的有效登記聲明)。

對買受人購買證券的認識。本公司承認並同意,就本協議及擬進行的交易而言,買方夫婦僅以公平購買者的身份行事。本公司進一步承認,就本協議及擬進行的交易而言,並無任何買方擔任本公司的財務顧問或受託人(或以任何類似身分),而任何買方或本公司任何獨立代表或代理人就本協議及擬進行的交易所作的任何陳述並不是意見或建議,而只是買方購買證券的附帶事宜。本公司進一步向每位買家表示,本公司訂立本協議的決定完全基於本公司及其代表的獨立評估。

不.沒有集成的產品。本公司或其任何聯屬公司,或代表本公司或其代表行事的任何人士,並無直接或間接就任何證券提出任何要約或出售,或在需要根據1933年《向買方發行證券法案》登記的情況下,徵求任何購買任何證券的要約。就適用於本公司或其證券的任何股東批准條款而言,向買方發行證券不會與任何其他發行本公司證券(過去、現在或將來)整合。

6

沒有經紀人。本公司並無採取任何行動,導致任何人士就與本協議或本協議擬進行的交易有關的經紀佣金、交易費或類似付款提出任何申索。

Q.允許;遵守。本公司及其各附屬公司擁有擁有、租賃及經營其物業及經營其業務所需的所有專營權、授權書、授權書、許可證、許可證、地役權、變更、豁免、同意、證書、批准書及命令(統稱為“本公司許可證”),且並無懸而未決或據本公司所知威脅暫停或取消本公司任何許可證的訴訟。本公司或其任何附屬公司並無與本公司許可的任何事項發生衝突、違約或違反,但任何該等衝突、違約或違規行為除外,而該等衝突、違約或違規行為,不論個別或整體而言,均不會合理地預期會產生重大不利影響。

4.轉換。

A.盡最大努力。雙方應盡最大努力及時滿足本協定第6款和第7款所述的各項條件。

B.表格D;藍天法律。本公司同意按照法規D的要求提交一份有關證券的表格D,並在提交後立即向每位買方提供一份表格D的副本。本公司應於截止日期當日或之前採取本公司合理認為必要的行動,使該證券符合根據本協議在適用證券或美國各州的“藍天”法律下出售給買方的資格(或獲得豁免),並應在截止日期當日或之前向每位買方提供任何該等行動的證據。

C.收益的使用。公司應將出售證券所得款項用作一般營運資金用途。

D.股份的授權和預留。本公司在任何時候均須授權及預留足夠數量的普通股股份以供悉數轉換或行使尚未行使的票據及認股權證,以及發行與此相關的兑換股份及認股權證股份(按票據的換股價格或認股權證的行使價計算),以及按票據的其他規定。未經各買方同意,本公司不得在轉換票據和行使認股權證時減少為發行預留的普通股數量。

E.Listing。本公司應迅速確保兑換股份及認股權證股份在當時普通股上市的每個國家證券交易所或自動報價系統(如有)上市(須受正式發行通知的規限),而只要任何買方擁有任何證券,只要任何其他普通股股份如此上市,本公司應維持所有兑換股份及認股權證股份的上市,而所有兑換股份及認股權證股份均須於通知行使認股權證後不時予以發行。

公司不得在需要登記根據1933年法案提供或出售的證券的情況下提出任何證券(證券除外)的要約或出售,或使證券的要約與公司為適用於公司或其證券的任何股東批准條款而進行的任何其他證券要約相結合。

7

5.其他約定。

A.註冊聲明。本公司應盡合理最大努力以表格3(或其他適當表格)提交登記聲明,規定換股股份及認股權證股份的買家可轉售股份。

封鎖;泄漏。買方特此同意,自成交之日(“禁售期”)起九十(90)天內,不會出售或轉讓任何或全部換股股份及認股權證。禁售期屆滿後,買方特此同意限制買方出售或轉讓兑換股份和認股權證股份,每月最高金額不得超過買方持有的兑換股份的20%(20%)。

6.以公司的出售義務為條件。本公司在成交時向買方發行和出售票據和認股權證的義務,須在成交之日或之前滿足下列各項條件,但這些條件僅對本公司有利,並可由本公司在任何時候全權酌情免除:

答:適用的買方應已簽署本協議並將其交付給公司。

B.適用的買方應已按照上文第1(B)節的規定交付了採購價格。

C.適用買方的陳述和保證應在截止日期和截止日期時在所有重要方面真實和正確(除特定日期的陳述和保證外),適用買方應在截止日期或之前履行、滿足和遵守本協議要求適用買方履行、滿足或遵守的所有重要方面。

D.任何訴訟、法規、規則、條例、行政命令、法令、裁決或禁令不得由或在任何有管轄權的法院或政府當局或對本協議所述事項具有權力的任何自律組織制定、登記、公佈或認可,從而禁止完成本協議所述的任何交易。

7.每個買方購買義務的條件。每一買方在成交時購買票據和認股權證的義務須在成交之日或之前滿足下列各項條件,但這些條件僅對買方有利,並可由買方在任何時候完全酌情免除:

答:公司應已簽署本協議並將其交付給買方。

本公司應已按照上文第1(B)節的規定向買方交付正式簽署的票據(面額由買方要求)和認股權證。

8

C.本公司的陳述及保證於作出日期及截止日期時在所有重大方面均屬真實及正確,猶如在該時間作出的陳述及保證(截至特定日期作出的陳述及保證除外),而本公司應已在所有重大方面履行、滿足及遵守本協議規定本公司須於截止日期或之前履行、滿足或遵守的契諾、協議及條件。買方應收到一份或多份證書,該證書由本公司行政總裁簽署,日期為截止日期,表明上述效力以及買方可能合理要求的其他事項,包括但不限於與本公司的公司章程、章程和董事會決議有關的證書,以及與擬進行的交易有關的證書。

D.任何訴訟、法規、規則、條例、行政命令、法令、裁決或禁令不得由或在任何有管轄權的法院或政府當局或對本協議所述事項具有權力的任何自律組織制定、登記、公佈或認可,從而禁止完成本協議所述的任何交易。

E.不得發生任何可合理預期對公司產生重大不利影響的事件。

8.越權法律;雜項。

一、執法權。本協議應根據紐約州適用於完全在該州內達成和履行的協議的法律予以強制執行、管轄和解釋,而不考慮法律衝突的原則。本協議雙方特此接受位於紐約州紐約的美國聯邦法院的專屬管轄權,以處理因本協議、與本協議或與本協議或本合同有關的協議而產生的任何爭議。雙方不可撤銷地放棄對維持此類訴訟的不便的法院的抗辯。雙方進一步同意,在任何此類訴訟或程序中,向以第一類郵件郵寄的一方送達法律程序文件,應被視為有效地向該一方當事人送達法律程序文件。本協議中的任何內容均不影響任何一方以法律允許的任何其他方式獲得許可的權利。雙方同意,任何此類訴訟或程序中的最終不可上訴判決是決定性的,並可通過訴訟或任何其他合法方式在其他司法管轄區強制執行。在本協議項下產生的任何爭議中,未勝訴的一方應負責勝訴方因該爭議而產生的所有費用和開支,包括律師費。

B.副本;傳真簽名。本協議可以一式兩份簽署,每一份應被視為正本,但所有副本應構成同一份協議,並在每一方簽署副本並交付另一方時生效。本協議一旦由一方簽署,可通過傳真將本協議的副本發送給本協議的另一方,該副本上有交付本協議的一方的簽名。

C.標題。本協議的標題僅供參考,不構成本協議的一部分,也不影響本協議的解釋。

D.可維護性。如果本協議的任何條款在任何適用的法律或法規下無效或不可執行,則在可能與之衝突的範圍內,該條款應被視為無效,並應被視為經修改以符合該法規或法律規則。根據任何法律,本協議的任何規定可能被證明是無效或不可執行的,不應影響本協議其他任何規定的有效性或可執行性。

E.最終協議;修正案。本協議及本協議中提及的文件包含雙方對本協議及本協議所涵蓋事項的全部諒解,除本協議或本協議明確規定外,本公司或買方均不會就該等事宜作出任何陳述、保證、契諾或承諾。除由負責執行的一方簽署的書面文書外,不得放棄或修改本協定的任何規定。

9

F.節點。根據本協定條款要求或允許發出的任何通知,應通過認證或掛號信(要求回執)或親自或通過快遞(包括公認的隔夜遞送服務)或傳真發送,如果是通過美國普通郵件郵寄,應在郵寄後五天生效,如果是面交或通過快遞(包括公認的隔夜遞送服務)或傳真,則在收到後五天生效,每種情況下均以一方為收件人。此類通信的地址應為:

如果是對公司:

Avalon GloboCare Corp.4400 9號公路南,3100套房

永久保有,新澤西州07728
注意:首席執行官
電話:

將副本複製到:

弗萊明公共圖書館

華爾街30號,8號這是地板

紐約,紐約10005

注意:史蒂芬·M·弗萊明,Esq.
Telephone: (516) 833-5034

如致買方:寄至本合同簽字頁上該買方姓名下方所列地址。每一方應將地址的任何變更通知另一方。

G.Successors和Assigners。本協議對雙方及其繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。未經對方事先書面同意,本公司或任何買方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。儘管有上述規定,但在符合第2(F)條的情況下,任何買方均可將其在非公開交易中向買方或其任何“關聯公司”購買證券的任何人轉讓其權利,該術語由1934年法案定義,無需本公司同意。

H.第三方受益人。本協議的目的是為了本協議雙方及其允許的繼承人和受讓人的利益,而不是為了本協議的利益,也不能由任何其他人執行本協議的任何規定。

一、生存。即使買方或其代表進行了為期12個月的盡職調查,本公司的陳述和擔保以及第3和第4節中規定的協議和契諾仍將在本協議項下結束後繼續存在。本公司同意就本公司違反或涉嫌違反本協議第3和第4節所載的任何陳述、保證和契諾或本協議項下的任何契諾和義務,包括預支費用而引起的損失或損害,向買方及其所有代理人、董事、僱員和代理人作出賠償,並使其不受損害。

J.進一步的保證。每一方應作出和履行,或促使作出和履行另一方可能合理要求的所有其他行動和事情,並應簽署和交付所有其他協議、證書、文書和文件,以實現本協議的意圖和目的,並完成本協議預期的交易。

K.沒有嚴格的施工要求。本協議中使用的語言將被視為雙方選擇的語言,以表達他們的共同意圖,嚴格的解釋規則將不適用於任何一方。

[故意將頁面的其餘部分留空]

10

茲證明,簽署本協議的買方和本公司已使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

阿瓦隆GLOBOCARE公司

由以下人員提供:
金大衞,醫學博士
首席執行官

[買家(S)簽名頁面如下]

11

[插入實體名稱]

由以下人員提供:
姓名:
標題:

住址:

地址:

傳真: ( ) -
電話: ( ) -

合計認購金額:

債券本金總額: $4,000,000
認股權證數目: 1,333,333
購買總價: $4,000,000

12