目錄
UNITED STATES
美國證券交易委員會
WASHINGTON, DC 20549
SCHEDULE 14A
根據《證券條例》第14(A)條作出的委託書
Exchange Act of 1934
註冊人提交的
註冊人☐以外的第三方提交的文件
選中相應的框:

初步委託書

保密,僅供委員會使用(規則14a-6(E)(2)允許)

最終代理聲明

最終補充材料

根據規則14a-12徵集材料
US ECOLOGY, INC.
(其章程中規定的註冊人姓名)​
(提交委託書的人的姓名,如果不是註冊人)
申請費的支付(勾選相應的框):

不收取任何費用

之前與初步材料一起支付的費用。

根據交易法規則14a6(I)(1)和0-11所要求的第25(B)項中的表格計算費用

目錄
 
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/lg_usecologynew-4c.jpg]
March 29, 2022
尊敬的美國生態公司股東:
誠摯邀請您參加US Ecology,Inc.(我們稱為“US Ecology”、“We”、“Us”、“Our”和“Company”)股東的特別會議(我們稱之為“特別會議”)。特別會議將於2022年4月26日單獨舉行,從上午8點開始。登山時間到了。
在特別會議上,您將被要求審議並表決(1)由美國生態共和服務公司(我們稱為共和服務公司)和Bronco Acquisition Corp.(我們稱為共和服務公司的全資子公司)提出的通過合併協議和計劃的提案,該協議和計劃於2022年2月8日生效,可能會不時進行修訂(我們稱為“合併協議”),據此,合併子公司將與美國生態公司合併(我們稱之為“合併”),而美國生態公司將繼續作為尚存的公司和共和服務公司的全資子公司;(2)在不具約束力的諮詢基礎上批准美國生態公司將向其指定的高管支付或可能向其指定的高管支付的某些補償的提案(“諮詢提案”);以及(3)根據合併協議將子公司與美國生態公司合併並併入美國生態公司的提案(“諮詢提案”),以及(3)如有必要將特別會議推遲到較晚日期或時間的提案,如股東特別大會舉行時票數不足以批准採納合併協議的建議(我們稱為“休會建議”),則可徵集額外的委託書。
如果合併完成,您將有權從您擁有的每股美國生態普通股獲得48.00美元的現金,不包括利息和較少適用的預扣税,每股面值0.01美元(除非您已適當地行使了對此類股票的評估權)。
美國生態公司董事會(我們稱為“董事會”)一致(I)認定合併協議和合並協議擬進行的交易對美國生態公司及其股東是公平和最符合其利益的,(Ii)批准並宣佈合併協議和合並協議擬進行的交易(包括合併)是可取的,以及(Iii)批准美國生態公司簽署、交付和履行合併協議以及完成合並協議預期的交易(包括合併)。董事會一致建議你投票(1)“支持”通過合併協議的建議,(2)“支持”關於合併相關補償的不具約束力的諮詢建議,以及(3)“支持”休會建議。
歡迎所有在2022年3月28日收盤時登記在冊的美國生態股東參加(虛擬)特別會議。每一位股東的投票對我們來説都很重要,因此,無論您是否計劃參加特別會議,您的股票都必須派代表出席。如果您是登記在冊的股東,您可以提交一份委託書,在特別會議上投票表決您的股份。如果您不想在特別會議上投票,您可以通過互聯網、電話或郵寄提交一份委託書來投票您的股票。提交委託書表決您的股票的程序如下:

若要在Internet上通過代理提交投票,請訪問www.proxyvote.com填寫電子代理卡。

要通過電話代理提交投票,請使用按鍵電話撥打代理卡上列出的免費號碼,然後按照錄音説明進行操作。

若要使用郵寄卡片通過代理提交投票,請填寫、簽名並在隨附的代理卡片上註明日期,然後立即將其放入所提供的信封中退回。
隨附的委託書提供有關特別會議、合併協議和合並的詳細信息。合併協議副本作為委託書附件A附於委託書。委託書還描述了董事會對合並協議和合並的評估所採取的行動和作出的決定。我們建議您閲讀委託書及其
 

目錄
 
附件,包括合併協議,仔細和完整。您還可以從我們不時提交給美國證券交易委員會(我們稱為“美國證券交易委員會”)的文件中獲得有關美國生態的更多信息。
無論您持有多少股份,您的投票都非常重要。我們不能完成合並,除非通過合併協議的提議得到美國生態公司已發行和已發行普通股的多數股東的贊成票批准,並有權就此投票。任何股東未能親自在特別會議上投票、未能提交已簽署的代理卡、未能通過互聯網或電話以電子方式授予委託書或棄權,將與投票“反對”通過合併協議的提議具有相同的效力。如果您以街頭名義持有您的股票,未能指示您的經紀人、銀行或其他代名人如何投票您的股票將與投票反對通過合併協議的提議具有相同的效果。
如果您有任何問題或需要幫助投票您持有的美國生態普通股,請聯繫我們的代理律師InnisFree併購公司,地址為:
自由併購公司
501 Madison Avenue, 20th Floor
New York, NY 10022
股東可從美國或加拿大撥打免費電話:(877)750-0870
From other locations please dial: +1 (412) 232-3651
銀行和經紀人可以撥打對方付款電話:(212)750-5833
代表US Ecology的董事會、管理層和員工感謝您對US Ecology的持續支持,我們感謝您對此事的考慮。
Sincerely,
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/sg_jeffreyfeeler-bw.jpg]
傑弗裏·R·費勒
董事董事長、總裁兼首席執行官
美國證券交易委員會和任何國家證券監督管理機構都沒有批准或不批准本文檔中描述的交易,包括合併,也沒有確定本文檔中包含的信息是否準確或充分。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
隨附的委託書日期為2022年3月29日,與所附的代理卡一起,將於2022年3月29日左右首次郵寄給美國生態記錄的股東。
 

目錄
 
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/lg_usecologynew-4c.jpg]
US ECOLOGY, INC.
股東特別大會通知
TIME 8:00 a.m. Mountain Time on April 26, 2022
PLACE Virtual
有關會議地點和出席人數的重要通知 股東特別會議將於上述日期和時間通過音頻網絡直播單獨虛擬舉行,您或您的委託持有人可以通過訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/ECOL2022SM並使用您在有關代理材料可用性的通知中包含的16位控制號碼,在虛擬特別會議上參與、投票和審查我們有權在會議上投票的股東名單。請注意,您將只能使用此網站參與會議。
PURPOSE
To vote on three proposals:
Proposal No. 1:
採用截至2022年2月8日的特定協議和合並計劃的建議,該協議和計劃可由美國生態公司、共和服務公司和共和服務公司的全資子公司Bronco Acquisition Corp.不時修改。
Proposal No. 2:
在不具約束力的諮詢基礎上批准美國生態公司將支付或可能支付給其指定高管的某些薪酬的提案,該薪酬基於或以其他方式與Bronco Acquisition Corp.與US Ecology,Inc.根據合併協議合併而成。
Proposal No. 3:
如有必要,建議將股東特別會議推遲到較晚的日期或時間,以便在特別會議時票數不足以批准第一號提案的情況下徵集更多代表。
RECORD DATE 如果您是2022年3月28日收盤時的股東,則有權投票。有權在會議上投票的股東名單將在股東特別會議之前10天內在愛達荷州博伊西的公司主要辦事處101S.Capitol Blvd.,Suite1000,Idaho 83702供查閲,也將在大會上供查閲。
VOTING BY PROXY 您的投票很重要。無論您是否能夠親自(虛擬)出席股東特別會議,重要的是您的股份必須派代表出席。我們已經在隨附的委託書中提供了關於每種替代投票方法的説明。請儘快提交代理投票您的股票。
 

目錄
 
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/sg_wayneripsen-bw.jpg]
韋恩·R·伊普森
祕書
愛達荷州博伊西
March 29, 2022
誠邀全體股東參加本次虛擬股東特別大會。即使閣下已遞交委託書,閣下仍可出席股東特別大會,並選擇在股東特別大會上投票撤銷閣下的委託書。
但請注意,如果您的股票由經紀人、銀行或其他被指定人持有,並且您希望在股東特別會議上投票,您將不被允許親自(虛擬)在會議上投票,除非您首先從記錄持有人那裏獲得以您的名義簽發的委託書。
 

目錄​
 
前瞻性陳述
本委託書包含符合美國聯邦證券法的“前瞻性陳述”。此類陳述包括關於預期的未來事件和預期的陳述,這些陳述不是歷史事實。除歷史事實以外的所有陳述均可被視為前瞻性陳述。前瞻性陳述通常由諸如“相信”、“預期”、“預期”、“打算”、“目標”、“估計”、“繼續”、“立場”、“計劃”、“預測”、“項目”、“預測”、“指導”、“目標”、“目標”、“前景”、“可能”或“潛在”等詞語來識別,由諸如“假定”、“將”等未來條件動詞來識別,“將”、“應該”、“可能”或“可能”,或通過這些詞的變體或類似的表達或其否定。本委託書中包含的所有前瞻性陳述均以本委託書提交之日我們掌握的信息為基礎,除非適用法律要求,否則我們不承擔以任何理由更新這些前瞻性陳述的義務。你不應該過分依賴前瞻性陳述。前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致我們的實際結果、活動水平、業績或成就與這些陳述明示或暗示的大不相同。可能導致實際結果與任何前瞻性陳述中包含的結果大不相同的重要因素包括美國生態公司於2022年2月28日提交的截至2021年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告中確定的因素,該報告標題為“風險因素”,並由美國生態公司的Form 10-Q季度報告不時更新, 以及美國生態公司向美國證券交易委員會(以下簡稱“美國證券交易委員會”)備案或在美國生態公司向美國證券交易委員會提交的本委託書中有關美國生態公司的其他文件,以及以下因素:

合併懸而未決可能會擾亂美國生態公司的業務;

未能及時或根本不能完成合並可能會對美國生態公司普通股的市場價格以及美國生態公司未來的業務以及我們的運營結果和財務狀況產生負面影響;

為了完成合並,美國生態和共和國服務公司必須獲得某些政府批准,如果不批准或有條件地批准,可能會危及合併的完成或可能減少合併的預期收益;

合併協議對US Ecology運營業務、向股東返還資本或從事替代交易能力的限制的影響;

未決和未來的訴訟和其他法律程序的性質、費用和結果,包括與合併有關的、針對美國生態和其他公司提起的任何此類訴訟;

合併和關聯交易可能涉及意外成本、負債或延誤的風險;以及

其他經濟、商業、競爭、法律、監管和/或税收因素。
因此,我們在本委託書中所作的所有前瞻性陳述均受本委託書中包含的信息的限制,或通過引用將其併入本委託書中,這些信息包括但不限於(I)本標題下包含的信息和(Ii)“風險因素”標題下包含的信息以及在我們最近提交的Form 10-K以及隨後的定期和中期報告中包含的附註(請參閲本委託書第94頁開始的“其他信息及其在哪裏可以找到”)。不能保證這些都是可能導致實際結果與前瞻性陳述大不相同的因素。
 
i

目錄​​
 
目錄
Page
前瞻性陳述
i
SUMMARY 1
THE SPECIAL MEETING
11
2022年股東特別會議委託書
16
QUESTIONS AND ANSWERS
18
PROPOSAL NO. 1 — THE MERGER
29
THE MERGER AGREEMENT
70
關於合併相關薪酬的第二號提案 - 諮詢投票
83
第三號提案 - 特別會議休會
84
市場價格和股息數據
85
某些受益所有者和管理層的擔保所有權
85
某些受益所有者的擔保所有權
87
APPRAISAL RIGHTS
88
未來股東提案
92
其他信息以及在哪裏可以找到IT
94
ANNEXES
Annex A — Merger Agreement
A-1
巴克萊資本公司附件B - 意見
B-1
後力漢洛基資本公司附件C - 意見
C-1
《特拉華州公司法》附件D - 第262條
D-1
 
ii

目錄​
 
SUMMARY
本摘要以及本委託書中標題為“問題與解答”的部分突出顯示了本委託書中的部分信息,並不包含可能對您很重要的所有信息。你應該仔細閲讀整個委託書和本委託書中提到的其他文件,以便更全面地瞭解特別會議正在審議的事項。此摘要包括對此代理聲明的其他部分的引用,以指導您對此摘要中提供的主題進行更完整的描述。
本委託書與美國生態公司股東特別會議有關,該會議將於2022年4月26日上午8:00開始舉行。山峯時間(“特別會議”),以考慮是否批准通過由美國生態公司、Republic Services,Inc.和Bronco收購公司之間不時修訂的日期為2022年2月8日的特定合併協議和計劃(“合併協議”)。
參與合併的各方(第10頁)
美國生態公司(“美國生態”或“公司”)

美國生態公司是向商業和政府實體提供環境服務的領先供應商。該公司滿足客户複雜的廢物管理和響應需求,提供危險、非危險和放射性廢物的處理、處置和回收,提供領先的應急響應和備用服務,以及廣泛的補充性現場服務。US Ecology專注於安全、環境合規和一流的客户服務,使我們能夠有效地滿足客户的需求,並建立長期的關係。美國生態公司及其前身公司已有65年以上的歷史。
Republic Services,Inc.(“Republic Services”)

以收入衡量,Republic Services是美國最大的環境服務提供商之一。截至2021年12月31日,Republic Services通過356個收集作業、239個轉運站、198個活躍的垃圾填埋場、71個回收處理中心、3個處理、回收和處置設施、3個處理、儲存和處置設施(TSDF)、6個鹽水處理井和7個深度注水井,在41個州運營設施。Republic Services參與了77個垃圾填埋場、天然氣轉換能源和其他可再生能源項目,並在關閉後負責124個關閉的垃圾填埋場。Republic Services是特拉華州的一家公司,在紐約證券交易所進行普通股交易。
Bronco Acquisition Corp.(“合併子公司”)

合併子公司是特拉華州的一家公司,成立的目的是為了達成合並協議並完成與美國生態公司的合併。Merge Sub是共和服務公司的全資子公司。合併子公司迄今並無從事任何業務,但其註冊所附帶的活動及為促進該等交易而進行的活動除外。合併完成後,Merge Sub將與US Ecology合併並併入US Ecology,並將不復存在。
特別會議(第11頁)

在特別會議上,我們的股東將考慮並投票通過合併協議的提案。我們的股東持有美國生態公司在記錄日期收盤時發行和發行的普通股的大部分股份,並有權就此進行投票,必須通過合併協議才能進行合併。如果我們的股東未能通過合併協議,合併將不會發生。合併協議的副本作為本委託書的附件A附於本委託書,合併協議的重要條款概述於本委託書第70頁開始的題為“合併協議”的本委託書部分。

股東特別會議將於2022年4月26日山間時間8:00通過音頻網絡直播單獨舉行,您或您的代理人可以通過訪問 參與、投票和審查我們的有權在虛擬特別會議上投票的股東名單
 
1

目錄
 
www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM,並使用代理材料可用性通知中包含的16位控制號碼。請注意,您將只能使用此網站參與會議。
記錄日期和法定人數(第11頁)

截至2022年3月28日,也就是特別會議的記錄日期收盤時,持有美國生態普通股記錄的持有者有權收到特別會議的通知並在特別會議上投票。截至記錄日期收盤時,已發行和流通的美國生態普通股為31,337,533股。

有權在特別會議上投票的美國生態普通股多數股份的記錄持有人出席特別會議,親自出席或由代表出席,即構成法定人數。
Required Vote (page 12)

為使US Ecology完成合並,持有在記錄日期收盤時發行和發行的美國生態普通股的多數股份並有權就此投票的股東必須投票支持通過合併協議的提議。未能投票表決您持有的美國生態普通股股份或棄權,將與投票反對通過合併協議的提議具有相同的效果。如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,這將與投票反對通過合併協議的建議具有相同的效果。
美國生態主管和執行官員的投票(第12頁)

美國生態公司的董事和高管可能在合併中擁有與美國生態公司股東的利益不同或不同的利益。這些利益在本委託書第61頁開始的題為“美國生態董事和高管在合併中的利益”一節中有更詳細的描述。
虛擬會議上的投票(第13頁)

截至記錄日期登記在案的股東及其各自的代表將能夠通過特別會議網站在特別會議上投票。如果您是以街道名義持有的股份的實益擁有人,並希望在特別會議上通過特別會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM在特別會議上投票,您應聯繫您的經紀人、銀行或其他代名人,以獲得有關如何獲得委託書和特定控制編號(視情況而定)的進一步指示。
合併的某些影響;合併考慮(第29頁)

如合併協議獲美國生態股東採納,而預期完成合並協議的其他條件(“完成”)已獲滿足或放棄,則Merge Sub將與US Ecology合併及併入US Ecology,Merger Sub的獨立公司存續將終止,而US Ecology將作為Republic Services的全資附屬公司繼續作為合併中尚存的公司(“合併”)。

合併完成後,在緊接生效日期前已發行及已發行的每股美國生態普通股(除外股份除外,定義見下文)將予註銷,並轉換為可收取48.00美元現金(不計利息)的權利(“合併代價”)。在合併生效時(“生效時間”),美國生態公司的股東將不再擁有美國生態公司的所有權權益或作為美國生態公司股東的權利,除非合併協議或法律另有規定。

美國生態普通股目前根據修訂後的1934年美國證券交易法(以下簡稱交易法)註冊,並在納斯達克全球精選市場上市,代碼為“ETOL”。用於購買美國生態公司普通股的認股權證目前根據交易法登記,並在納斯達克資本市場(與納斯達克全球精選市場一起,“納斯達克”)上市,代碼為“ECOLW”。作為合併的結果,美國生態公司將停止
 
2

目錄
 
成為一家上市公司,並將成為Republic Services的全資子公司。合併完成後,美國生態公司普通股和購買美國生態公司普通股的認股權證將根據交易法從納斯達克退市和註銷,每種情況都將根據適用的法律、規則和法規進行。

如果合併協議未被美國生態股東採納,或如果合併因任何其他原因而未能完成,美國生態股東將不會收到與合併相關的美國生態普通股股份的任何付款。除非在某些情況下US Ecology達成了合併的替代交易,US Ecology仍將是一家上市公司,US Ecology普通股和購買US Ecology普通股股份的權證將繼續根據交易法登記,並在納斯達克上市和交易。
美國生態權益獎在合併中的處理(第61頁)

雙方同意,根據修訂和重新修訂的美國生態公司,美國生態公司所有未償還的既得和未歸屬股票期權、業績股票單位、限制性股票獎勵和限制性股票單位將根據合併對價的價值自動授予和以現金結算,而不是由Republic Services承擔並轉換為股權獎勵。

有關美國生態股票期權、業績股票單位、限制性股票獎勵和限制性股票單位在合併中的處理的更多詳細信息,請參閲本委託書第61頁開始的題為“美國生態股權獎勵在合併中的處理”一節。
董事會的建議(第37頁)

董事會一致認為:(I)根據合併協議中規定的條款和條件,合併協議及其預期的交易(包括合併)對美國生態公司及其股東是公平的,符合其最佳利益的;(Ii)批准並宣佈合併協議是可取的,包括簽署、交付和履行合併協議,並完成合並協議中預期的交易,包括合併,符合本協議規定的條款和條件;(Iii)指示將合併協議提交給US Ecology的股東投票通過;及(Iv)決議建議US Ecology的股東根據DGCL投票贊成通過合併協議。
財務顧問意見(第42頁)

Barclays Capital,Inc.(“Barclays”)和Houlihan Lokey Capital,Inc.(“Houlihan Lokey”以及與巴克萊一起的“聯合財務顧問”)被保留為本公司的聯合財務顧問,參與涉及本公司的潛在戰略交易。作為這項承諾的一部分,董事會要求每一位聯合財務顧問就從財務角度向合併中的美國生態股東提出或(如適用)該等股東在合併中收取的對價的公平性提出意見。於2022年2月8日,在為評估擬議合併而舉行的董事會會議上,巴克萊向董事會提出意見,認為截至該日期,基於並受制於所考慮的各種程序、假設和事項,以及該意見中所述的資格和限制,在合併中向美國生態股東(不包括股份持有人)提出的合併對價從財務角度來看對該等股東是公平的。在同一次董事會會議上,Houlihan Lokey向董事會提出其意見,表示於該日期,根據其書面意見所作的各種假設、遵循的程序、所考慮的事項以及所載的資格及限制,根據合併協議,美國生態普通股持有人於合併中所收取的合併代價,從財務角度而言對該等持有人是公平的。

巴克萊和胡利漢·洛基的意見全文描述了各自進行審查時遵循的程序、提出的假設、考慮的事項以及資格和限制
 
3

目錄
 
聯合財務顧問。巴克萊的意見作為本委託書的附件B附於本委託書,並以引用方式併入本委託書;Houlihan Lokey的意見作為本委託書的附件C附於本委託書,並通過引用併入本委託書。Barclays的意見是為了董事會的利益(以董事會的身份),以及從財務角度評估在合併中向US Ecology普通股持有人(不包括股份持有人)提出的合併代價的公平性,並不涉及合併的任何其他方面或任何相關交易。胡利漢·羅基的意見是為了董事會(以董事會的身份)的利益而提供,旨在從財務角度評估美國生態普通股持有人根據合併協議在合併中將收到的合併代價的公平性,而不涉及合併的任何其他方面或任何相關交易。各聯席財務顧問的意見並不涉及合併或任何相關交易相對於US Ecology或US Ecology的基本業務決策可供實施合併或任何相關交易的其他業務策略或交易的相對優點。每名聯合財務顧問的意見並不構成對任何美國生態股東關於該股東應如何投票或就合併或任何相關交易採取行動的建議。
Financing (page 65)

共和服務已承諾於完成交易時有足夠資金支付合並協議預期的合計合併代價,並履行合併協議預期的共和服務及合併附屬公司的其他義務。Republic Services預計將利用現有和新的債務來源為合併提供資金。合併的完成不以共和服務公司或合併子公司獲得融資為條件,但美國生態公司已同意與共和服務公司合作,為交易獲得融資。有關更多詳細信息,請參閲本委託書第79頁開始的題為“The Merge Agreement - Other Covents - Covenes - Finding Co.”的章節。
合併對美國聯邦所得税的重大影響(第65頁)

根據合併進行的美國生態普通股股票交換以換取合併對價,對於美國聯邦所得税而言將是一項應税交易。因此,作為“美國股東”的美國生態股東(見本委託書第65頁開始的題為“第1號提案:合併的重大美國聯邦所得税後果”一節中的定義)將確認應納税損益,其金額等於(I)該美國股東在合併中收到的現金金額加上用於支付任何適用預扣税的金額與(Ii)該美國股東在美國生態普通股換取的股票中的調整税基之間的差額(如果有的話)。對於屬於“非美國股東”的美國生態股東(如本委託書第65頁開始的題為“​No.1:The Merge - 重大的美國聯邦所得税後果”一節所定義),根據合併以美國生態普通股換取合併對價的交易一般不會導致根據美國聯邦所得税法向該非美國股東徵税,除非該非美國股東與美國有一定聯繫。除非美國生態股東或其他受款人提供有效的納税人識別碼並遵守某些證明程序(通常是通過提供正確填寫和簽署的IRS表格W-9或IRS表格W-8或適用的後續表格),否則備用預扣可適用於根據合併所支付的現金付款。

建議每位美國生態股東閲讀本委託書第65頁開始的題為《第1號提案:合併的實質美國聯邦所得税後果》一節中的討論,並諮詢其税務顧問,以確定合併對其特定的美國聯邦、州或地方或非美國所得税或其他税收後果。
沒有商店;收購建議(第75頁)

除非合併協議允許,包括根據董事會的“受託退出”例外(如本委託書第76頁開始的“董事會建議;建議的變更;受託例外”一節中更全面的描述),在成交前期間,US
 
4

目錄
 
生態已同意,其或其任何子公司均不會(I)徵求、發起、提議、誘使作出或提交,或故意鼓勵或以任何方式促進構成或可合理預期導致收購建議(定義如下)的任何要約、詢價或提議,或(Ii)繼續、進入、參與或以其他方式參與與任何人(及其各自的代表)關於任何收購提議(或詢問、提議或提議或可合理預期導致收購提議的任何其他努力或嘗試)的任何討論或談判,條件是美國生態公司可以與第三方進行溝通,以便通知這些各方在合併協議下存在這些合同限制。US Ecology亦已同意,於訂立合併協議後,(I)將不會就US Ecology或其任何附屬公司與收購建議有關的任何合約授予豁免、修訂或免除(以並非在宣佈或訂立合併協議時自動放棄、修訂或釋放)任何“停頓”條款為限,及(Ii)將立即停止先前與任何一方就任何收購建議進行的任何及所有現有活動、討論或談判。
監管許可(第68頁)

根據合併協議,合併必須在《1976年美國哈特-斯科特-羅迪諾反壟斷改進法案》(下稱《高鐵法案》)下的任何適用等待期到期或終止後才能完成。美國生態和共和國服務部於2022年2月28日向美國聯邦貿易委員會(FTC)和美國司法部(DoJ)反壟斷司提交了必要的文件。

即使在《高鐵法案》規定的適用等待期到期或終止後,聯邦貿易委員會和司法部反壟斷司仍有權在合併完成之前或之後以反壟斷為由對合並提出質疑。同樣,在合併完成之前或之後的任何時候,對雙方都有管轄權的美國政府或外國政府當局可以根據反壟斷法採取其認為符合公共利益的必要或可取的行動,包括尋求強制完成合並、撤銷合併或尋求剝離特定資產。在某些情況下,私人當事人也可以根據反壟斷法尋求採取法律行動。美國生態服務公司和共和服務公司都不能保證,根據反壟斷法採取的任何行動都不會導致合併被推遲或放棄。

合併協議還規定,除《高鐵法案》規定的適用等待期屆滿或終止外,在收到以下監管批准之前,合併不能完成:

根據適用於合併的任何反壟斷法和外國直接投資法獲得的所有必要批准(包括已收到的土耳其競爭主管部門的必要批准);以及

{br)華盛頓州就轉讓(I)華盛頓州衞生部頒發的放射性材料許可證WN-I019-2和(Ii)美國生態與華盛頓州生態部的轉租有關的任何必要批准或書面反對,在每一種情況下,與美國生態在華盛頓州漢福德的現場活動或在華盛頓州里奇蘭的運營有關

合併協議訂約方必須並必須促使其各自子公司盡其各自合理的最大努力獲得和合作,以獲得與簽署、交付或履行合併協議有關的任何監管批准,並按完成合並協議預期的交易的要求進行合作。有關更多細節,請參閲本委託書第77頁開始的題為“完成合並的努力;監管批准”的章節。
美國生態普通股退市和註銷(第69頁)
如果合併完成,美國生態普通股和認股權證將從納斯達克退市,並根據交易法取消註冊。因此,合併完成後,美國生態公司將不再向美國證券交易委員會提交定期報告。
 
5

目錄
 
評估權(第88頁)

在緊接生效時間前已發行的美國生態普通股由美國生態股東持有,而該股東既未投票贊成合併亦未以書面同意合併,且已根據DGCL第262條以書面形式要求對該等股份作出適當評估,且未有效撤回該等要求,則不會轉換為合併代價或代表收取合併代價的權利,除非及直至該股東未能完善、有效撤回或以其他方式喪失根據DGCL規定的評估權利。於生效時,所有異議股份將不再流通,並自動註銷及不復存在,而除適用法律另有規定外,每位異議股份持有人將不再擁有有關異議股份的任何權利,但根據DGCL第262條授予的權利除外。該等股東將有權根據公司條例第262條的規定收取其所持股份的估值,惟股東持有的所有持不同意見的股份如未能完成或實際上已撤回或喪失根據公司條例第262條對該等股份的評估權利,將被視為已於生效時間轉換為以前證明該等股份的一張或多張證書的權利,並於生效時間成為可交換的權利,於交出時以合併協議所規定的方式收取合併代價而不收取利息。
合併條件(第79頁)

雙方實施合併的義務取決於在交易完成時或之前滿足以下條件(或在適用法律允許的情況下放棄):

已獲得美國生態股東批准;

根據《高鐵法案》適用於合併的任何等待期已到期或終止,且已收到任何其他所需的監管批准;以及

任何政府實體都沒有頒佈任何法律或禁令來禁止合併。

Republic Services和Merge Sub完成合並的義務取決於滿足(或在適用法律允許的情況下放棄)以下附加條件:

在合併協議日期和截止日期,US Ecology的陳述和保證是真實和正確的,如同在該日期和時間作出的一樣(除非任何該等陳述和保證明確説明截至較早日期,在這種情況下,該陳述和保證將在該較早日期真實和正確),在每種情況下,均受明確列舉的特定於陳述的重要性標準的約束;

在合併協議完成時或之前,美國生態公司在所有實質性方面履行了合併協議項下的各項義務;

自合併協議之日起,不存在對美國生態系統產生重大不利影響的任何事件、變化或影響,這些事件、變化或影響可能個別或整體合理地預期對美國生態系統產生重大不利影響;

共和國服務部門已收到美國生態部門頒發的證書,證明上述有關美國生態部門的陳述和保證以及美國生態部門的契約、協議和義務的條件已得到滿足,並且沒有合理預期會對美國生態部門產生重大不利影響的重大不利影響或事件;以及

在不對Republic Services施加負擔條件(定義如下)的情況下,滿足關於監管批准和法律限制的結束條件,並且任何尋求施加負擔條件的政府當局的行動都沒有懸而未決。

US Ecology完成合並的義務取決於US Ecology(如果適用法律允許)滿足或放棄以下附加條件:
 
6

目錄
 

在合併協議日期和截止日期,共和服務和合並子公司的陳述和擔保是真實和正確的,如同在該日期和時間作出的一樣(除非任何該等陳述和保證明確説明截至較早日期,在這種情況下,該陳述和保證將在該較早日期真實和正確),在每種情況下,均受明確列舉的特定於陳述的重要性標準的約束;

各共和服務及合併附屬公司於交易完成時或之前已在所有重大方面履行其各項責任,並在所有重大方面遵守其根據合併協議訂立的各項協議及契諾。

美國生態部門已收到共和服務公司頒發的證書,證明已滿足上述有關共和服務公司和合並子公司的陳述和保證以及共和服務公司和合並子公司的契約、協議和義務的條件;
終止;終止的效果(第80頁)

合併協議可以終止,交易可以在合併生效前的任何時間被放棄:

經Republic Services、美國生態和合並子公司雙方書面同意;

由Republic Services或US Ecology在以下情況下執行:

生效時間不在2023年8月8日或之前;或

有管轄權的政府實體通過了一項法律或發佈了禁止合併的政府命令(已成為最終命令,不可上訴);

特別會議(或其任何延期或延期)未獲得美國生態股東的批准;

如果: ,則由Republic Services提供

董事會已更改其建議,支持在特別會議上獲得美國生態股東批准之前採用合併協議,或美國生態已就替代收購交易達成最終書面協議;或

美國生態組織在物質上故意違反《無店》公約;或

US Ecology違反了合併協議中的任何陳述、保證或契諾,使其無法在2023年8月8日之前滿足完成交易的條件,或者如果可以治癒,則在Republic Services提前30天書面通知後仍未治癒;

By US Ecology if:

董事會決定在特別會議上獲得美國生態股東批准之前(但不是在之後),就構成更高建議的替代收購交易達成最終書面協議;或

Republic Services或Merge Sub或其各自的任何陳述、擔保或契諾在合併協議中存在違約,導致無法在2023年8月8日之前滿足完成交易的條件,或者如果可以修復,則在美國生態部門提前30天書面通知後仍未得到解決。

如果合併協議根據本節總結的上述終止權被有效終止,合併協議將失效,不再具有任何效力或效果,除保密條款、與終止效果有關的條款(包括 所述的終止費)外,任何一方都不承擔任何責任或義務。
 
7

目錄
 
(br}本委託書的“終止費”一節)及合併協議的若干其他指定一般條款,其中每一項均在合併協議終止後繼續有效。
Termination Fee (page 81)

根據合併協議,如果適用一方在下列特定情況下終止合併協議,US Ecology需要向Republic Services支付46,253,000美元的終止費:

如果Republic Services終止合併協議,是因為美國生態系統公司在實質上故意違反了《無店》公約;

如果Republic Services終止合併協議是因為董事會在特別會議上改變了其建議,支持在獲得美國生態股東批准之前採用合併協議,或者美國生態已經批准或通過或建議批准或採用任何替代收購協議;

如果US Ecology在收到必要的公司股東投票之前終止合併協議以達成一項構成更高建議的交易;或

如果US Ecology或Republic Services在某些情況下終止合併協議,並且在任何這種情況下,在終止之前,第三方的收購提議應已公開披露且未公開撤回,並且在終止日期後12個月內,US Ecology應已就替代收購交易(無論是否與在合併協議終止前提出、溝通或公開披露的收購提議、溝通或公開披露有關)達成最終書面協議。

如果美國生態公司未能及時支付終止費,而共和服務公司為了獲得這筆款項而向本公司提出索賠,從而導致對美國生態公司不利的判決,美國生態公司將被要求向共和服務公司支付與該訴訟相關的合理成本和應計費用,並按最優惠利率計息。

此外,如果合併協議因生效時間未發生在2023年8月8日或之前,或任何禁止合併的政府實體頒佈了法律或禁令而被美國生態或共和國服務機構有效終止,並且在終止時,唯一尚未滿足的結束條件是與所需的監管批准有關的條件(包括根據《高鐵法案》)、與是否已由任何禁止合併的政府實體頒佈法律或禁令有關的條件和/或與施加負擔條件有關的條件。然後,Republic Services將被要求償還US Ecology與合併相關的合理和有記錄的自付費用的50%,最高不超過5,000,000美元(即Republic Services的補償不得超過2,500,000美元)。
具體表演(第82頁)

美國生態和共和國服務部同意:(I)如果不執行合併協議的任何條款,將會發生不可彌補的損害;(Ii)各方應有權獲得禁制令,以防止違反或威脅違反合併協議,或在位於特拉華州的任何聯邦法院或特拉華州任何法院具體強制執行合併協議的條款和條款,以及他們在法律上或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施;以及(Iii)任何一方都不會反對授予禁制令或按照合併協議的規定具體履行。
市場價格和股息數據(第85頁)

美國生態公司普通股的收盤價在2022年2月8日,也就是合併協議執行前的最後一個交易日,收盤價為每股28.17美元。2022年3月28日,也就是提交本委託書之前的最近可行日期,美國生態公司普通股的收盤價為每股47.38美元。我們鼓勵您獲得我們普通股的當前市場報價,以便投票您所持有的我們普通股。
 
8

目錄
 
*
*
*
*
*
美國證券交易委員會和任何國家證券監督管理機構都沒有批准或不批准本文檔中描述的交易,包括合併,也沒有確定本文檔中包含的信息是否準確或充分。任何相反的説法都是刑事犯罪。
 
9

目錄
 
參與合併的各方
美國生態公司
101 S.國會大廈,1000套房
愛達荷州博伊西83702
Telephone: (208) 331-8400
美國生態公司是向商業和政府實體提供環境服務的領先供應商。該公司滿足客户複雜的廢物管理和響應需求,提供危險、非危險和放射性廢物的處理、處置和回收,提供領先的應急響應和備用服務,以及廣泛的補充性現場服務。US Ecology專注於安全、環境合規和一流的客户服務,使我們能夠有效地滿足客户的需求,並建立長期的關係。美國生態公司及其前身公司已有65年以上的歷史。
美國生態公司是一家特拉華州公司,美國生態公司的普通股在納斯達克全球精選市場交易,代碼為“ECOL”,其權證在納斯達克資本市場(與納斯達克全球精選市場一起,納斯達克)交易,代碼為“ECOLW”。
有關美國生態的更多信息包含在我們的公開文件中,這些文件通過引用併入本文。請參閲本委託書第94頁開始的“其他信息和在哪裏找到它”。
Republic Services,Inc.
北聯路18500號
亞利桑那州鳳凰城85054
Telephone: (480) 627-2700
以收入衡量,Republic Services是美國最大的環境服務提供商之一。截至2021年12月31日,Republic Services通過356個收集作業、239個轉運站、198個活躍的垃圾填埋場、71個回收處理中心、3個處理、回收和處置設施、3個處理、儲存和處置設施(TSDF)、6個鹽水處理井和7個深度注水井,在41個州運營設施。Republic Services參與了77個垃圾填埋場、天然氣轉換能源和其他可再生能源項目,並在關閉後負責124個關閉的垃圾填埋場。Republic Services是特拉華州的一家公司,在紐約證券交易所進行普通股交易。
{br]Bronco收購公司
北聯路18500號
亞利桑那州鳳凰城85054
Telephone: (480) 627-2700
合併子公司是特拉華州的一家公司,成立的目的是為了達成合並協議並完成與美國生態公司的合併。Merge Sub是共和服務公司的全資子公司。合併子公司迄今並無從事任何業務,但其註冊所附帶的活動及為促進該等交易而進行的活動除外。合併完成後,Merge Sub將與US Ecology合併,並將不復存在。
 
10

目錄​
 
特別會議
我們向美國生態股東提供這份委託書,作為董事會徵集委託書的一部分,以供特別會議或其任何延期或延期使用。本委託書向US Ecology股東提供他們需要知道的信息,以便能夠投票或指示他們在特別會議或任何延期或延期會議上投票。
特別會議日期、時間和地點
本委託書作為董事會徵集委託書的一部分提供給我們的股東,供2022年4月26日上午8:00開始通過互聯網舉行的特別會議使用。山區時間或其任何延期或延期。鑑於目前新冠肺炎(冠狀病毒)對公眾健康的影響,以及美國生態公司希望促進美國生態公司股東以及美國生態公司董事、官員、員工和其他成員的健康和安全,美國生態公司選擇僅通過遠程方式(通過互聯網)而不是在物理地點舉行特別會議。
只有在記錄日期收盤時是美國生態公司股東的個人或其授權代表和代理人才能參加特別會議。如果您計劃參加特別會議,您將需要在您的代理卡或投票指示表格上包含16位控制號碼,並隨附您的代理材料。如果您是以街道名義持有的股份的實益擁有人,並希望親自在特別會議上投票,您應聯繫您的經紀人、銀行或其他代名人,以獲得有關如何獲得委託書和特定控制編號(視情況而定)的進一步指示。為了確保您有代表出席,即使您計劃通過特別會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM出席特別會議,我們也鼓勵您儘快將隨附的代理卡放在預付郵資的回覆信封中提交,或通過互聯網或電話以電子方式授予您的代表。如閣下出席特別大會,並透過特別大會網站以投票方式表決閣下的股份,閣下的投票將撤銷閣下先前就該等股份提交的任何委託書。請與您的經紀人、銀行或其他代理人聯繫,以獲取有關如何獲得委託書和特定控制號碼(視情況而定)的進一步説明。
本委託書和隨附的委託書將於2022年3月29日左右首次郵寄給我們的股東。
特別會議的目的
特別會議的主要目的是讓我們的股東考慮通過合併協議的提議並進行投票。我們的股東持有美國生態公司在記錄日期收盤時發行和發行的普通股的大部分股份,並有權就此進行投票,必須通過合併協議才能進行合併。如果我們的股東未能通過合併協議,合併將不會發生。合併協議的副本作為本委託書的附件A附於本委託書,合併協議的重要條款概述於本委託書第70頁開始的題為“合併協議”的本委託書部分。
我們的股東也被要求批准關於合併相關補償的不具約束力的諮詢建議以及休會建議,如有必要,該建議涉及特別會議的一次或多次休會,以在特別會議舉行時沒有足夠票數批准通過合併協議的建議時徵集額外的委託書。
記錄日期和法定人數
截至2022年3月28日,也就是特別會議的記錄日期收盤時,持有美國生態普通股記錄的持有者有權收到特別會議的通知並在特別會議上投票。截至記錄日期收盤時,已發行和流通的美國生態普通股為31,337,533股。
有權在特別會議上投票的美國生態普通股多數股份的記錄持有人出席特別會議,親自出席或由代表出席,即構成法定人數。一旦某一份額在特別會議上獲得代表,將被計算以確定
 
11

目錄
 
特別會議法定人數。但是,如果為休會的特別會議設定了新的記錄日期,則必須確定新的法定人數。為確定特別會議的法定人數,所收到但標記為棄權的委託書將計入被視為出席的股份數量的計算中。實益擁有人透過銀行、經紀商或其他被提名人持有的股份,如實益擁有人未能提供投票指示,在本委託書第13頁開始題為“The Special Meeting - Advisors;Voting;Proxy - 提供投票指示的美國生態普通股(US Ecology - Shares)”一節(始於本委託書第13頁)下所述,將不會計入被視為出席的股份數目的計算中,以釐定特別會議的法定人數。
必投一票
美國生態普通股的持有者有權就提交特別會議表決的每一項提案,就他們在記錄日期收盤時持有的每一股美國生態普通股投一票。截至記錄日期收盤時,共有31,337,533股美國生態普通股已發行和流通。
為使US Ecology完成合並,持有在記錄日期收盤時發行和發行的美國生態普通股的多數股份並有權就此投票的股東必須投票支持通過合併協議的提議。未能投票表決您持有的美國生態普通股股份或棄權,將與投票反對通過合併協議的提議具有相同的效果。如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,這將與投票反對通過合併協議的建議具有相同的效果。
假設法定人數達到法定人數,則有關合並相關薪酬的不具約束力的諮詢提案和休會提案均需獲得“贊成”的過半數贊成票,才能批准此類提案。假設有法定人數出席,棄權不會對諮詢建議或休會建議產生任何影響,如果您的股票被您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票,則您不這樣做將不會對諮詢建議或休會建議產生任何影響。
美國生態總監和首席執行官的投票
在記錄日期的交易結束時,美國生態公司的董事和高管有權投票表決383,382股美國生態公司普通股,或約佔該日已發行和發行的美國生態公司普通股股份的1.22%。我們目前預計,美國生態董事和高管將投票支持通過合併協議的建議,支持將在特別會議上審議的關於合併相關補償的不具約束力的諮詢建議,以及將在特別會議上審議的休會建議,儘管他們沒有義務這樣做。
美國生態公司的董事和高管可能在合併中擁有與美國生態公司股東的利益不同或不同的利益。這些利益在本委託書第61頁開始的題為“美國生態董事和高管在合併中的利益”一節中有更詳細的描述。
出席;投票;代理;吊銷
Attendance
截至記錄日期收盤時持有美國生態普通股的所有股東,包括登記在冊的股東和以經紀商、銀行或其他被提名人的名義登記的美國生態普通股的實益擁有人,請通過特別會議網站出席特別會議。在特別會議期間,美國生態股東將能夠投票表決他們的股票。如果您是以街道名義持有的股份的實益擁有人,並希望通過特別會議網站www.VirtualShareholderMeeting.com/ECOL2022SM進行投票,您應聯繫您的經紀人、銀行或其他被指定人,以獲取有關如何獲得委託書和特定控制編號(視情況而定)的進一步説明。
 
12

目錄
 
在虛擬會議上投票
登記在冊的股東及其各自的代表將能夠通過特別會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM在特別會議上投票。如果您是以街道名義持有的股份的實益擁有人,並希望通過特別會議網站在特別會議上投票,您應聯繫您的經紀人、銀行或其他代名人,以獲得有關如何獲得委託書和特定控制編號(視情況而定)的進一步指示。
代理提供投票指令
為確保您的美國生態普通股股份在特別會議上獲得投票,我們建議您立即通過代表提供投票指示,即使您計劃親自(虛擬)出席特別會議。
記錄保持者持有的美國生態普通股股份
如果您是登記在冊的股東,您可以使用以下方法之一提交委託書來投票您的股票:

若要在Internet上通過代理提交投票,請訪問www.proxyvote.com填寫電子代理卡。

要通過電話代理提交投票,請使用按鍵電話撥打代理卡上列出的免費號碼,然後按照錄音説明進行操作。

若要使用郵寄卡片通過代理提交投票,請填寫、簽名並在隨附的代理卡片上註明日期,然後立即將其放入所提供的信封中退回。
如果您提交已簽署的委託卡或通過電話或互聯網提交您的委託書,但沒有具體説明您希望如何投票表決您的股份,則委託書持有人將根據董事會就本委託書中提出的所有事項提出的建議投票您的股份。倘若閣下未能交還委託書,且閣下於記錄日期收市時為紀錄持有人,除非閣下親自出席特別大會並投票,否則閣下持有的美國生態普通股股份將不會被視為出席特別大會以決定特別大會是否有法定人數出席,並與投票“反對”採納合併協議的建議具有同等效力,亦不會影響就有關合並相關補償的非約束性諮詢建議或休會建議進行的投票。
以街道名稱持有的美國生態普通股股票
如果您持有的美國生態普通股以銀行、經紀人或其他代理人的名義持有,您將收到銀行、經紀人或其他代理人關於如何投票您的股票的指示。您必須遵循您的銀行、經紀人或其他被提名人的指示,才能對您持有的美國生態普通股進行投票。還將向通過某些銀行、經紀商和其他被提名者持有股份的股東提供通過電話和互聯網提交投票指令的能力。如果您持有的美國生態普通股不是以您自己的名義登記的,而是通過您的銀行、經紀人或其他代理人持有的,並且您計劃在特別會議上親自投票,您應該聯繫您的銀行、經紀人或其他代理人,以獲得“合法代表”或經紀人代理卡,並將其帶到特別會議上進行投票。
根據納斯達克的規則,經紀商、銀行和其他以街頭名義為客户持有美國生態普通股的被提名人沒有酌情決定權就通過合併協議的建議、關於合併相關補償的不具約束力的諮詢建議或休會建議投票表決該股票。因此,如果經紀商、銀行或其他被提名人沒有收到此類股份實益所有人的具體投票指示,他們不得就這些提議投票表決此類股份。由經紀、銀行或其他被提名人以街頭名義持有的股份,如果實益所有人沒有提供投票指示,將不被視為出席特別會議,以確定特別會議是否有法定人數出席,將具有與投票反對通過合併協議的提議相同的效果,並假設
 
13

目錄
 
法定人數出席,不會對合並相關薪酬的不具約束力的諮詢提案或休會提案產生影響。因此,對於以街頭名義持有的美國生態普通股,只有美國生態普通股的股票投票贊成通過合併協議的提議將被算作投票支持該提議。
吊銷代理
任何根據本邀請書提供委託書的人都有權在投票前隨時撤銷和更改委託書。如果您是記錄在案的股東,您可以在特別會議進行表決之前的任何時間撤銷您的委託書:

按照代理卡上的説明,通過互聯網或電話提交以後的代理。只有您最新的互聯網或電話代理將被計算在內。為確保貴公司日後在股東特別大會前及時收到任何此等委託書,建議閣下於晚上11時59分後透過互聯網或電話遞交任何此等委託書。山區時間,2022年4月25日;

提供祕書在特別會議之前在愛達荷州博伊西美國生態公司國會大廈101 S.Capitol Blvd.1000 Suite1000收到的書面撤銷通知,郵編:83702,注意:祕書;

在特別會議前完成、簽署、註明日期並將新的代理卡郵寄給US Ecology(由我們在特別會議之前的最後一次郵件遞送收到);或

出席特別會議並要求撤銷您的委託書和/或按上述指示親自投票。
但請注意,只有您的最後日期的委託書才會被計算在內。出席特別會議而不採取上述任何一項行動本身並不會撤銷您的委託書。如果您希望通過郵寄新代理卡或向US Ecology發送書面撤銷通知來撤銷您的委託書,您應確保在足夠的時間內發送新代理卡或書面撤銷通知,以便US Ecology在特別會議之前收到(此類新代理卡或書面撤銷通知應在特別會議之前我們的最後一次郵件遞送時收到,以確保它們被計入)。
如果您通過經紀商、銀行或其他代理人以街頭名義持有您的股票,您將需要遵循您的經紀人、銀行或其他代理人向您提供的説明,才能撤銷您的委託書或提交新的投票指示。閣下亦可透過向閣下的經紀、銀行或其他代名人取得法定委託書,並親自在特別大會上投票表決閣下的股份,以撤銷閣下的委託書。
Abstentions
股東親自或委派代表出席會議,但放棄投票,即為棄權。棄權將作為出席或代表出席特別會議的美國生態普通股的股份包括在內,以確定是否已達到法定人數。投棄權票與“反對”通過合併協議的建議具有相同的效果,如果出席特別會議的人數達到法定人數,則不會對有關合並相關補償的不具約束力的諮詢建議或休會建議產生任何影響。
休會或延期
雖然目前預計不會舉行特別會議,但如有必要或適當,特別會議可能會延期或推遲,包括為通過合併協議的提議徵求足夠數量的委託書。如果有足夠數量的美國生態普通股出席或由代表親自或由代表出席,並在特別會議上投票“贊成”通過合併協議的建議,從而獲得美國生態股東的批准,美國生態預計其不會推遲或推遲特別會議。
假設法定人數達到法定人數,則有關合並相關薪酬的不具約束力的諮詢提案和休會提案均需獲得“贊成”的過半數贊成票,才能批准此類提案。特別會議也可在法律允許的情況下休會,無論出席人數是否達到法定人數。特別會議的任何延期或延期都將允許
 
14

目錄
 
在休會或延期的特別會議上使用之前,已在任何時間發送其委託書以撤銷其委託書的美國生態股東。
代理徵集
我們正在支付代理材料的準備、打印和分發費用。我們可以使用我們的董事、高級管理人員和員工的服務,而不需要額外的補償,來招攬代理人。我們將補償任何登記在冊的股東在完成將股東要求的代理材料郵寄給我們普通股的實益所有人時發生的合理費用。美國生態公司已聘請InnisFree併購公司協助為特別會議徵集代理人。美國生態公司估計,它將向InnisFree支付大約75,000美元的費用,外加某些費用的報銷。此外,US Ecology可能會報銷其轉讓代理、經紀公司和其他代表美國生態普通股實益所有人的費用,用於向該等實益所有人轉發徵集材料的費用。
住户
我們被允許向姓氏和地址相同的股東發送一套代理材料。這一程序被稱為“家政”,旨在降低我們的印刷和郵費成本。這意味着我們可能會寄出一套委託書材料,其中包括本委託書的一份副本,但為您家庭中的每個股東提供單獨的委託卡或投票指示表格。如果您寫信或致電我們的代理律師InnisFree併購公司,我們將立即將我們的代理材料的單獨副本遞送給您:
自由併購公司
501 Madison Avenue, 20th Floor
New York, NY 10022
股東可從美國或加拿大撥打免費電話:(877)750-0870
From other locations please dial: +1 (412) 232-3651
銀行和經紀人可以撥打對方付款電話:(212)750-5833
街道名稱持有人的此類請求應通過其經紀人、銀行或其他被提名人提出。
此外,共享單個地址但收到多份委託書副本的股東,可以通過聯繫(I)US Ecology,Inc.,101S.Capitol Blvd.,Suite1000,Boise,Idaho 83702聯繫US Ecology,Inc.,101S.Capitol Blvd.,注意:祕書或致電(208)331-8400(如果您的股票是以您自己的名義註冊的)或(Ii)您的經紀人、銀行或其他被指定人(如果您的股票是以您的名義註冊的)。
其他信息
您不應退回您所持有的美國生態普通股的任何證據,也不應使用代理卡發送代表美國生態普通股的文件。如果合併完成,合併的支付代理將向您發送一封傳送信(如果適用)以及相關材料和説明,以交換您持有的美國生態普通股。
 
15

目錄​
 
US ECOLOGY, INC.
股東特別會議
TO BE HELD ON APRIL 26, 2022
代理報表
美國生態公司(“公司”或“美國生態公司”)董事會(“董事會”或“董事會”)正在徵集委託書,將於2022年4月26日上午8:00舉行的公司虛擬股東特別大會上投票表決。本公司、共和服務公司(“共和服務”)及共和服務全資附屬公司Bronco Acquisition Corp.(“合併子公司”)將於山間時間舉行任何續會或延期(“會議”或“特別會議”),以尋求批准採納日期為2022年2月8日並經不時修訂的該等協議及合併計劃(“合併協議”),以及完成據此擬進行的交易。
特別會議將於上述日期和時間通過音頻網絡直播以虛擬方式舉行,您或您的委託持有人可通過訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/ECOL2022SM並使用您在有關代理材料可用性的通知(“通知”)中提供的16位控制號碼,在虛擬會議上參與、投票和審查我們有權在會議上投票的股東名單。請注意,您將只能使用此網站參與會議。就出席特別會議而言,本委託書中所提及的“親自出席”或“親自出席”均指實際出席特別會議。
我們打算郵寄通知,並在2022年3月29日左右向有權獲得特別會議通知和在特別會議上投票的我們登記在冊的股東提供這份委託書。
代理徵集和投票信息
我們將支付準備、組裝、印刷、郵寄和分發與特別會議相關的代理材料和徵集投票的全部費用。委託書可以通過郵寄、電話、互聯網或其他電子方式徵集。在董事會為特別會議徵集委託書的同時,本公司及其子公司的高級管理人員和正式員工也可以親自或通過電話徵集委託書。這些官員和僱員將不會因此類服務而獲得具體補償。此外,我們還聘請了InnisFree併購公司協助徵集代理人,費用估計為75,000美元,外加合理的自付費用。如果您選擇訪問代理材料和/或在互聯網上投票,您將對您可能產生的任何互聯網接入費負責。
如果您是登記在冊的股東,您可以提交一份委託書,在特別會議上投票表決您的股票。如果你不想在特別會議上投票,你可以通過互聯網、電話或郵寄提交一份委託書。提交代理的步驟如下:

若要在Internet上通過代理提交投票,請訪問www.proxyvote.com填寫電子代理卡。

要通過電話代理提交投票,請使用按鍵電話撥打代理卡上列出的免費號碼,然後按照錄音説明進行操作。

若要使用郵寄卡片通過代理提交投票,請填寫、簽名並在隨附的代理卡片上註明日期,然後立即將其放入所提供的信封中退回。
於股東特別大會前收到的以隨附表格妥為籤立的委託書所代表的所有股份,將按股東特別大會指定的方式表決。任何授予委託書的股東可在投票前的任何時間通過向公司祕書提交一份撤銷委託書的文書或一份正式簽署並註明較晚日期的委託書來撤銷該委託書。出席特別會議的任何股東如表示希望親自(虛擬)投票表決股份,亦可撤銷其委託書。對於正式簽署的委託書中沒有具體説明選擇的任何事項,所代表的股份將投票贊成合併協議,投票贊成關於合併相關薪酬的不具約束力的諮詢建議,並投票支持休會建議。
 
16

目錄
 
公司提供通過互聯網提交委託書的功能,允許您使用旨在確保您投票指示的真實性和正確性的程序提交委託書,以便在線投票您的股票。如果您通過互聯網或電話提交委託書,您的委託書應在晚上11:59之前提供。2022年4月25日為山區時間,以確保計數。
虛擬會議理念
我們很高興通過在線音頻網絡廣播和在線股東工具,通過互聯網在線召開特別會議。審計委員會認為,以虛擬形式舉行特別會議為更廣泛的股東羣體提供了參與的機會,同時減少了與規劃、舉行和安排面對面會議程序的後勤相關的成本,並降低了新冠肺炎大流行病的健康風險。這一平衡使會議能夠以一種承認有效使用公司資源對股東的價值的方式將重點放在與股東利益直接相關的事項上。我們設計了虛擬業態,以增強股東的准入和參與,保護股東權利。董事會打算,虛擬會議形式將為股東提供儘可能接近傳統面對面會議形式的透明度,並將採取以下步驟實現這一體驗:

為股東提供通過虛擬平臺實時提交適當問題的能力;

回答與特別會議有關的問題;以及

提供支持,幫助股東在出席或聽取特別會議時遇到任何技術困難。
流通股和投票權
本公司董事會將2022年3月28日定為記錄日期(“記錄日期”),以確定有權通知會議並在會議上投票的股東。在記錄日期,有31,337,533股普通股已發行、已發行和有權投票。該公司沒有其他未償還的有投票權證券。每名登記在冊的股東有權就將在特別會議上表決的所有事項享有每股一票的投票權。
有權親自(虛擬)或委派代表出席特別會議並於記錄日期持有大部分已發行普通股的持有人將構成特別會議處理事務的法定人數。根據本公司經修訂及重訂的附例(“經修訂及重訂的附例”)及特拉華州公司法(經修訂)(經修訂的“DGCL”),有權在特別會議上投票的普通股已發行股份須獲得過半數贊成票方可批准建議1,並假設有法定人數出席,則須以過半數票數通過建議2及建議3。
 
17

目錄​
 
問答
以下問答旨在簡要回答有關特別會議、合併協議和合並的一些常見問題。這些問題和答案可能無法解決作為美國生態股東可能對您很重要的所有問題。請參閲本節前面題為“摘要”的章節和本委託書中其他地方包含的更詳細信息、本委託書的附件(包括合併協議)以及本委託書中提及的文件,您應仔細閲讀所有這些文件。
Q:
為什麼我收到此代理聲明?
A:
2022年2月8日,US Ecology簽訂了合併協議,規定合併Sub與US Ecology並併入US Ecology,US Ecology作為Republic Services的全資子公司繼續存在。貴公司現收到本委託書,內容與董事會就“採納合併協議的建議”、“有關合並相關薪酬的不具約束力的諮詢建議”及“休會建議”徵集委託書有關。
Q:
What is a proxy?
A:
委託書是您對另一人的合法指定,稱為“委託書”,用於投票您持有的美國生態公司普通股。描述將在特別會議上審議和表決的事項的書面文件稱為“委託書”。用於指定代理投票您持有的美國生態普通股的文件被稱為“代理形式”或“代理卡”。董事會已指定傑弗裏·R·費勒和韋恩·伊普森分別作為特別會議的代表,他們具有完全的替代權。
Q:
建議的交易是什麼?
A:
根據合併協議,建議的交易是Republic Services通過合併Sub與US Ecology合併並併入US Ecology來收購US Ecology。在生效時間之後,美國生態公司將作為共和服務公司的全資子公司私人持有,您將不再擁有美國生態公司普通股,相反,您將只有權獲得每股美國生態公司普通股48.00美元的現金,不計利息。合併完成後,美國生態公司的普通股和認股權證將在納斯達克退市,並根據《交易法》註銷;因此,美國生態公司將不再是一家上市公司。
Q:
我將在合併中獲得什麼?
A:
如果合併完成,您將有權從您持有的每股美國生態普通股中獲得48.00美元的現金,不包括利息和較少適用的預扣税。在生效時間之後,您將不再擁有作為美國生態股東的任何權利,除了接受合併對價的權利。
Q:
這些材料中包含哪些內容?
A:
這些材料包括:

該特別會議的委託書;

代理卡或投票指導表(隨本委託書附呈);

合併協議副本(作為本委託書附件A);

巴克萊銀行的書面意見(作為本委託書附件B);

Houlihan Lokey的書面意見(作為本委託書的附件C);以及

DGCL第262條的全文(作為本委託書的附件D附後)。
Q:
特別會議的地點和時間?
A:
特別會議將於2022年4月26日上午8:00開始,通過互聯網虛擬舉行。登山時間到了。特別會議將僅通過網絡直播以虛擬會議形式舉行。在那裏
 
18

目錄
 
將不是實際會議地點。您將能夠在線參加特別會議,並通過訪問www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM以電子方式投票您的股票。如果您計劃參加特別會議,您將需要在您的代理卡或投票指示表格上包含16位控制號碼,並隨附您的代理材料。
為確保您的代表出席,我們鼓勵您儘快將隨附的代理卡放在預付郵資的回覆信封中提交,或通過互聯網或電話以電子方式授予您的代理權。在某些情況下,特別會議可延期至另一時間或地點舉行。我們委託書中提及特別會議的所有內容包括特別會議的任何延期或延期。
Q:
我如何參加特別會議?
A:
您可以在線參加特別會議,並通過訪問特別會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM以電子方式投票您的股票。如果您計劃參加特別會議,您將需要在您的代理卡或投票指示表格上包含16位控制號碼,並隨附您的代理材料。在特別會議期間,美國生態股東將能夠投票表決他們的股票。
如果您是以街道名義持有的股份的實益擁有人,並希望通過特別會議網站投票,您應聯繫您的經紀人、銀行或其他代名人,以獲取有關如何獲得委託書和特定控制編號(視情況而定)的進一步説明。如果您在記錄日期收盤時不是記錄持有人,則只有在您擁有記錄日期收盤時記錄持有人的有效合法代表的情況下,您才被允許在特別會議上投票。
Q:
特別會議將表決哪些提案?
A:
計劃在特別會議上表決的提案有三個:

批准通過合併協議;

在不具約束力的諮詢基礎上批准某些與合併相關的薪酬;以及

如有必要,批准將特別會議推遲到較晚日期或時間的提議,如果特別會議時票數不足以批准通過合併協議,則可徵集額外的委託書。
Q:
董事會的投票建議是什麼?
A:
經過考慮,董事會一致建議您投票表決您的股票:

“支持”通過合併協議的建議;

“支持”有關合並相關薪酬的不具約束力的諮詢建議;以及

“支持”休會提案。
有關董事會在決定批准US Ecology簽署和交付合並協議以及建議採納合併協議時考慮的因素的討論,請參閲本委託書第37頁開始的題為“1號提案:董事會的合併 - 建議”和“-建議的理由”的部分。此外,在考慮董事會就合併協議提出的建議時,您應該意識到,我們的一些董事和高管可能擁有與美國生態股東的利益不同的利益,或者除了這些利益之外的利益。有關這些利益的討論,請參閲本委託書第61頁開始的題為“美國生態董事和高管在合併中的利益”一節。
Q:
誰有權在特別會議上投票?
A:
截至記錄日期,即2022年3月28日收盤時,您擁有的所有美國生態普通股股票均可由您投票表決。您可以對您在創紀錄日期持有的美國生態普通股每股投一票。這些共享包括以下共享:
 
19

目錄
 

作為記錄股東直接以您的名義持有;以及

通過經紀、銀行或其他代名人代您作為實益擁有人持有的股份,包括經紀、銀行或其他代名人為您提供特定控制編號(視情況而定)的股份以及允許您通過特別會議網站投票的進一步指示。
截至記錄日期收盤時,共有31,337,533股美國生態普通股已發行和流通,並有權在特別會議上投票。截至記錄日期收盤時發行和發行的每股美國生態普通股,將有權就提交特別會議表決的每個事項投一票。
Q:
美國生態權證持有人是否有權在特別會議上投票?
A:
不。認股權證持有人並不享有本公司股東的任何權利,包括但不限於作為股東就股東會議投票或同意或收取通知的權利。
Q:
作為“登記在冊的股東”和作為“受益所有人”持有股份有什麼區別?
A:
我們的股東可以通過經紀人、銀行或其他指定人持有他們的股票,而不是直接以自己的名義持有。如下所述,登記持有的股份和實益擁有的股份之間存在一些差異。

記錄的股東。如果您的美國生態普通股直接以您的名義在US Ecology的轉讓代理機構美國股票轉讓與信託公司登記,您將被視為登記在冊的股東,本委託書是由US Ecology直接發送給您的。作為登記在案的股東,您有權通過特別會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM投票,授予代理人直接將您的股票投票給美國生態部門的某些官員,或通過授予該人“法定代理人”來指定您選擇的代表出席特別會議並代表您投票。

受益所有者。如果您持有的美國生態普通股是在經紀商、銀行或其他被提名人的賬户中持有的,則您被視為以街道名義持有的股票的實益所有人,本委託書是由您的經紀人、銀行或其他被提名人轉發給您的,就這些股票而言,他們被認為是“登記在冊的股東”。作為實益持有人,閣下有權指示閣下的經紀、銀行或其他代名人如何在特別大會上代表閣下投票表決閣下的股份,或閣下可聯絡閣下的經紀人、銀行或其他代名人,以獲取有關如何取得委託書及特定控制編號(視情況而定)的進一步指示。由於您不是“記錄在案的股東”,您不得通過特別會議網站投票您的股票,除非您請求並獲得“合法代表”或經紀人代理卡,並將其帶到特別會議以進行投票。
Q:
如果我想參加特別會議,我必須做些什麼?
A:
只有在記錄日期收盤時是美國生態公司股東的個人或其授權代表才能參加特別會議。如果您計劃參加特別會議,您將需要在您的代理卡或投票指示表格上包含16位控制號碼,並隨附您的代理材料。在特別會議期間,美國生態股東將能夠投票表決他們的股票。如果您是以街道名義持有的股份的實益擁有人,並希望在特別會議上投票,您應聯繫您的經紀人、銀行或其他代名人,以獲得有關如何獲得委託書和特定控制編號(視情況而定)的進一步指示。為了確保您有代表出席,即使您計劃通過特別會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM出席特別會議,我們也鼓勵您儘快將隨附的代理卡放在預付郵資的回覆信封中提交,或通過互聯網或電話以電子方式授予您的代表。如果您出席特別會議並通過特別會議網站進行投票,您的投票將撤銷您之前提交的任何委託書。請與您的經紀人、銀行或其他代理人聯繫,以獲取有關如何獲得委託書和特定控制號碼(視情況而定)的進一步説明。
 
20

目錄
 
Q:
如果我是美國生態普通股股票記錄的股東,我如何投票?
A:
如果您是記錄在案的股東,您可以通過三種方式在特別會議之前提交委託書:

若要在Internet上提交代理,請訪問www.proxyvote.com填寫電子代理卡。

要通過電話提交代理,請使用按鍵電話撥打代理卡上列出的免費號碼,然後按照錄音説明進行操作。

若要使用郵寄卡提交委託書,請填寫、簽名並註明所附委託書的日期,然後立即將其放入所提供的信封中退回。
Q:
如果我是以街道名義持有的美國生態普通股的實益所有者,我如何投票?
A:
如果您是以街道名義持有的美國生態普通股的實益擁有人,您將收到您的經紀人、銀行或其他被提名人關於如何投票您的股票的指示。您必須遵循您的經紀人、銀行或其他被指定人的指示,才能對您的股票進行投票。還將向通過某些經紀人、銀行和其他被提名者持有股份的股東提供通過電話和互聯網提交投票指令的能力。如果您的股票不是以您自己的名義登記的,而是通過您的經紀人、銀行或其他代名人持有的,並且您計劃通過特別會議網站www.VirtualShareholderMeeting.com/ECOL2022SM投票您的股票,您應聯繫您的經紀人、銀行或其他代名人,以獲取有關如何獲得委託書和特定控制編號(視情況而定)的進一步説明。請注意,如果您通過經紀人、銀行或其他代名人持有您的股票,除非您已就如何投票給代名人具體指示,否則該代名人不能投票。為了計算您的投票,請確保您向您的經紀人、銀行或其他被提名人提交了您的投票指示。
Q:
出於投票目的,我持有的以街道名義或其他記錄所有權形式持有的美國生態普通股是否將與我持有的記錄中的股份合併?
A:
不。由於您以街頭名義持有的任何美國生態普通股將被視為由與您以街道名義持有的任何美國生態普通股不同的登記股東持有,因此出於投票目的,任何以街頭名義持有的美國生態普通股將不會與您持有的美國生態普通股的股份合併。
同樣,如果您以各種登記形式持有US Ecology普通股,例如與您的配偶共同持有,作為信託受託人或未成年人的託管人,您將收到一張單獨的代理卡,或通過電話或互聯網單獨提交關於這些US Ecology普通股的代理,因為它們是以不同的記錄所有權形式持有的。由公司或商業實體持有的美國生態普通股必須由該實體的授權人員或其正式指定的代表投票表決。根據管理個人退休賬户的規則,個人退休賬户中持有的美國生態普通股必須進行投票。
Q:
特別會議的法定人數要求是多少?
A:
要召開有效的美國生態股東大會,法定人數是必需的。在記錄日期有權在特別會議上投票的普通股流通股的大多數持有人,將構成特別會議事務處理的法定人數。如出席特別會議的人數不足法定人數,特別會議可不時延期,直至達到法定人數為止。
如閣下提交委託書,但未能提供投票指示或對委託書上所列任何建議投棄權票,將計算閣下的股份,以決定是否有法定人數出席特別大會。
如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,則這些股票將不會被計算在確定特別會議上的業務交易是否達到法定人數的目的。
 
21

目錄
 
如果特別會議的出席人數不足法定人數,我們預計特別會議將延期或推遲,直到我們徵集到足夠的代表以獲得法定人數。
Q:
如果我沒有給出具體的投票指示會發生什麼?
A:
記錄的股東。如果您是登記在冊的股東,並且您提交了一張已簽署的委託卡或通過電話或互聯網提交了您的委託書,但沒有具體説明您希望如何投票表決您的股份,則委託書持有人將根據董事會就本委託書中提出的所有事項提出的建議投票您的股份。因此,您持有的美國生態普通股將被投票表決:

“支持”通過合併協議的建議;

“支持”有關合並相關薪酬的不具約束力的諮詢建議;以及

“支持”休會提案。
受益所有者。如果您是以街道名義持有的股票的實益擁有人,根據適用的證券交易規則,持有您股票的經紀人、銀行或其他被提名人通常可以就例行提案投票,但不能在沒有指示的情況下就非例行事項投票,除非他們擁有自由裁量權。將在特別會議上表決的提案均不被視為常規提案。因此,若持有閣下股份的經紀、銀行或其他代名人並未收到閣下就如何投票閣下股份的指示,將不會在特別大會上就該等股份投票。因此,我們敦促您向您的經紀人發出投票指示。由經紀、銀行或其他代名人持有的股份,如實益擁有人沒有提供投票指示,在決定是否有法定人數時,將不會被視為出席特別會議或由受委代表出席。未能就閣下透過經紀商、銀行或其他代名人實益擁有的任何股份提供投票指示,將與投票反對採納合併協議的建議具有同等效力,並假設有法定人數出席,將不會對休會建議產生任何影響。您的棄權將與投票“反對”通過合併協議的提案具有相同的效果,並且假設出席者達到法定人數,則不會對關於合併相關補償的不具約束力的諮詢提案或休會提案產生任何影響。
Q:
批准通過合併協議的提案需要什麼投票條件?
A:
通過合併協議需要持有美國生態公司在記錄日期收盤時發行和發行的普通股的多數股份的股東有權投票支持通過合併協議的提議。未能投票表決您在美國生態普通股中的股份或對該提案投棄權票將與投票反對通過合併協議的提案具有相同的效果。如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,這將與投票反對通過合併協議的建議具有相同的效果。
Q:
批准併購相關薪酬諮詢提案的投票要求是什麼?
A:
假設法定人數存在,批准與合併相關的薪酬的不具約束力的諮詢建議需要在特別會議上投出諮詢建議的多數票。假設法定人數存在,對有關合並相關薪酬的不具約束力的諮詢提案投棄權票將不會對諮詢提案產生任何影響。如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,您沒有這樣做將不會對合並相關薪酬的不具約束力的諮詢建議產生影響,假設有足夠的法定人數。
Q:
批准休會提案的投票要求是什麼?
A:
假設法定人數達到法定人數,批准休會提議需要在特別會議上投出“贊成”休會提議的多數票。假設有足夠的法定人數,對休會提案投棄權票對休會提案沒有任何影響。如果您的股票是由您的經紀人、銀行或其他代理人以街頭名義持有的,並且
 
22

目錄
 
您不指示被提名人如何投票您的股票,假設有法定人數,您不這樣做將不會對休會提案產生任何影響。
Q:
美國生態主管和高管打算如何投票?
A:
我們目前預計,美國生態董事和高管將投票支持他們持有的美國生態普通股,支持通過合併協議的提案,投票支持關於合併相關薪酬的不具約束力的諮詢提案,以及投票支持休會提案,儘管他們沒有義務這樣做。
美國生態公司的董事和高管可能在合併中擁有與美國生態公司股東的利益不同或不同的利益。這些利益在本委託書第61頁開始的題為“美國生態董事和高管在合併中的利益”一節中有更詳細的描述。
Q:
為什麼我被要求進行不具約束力的諮詢投票,以批准美國生態公司將或可能向其指定的高管支付與合併有關的薪酬?
A:
美國證券交易委員會規則要求美國生態公司尋求不具約束力的諮詢投票,以批准美國生態公司將向或可能向我們指定的與合併相關的高管支付的補償。
Q:
合併將對美國生態和美國生態的普通股產生什麼影響?
A:
美國生態普通股目前根據交易法註冊,並在納斯達克全球精選市場上市,代碼為“ECOL”。在生效時,Merge Sub將與美國生態公司合併,並併入美國生態公司,美國生態公司將繼續作為尚存的公司和共和服務公司的全資子公司。作為合併的結果,美國生態公司不再是一家上市公司。合併完成後,美國生態普通股將根據交易法從納斯達克退市和註銷。
Q:
合併將對美國生態股權獎勵產生什麼影響?
A:
在生效時間前尚未行使且每股行權價低於48.00美元的每股美國生態股票期權(不論是否歸屬)將成為完全歸屬,並將被註銷,此後持有人有權在生效時間後立即收到現金付款(不包括利息,並受所有適用預扣税金要求的規限),其乘積相當於(I)該美國生態股票期權每股行使價格超出48.00美元與(Ii)該美國生態股票期權行使時可發行的股份數量的乘積。每一份行權價等於或大於48.00美元的美國生態股票期權將在生效時間起取消,不支付任何對價,將沒有進一步的效力或效果。
在生效時間之前,每個在生效時間之前尚未完成的績效股票單位獎勵將成為完全授予的,並將被取消,此後持有者有權在生效時間後立即獲得,現金支付(不包括利息,並受所有適用的預扣税金要求的約束)等於以下乘積:(I)股票數量等於(A)績效股票單位獎勵的目標股票數量和(B)根據基於最近會計年度末業績的績效股票單位獎勵條款將被視為賺取的股票數量乘以(Ii)$48.00的乘積。
於生效時間前尚未完成的每項限制性股份單位獎勵將全數歸屬及註銷,其後持有人有權於生效時間後即時收取相當於(I)受限股份單位獎勵股份數目與(Ii)48.00美元的乘積的現金付款(不包括利息及受所有適用的預扣税項規定規限)。
此外,在生效時間之前尚未完成的每一項限制性股票獎勵將成為完全歸屬的,並將被取消,此後持有人有權在生效時間後立即獲得現金支付(不含利息,並須繳納所有適用税
 
23

目錄
 
(br}扣繳要求)相當於(I)受該限制股份獎勵的股份數目與(Ii)48.00美元的乘積。
自合併協議之日起至本委託書發表之日止,董事、全美生態的任何高管或員工均未獲得任何美國生態股權獎勵。
有關美國生態股票期權、業績股票單位、限制性股票獎勵和限制性股票單位在合併中的處理的更多詳細信息,請參閲本委託書第61頁開始的題為“美國生態股權獎勵在合併中的處理”一節。
Q:
合併將對美國生態權證產生什麼影響?
A:
美國生態認股權證目前根據《交易法》註冊,並在納斯達克資本市場上市,代碼為“ECOLW”。在生效時,根據公司與美國股票轉讓與信託公司之間於2019年11月1日的認股權證協議的特定轉讓、假設和修訂而發行的每份認股權證的條款,共和服務將導致尚存的公司向每位符合並滿足認股權證協議適用條款和條件的持有人發行置換權證,規定此類置換認股權證應以現金形式無息行使,  ,根據認股權證協議確定。
根據認股權證協議,如果認股權證持有人在US Ecology以Form 8-K表格公開披露完成合並後30天內正確行使該認股權證,權證價格減去的金額(美元)應等於緊接合並完成前有效的權證價格差額(截至本委託書發表之日為58.67美元)減去(I)合併代價每股美國生態普通股48.00美元的差額和(Ii)緊接合並完成前的“布萊克-斯科爾斯權證價值”。權證的布萊克-斯科爾斯價值是指根據布萊克-斯科爾斯權證模型在彭博金融市場上進行的有上限的美國贖回的權證的價值。如果合併最終完成,本公司擬在宣佈完成合並的同時公佈權證的調整權證價格。認股權證可在成交後以無現金方式行使。
合併完成後,美國生態權證將從納斯達克資本市場退市,並根據交易法取消註冊。
Q:
合併預計何時完成?
A:
我們與Republic Services共同努力,爭取在特別會議日期後儘快完成合並,目前預計在第二季度末完成合並。我們不能確定何時或是否會滿足合併的條件(或在允許的範圍內放棄)。在滿足完成合並的條件(或在允許的範圍內放棄)之前,合併不能完成,其中包括美國生態股東通過合併協議等。
Q:
如果合併未完成會發生什麼情況?
A:
如果合併協議未被美國生態股東採納,或如果合併因任何其他原因而未能完成,美國生態股東將不會收到與合併相關的美國生態普通股股份的任何付款。除非在某些情況下美國生態已達成合並的替代交易,否則美國生態仍將是一家上市公司,美國生態的普通股將繼續根據交易所法案登記,並在納斯達克全球精選市場上市和交易,美國生態的權證將繼續根據交易所法案登記,並在納斯達克資本市場上市和交易。如果合併協議終止,在某些特定情況下,公司終止費將由美國生態公司支付給共和服務公司。見本委託書第80頁開始的標題為“合併協議 - 終止”和“合併協議 - 終止費”的章節。
 
24

目錄
 
Q:
我可以撤銷我的代理或更改我的投票嗎?
A:
是的。如閣下為記錄在案的股東,閣下可於股東特別大會表決前任何時間撤回閣下的委託書,向本公司祕書提交撤銷委託書的文書或註明較後日期的正式籤立委託書,或出席股東特別大會並於會上投票。
但請注意,只有您的最後日期的委託書才會被計算在內。出席特別會議而不採取上述任何一項行動本身並不會撤銷您的委託書。請注意,如果您想通過郵寄新的代理卡或向US Ecology發送書面撤銷通知來撤銷您的委託書,您應該確保您發送新的代理卡或書面撤銷通知有足夠的時間,以便US Ecology在特別會議之前收到(哪些新的代理卡或書面撤銷通知應在特別會議開始前我們的最後一次郵件遞送之前收到,以確保它們將被計入)。
如果您通過經紀商、銀行或其他代理人以街頭名義持有您的股票,您將需要遵循您的經紀人、銀行或其他代理人向您提供的説明,才能撤銷您的委託書或提交新的投票指示。閣下亦可從持有股份紀錄的經紀、銀行或其他代名人處取得有關如何取得委託書及特定控制編號(視何者適用而定)的進一步指示,以撤銷閣下的委託書,以便在特別大會上表決閣下的股份,以及在特別大會上表決閣下的股份。
Q:
如果我不投票或對提案投棄權票,會發生什麼?
A:
批准採用合併協議的提議所需的股份數量是基於截至記錄日期已發行和已發行的美國生態普通股的股份總數,而不僅僅是投票的股份。未能在特別會議上遞交已簽署的委託書、透過電話或互聯網授予委託書或透過特別會議網站以投票方式投票,將與投票“反對”採納合併協議的建議具有同等效力。如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,這將與投票反對通過合併協議的建議具有相同的效果。有關特別會議、合併協議和合並的更多信息,請查看本委託書和附件A所附的合併協議副本。
假設法定人數達到法定人數,則有關合並相關薪酬的不具約束力的諮詢提案和休會提案均需獲得“贊成”的過半數贊成票,才能批准此類提案。假設有法定人數出席,棄權不會對諮詢建議或休會建議產生任何影響,如果您的股票被您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票,則您不這樣做將不會對諮詢建議或休會建議產生任何影響。
只有截至記錄日期收盤時已發行和已發行的美國生態普通股才有資格對三項提案中的每一項進行投票,並將被計算以確定特別會議是否有法定人數。
如果合併協議未被美國生態股東採納,合併將無法完成。
Q:
如果合併完成,我將如何獲得所持美國生態普通股的現金?
A:
如果完成合並,並且您持有的美國生態普通股以簿記方式或以經紀商、銀行或其他被提名人的名義持有,則現金收益將存入您的銀行或經紀賬户,您無需採取任何進一步行動。如果您以證書形式持有您持有的美國生態普通股,您將收到一封傳送信,其中説明如何將以前代表美國生態普通股的股票交還給與合併有關的支付代理。付款代理將在您遵守此類指示後,為您的美國生態普通股發行並交付一張支票。在生效時間內持有傑出美國生態公平獎的美國生態公司員工將通過工資單獲得這些獎項的考慮。
 
25

目錄
 
Q:
如果美國生態公司普通股的市場價格在收盤前大幅變動怎麼辦?
A:
共和服務公司沒有義務因美國生態公司普通股的市場價格變化而改變美國生態公司普通股每股48.00美元的合併對價。
Q:
如果我在合併完成前出售所持的美國生態普通股,會發生什麼情況?
A:
為了獲得合併對價,您必須通過合併完成持有您的美國生態普通股。因此,如果您在合併完成前轉讓您所持有的美國生態普通股,您將轉移您在合併中獲得合併對價的權利。
有權在特別會議上投票的股東的記錄日期為2022年3月28日。如果您在記錄日期之後但在交易結束前轉讓您所持有的美國生態普通股,除非您已作為轉讓的一部分授予買方“法定委託書”,否則您將有權在特別會議上投票,儘管您已轉讓了在合併中獲得合併對價的權利。
此外,如果您要求對您的任何股票進行評估,然後出售該等股票,您將不再有權獲得該等股票的評估權。
Q:
我現在是否應該提交我的所有權證明?
A:
不。合併完成後,您將收到合併付款代理髮出的傳送函(如果適用)和相關材料,其中包含詳細的書面指示,要求您交出代表您在合併完成前持有的美國生態普通股股份的證書(如果有),以換取合併對價。如果您的美國生態普通股由您的經紀人、銀行或其他代理人以街頭名義持有,您將收到您的經紀人、銀行或其他代理人的指示,説明您需要採取什麼行動(如果有的話),以實現放棄您的街道名股票以換取合併對價。現在請不要發送任何所有權證明文件。
Q:
我是否有權行使異議或評估權,而不是收到我持有的美國生態普通股的合併對價?
A:
是的。根據DGCL第262條,沒有投票支持通過合併協議的股東有權要求評估特拉華州衡平法院所確定的其股份的公允價值,但前提是他們必須完全遵守DGCL的所有適用要求,這些要求在本委託書中概述。法院確定的任何評估金額都可以高於、等於或低於合併對價。任何打算對其股份行使評估權的股東,除其他事項外,必須在就通過合併協議的提案進行投票之前向US Ecology提交書面評估要求,並且該股東不得投票或以其他方式提交代表,支持就該等股份通過合併協議。如不能完全遵守DGCL規定的程序和要求,將導致評估權利的喪失。本委託書中有關評估權的討論並不是DGCL項下有關評估權的法律的完整摘要,而是由作為本委託書附件D所附的DGCL第262節全文所限定。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書第88頁開始的題為“評估權”的章節。由於DGCL涉及評估權的複雜性,如果您正在考慮行使您的評估權,我們鼓勵您尋求您自己的法律顧問的建議。
Q:
在根據合併進行的合併對價交換美國生態普通股時,我是否需要繳納美國聯邦所得税?
A:
一般來説,是的,如果你是美國股東的話。根據合併,以美國生態公司普通股換取合併對價將是美國聯邦所得税的一項應税交易。因此,屬於“U.S.Holder”​(如第 節所定義)的美國生態股東
 
26

目錄
 
從本委託書第65頁開始,標題為“1號提案:合併的實質性美國聯邦所得税後果”)將確認應税損益,其金額等於(I)該美國持有人在合併中收到的現金金額加上用於支付任何適用預扣税的金額與(Ii)該美國持有人在美國生態公司換取的普通股股票中的調整税基之間的差額(如果有的話)。對於屬於“非美國股東”的美國生態股東(如本委託書第65頁開始的題為“​No.1:The Merge - 重大的美國聯邦所得税後果”一節所定義),根據合併以美國生態普通股換取合併對價的交易一般不會導致根據美國聯邦所得税法向該非美國股東徵税,除非該非美國股東與美國有一定聯繫。除非美國生態股東或其他受款人提供有效的納税人識別碼並遵守某些證明程序(通常是通過提供正確填寫和簽署的IRS表格W-9或IRS表格W-8或適用的後續表格),否則備用預扣可適用於根據合併所支付的現金付款。
建議每位美國生態股東閲讀本委託書第65頁開始的題為《第1號提案:合併的實質美國聯邦所得税後果》一節中的討論,並諮詢其税務顧問,以確定合併對其特定的美國聯邦、州或地方或非美國所得税或其他税收後果。
由於特定情況可能不同,我們建議您諮詢您自己的税務顧問,以根據您自己的特定情況以及根據任何州、當地或非美國税法或税收條約產生的任何後果來確定與合併相關的美國聯邦所得税後果。
Q:
如果我獲得多張代理卡,這意味着什麼?
A:
如果您的美國生態普通股以不同方式註冊或由多個帳户持有,您將收到多個委託書或投票指示表格。請填寫並返回您收到的所有委託卡或投票指示表格(或通過電話或互聯網提交您的每個委託書或投票指示表格,如果您可以使用),以確保您持有的所有美國生態普通股股份都已投票。
Q:
如果我與其他股東共享地址,我應該收到多少份?
A:
部分銀行、券商等被提名者可參與代理材料網上可獲得的代理報表、年報和通知的做法。這意味着,我們的一套委託書材料,包括本委託書的一份副本,但多張委託卡或投票指示表格,可能已發送給您家庭中的多個股東。如果您聯繫我們的代理律師InnisFree併購公司,您可以獲得我們的代理材料的單獨副本:
自由併購公司
501 Madison Avenue, 20th Floor
New York, NY 10022
股東可從美國或加拿大撥打免費電話:(877)750-0870
From other locations please dial: +1 (412) 232-3651
銀行和經紀人可以撥打對方付款電話:(212)750-5833
此外,共享單個地址但收到多份委託書副本的股東,可以通過聯繫(I)US Ecology,Inc.,101S.Capitol Blvd.,Suite1000,Boise,Idaho 83702聯繫US Ecology,Inc.,101S.Capitol Blvd.,注意:祕書或致電(208)331-8400(如果您的股票是以您自己的名義註冊的)或(Ii)您的經紀人、銀行或其他被指定人(如果您的股票是以您的名義註冊的)。
Q:
誰來計票?
A:
將由為特別會議指定的一名或多名選舉檢查員進行點票。
 
27

目錄
 
Q:
誰來徵集和禁止特別會議的徵集票費?
A:
美國生態公司將支付準備、組裝、打印、郵寄和分發這些代理材料的全部費用。除郵寄這些委託書材料外,委託書或投票的徵集可由我們的董事、高級管理人員和員工通過電話、電子和傳真傳輸進行,他們將不會因此類徵集活動獲得任何額外補償。美國生態公司已聘請InnisFree併購公司(我們稱為“Innisfree”)作為代理顧問,協助為美國生態特別會議徵集代理。美國生態公司估計,它將向代理顧問支付大約75,000美元的費用,外加某些費用的報銷。此外,US Ecology可能會報銷其轉讓代理、經紀公司和其他代表美國生態普通股實益所有人的費用,用於向該等實益所有人轉發徵集材料的費用。
Q:
合併給我帶來的其他風險是否需要我考慮?
A:
是的。所有業務合併都有相關風險,包括合併。見本委託書第一頁開始題為“前瞻性陳述”的章節。
Q:
在哪裏可以找到特別會議的投票結果?
A:
美國生態學會將在特別會議上通過特別會議網站宣佈初步投票結果,網址為www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM,並在特別會議後四個工作日內提交給美國證券交易委員會的最新8-K表格報告中公佈初步或最終結果。
Q:
我現在需要做什麼?
A:
我們敦促您仔細閲讀整個文檔、附錄(包括合併協議)和通過引用併入的文件,並考慮合併對您的影響。無論你持有多少美國生態普通股,你的投票都很重要。請看上面的問題:如果我是美國生態股票的記錄股東,我應該如何投票?以及“如果我是以街頭名義持有的股份的實益所有人,我該如何投票?”查看關於如何投票的説明摘要。
Q:
在哪裏可以找到有關美國生態的更多信息?
A:
您可以從本委託書第94頁開始的標題為“其他信息及其在哪裏找到”一節中描述的各種來源中找到有關我們的更多信息。
Q:
誰可以幫助回答我的其他問題?
A:
如果您對合並有更多問題,或者在提交委託書或投票時需要幫助,或者需要其他委託書或所附代理卡的副本,請聯繫InnisFree併購公司,該公司是我們與合併相關的代理律師和信息代理:
自由併購公司
501 Madison Avenue, 20th Floor
New York, NY 10022
股東可從美國或加拿大撥打免費電話:(877)750-0870
From other locations please dial: +1 (412) 232-3651
銀行和經紀人可以撥打對方付款電話:(212)750-5833
如果您的經紀人、銀行或其他被指定人持有您的股票,您還應致電您的經紀人、銀行或其他被指定人以獲取更多信息。
 
28

目錄​
 
PROPOSAL NO. 1:
THE MERGER
本節及本委託書中其他部分對合並的描述以合併協議全文為準,其副本作為本委託書的附件A附於本委託書,並通過引用併入本委託書。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關合並的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀合併協議的全文。
董事會一致建議股東批准採納合併協議的提議,該協議的副本作為本委託書的附件A提交,董事會於2022年2月8日批准了該提議。
合併的某些影響;合併考慮
若合併協議獲US Ecology股東採納,而預期完成合並協議的其他條件(“完成”)已獲滿足或放棄,則Merge Sub將與US Ecology合併及併入US Ecology,Merger Sub的獨立公司存續將終止,而US Ecology將繼續作為Republic Services的全資附屬公司繼續作為合併中尚存的公司(“合併”)。
合併完成後,在緊接生效時間之前發行和發行的每股美國生態普通股,除在緊接合並生效前由Republic Services或US Ecology(作為庫存股或其他形式)或其各自的任何直接或間接全資子公司持有的美國生態普通股(I)股份(“註銷股份”)或(Ii)由既不會投票贊成採納合併協議也不會以書面同意的股東持有,並將根據DGCL第262條要求並適當行使該等股份的評價權的股東(“持異議股份”,以及與註銷股份一起,“除外股份”)外,將被取消並轉換為有權獲得48.00美元的現金,不含利息。在合併生效時(“生效時間”),美國生態公司的股東將不再擁有美國生態公司的所有權權益或作為美國生態公司股東的權利,除非合併協議或法律另有規定。
美國生態普通股目前根據修訂後的1934年美國證券交易法(以下簡稱交易法)註冊,並在納斯達克全球精選市場上市,代碼為“ETOL”。用於購買美國生態公司普通股的認股權證目前根據交易法登記,並在納斯達克資本市場(與納斯達克全球精選市場一起,“納斯達克”)上市,代碼為“ECOLW”。作為合併的結果,美國生態公司將不再是一家上市公司,並將成為共和服務公司的全資子公司。合併完成後,美國生態公司普通股和購買美國生態公司普通股的認股權證將根據交易法從納斯達克退市和註銷,每種情況都將根據適用的法律、規則和法規進行。
如果合併協議未被美國生態股東採納,或如果合併因任何其他原因而未能完成,美國生態股東將不會收到與合併相關的美國生態普通股股份的任何付款。除非在某些情況下US Ecology達成了合併的替代交易,US Ecology仍將是一家上市公司,US Ecology普通股和購買US Ecology普通股股份的權證將繼續根據交易法登記,並在納斯達克上市和交易。
合併背景
以下時間順序彙總了導致簽署合併協議的主要會議和事件。本年表並不是要對公司董事會成員、公司管理層、公司顧問、共和服務公司、共和服務公司董事會、共和服務公司管理層、共和服務公司顧問或任何其他人士之間的每一次對話進行分類。
公司董事會和高級管理層定期審查和評估公司的業務戰略和目標,董事會定期討論公司的業績、風險和風險。
 
29

目錄
 
所有機會,都以提高股東價值為目標。作為這些持續努力的一部分,董事會和公司高級管理層定期評估各種戰略選擇,包括公司作為一家獨立的獨立公司繼續運營,收購新業務以補充或擴大現有業務,與另一家公司合併或進行戰略交易,與行業參與者或財務贊助商談判出售公司,剝離公司的一項或多項業務,減少公司的未償債務,以及與公司的一項或多項業務建立戰略夥伴關係或進行其他投資。在考慮所有可用的替代方案時,董事會和公司高級管理層考慮到當前和潛在的經濟、政治和社會狀況和發展,公司所在行業的趨勢,以及影響公開市場的任何宏觀層面的變化和不確定性驅動因素(如新冠肺炎疫情)。此外,其他公司及其代表已就涉及本公司的重大交易的潛在權益與本公司及其代表定期接洽。
2019年12月,一種史無前例的新型冠狀病毒病,即新冠肺炎,開始在全球傳播。該病毒於2020年3月11日被世界衞生組織宣佈為大流行,並於2020年3月13日被美國總統宣佈為全國緊急狀態,促使世界各地的政府當局實施隔離、旅行限制、強制關閉企業、屏蔽要求、封鎖命令和其他限制措施,以努力遏制其傳播。新冠肺炎大流行和採取的應對措施在全球造成了幾乎前所未有的動盪和不確定性,影響到人們的生命、健康和安全以及經濟和金融市場。與世界上許多其他公司一樣,該公司的財務狀況受到新冠肺炎疫情的影響。
為了應對新冠肺炎疫情引發的市場波動和經濟不確定性,董事會決定加強對試圖利用公司暫時低迷的股價的潛在敵意第三方行為者的防禦,同時評估各種戰略選擇的可行性以及公司治理做法的實力和健康程度,以實現股東價值最大化。作為這些努力的結果,董事會將最終通過並建議其股東對公司的組織文件進行一些修改,如下所述。作為這一努力的一部分,2020年8月24日,公司聘請胡利漢·洛基擔任公司的獨家財務顧問,負責與股東行動主義有關的各種事務,包括任何公開或私下要求改變公司戰略、治理、董事會組成或管理團隊的要求。
與此同時,本公司開始收到潛在交易對手的入境意向:2020年12月11日,甲方主動發出信函,表示有興趣以每股46.60美元的價格收購本公司100%的普通股;2020年12月14日,乙方主動發出信函,表示有興趣以每股44.00美元-46.00美元的價格收購本公司100%的普通股。甲方和乙方的提議都受到若干條件的制約,包括在每一種情況下,圓滿完成對公司的盡職調查,談判雙方同意的最終交易文件,公司股東的批准,以及獲得任何必要的反壟斷和其他監管批准。截至2020年12月11日,該公司普通股的收盤價為36.20美元,截至2020年12月14日,收盤價為36.63美元。
鑑於本公司收到有關一項潛在戰略交易的入站查詢,本公司聘請好利漢及巴克萊就任何該等戰略交易提供財務諮詢服務,包括在每宗個案中及在本公司提出要求時,巴克萊或好利漢洛基(視情況而定)向董事會提交意見,從財務角度向本公司股東就特定戰略交易向該等股東提出的代價是否公平提供意見。
於2021年1月15日,董事會及高級管理層舉行會議,並聽取本公司法律顧問Dechert LLP(“Dechert”)就董事受信責任在適用法律下適用於各種潛在交易類型所作的陳述。此外,巴克萊銀行和Houlihan Lokey的代表與董事會一起審查了該公司的初步財務分析。
 
30

目錄
 
董事會、高級管理層以及本公司的法律和財務顧問還討論了本公司的內在價值、歷史股票表現和長期價值考慮因素,以及本公司可以採取的潛在保護措施,以最大限度地減少敵對行為者成功利用本公司在新冠肺炎大流行期間低迷股價的可能性。在這些陳述之後,董事會通過了對公司章程的修訂,其中包括要求提前通知董事提名的條款,以及某些爭議應在專屬論壇提起訴訟的條款。最後,董事會、高級管理層以及本公司的法律和財務顧問討論了甲方和乙方的要約。董事會的獨立董事還在執行會議上分別開會,討論(其中包括)與甲方和乙方的要約相比,本公司作為一家獨立、獨立公司的內在價值。董事會廣泛審議了每個要約的優劣後,得出結論,兩個要約都不足以作為進一步談判的基礎。公司管理層將這一決定通知了甲方和乙方,當時甲方和乙方都沒有進一步追究此事。
2021年2月24日,激進股東丙方通知本公司,它已成為本公司的重要股東。在與丙方討論後,公司安排丙方於2021年3月9日與其首席財務官虛擬會面,並於2021年4月13日與首席執行官虛擬會面。
2021年4月13日,公司向美國證券交易委員會提交了關於公司2021年股東年會的最終委託書。在與公司的法律和財務顧問磋商後,公司考慮了這一行動的利弊,公司在委託書中提出了公司建議實施的一些潛在的保護措施,以最大限度地減少敵對行為者成功利用公司低迷的股價的可能性,以及為改善公司的公司治理政策和做法而進行的額外改變。具體地説,除其他事項外,本公司建議進一步修訂其組織文件,以消除董事選舉中的累積投票,對有爭議的董事選舉採用多數票標準,並建立代理訪問附例。在2021年5月25日舉行的2021年股東年會上,公司股東批准了這些提案中的每一個。
2021年7月23日,丙方致信本公司董事會和首席執行官,概述了其對本公司的投資觀點,並對本公司股票相對於同行業其他公司的表現不佳以及本公司的資本分配決策表示關切。丙方要求與公司董事會中的獨立董事舉行更多會議,以進一步討論他們的關切。本公司安排丙方於2021年8月16日和2021年9月13日分別與兩名獨立董事進行虛擬會面。在這些會議期間,丙方概述了其對公司的投資主張。特別是,丙方在與公司的溝通中表示,公司的配資歷史存在問題,更具體地説,公司在2019年11月收購NRC Group Holdings Corp.時支付了過高的價格。在這些來文中,C方表示,理事會應考慮探討戰略替代辦法。
2021年8月31日,丁方執行主席和公司首席執行官舉行座談,丁方披露收到丙方主動來電,介紹丙方關於公司的投資論文,並詢問丁方是否有興趣收購公司。在這次討論中,丁方向公司首席執行官表示,丁方沒有興趣與公司進行交易。
2021年9月7日,乙方和公司首席執行官會面,討論當前的行業趨勢和業務挑戰。在這次討論中,乙方表達了繼續尋求與公司進行交易的興趣,但指出,鑑於乙方最近宣佈了另一筆交易,乙方很可能需要使用其股票而不是現金來支付交易對價的很大一部分。
2021年10月7日,丙方再次致信董事會,批評公司的長期股價表現和資本分配政策,特別是董事會收購NRC的決定
 
31

目錄
 
集團控股公司,2019年11月。丙方在信中要求董事會立即啟動出售程序,或者建議更換公司高級領導團隊的成員。
2021年10月22日,Republic Services首席開發官聯繫了公司的一名獨立董事,詢問Republic Services應該聯繫誰來發起關於探索戰略交易的討論。在此之後,2021年10月23日,公司和共和服務公司的首席執行官分別討論了公司業務概述以及共和服務公司收購該公司可能產生的協同效應。公司首席執行官隨後於2021年10月23日通過電子郵件將討論內容傳達給董事會。
2021年10月26日,本公司和共和服務的首席執行官討論了共和服務對涉及本公司的潛在交易的持續興趣,公司首席執行官建議共和服務提交書面要約。
同樣在2021年10月26日,甲方再次與該公司聯繫,重申其對涉及該公司的潛在交易的興趣。
2021年11月3日,Republic Services首席執行官與公司首席執行官聯繫,提交了一份口頭提案,並於同一天以書面形式提交,以全現金方式收購公司100%的普通股,每股價值在40.00美元至42.00美元之間。截至2021年11月3日,公司普通股的收盤價為32.82美元。這封信規定,Republic Services的報價必須經過盡職調查和最終協議的談判。
於2021年11月10日及2021年11月11日,董事會召開例會,除討論董事會的日常業務外,還討論本公司迄今對戰略備選方案的審查情況,包括本公司的戰略計劃以及本公司收到的要約和意向跡象。為準備考慮潛在的戰略選擇,董事會聽取了Dechert關於適用法律規定的董事受託責任在各種潛在交易中的適用情況的最新介紹。此外,巴克萊和Houlihan Lokey的代表與董事會一起審查了公司最新的初步財務分析。董事會及其法律和財務顧問隨後討論了正在考慮的各種戰略選擇,包括本公司獨立的未來前景,以及與該等選擇相關的風險和不確定性。本次會議結束後,董事會授權高級管理層繼續與Republic Services和其他潛在交易對手就與本公司的潛在戰略交易進行初步討論。然而,在這次會議之後,在董事會的指示下,公司管理層於2021年11月15日向共和服務公司表示,儘管共和服務公司的要約價格範圍比公司普通股的當前市場價值有溢價,但它仍然比公司的內在價值有折扣,共和服務公司需要大幅提高其要約價格,以便公司認真接受共和服務公司的要約。
2021年11月16日,本公司與E方舉行了介紹性會議,E方已表示有興趣與本公司進行潛在交易,以概述本公司的業務。
2021年11月19日,E方表示有興趣以每股48.00美元至56.00美元的價格收購公司100%的普通股。截至2021年11月19日,公司普通股的收盤價為34.98美元。E方的提議受到若干條件的制約,包括圓滿完成對公司的盡職調查,以及談判雙方都同意的最終交易文件。E方還要求有三週的有限排他期,在此期間,公司仍可與就潛在戰略交易提出主動報價的潛在交易對手接洽。E方的信中指出,E方可以在管理層有限的時間承諾下,迅速完成盡職調查,並在2021年12月15日之前提供確定的報價。2021年11月23日,公司首席執行官與E方會面,澄清了E方的提議,包括E方對融資、排他性和預期需要進行的盡職調查水平的期望。
 
32

目錄
 
2021年11月29日,在與E方進行初步討論後,董事會開會討論了E方的意向。董事會授權管理層與E方談判一項保密協議,但只能在非排他性的基礎上進行。在本次董事會會議上,董事會還成立了一個交易委員會,以監督公司對潛在戰略選擇的探索,包括但不限於與Republic Services、E方或任何其他相關方的潛在交易。交易委員會(“交易委員會”)由Daniel Fox、Richard Burke、Katina Dorton和Glenn A.Eisenburg組成,Richard Burke擔任主席,交易委員會的目標是讓董事會能夠迅速和有效率地探討潛在的合併或出售或涉及本公司的其他戰略交易,讓董事會充分了解情況,並最終就任何此類交易向全體董事會提出建議。在這次會議上,Dechert的代表還向董事會提交了一份初步報告,説明他們對試圖與共和服務、A方、B方和E方等擬議的交易對手完成交易時可能出現的潛在反壟斷風險的看法。
鑑於迄今為止對戰略替代方案的探索情況,本公司於2021年11月30日同意延長其與Houlihan Lokey的合同期限。該公司還將同意在2022年1月10日延長其與巴克萊銀行的合同期限。
2021年12月1日,公司首席執行官與E方代表通了電話,討論E方的意向。公司首席執行官證實,公司願意就E方意向書中規定的價值範圍內的潛在交易進行討論,但公司屆時不會考慮排他性。
同樣在2021年12月1日,迪切特的代表向E方發送了一份保密協議草案,公司和E方就該協議進行了談判,直到2021年12月8日簽署。除其他事項外,保密協議包含一項有利於公司一年的停頓條款,該條款將在公司宣佈公司就與E方以外的另一方達成戰略交易的最終協議時失效。
2021年12月2日,巴克萊和豪利漢·洛基的代表代表公司與E方代表進行了初步對話。
2021年12月3日,Republic Services的首席開發官聯繫了公司的一名獨立董事,要求更多地澄清Republic Services和公司可能如何推進談判交易。作為迴應,公司首席執行官於2021年12月8日聯繫了共和服務的首席發展官,並表示,根據之前與董事會的討論,共和服務需要將共和服務2021年11月3日的要約中所述的估值範圍提高到每股50.00美元或更高的價格,以便公司認真接受共和服務的要約。
2021年12月9日,巴克萊和Houlihan Lokey的代表代表公司向Republic Services的首席開發官發送了一份擬議的保密協議。
2021年12月10日,Republic Services的財務顧問與該公司討論了一項潛在的交易。
在2021年12月11日至2021年12月21日期間,公司高級管理層成員在交易委員會的指導下,多次與E方就與本公司的潛在交易進行討論,交換信息,並回答E方提出的多項盡職調查請求。
2021年12月17日,Republic Services提交了一份修訂後的提案,以全現金方式以每股51.00美元的價格收購公司100%的普通股。截至2021年12月17日,公司普通股的收盤價為30.68美元。共和服務公司的提議受到一些條件的制約,包括圓滿完成對該公司的盡職調查,以及談判雙方同意的最終交易文件,儘管共和服務公司明確表示不需要任何融資條件。Republic Services還要求8周的獨家經營期。此外,Republic Services在信中指出,雖然Republic Services傾向於合作、雙方同意的交易,但Republic Services保留
 
33

目錄
 
採取一切必要措施,確保公司股東有機會實現Republic Services修訂後的提案所藴含的價值。
2021年12月17日,交易委員會開會討論了目前與E方的談判進展以及Republic Services的修訂提案。公司首席執行官向交易委員會報告説,E方需要審查和了解額外的盡職調查信息,以便提供確定的報價。交易委員會還審查了該公司的財務預測。
2021年12月21日,董事會全體會議討論了有興趣與本公司進行潛在交易的其餘交易對手、對本公司作為獨立公司的未來前景的財務預測以及本公司2022年的年度預算。董事會在與其法律及財務顧問磋商後,亦討論了Republic Services提出的獨家要求,並特別考慮到本公司當時正與其他利害關係方積極磋商,並決定本公司當時不能向Republic Services或任何其他方授予獨家經營權。
2021年12月22日,公司首席執行官與甲方進行了討論,期間甲方表示繼續有興趣與公司進行潛在交易。公司首席執行官表示,如果甲方仍有興趣,甲方應審查和修改其之前的2020年12月11日的提案。
2021年12月23日,公司首席執行官致電共和服務首席執行官,表示共和服務的最新提議廣受歡迎,公司願意在與慣例的停頓條款達成保密協議後進行進一步討論。此外,該公司表示,屆時將無法達成排他性協議。
同時,在2021年12月20日至2022年1月6日期間,公司繼續分別與E方進行討論,並回應E方的額外調查和信息請求。
2022年1月5日,共和服務首席執行官和公司首席執行官討論了共和服務的要約和共和服務的獨家請求,公司首席執行官提議在2022年1月17日當週召開聯合管理層會議。
2022年1月6日,Republic Services首席執行官向公司首席執行官表示,Republic Services願意按照慣例簽訂一項帶有停頓條款的保密協議。
2022年1月7日和1月8日,Republic Services和公司的財務顧問繼續討論潛在的交易。此外,2022年1月8日,Republic Services的首席法律官向Dechert發送了對保密協議草案的評論。
2022年1月7日,交易委員會召開會議,討論與Republic Services、甲方和E方就與該公司的潛在交易進行談判的情況。Barclays和Houlihan Lokey的代表報告説,在他們與E方的討論中,在公司的指導下,他們要求E方根據迄今已完成的盡職調查工作來完善其擬議估值,並向公司提供E方剩餘的與盡職調查相關的未結項目的指示,以及E方對何時能夠結束其盡職調查過程的估計。Barclays和Houlihan Lokey的代表報告説,E方已表示,根據截至當時所提供的信息提供實盤將是困難的,而且無論如何,這種要約不會處於他們先前提供的範圍的較高端。
2022年1月11日,公司高級管理層成員會見了甲方代表,討論了當前的商業狀況和行業狀況等。在這次談話中,甲方表示,它仍有興趣與該公司進行交易,並打算提交最新的收購該公司的意向。
 
34

目錄
 
2022年1月11日,本公司和Republic Services簽署了一項保密協議,其中包括一項以本公司為受益人的九個月停頓義務。
2022年1月14日,交易委員會召開會議,討論與Republic Services、甲方和E方就與該公司的潛在交易進行談判的狀況。公司首席執行官解釋説,公司仍在等待甲方的最新提議,交易委員會指示公司首席執行官向甲方傳達,如果其仍有興趣與公司進行潛在交易,應在短期內提交修訂後的報價。公司首席執行官還解釋説,E方現已於2022年1月11日通知公司的財務顧問,表示將撤回其提議,在沒有收到明顯更多盡職調查信息的情況下,目前無法提供確定的報價。特別是,E方提到了對公司最近財務業績的擔憂,以及2022年市場對公司財務業績的負面反應的前景。交易委員會和高級管理層討論了他們的共同看法,即考慮到當時已經發生的過程,E方不太可能提出對公司股東有吸引力的確定報價,與Republic Services達成交易的可能性高於與任何其他潛在交易對手的可能性。因此,交易委員會授權高級管理層繼續與共和服務公司談判,並授權迪切特開始為可能與共和服務公司進行的交易準備可能的最終文件。
在2022年1月13日至2022年1月18日期間,公司管理團隊與Republic Services管理團隊舉行了各種會議,包括2022年1月17日和18日的面對面盡職調查會議。
2022年1月21日,甲方聯繫了公司首席執行官,表示甲方已根據公開信息進行了更多盡職調查,並將於短期內提交報價。已通知甲方,如果甲方仍對此非常感興趣,立即提交修改後的建議書符合甲方的最大利益。
2022年1月25日,Republic Services口頭提交了一份修訂後的提案,以全現金方式以每股48.00美元的價格收購公司100%的普通股。Republic Services解釋説,其價格從每股51.00美元降至每股48.00美元的原因是,公司第四季度業績疲軟,業務的資本支出需求增加,超出了他們之前的預期,以及交易可以實現的成本協同效應低於預期。Republic Services於2022年1月27日提交了一份書面報價,確認了這些條款。
2022年1月25日,E方聯繫了公司首席執行官,要求召開會議討論潛在的替代交易結構。會議日期定在2022年1月31日,以進行此類討論。
2022年1月26日,董事會、迪切特公司管理層以及巴克萊和Houlihan Lokey的代表舉行會議,討論Republic Services的修訂提案等。董事會與其法律和財務顧問的代表討論了本公司和董事會迄今所遵循的評估收到的要約的程序,以及董事會在決定下一步行動時應考慮的因素,包括迄今收到的要約,如果徵求其他方的要約,可以合理預期收到的要約的可能性,以及可能與這些要約相關的披露、時機和反壟斷風險。董事會隨後進一步討論了該公司的戰略計劃及其作為一家獨立、獨立公司的前景,並與共和服務公司最近的報價所提供的直接價值進行了比較。經過討論,董事會同意,公司首席執行官應與共和服務公司接洽,並提出每股50.00美元的還價。此外,2022年1月27日,Dechert向Republic Services的律師Davis Polk&Wardwell LLP(“Davis Polk”)發送了一份擬議形式的合併協議初稿。
2022年1月27日,董事會、公司管理層、Dechert以及巴克萊和Houlihan Lokey的代表再次開會,討論與Republic Services的談判狀況。公司首席執行官向董事會報告稱,他已傳達了每股50.00美元的建議還價,但Republic Services已作出迴應,並書面確認,每股48.00美元是其最好的最終報價,該報價取決於通過 獲得排他性報價。
 
35

目錄
 
2022年2月8日。董事會進一步審議了Republic Services的提議相對於其他合理可用戰略備選方案的優點,包括繼續作為一家獨立、獨立的公司並以股東價值最大化為目標,同意Republic Services每股48.00美元的要約價格對當時的公司普通股來説是更具吸引力的價值,並據此指示公司高級管理層與Republic Services簽訂排他性協議,直至2022年2月8日。截至2022年1月27日結束時,本公司與共和服務已就建議的排他性條款達成協議,因此,本公司與共和服務訂立排他性協議,規定自該日期起至2022年2月8日,本公司不得就涉及本公司的潛在交易招攬或參與與其他第三方的討論。2022年1月30日,由於與共和服務公司簽訂了排他性協議,公司首席執行官取消了與E方的原定會議。
2022年1月31日,本公司與共和服務公司簽訂了一項“廉潔團隊”協議,該協議涉及本公司與共和服務公司之間可能存在的競爭敏感信息的披露。同樣在2022年1月31日,Davis Polk將Republic Services對合並協議草案的初步意見發送給Dechert,Republic Services的首席執行官傳達給Feeler先生,交易完成後,Feeler先生不太可能在尚存的公司中擔任任何角色。
同樣在2022年1月31日,甲方提交了一份修訂後的提案,以全現金方式以每股46.60美元的價格收購公司100%的普通股,條件包括令人滿意地完成對公司的盡職調查(他們預計需要長達90天),談判雙方同意的最終交易文件,所有需要的監管批准和公司股東的批准。信中還指出,甲方有足夠的資本為交易的股權部分提供資金。由於與共和服務公司簽訂了排他性協議,該公司沒有對此詢問作出實質性迴應。
2022年2月1日,交易委員會開會討論了合併協議的現狀、盡職調查和正在進行的談判努力。在這次會議上,交易委員會獲悉甲方修改後的報價,由於公司對共和服務公司的排他性義務,公司沒有作出實質性迴應。交易委員會、管理層成員以及本公司的法律和財務顧問討論瞭如果本公司尋求甲方的要約,將需要與甲方進行的時機和盡職調查程序,並認為該程序的結果和時間可能與公司最近與E方經歷的情況沒有什麼不同,而且在該過程結束時,甲方是否會將其要約價格提高到超過Republic Services提出的每股48.00美元的數額是非常不確定的。
2022年2月3日,Dechert向Davis Polk發送了合併協議草案的披露時間表初稿。
2022年2月5日,交易委員會開會討論談判狀況,並審議此類談判中仍未解決的問題。Dechert的代表還向交易委員會概述了合併協議中反壟斷風險分配條款的各種可能的談判解決方案,這仍然是Republic Services最重要的懸而未決的問題。從2022年2月5日至2022年2月8日,德切特和戴維斯·波爾克分別代表公司和共和服務公司繼續就合併協議條款和披露時間表進行談判。
2022年2月6日,本公司和Republic Services交換了旨在評估潛在重疊的有限財務信息。2022年2月7日,Republic Services和公司的管理層成員以及Dechert和Davis Polk的反壟斷專家討論了Republic Services和公司業務的潛在重疊。
2022年2月7日,交易委員會開會討論了與Republic Services的談判狀況,以及ITS及其法律顧問對合並協議反壟斷風險分配條款的持續評估。
 
36

目錄
 
2022年2月8日,全體董事會開會討論與Republic Services的談判狀況。Dechert與董事會審閲了合併協議的主要條款,包括反壟斷風險分擔條款的建議最終結果,並再次與董事會審閲了與擬議交易相關的適用法律下董事的受信責任。應董事會的要求,巴克萊銀行和Houlihan Lokey的代表隨後與董事會審查了各自對Republic Services提出的每股48.00美元對價的財務分析。其後,應董事會要求,巴克萊向董事會提交其意見(載於本委託書附件B),大意是於該日期,並根據其書面意見所載的限制、限制及假設,就財務角度而言,擬進行的交易中向本公司普通股持有人(任何除外股份持有人除外)提出的代價對該等持有人是公平的。此外,應董事會要求,Houlihan Lokey向董事會提交其意見(載於本委託書附件C),大意是,於該日期,基於並受制於其書面意見所作的各種假設、遵循的程序、考慮的事項及所載的資格,根據合併協議,本公司普通股持有人於合併中收取的合併代價,從財務角度而言對該等持有人是公平的。董事會及其法律和財務顧問隨後討論了擬議交易的結構和條款,並, 經審議及考慮本委託書第37頁開始的“推薦理由”項下所述因素及根據交易委員會的建議,董事會一致(I)決定合併協議及擬進行的交易是合宜的,並符合本公司及其股東的最佳利益及公平,(Ii)授權及批准本公司訂立合併協議及完成據此擬進行的交易,(Iii)指示將合併協議提交本公司股東特別會議審議,及(Iv)決議建議本公司股東採納及批准合併協議。
董事會會議結束後,本公司與共和服務同意並最終敲定合併協議及隨附的披露時間表,其條款與董事會批准的條款一致。在2022年2月9日美國股市開盤前,本公司和Republic Services簽署並交換了最終文件,併發布了聯合新聞稿,公開宣佈他們簽訂了合併協議。
董事會的建議
在考慮了下述各種因素後,董事會一致(I)根據合併協議中規定的條款和條件,確定合併協議及其預期的交易(包括合併)對美國生態公司及其股東是公平的,並符合其最佳利益;(Ii)批准並宣佈合併協議,包括簽署、交付和履行合併協議,以及完成合並協議預期的交易,包括合併,按照本協議規定的條款,並受本協議規定的條件的約束;(Iii)指示將合併協議提交給US Ecology的股東投票通過;及(Iv)決議建議US Ecology的股東根據DGCL投票贊成通過合併協議。
推薦理由
在評估合併協議和合並時,董事會諮詢了US Ecology的高級管理層及其外部財務顧問和法律顧問,在決定建議美國生態股東採納合併協議時,董事會依賴並考慮了許多因素,包括以下列出的重大因素(但為避免懷疑,這些因素出現的順序不反映任何相對重要性):
財務條款和價值確定性-董事會認為有關合並協議的財務條款如下:

董事會認為,美國生態公司普通股每股48.00美元的現金合併對價代表了美國生態公司普通股的全部和公允價值,考慮到了美國生態公司股東的整體利益,而不是任何個人股東的利益,美國生態公司當前和歷史的財務狀況、運營結果、業務,
 
37

目錄
 
競爭地位和前景,以及美國生態公司在美國生態公司保持獨立上市公司的情況下的短期和長期獨立計劃,與保持獨立、獨立公司相關的未來前景和風險,以及與執行獨立計劃相關的風險和不確定性。

根據收到的合併對價,美國生態公司的股東有機會實現實質性價值,這相當於(I)較宣佈合併前的最後一個交易日,即2022年2月8日的收盤價溢價70%,較2022年2月8日的30天成交量加權平均價溢價約62%,以及(Ii)較2022年2月7日的收盤價溢價79%,後者是彭博社發表一篇文章,聲稱美國生態和共和國服務公司正在就潛在交易進行深入談判。

合併對價僅由現金組成,這為美國生態公司的股東提供了價值和流動性的確定性,與股東獲得股權或其他證券的交易相比,或與保持獨立的獨立公司相比,他們不會面臨與業務或金融市場相關的任何未來風險。

巴克萊與董事會共同審閲的財務分析以及巴克萊的口頭意見(該口頭意見隨後於2022年2月8日提交書面意見予以確認)提供給董事會,大意是,截至該日期,根據該意見所載的限制、限制、條件和假設以及在準備該意見時考慮的其他事項的約束條件、限制、條件和假設,從財務角度來看,美國生態普通股持有人(任何除外股份的持有人除外)在合併中將收到的合併對價對該等持有人是公平的。巴克萊的書面意見副本作為本委託書的附件B附在本委託書中,該書面意見在本委託書的“財務顧問意見”部分也有更全面的描述。

Houlihan Lokey與董事會一起審閲的財務分析,以及Houlihan Lokey於2022年2月8日向董事會提交的意見,大意是,於該日期,基於並受制於其書面意見中所作的各種假設、遵循的程序、所考慮的事項以及所載的資格和限制,根據合併協議,美國生態普通股持有人在合併中將收取的合併代價從財務角度而言對該等持有人是公平的。Houlihan Lokey的書面意見副本作為本委託書的附件C附在本委託書中,該書面意見在本委託書的“財務顧問意見”部分也有更全面的描述。

美國生態公司普通股的持有者在DGCL下適當行使其權利的股東將可獲得評估權,這將使這些股東能夠在不希望接受合併對價的情況下尋求並獲得對其所持美國生態公司普通股的“公允價值”的司法確定的評估。

由於廣泛的公平談判,共和服務同意向美國生態普通股持有人支付的合併對價已從共和服務每股美國生態普通股40.00美元至42.00美元的初始報價提高到最終協商合併對價每股美國生態普通股48.00美元,如本委託書“合併背景”部分所述。

雙方同意,根據修訂和重新簽署的美國生態公司綜合激勵計劃,美國生態公司所有已發行的股票期權、業績股票單位、限制性股票獎勵和限制性股票單位,無論是否歸屬,都將根據合併對價的價值自動歸屬和以現金結算,而不是由共和服務公司承擔並轉換為共和服務公司的股權獎勵,這為美國生態股權獎勵的持有者提供了價值和流動性的確定性,不會使他們面臨基於共和服務公司的業績或與一般金融市場相關的未來風險而失去價值的風險。
美國生態的前景-董事會認為,基於董事會對美國生態的當前和歷史業務、財務狀況、運營結果、競爭地位、戰略選擇和前景以及美國生態的近期和長期的審查,交易的完成代表了美國生態實現股東價值最大化的最佳合理選擇
 
38

目錄
 
如果美國生態公司保持獨立上市公司的獨立計劃,與保持獨立上市公司相關的風險和挑戰,與執行獨立計劃相關的風險和不確定性,以及這些因素對美國生態公司普通股未來交易價格的潛在影響,包括與以下相關的風險:

美國生態公司所在行業的總體商業環境,包括行業趨勢、勞動力、運輸和燃料成本的增加、客户供應鏈中斷、高水平的資本支出以及大量的政府監管和參與;

在美國生態公司保持獨立上市公司的情況下,與美國生態公司執行其短期和長期獨立計劃有關的成本、風險和不確定性,考慮到勞動力市場正在面臨的與新冠肺炎疫情相關的挑戰、通脹壓力、供應鏈中斷以及投資者對大宗商品敞口企業和不可預測的最終市場的普遍情緒;

作為上市公司所涉及的額外成本和負擔;

美國和全球經濟以及整體股市狀況和波動性;

持續的新冠肺炎大流行,以及政府和世界各地為遏制或緩解新冠肺炎大流行而實施的其他限制措施對美國生態公司運營的不利影響;以及

美國生態公司提交給美國證券交易委員會的文件中確定的其他風險和不確定性,包括截至2021年12月31日的10-K表格年度報告。
流程和備選方案的考慮-董事會認為,就其執行與Republic Services的合併協議所採取的流程和合理可用的備選方案而言,有以下幾點:

董事會基於對出售美國生態公司的可能替代方案的審查,包括繼續按照近期和長期戰略計劃運營的前景,該等替代方案對美國生態公司股東的潛在價值,以及這些替代方案為該等股東實際實現額外價值的時機和可能性,認為在風險和時間調整的基礎上,這些方案都不可能為美國生態公司的股東創造比合並考慮更大的價值。

自2021年1月以來,US Ecology與其他一些潛在的戰略和財務交易對手就涉及US Ecology的潛在重大交易進行了初步討論,並將於2022年繼續進行,這些交易中沒有任何跡象表明,他們願意並能夠以比Republic Services提出的提議更有利於US Ecology股東的條款完成交易,這一點在本委託書的“合併背景”一節中有描述。

董事會在與US Ecology的高級管理層討論後確定,Republic Services是US Ecology最合乎邏輯的收購者,鑑於US Ecology的互補業務,以及合併將產生的預期協同效應,再加上Republic Services強勁的資產負債表和財務狀況,Republic Services將是最有可能為US Ecology的股東提供價值和成交確定性的最佳組合的潛在交易夥伴。

董事會相信,對於US Ecology的股東來説,全現金交易代表着一個更具吸引力的機會,而不是其他交易對手可能提供的更復雜、流動性較差的對價形式,如股權證券或現金和股票的組合。

董事會相信,與業務互補的戰略運營公司的交易比與財務買家的交易更有可能為US Ecology的股東釋放價值,特別是考慮到基於公司最近的經營業績與融資不確定性相關的高風險,以及試圖與對US Ecology的業務及其運營所在的行業和市場瞭解較少的交易對手建立合作伙伴關係所必需的廣泛盡職調查過程可能產生的複雜和挑戰。
 
39

目錄
 

董事會在與其法律和財務顧問磋商後,擔心擁有足夠市值和資源作為美國生態公司收購者的潛在戰略合作伙伴池受到相當大的限制,因為某些潛在收購者是美國生態公司的競爭對手,這將帶來更高的風險,即談判交易最終將因反壟斷問題而被監管機構禁止或大幅限制或改變。

董事會相信,沒有其他可信的潛在交易方可能有興趣以高於Republic Services提議的價格與US Ecology進行戰略交易,尋求此類替代交易可能出現的潛在監管、商業和融資問題,以及如果US Ecology尋求與其他潛在交易對手進行討論,Republic Services將退出對潛在交易的考慮。

即使在訂立合併協議時,“受託退出”條款(如本委託書“董事會推薦;建議變更;受託例外”一節更全面地描述)和相對適中的終止費(包括本委託書的“終止費”部分更全面地描述)確保了US Ecology的股東仍有機會在US Ecology簽署合併協議後出現另一交易對手的情況下實現潛在替代交易的好處,並表示願意以對美國生態股東更有利的價格收購US Ecology。

董事會相信Republic Services是有興趣進行US Ecology收購的潛在交易對手,該收購交易代表了(I)在完成盡職調查後提出的最高每股價格、(Ii)迅速完成交易的時間表、(Iii)比其他潛在交易對手更低的潛在反壟斷風險以及(Iv)高度成交確定性的最具吸引力的組合。
交易完成的可能性-董事會認為交易很可能完成,原因如下:

Republic Services及其管理層的商業聲譽和能力。

共和服務完成交易的義務不以共和服務或合併子公司獲得融資為條件。

合併協議要求共和服務公司盡其合理的最大努力採取必要的行動,以滿足合併協議中規定的監管條件,幷包括共和服務公司承諾根據反壟斷法獲得適用的同意和批准,並承擔與監管機構可能施加的某些條件和要求相關的風險,以確保此類同意和批准達到指定的門檻和限制,本委託書的“努力完成合並;監管批准”一節中有更全面的描述。
合併協議條款-董事會認為合併協議條款和合並條款如下:

董事會考慮了合併協議的所有條款和條件,包括各方的陳述、擔保、契諾和協議、成交條件、合併對價的形式和終止權,包括:

合併協議的條款是成熟的各方及其各自的法律和財務顧問進行公平談判的產物,本委託書的“合併背景”部分對此進行了更全面的描述;

在美國生態公司遵守合併協議的條款和條件的情況下,“受託收購”條款賦予董事會向第三方提供信息並與其進行談判的能力,這些第三方提出了一項主動提出的真誠的書面收購建議(定義見合併協議,其定義概述如下),而在支付終止費和 的情況下,該第三方可能或可能會產生一份更好的建議(定義如下)。
 
40

目錄
 
遵守合併協議的其他條款和條件,終止合併協議,以便就更高的提議達成協議(如本委託書的“不徵求;收購提議”部分更全面地描述);

董事會在某些情況下,並在符合某些條件的情況下,有能力改變、限定、撤回或修改其關於美國生態股東投票通過合併協議的建議(如本委託書的“董事會建議;建議的改變;受託例外”部分更全面地描述);

如果美國生態服務公司或共和服務公司因適用的反壟斷法或政府命令而在與禁止合併相關的某些情況下終止了合併協議,共和服務公司將被要求償還美國生態公司與合併相關的合理且有記錄的自付費用的50%,最高不超過5,000,000美元(即,共和服務公司的報銷金額不得超過2,500,000美元)。

受某些習慣限制的限制,美國生態公司將擁有足夠的運營靈活性,使其能夠按照過去在關閉前期間的做法,在正常過程中開展業務;

結案條件具體,範圍有限;

DGCL要求美國生態股東投票通過合併協議的事實;以及

根據合併協議,US Ecology可以獲得特定履約和金錢損害的補救措施,這一點在本委託書的“對補救措施的限制;具體履行情況”一節中有更全面的描述。
除上述因素外,董事會確認並考慮了與合併有關的各種風險和潛在負面因素,包括:

美國生態公司的股東將失去通過美國生態公司作為一家獨立、獨立的公司成功執行而實現額外潛在長期價值的機會。

合併可能無法完成的可能性,以及在這種情況下美國生態公司面臨的風險和成本,包括管理層和員工注意力的轉移,以及對美國生態公司業務、客户和供應商關係、股票價格以及吸引和留住關鍵管理人員和員工的能力的潛在破壞性影響;

合併可能延遲完成或受到不在美國生態公司控制範圍內的政府機構施加的不利條件的影響,可能根本無法獲得所需的政府批准,以及美國生態公司可能在不保證合併完成的情況下受合併協議約束的時間段;

在特定情況下終止合併協議時,US Ecology可能需要向Republic Services支付46,253,000美元的終止費,而這筆終止費可能會阻礙本來可能有興趣與US Ecology進行業務合併或收購的其他各方;

合併協議終止後,Republic Services將沒有義務向US Ecology支付任何“反向終止費”。

與完成合並相關的鉅額成本、完成合並所需的大量管理時間和精力,以及對US Ecology運營的相關潛在中斷;

從董事會審議和特別會議之日起完成交易可能需要的時間,包括延長的時間可能加劇董事會在此所述考慮的其他風險的影響;

合併協議中包含的對US Ecology在合併完成前的業務行為的限制(如本代理聲明的“合併前的業務行為”部分進一步描述的),這可能會推遲或阻止US Ecology承擔
 
41

目錄
 
在未經Republic Services同意的情況下,在合併懸而未決期間可能出現的商機或就其運營採取的其他行動,以及在合併未完成的情況下此類延遲或商機損失對US Ecology業務的影響。

在收到股東對合並的批准和合並協議的其他條款和條件之前,US Ecology對徵求或考慮替代交易施加的限制,但須受董事會的“受託退出”例外(如本委託書的“董事會建議;建議的變更;受託例外”部分更全面地描述);

除非合併協議終止,否則要求董事會在特別會議上將合併提交美國生態股東投票表決,即使董事會做出了改變;

本委託書“美國生態董事和高管在合併中的利益”一節中所述的美國生態公司某些高管和董事作為美國生態公司股東可能在合併中擁有的利益;以及

美國生態股東可能因合併而實現的收益一般將向這些股東繳納美國聯邦所得税,如果他們沒有以其他方式免除此類税收(如本委託書的“合併的重大美國聯邦所得税後果”部分更全面地描述)。
上述有關董事會所考慮的資料及因素的討論並非詳盡無遺,而是包括董事會在就合併協議及交易作出結論及建議時所考慮的主要重要資料、因素及分析。董事會根據其對美國生態的業務、財務狀況和前景的瞭解,並諮詢美國生態的高級管理層以及外部法律和財務顧問,對上述各種因素進行了評估。審計委員會沒有具體評估、量化或以其他方式賦予在確定其建議時所考慮的因素任何相對權重。相反,董事會對上述因素和原因進行了全面分析,並在其業務判斷中確定,總的來説,合併對US Ecology股東的潛在好處超過了風險或潛在的負面後果。董事會的個別成員可能會對不同的因素給予不同的權重。此外,在達成其建議時,美國生態公司的董事知道美國生態公司的某些高管和董事的利益,如本委託書中“美國生態公司董事和高管在合併中的利益”部分所述。
財務顧問意見
巴克萊和Houlihan Lokey被保留為公司的聯合財務顧問,與涉及公司的潛在戰略交易有關。作為這項承諾的一部分,董事會要求每一位聯合財務顧問就從財務角度向合併中的美國生態股東提出或(如適用)該等股東在合併中收取的對價的公平性提出意見。於2022年2月8日,在為評估擬議合併而舉行的董事會會議上,巴克萊向董事會提出意見,認為截至該日期,基於並受制於所考慮的各種程序、假設和事項,以及該意見中所述的資格和限制,在合併中向美國生態股東(不包括股份持有人)提出的合併對價從財務角度來看對該等股東是公平的。在同一次董事會會議上,Houlihan Lokey向董事會提出意見稱,於該日期,根據其書面意見所作的各種假設、遵循的程序、所考慮的事項以及所載的資格及限制,根據合併協議,美國生態普通股持有人於合併中所收取的合併代價,從財務角度而言對該等持有人是公平的。
巴克萊和Houlihan Lokey的意見全文描述了各自聯合財務顧問對審查所遵循的程序、做出的假設、考慮的事項以及資格和限制。巴克萊的意見作為本委託書的附件B附於本委託書,並以引用方式併入本委託書;Houlihan Lokey的意見作為本委託書的附件C附於本委託書,並通過引用併入本委託書。巴克萊的意見是為了董事會的利益(以董事會的身份
 
42

目錄
 
(br}此等)與其從財務角度評估將向合併中的美國生態普通股持有人(不包括股份持有人)提出的合併對價的公平性有關,且不涉及合併的任何其他方面或任何相關交易。胡利漢·羅基的意見是為了董事會(以董事會的身份)的利益而提供,旨在從財務角度評估美國生態普通股持有人根據合併協議在合併中將收到的合併代價的公平性,而不涉及合併的任何其他方面或任何相關交易。各聯席財務顧問的意見並不涉及合併或任何相關交易相對於US Ecology或US Ecology的基本業務決策可供實施合併或任何相關交易的其他業務策略或交易的相對優點。每名聯合財務顧問的意見並不構成對任何美國生態股東關於該股東應如何投票或就合併或任何相關交易採取行動的建議。以下各聯席財務顧問的意見摘要參考各聯席財務顧問的意見全文而有所保留。
合併考慮是通過US Ecology和Republic Services及其各自代表之間的公平談判確定的,董事會建議US Ecology進行合併的決定完全是董事會的決定,US Ecology進行合併的決定完全是董事會的決定。各聯席財務顧問的意見及財務分析只是董事會在評估合併時考慮的眾多因素之一,不應被視為董事會或US Ecology管理層對合並或合併向US Ecology股東(視乎適用而定)提出或收取代價的意見的決定。
以下是各聯合財務顧問於2022年2月8日就其意見與董事會共同審閲的重要財務分析的簡要摘要。下文概述的財務分析包括以表格形式提供的信息。為了充分理解每個聯合財務顧問的財務分析,這些表格必須與每個摘要的正文一起閲讀。這些表格本身並不構成對財務分析的完整説明。考慮以下數據而不考慮財務分析的完整敍述性説明,包括分析所依據的方法和假設,可能會對每個聯合財務顧問的財務分析產生誤導性或不完整的看法。
巴克萊的觀點和財務分析
根據日期為2021年1月14日的聘書,本公司聘請巴克萊銀行擔任其財務顧問,為本公司尋求戰略替代方案,包括可能出售本公司。2022年2月8日,巴克萊向董事會提出意見,認為於該日期,根據其意見所載的限制、限制及假設,就財務角度而言,向股東(任何除外股份的持有人除外)提出的代價對該等股東是公平的。
巴克萊截至2022年2月8日的書面意見全文作為本委託書的附件B附在本委託書之後。巴克萊的書面意見列出(其中包括)作出的假設、遵循的程序、所考慮的因素以及巴克萊在提出其意見時所進行的審查的限制。我們鼓勵您仔細閲讀完整的意見。以下是巴克萊觀點的摘要,以及巴克萊用來表達其觀點的方法。本摘要參考了意見全文,對全文進行了限定。
巴克萊的意見(已獲巴克萊估值及公平意見委員會批准)向董事會發出意見,僅從財務角度闡述向股東(任何除外股份的持有人除外)提出的代價的公平性,並不構成對任何股東就擬議交易或任何其他事項應如何投票的建議。建議交易的條款由本公司與Republic Services之間的公平談判決定,並獲董事會一致通過。巴克萊並無向本公司推薦任何特定形式的對價,或任何特定形式的對價構成建議交易的唯一適當對價。巴克萊沒有被要求解決,其意見也沒有以任何方式涉及
 
43

目錄
 
公司繼續或實施建議交易的基本業務決定、建議交易完成的可能性,或建議交易與公司可能參與的任何其他交易相比的相對優點。此外,巴克萊沒有就擬議交易中任何一方的任何高級職員、董事或僱員或任何類別的此等人士就擬議交易中向股東提出的代價的任何補償金額或性質的公平性發表意見,亦沒有以任何方式處理這方面的意見。此外,巴克萊對本公司向任何認股權證持有人或任何類別的該等人士發出的任何補償的金額或性質的公平性,或任何該等認股權證的條款及條件因建議交易而產生的任何該等認股權證或對其條款及條件的調整,相對於本公司普通股的處理、建議交易中將向股東提出的代價或其他方面,並無發表意見,亦不以任何方式針對該等補償的公平性。委員會對巴克萊銀行在提出其意見時所進行的調查或遵循的程序沒有施加任何限制。
在得出其意見時,巴克萊等銀行:

審查和分析了截至2022年2月8日的合併協議草案以及擬議交易的具體條款;

查閲並分析了巴克萊認為與其分析相關的有關公司的公開信息,包括公司截至2020年12月31日的財政年度的Form 10-K年度報告,以及截至2021年3月31日、6月30日和9月30日的財政季度的Form 10-Q季度報告;

審查和分析公司向巴克萊提供的有關公司業務、運營和前景的財務和運營信息,包括公司管理層編制的財務預測,稱為“預測”​(定義如下)(有關預測的詳細信息,請參閲本委託書第58頁開始的題為“預測的財務信息”的章節);

回顧和分析了一段時間內本公司普通股的交易歷史,並將該交易歷史與巴克萊認為相關的其他公司的交易歷史進行了比較;

回顧和分析了公司的歷史財務結果和當前財務狀況,以及基於公司財務指標的某些財務指標與巴克萊認為相關的其他公司的財務指標的倍數;

審查和分析獨立研究分析師對公司未來財務業績和價格目標的已公佈估計;

審查並分析了擬議交易的財務條款與巴克萊認為相關的某些其他交易的財務條款的比較;

與公司管理層就公司的業務、運營、資產、負債、財務狀況和前景進行了討論;以及

進行了巴克萊認為合適的其他研究、分析和調查。
在得出其意見時,巴克萊假定並依賴巴克萊使用的財務和其他信息的準確性和完整性,而沒有對此類信息進行任何獨立核實(也沒有對此類信息的任何獨立核實承擔責任或責任)。巴克萊銀行還依賴於公司管理層的保證,即他們不知道有任何事實或情況會使此類信息不準確或具有誤導性。關於該等預測,根據本公司的意見,巴克萊假設該等預測乃根據反映本公司管理層目前對本公司未來財務表現的最佳估計及判斷而合理地編制,並假設本公司將大體上按照該等預測行事。在得出其意見時,巴克萊不承擔任何責任,也不對任何此類預測或估計或其所基於的假設表示任何看法。在得出其意見時,Barclays沒有對公司的財產和設施進行實物檢查,也沒有對公司的資產或負債進行或獲得任何評估或評估。此外,巴克萊並未獲本公司授權招攬,亦沒有招攬任何
 
44

目錄
 
任何第三方對購買本公司全部或部分業務的興趣。巴克萊的觀點必須基於其存在的市場、經濟和其他條件,並可以在2022年2月8日之前進行評估。巴克萊不承擔根據2022年2月8日之後可能發生的事件或情況更新或修改其意見的責任。
巴克萊假定簽署的合併協議在所有實質性方面都符合巴克萊審閲的最後一份草案。此外,巴克萊假定合併協議及所有相關協議所載陳述及保證的準確性。巴克萊亦假設,根據本公司的意見,建議交易的所有重大政府、監管及第三方批准、同意及解除將於合併協議預期的限制範圍內取得,而建議交易將根據合併協議的條款完成,而不會放棄、修訂或修訂任何重大條款、條件或協議。巴克萊並無就擬議交易可能導致的任何税務或其他後果發表任何意見,亦無就任何法律、税務、監管或會計事宜發表意見,而巴克萊明白本公司已就該等事宜向合資格專業人士提供其認為必要的意見。
在發表意見時,巴克萊進行了如下總結的某些財務、比較和其他分析。在得出其意見時,巴克萊並沒有將某一特定的價值範圍歸於本公司的普通股,而是根據各種財務和比較分析,從財務角度對擬進行的交易中擬向該等股東提出的對價的股東(任何除外股份的持有人除外)的公平性作出決定。公平意見的編寫是一個複雜的過程,涉及對財務和比較分析的最適當和最相關的方法以及這些方法在特定情況下的應用作出各種決定。因此,公平的意見不容易被概括性地描述。
在得出其意見時,巴克萊沒有對其考慮的任何單一分析或因素給予任何特別的權重,而是根據特定交易的情況,就每項分析和因素相對於其執行和考慮的所有其他分析和因素的重要性和相關性作出定性判斷。因此,巴克萊認為,其分析必須作為一個整體來考慮,因為考慮此類分析和因素的任何部分,而不考慮所有分析和因素,可能會對其觀點所依據的過程產生誤導性或不完整的看法。
材料財務分析彙總表
以下是巴克萊在準備向董事會提交意見時使用的重要財務分析摘要。下文提供的巴克萊分析和審查摘要並不是對巴克萊意見所依據的分析和審查的完整描述。公平意見的編寫是一個複雜的過程,涉及對最適當和相關的分析和審查方法以及將這些方法應用於特定情況的各種確定,因此不容易進行簡要説明。
為進行分析及審核,巴克萊就行業表現、一般業務、經濟、市場及財務狀況及其他事項作出多項假設,其中許多並非本公司或擬進行交易的任何其他各方所能控制。巴克萊分析和審查中考慮的任何公司、業務或交易與公司、共和服務、合併子公司或擬議交易均不相同,對這些分析和審查的結果的評估並不完全是數學上的。相反,分析和審查涉及複雜的考慮和判斷,涉及財務和經營特徵以及可能影響巴克萊分析和審查所考慮的公司、業務或交易的收購、上市交易或其他價值的其他因素。如果未來的結果與討論的結果大不相同,本公司、共和服務公司、合併子公司、巴克萊銀行或任何其他人士均不承擔任何責任。該等分析及檢討所載的任何估計,以及任何特定分析或檢討所產生的估值範圍,並不一定代表實際價值或對未來結果或價值的預測,該等結果或價值可能明顯較下文所載為有利或不利。此外,與公司、企業或證券的價值相關的分析並不旨在評估或反映公司的價格,
 
45

目錄
 
企業或證券實際上可能會被出售。因此,巴克萊分析和評估中使用的估計以及由此得出的結果本身就存在很大的不確定性。
以下總結的財務分析和審查摘要包括以表格形式提供的信息。為了充分理解巴克萊銀行使用的財務分析和審查,必須將這些表格與每個摘要的正文一起閲讀,因為這些表格本身並不構成對財務分析和審查的完整描述。考慮下表中的數據而不考慮分析和審查的完整描述,包括分析和審查背後的方法和假設,可能會對巴克萊的分析和審查產生誤導性或不完整的看法。
精選可比公司分析
為了評估公開市場如何對類似上市公司的股票進行估值,並通過參考這些公司提供一系列公司普通股每股相對隱含權益價值,巴克萊根據其在廢物處理和處置行業的經驗,審查並比較了與本公司相關的特定財務和運營數據,並選擇了巴克萊認為與本公司相當的公司。就本公司而言,選定的可比公司為:
特種廢物公司

Stericycle, Inc.

Clean Harbors,Inc.

Harsco公司

Heritage-Crystal Clean,Inc.
固體廢物公司

卡塞拉廢物系統公司

Waste Connections,Inc.

廢物管理公司

GFL環境公司

共和國服務
勘探生產公司:

安全能源服務公司
巴克萊計算並比較了本公司和選定的可比公司的各種財務倍數和比率。作為其選定的可比公司分析的一部分,巴克萊計算和分析了每家公司2022日曆年的企業價值與利息、税項、折舊和攤銷前收益(EBITDA)的比率(根據某些會計相關事項進行了適當的日曆和適當的調整)。每一家公司的企業價值是將其短期和長期債務與其普通股的市場價值、任何優先股的價值(按清算價值計算)和任何少數股權的賬面價值相加,並減去其現金和現金等價物。所有這些計算都是基於公開的財務數據(包括FactSet)和截至2022年2月4日的收盤價進行的。本次選定的可比公司分析結果摘要如下:
企業價值為2022日曆年預計EBITDA的倍數
選定的可比公司
Median
Average
Range
特種廢物公司
8.9x 9.6x
6.7x – 14.0x
Solid Waste Companies
13.9x 15.6x
13.5x – 19.4x
 
46

目錄
 
此外,這一選定的可比公司分析結果顯示,Secure Energy Services Inc.2022日曆年的企業價值與估計EBITDA之比為7.2倍(根據某些與會計相關的事項進行適當調整)。
{br]巴克萊之所以選擇上述可比公司,是因為它們在一項或多項業務或經營特點上與本公司相似。然而,由於沒有一家選定的可比公司與本公司完全相同,巴克萊認為,完全依賴選定的可比公司分析的量化結果是不合適的,因此也沒有。因此,巴克萊亦就本公司的業務、財務及經營特點及前景與選定的可比較公司之間的差異作出定性判斷,這些差異可能會影響每間公司的公開交易價值,以便提供考慮量化分析結果的背景。這些定性判斷主要涉及本公司與所選公司分析中包括的公司之間的不同規模、增長前景、盈利水平和經營風險程度。基於這些判斷,巴克萊選擇了8.5倍至10.5倍的範圍,即根據管理層預測,不包括非經常性和非現金項目和費用的公司截至2022年12月31日的財政年度的估計EBITDA或調整後的EBITDA。巴克萊銀行隨後通過(I)從估計企業價值中減去截至2021年12月31日的估計淨債務,(Ii)加上該金額加上該公司對一傢俬人持股公司約1200萬美元的未來投資,以及(Iii)根據公司管理層提供的信息,將該金額除以完全稀釋後的公司普通股數量,從而計算出一系列公司普通股的隱含價格。以下彙總了這些計算的結果(四捨五入到最接近的0.50美元):
Low
High
公司普通股每股隱含價格
$ 27.00 $ 38.50
巴克萊指出,根據選定的可比公司分析,每股公司普通股48.00美元的交易對價高於計算的公司普通股每股隱含價值範圍。
選定的先例交易分析
巴克萊根據併購交易經驗,對選定的其他相關交易的收購價和財務倍數進行了評估和比較。巴克萊根據(其中包括)交易中適用的目標公司在業務規模、組合、利潤率和其他特徵方面與本公司的相似性來選擇此類交易。巴克萊使用可公開獲得的信息,分析了適用目標公司的企業價值與其過去12個月的企業價值的比率,即LTM,EBITDA,以下簡稱EV/LTM EBITDA。
所分析的每項選定先例交易的原因和相關情況各不相同,本公司與選定先例交易分析所包括的公司的業務、運營、財務狀況和前景存在內在差異。因此,巴克萊認為,在考慮擬議交易的背景下,純粹量化的選定先例交易分析不會特別有意義。因此,巴克萊就選定先例交易的特點與建議交易之間的差異作出定性判斷,而這些差異會影響選定目標公司及本公司的收購價值。基於這些判斷,巴克萊選擇了9.5倍至11.5倍的範圍,並將該範圍應用於公司截至2021年12月31日的財年,根據管理層預測調整後的EBITDA。巴克萊銀行隨後通過(I)從估計企業價值中減去截至2021年12月31日的估計淨債務,(Ii)加上該金額加上該公司對一傢俬人持股公司約1200萬美元的未來投資,以及(Iii)根據公司管理層提供的信息,將該金額除以完全稀釋後的公司普通股數量,從而計算出一系列公司普通股的隱含價格。下表列出了基於此類特徵分析的交易和此類分析的結果(四捨五入至最接近的0.50美元):
 
47

目錄
 
Announcement Date
Specialty/Solid Waste
Acquiror
Target
January 2016 Solid Waste
Waste Connections, Inc.
進步廢物解決方案有限公司
June 2018 Specialty Waste
收購軒尼詩資本
Corp. III
NRC Group Holdings, LLC
November 2018 Specialty Waste
The Company
Ecosev Industrial Disposal,LLC
April 2019 Solid Waste
Waste Management, Inc.
高級處置服務公司
May 2019 Specialty Waste
Harsco Corporation
Clean Earth, Inc.
June 2019 Specialty Waste
The Company
NRC Group Holdings Corp.
February 2020 Specialty Waste
Harsco Corporation
Stercycle環境解決方案公司
June 2020 Solid Waste
GFL Environmental Inc.
廢物管理公司/高級處置服務公司資產
August 2020 Solid Waste
GFL Environmental Inc.
WCA Waste Corporation
March 2021 Specialty Waste
GFL Environmental Inc.
Terraure Environmental Ltd.
July 2021 Solid Waste
EQT AB
卡萬塔控股公司
August 2021 Specialty Waste
Clean Harbors, Inc.
HydroChemPSC
EV/LTM EBITDA
Average
10.2x
Median
10.1x
Low
High
公司普通股每股隱含價格
$ 25.00 $ 34.50
巴克萊指出,根據選定的先例交易分析,公司普通股每股48.00美元的交易對價高於使用管理層預測計算的公司普通股每股隱含價值範圍。
貼現現金流分析
為了估計公司普通股的現值,巴克萊對公司進行了貼現現金流分析。貼現現金流分析是一種傳統的估值方法,用於通過計算資產的估計未來現金流的“現值”來得出資產的估值。現值是指未來現金流量或金額的現值,以貼現率貼現這些未來現金流量或金額,貼現率考慮到宏觀經濟假設和對風險的估計、資本的機會成本、預期收益和其他適當因素。
巴克萊首先使用貼現現金流方法計算了公司的估計企業價值,根據管理層的預測,巴克萊將(I)公司2022至2026財年的預計税後無槓桿自由現金流計入(Ii)公司的“終端價值”和(Iii)使用淨營業虧損節省的任何税款,並使用一系列選定的貼現率將該金額貼現至現值。税後無槓桿自由現金流量的計算方法是:(1)減去現金支出、現金税金和資本支出,(2)根據管理層的預測對營運資本的變化進行調整。該公司於預測期末的剩餘價值或“終端價值”是通過選擇2.0%至3.0%的永久增長率範圍來估計的,這一範圍是巴克萊利用其專業判斷和經驗得出的。8.5%至9.5%的税後貼現率範圍是基於對本公司的無槓桿貝塔測試和選定的可比較公司的資本結構的分析而選擇的。
巴克萊隨後通過(I)從估計企業價值中減去截至2021年12月31日的估計淨債務,計算出一系列公司普通股的隱含價格
 
48

目錄
 
(Br)貼現現金流量法:(Ii)根據本公司管理層提供的信息,將該金額加上本公司對一傢俬人持股公司未來約1,200萬美元的估計投資,並(Iii)將該金額除以完全稀釋後的公司普通股數量。以下彙總了這些計算的結果(四捨五入到最接近的0.50美元):
Selected Terminal Value
永久增長率
Implied Value per Share of
Company Common Stock
Discount Rates of 8.5% – 9.5%
2.0% – 3.0%
$38.50 – $59.00
巴克萊指出,根據貼現現金流分析,每股公司普通股48.00美元的交易對價在使用管理層預測計算的每股公司普通股隱含價值範圍內。
未來股價分析現值
巴克萊對公司普通股每股説明性未來價值的隱含現值進行了説明性分析,旨在根據公司的財務預測和估值倍數提供公司股權理論未來價值的現值。
巴克萊首先計算了公司在截至2022年12月31日的財年和未來兩個財年每年的隱含未來企業價值,方法是應用公司企業價值與未來12個月調整後EBITDA的比率(“EV對NTM調整後EBITDA倍數”),範圍從8.5倍到10.5倍到NTM調整後EBITDA估計值,分別反映在截至2022年12月31日、2022年、2023年和2024年的每個財年的管理層預測中。説明性的EV至NTM調整後EBITDA多重估計是巴克萊利用其專業判斷和經驗,考慮到當前和歷史交易數據得出的,並基於可比公司的中間價交易倍數。
巴克萊銀行隨後通過以下方法計算出一系列公司普通股的隱含價格:(I)根據管理層的預測,減去每個財政年度結束時公司淨債務的預計金額;(Ii)將公司未來對一傢俬人持股公司約1,200萬美元的投資加上該金額;(Iii)將該金額除以根據管理層預測得出的估計完全稀釋的公司普通股股數;以及(Iv)將預期的公司普通股每股年度股息加到該等未來的公司普通股每股權益價值中,視情況而定。根據管理層的預測。
利用9.9%的貼現率,反映了公司的股權成本估計,並通過應用資本資產定價模型得出,資本資產定價模型要求考慮選定的可比公司的資本結構、公司的無槓桿貝塔、市場風險溢價、美國國債收益率、税率和其他適當因素,巴克萊隨後通過折現現值得出公司普通股每股隱含現值的範圍,即截至2021年12月31日作為獨立實體的公司普通股每股隱含未來價值。下表列出了對截至2023年的財政年度公司普通股每股説明性未來價值(四捨五入至0.50美元)的隱含現值的分析結果:
Selected EV to NTM Adjusted
EBITDA multiple Range
Implied Value per Share of
Company Common Stock
未來股價現值
8.5x – 10.5x
$47.50 – $62.00
巴克萊指出,根據説明性的未來股價分析,48.00美元的交易對價在使用管理層預測計算的公司普通股每股隱含價值範圍內。
其他因素
巴克萊還審查和考慮了其他因素,這些因素不被視為與提供建議相關的財務分析的一部分,但作為參考目的,包括下文所述的歷史股價分析和分析師價格目標分析。
 
49

目錄
 
歷史股價分析
為了説明公司普通股歷史交易價格的趨勢,巴克萊參考了2021年1月1日至2022年2月4日期間公司普通股交易價格的歷史數據。巴克萊指出,在2021年1月1日至2022年2月4日期間,公司普通股的收盤價(四捨五入至最接近的0.50美元)在27.00美元至45.00美元之間。歷史股價分析僅供參考,不包括在巴克萊的財務分析中。
分析師價格目標分析
巴克萊對公司普通股截至2022年2月4日的公開研究分析師每股目標價進行了審查和比較。研究分析師對該公司普通股的每股目標價格從36.00美元到45.00美元不等。證券研究分析師公佈的公開每股價格目標不一定反映公司普通股的當前市場交易價格,這些估計會受到不確定因素的影響,包括公司未來的財務表現和未來的市場狀況。巴克萊指出,48.00美元的交易對價高於分析師對該公司普通股的目標價格範圍。研究分析師對該公司的目標價僅用於提供信息,不包括在巴克萊的財務分析中。
General
巴克萊是一家國際公認的投資銀行公司,作為其投資銀行業務的一部分,定期從事與合併和收購、被動和控制目的投資、談判承銷、競爭性投標、上市和非上市證券的二級分銷、私募以及房地產、公司和其他目的估值相關的業務及其證券的估值。董事會之所以選擇巴克萊,是因為巴克萊熟悉本公司及其在有關合並及收購的業務及證券估值方面的資歷、聲譽及經驗,以及在與建議交易相若的交易方面的豐富經驗。
巴克萊擔任該公司與擬議交易相關的財務顧問。作為對與擬議交易有關的服務的補償,該公司在提交巴克萊的意見後向巴克萊支付了150萬美元,這筆錢被稱為“意見費”。諮詢費並不取決於巴克萊的意見的結論或擬議交易的完成。在擬議的交易完成時,將支付約1,600萬至1,700萬美元的額外賠償,為諮詢意見支付的金額將記入貸方。此外,公司已同意向巴克萊償還與擬議交易有關的部分合理自付費用,總額最高為75,000美元(不包括可償還的法律費用),並賠償巴克萊因公司與其接洽和提供巴克萊意見而可能產生的某些責任。巴克萊過去曾為本公司和共和服務公司提供各種投資銀行服務,並預計未來將提供此類服務,並已收到並預計將收到此類服務的常規費用。在其意見提出之日之前的兩年內,巴克萊向Republic Services提供了各種投資銀行服務,巴克萊為此獲得了不到200萬美元的賠償。具體地説,在過去兩年,, 巴克萊提供了以下投資銀行和金融服務:(I)巴克萊目前擔任Republic Services循環信貸安排下的貸款人和聯席文件代理;(Ii)巴克萊擔任Republic Services在2020年2月發行的4.0億美元債券的承銷商和聯合簿記管理人;(Iii)巴克萊在Republic Services於2020年2月發行的6.0億美元債券的發行中擔任承銷商和聯合簿記管理人;(Iv)巴克萊在Republic Services於2020年8月發行的6.5億美元債券的發行中擔任承銷商和聯合簿記管理人;(V)巴克萊擔任Republic Services在2020年11月發行7.5億美元債券的承銷商和聯席管理人;(Vi)巴克萊擔任Republic Services於2020年11月發行的3.5億美元債券的承銷商、聯席賬簿管理人和賬單和交付代理;及(Vii)巴克萊就Republic Services的7.0億美元債券發行擔任承銷商和聯席賬簿管理人
 
50

目錄
 
2021年11月發售的票據。巴克萊沒有為公司提供任何投資銀行服務,我們在過去兩年中為此賺取了費用。
巴克萊及其附屬公司從事廣泛的業務,從投資和商業銀行、貸款、資產管理和其他金融和非金融服務。在正常業務過程中,巴克萊及其聯屬公司可為其本身及其客户的賬户積極進行本公司及Republic Services的股權、債務及/或其他證券(及其任何衍生工具)及金融工具(包括貸款及其他債務)的交易及進行交易,因此,可隨時持有該等證券及金融工具的多頭或空頭頭寸及投資。
後力漢洛基的觀點和財務分析
於2022年2月8日,Houlihan Lokey向董事會提交意見,表示於該日期,根據其書面意見所作出的各項假設、遵循的程序、所考慮的事項以及所載的資格及限制,根據合併協議,美國生態普通股持有人於合併中所收取的合併代價從財務角度而言對該等持有人是公平的。
胡利漢·羅基的意見僅針對董事會(以董事會身份),僅從財務角度討論了根據合併協議,美國生態普通股持有人在合併中將收到的合併代價的公平性,並未涉及合併的任何其他方面或影響或任何其他協議、安排或諒解。在本委託書中,Houlihan Lokey的意見摘要通過參考其書面意見全文進行保留,該書面意見全文作為本委託書的附件C,描述了Houlihan Lokey在準備其意見時所遵循的程序、所做的假設、所進行的審查的資格和限制以及所考慮的其他事項。然而,Houlihan Lokey的意見、其意見摘要及本委託書所載的相關分析,均不打算、亦不構成就如何就與合併有關的任何事宜採取行動或投票向董事會、本公司的任何證券持有人或任何其他人士提供意見或建議。
在得出其意見時,Houlihan Lokey除其他外:

審閲了日期為2022年2月8日的合併協議草案;

審查了Houlihan Lokey認為相關的與公司相關的某些公開可用的業務和財務信息,包括某些公開可用的研究分析師對公司未來財務業績的估計;

回顧了本公司向Houlihan Lokey提供的有關本公司歷史、當前和未來業務、財務狀況和前景的某些信息,包括預測(定義見下文)。

就公司的業務、運營、財務狀況和前景、合併及相關事宜與公司的某些管理層成員及其某些代表和顧問進行了交談;

將公司的財務和經營業績與Houlihan Lokey認為相關的上市公司的財務和經營業績進行比較;

考慮了Houlihan Lokey認為相關的某些交易的公開財務條款;

審查了本公司某些上市證券的當前和歷史市場價格和交易量,以及Houlihan Lokey認為相關的某些其他公司的上市證券的當前和歷史市場價格;以及

進行了其他財務研究、分析和查詢,並考慮了Houlihan Lokey認為合適的其他信息和因素。
Houlihan Lokey依賴並假設向 提供或以其他方式提供的所有數據、材料和其他信息的準確性和完整性,而不進行獨立驗證
 
51

目錄
 
Houlihan Lokey,與Houlihan Lokey討論或由Houlihan Lokey審閲,或公開提供,不對此類數據、材料和其他信息承擔任何責任。此外,本公司管理層建議Houlihan Lokey,而Houlihan Lokey假設,Houlihan Lokey審閲的財務預測(及其調整)是基於真誠合理地編制的,所依據的基準反映了該等管理層對本公司未來財務結果和狀況及其所涵蓋的其他事項的現有最佳估計和判斷,Houlihan Lokey對該等預測或其所依據的假設概不置疑。Houlihan Lokey依賴並假設,自向Houlihan Lokey提供的最新財務報表和其他財務或其他信息的各自日期以來,公司的業務、資產、負債、財務狀況、經營結果、現金流或前景沒有發生變化,而這些信息或事實將對Houlihan Lokey的分析或其意見具有重大意義,且沒有任何信息或事實會使Houlihan Lokey審核的任何信息不完整或具有誤導性。
(Br)Houlihan Lokey依賴並假定(A)合併協議各方及其中提及的所有其他相關文件和文書的陳述和擔保是真實和正確的,(B)合併協議和其他相關文件和文書的各方將全面和及時地履行其必須履行的所有契諾和協議,(C)完成合並的所有條件將在不放棄的情況下得到滿足,及(D)將根據合併協議及其他相關文件及文書所述條款及時完成合並,而不會作出任何修訂或修改。Houlihan Lokey依賴並假設(I)完成合並的方式將在所有方面符合所有適用的聯邦和州法規、規則和法規,以及(Ii)完成合並所需的所有政府、監管和其他同意和批准將獲得,並且不會施加任何延遲、限制、限制或條件,或做出對合並或公司將對Houlihan Lokey的分析或其意見產生重大影響的修訂、修改或豁免。Houlihan Lokey亦依賴並假設(未經獨立核實)在本公司的指示下,根據合併協議對代價作出的任何調整對Houlihan Lokey的分析或意見並無重大影響。此外,Houlihan Lokey在沒有獨立核實的情況下依賴並假設合併協議的最終形式與上文確定的合併協議草案沒有任何不同。
此外,關於Houlihan Lokey的意見,Houlihan Lokey沒有被要求也沒有對本公司或任何其他方的任何資產、財產或負債(固定、或有、衍生、表外或其他)進行任何實物檢查或獨立評估或評估,也沒有向Houlihan Lokey提供任何此類評估或評估。Houlihan Lokey沒有估計任何實體或企業的清算價值,也沒有表達任何意見。Houlihan Lokey並無對本公司曾經或可能是或可能受其影響的任何潛在或實際的訴訟、監管行動、可能的未斷言索償或其他或有負債進行任何獨立分析,或對本公司曾或可能是或曾經或可能受其影響的任何可能的未斷言索償或其他或有負債進行任何政府調查。
Houlihan Lokey未被要求也未與第三方就本公司或任何其他方的證券、資產、業務或運營或合併的任何替代方案展開任何討論或談判,或徵求任何意向。Houlihan Lokey的意見必須基於自其發佈之日起生效的金融、經濟、市場和其他條件以及向Houlihan Lokey提供的信息。Houlihan Lokey不承諾,也沒有義務更新、修改、重申或撤回其意見,或以其他方式評論或考慮Houlihan Lokey在其意見日期後發生或發生的事件。
胡利漢·羅基的意見供董事會(以董事會身份)在評估合併時使用,未經胡利漢·羅基事先書面同意,不得用於任何其他目的。Houlihan Lokey的意見不打算也不構成就如何就與合併或其他有關的任何事項採取行動或投票或作出任何選擇向董事會、任何證券持有人或任何其他各方提出建議。
 
52

目錄
 
未要求Houlihan Lokey就以下事項發表意見或發表意見:(I)董事會、本公司、其證券持有人或任何其他方進行或實施合併的基本業務決定,(Ii)與合併或其他合併有關的任何安排、諒解、協議或文件的條款,或與合併或其他有關的形式、結構或任何其他部分或方面(其中明確規定的合併對價除外),(Iii)合併的任何部分或方面對任何類別證券的持有人、債權人或本公司其他選民或對任何其他各方的公平性,除非並僅限於胡利漢·羅基意見的最後一句明文規定的程度;。(Iv)合併相對於本公司或任何其他方可採用的任何替代業務策略或交易的相對優點。(V)合併的任何部分或方面對本公司或任何其他一方的證券持有人或其他任何類別或集團的證券持有人或其他成員是否公平(包括但不限於對公司發出的任何認股權證持有人或任何類別的該等人士的任何補償的款額或性質的公平,或對因合併而產生的任何該等認股權證的條款及條件的處理或對其條款及條件的調整,關於美國生態公司普通股的處理或美國生態公司普通股持有人在合併中將收到的合併對價,或任何對價在該等類別或集團的證券持有人或其他成員之間或之內的分配),(Vi)無論公司, 其證券持有人或任何其他方在合併中收取或支付合理等值,(Vii)根據有關破產、無力償債、欺詐性轉讓或類似事項的任何適用法律,本公司或合併任何其他參與者的償付能力、信譽或公允價值,或他們各自的任何資產,或(Viii)支付給合併任何一方、任何類別的此等人士或任何其他方的任何高級人員、董事或僱員的任何補償或代價的金額、性質或任何其他方面的公平性、財務或其他方面,相對於對價或其他方面。此外,對於需要法律、監管、會計、保險、税務或其他類似專業諮詢的事項,沒有任何意見、諮詢或解釋。據推測,這種意見、諮詢或解釋是或將從適當的專業來源獲得的。此外,經董事會同意,Houlihan Lokey依賴董事會、本公司及其顧問就與本公司及合併或其他有關的所有法律、監管、會計、保險、税務及其他類似事宜所作的評估。
在進行分析時,Houlihan Lokey考慮了一般商業、經濟、行業和市場狀況、財務和其他情況,以及截至其意見發表之日存在並可進行評估的其他事項。出於比較目的,Houlihan Lokey的分析中使用的任何公司、交易或業務與公司或擬議的合併都不相同,對這些分析結果的評估並不完全是數學上的。因此,財務數據的數學推導(如最高、最低、平均和中位數)本身沒有意義,在選擇要應用的倍數範圍時,需要結合經驗和判斷能力。公司管理層編制的財務預測中包含的估計以及Houlihan Lokey的分析所表明的隱含參考範圍值不一定指示實際價值或對未來結果或價值的預測,這些結果或價值可能比分析所建議的要有利或少得多。此外,任何與資產、業務或證券的價值有關的分析並不旨在評估或反映業務或證券的實際出售價格,這可能取決於各種因素,其中許多因素超出了本公司的控制範圍。胡利漢·洛基的分析中使用的許多信息,以及相應的結果,本質上都受到大量不確定性的影響。
胡利漢·洛基的意見只是董事會在評估擬議合併時考慮的眾多因素之一。Houlihan Lokey的意見及其分析都不能決定對合並或審議的審議或董事會或管理層的意見。根據本公司的聘用條款,Houlihan Lokey的意見或其就擬議合併或其他方面提供的任何其他建議或服務,均不得解釋為對董事會、本公司、Republic Services、本公司或Republic Services的任何證券持有人或債權人或任何其他人士負有任何受信責任,亦不應被視為與該等董事會、本公司、Republic Services或任何其他人士有任何受信責任或代理關係,不論先前或持續的任何建議或關係。合併中應付代價的類別及金額由本公司與共和服務之間的公平談判釐定,訂立合併協議的決定僅由董事會作出。
 
53

目錄
 
財務分析
在準備給董事會的意見時,Houlihan Lokey進行了各種分析,包括下文所述的分析。胡利漢·洛基的分析摘要並不是對胡利漢·洛基觀點背後的分析的完整描述。這種意見的編寫是一個複雜的過程,涉及對所採用的財務、比較和其他分析方法的各種定量和定性的判斷和確定,以及這些方法的調整和適用,以適應所提出的獨特事實和情況。因此,胡利漢·洛基的觀點或其基本分析都不容易受到概要描述的影響。Houlihan Lokey根據其進行的所有分析和整體評估的結果得出意見,並沒有從或關於任何個別分析、方法或因素單獨得出結論。雖然在得出胡利漢·洛基關於公平的總體結論時考慮了每一項分析的結果,但胡利漢·洛基並沒有對個別分析做出單獨或可量化的判斷。因此,Houlihan Lokey認為,其分析和下面的摘要必須作為一個整體來考慮,選擇其分析、方法和因素的一部分,而不考慮所有分析、方法和因素,可能會對Houlihan Lokey的分析和意見所依據的過程產生誤導性或不完整的看法。
以下是Houlihan Lokey在準備其意見時進行的重大財務分析的摘要,並於2022年2月8日與董事會進行了審查。分析的順序並不代表Houlihan Lokey給予這些分析的相對重要性或權重。下文概述的分析包括以表格形式提供的信息。這些表格本身並不構成對分析的完整描述。考慮下表中的數據,而不考慮分析的完整敍述性描述,以及影響每項分析的方法、假設、限制和限制,可能會對Houlihan Lokey的分析產生誤導性或不完整的看法。
為了進行分析,Houlihan Lokey審查了一系列財務和運營指標,包括:

Adjusted EBITDA —

一般而言,相關公司在指定時間段內的EBITDA金額,經某些非經常性項目調整後的金額。

就公司而言,就下文總結的分析而言,調整後的EBITDA將基於股票的薪酬視為現金支出,預測的調整後EBITDA包括預計於2022財年開始的公司ROI計劃的EBITDA貢獻,而不包括預計於2023財年或2024財年開始的公司ROI計劃的EBITDA貢獻(有關更多信息,請參閲本委託書第58頁開始的題為“預計財務信息”的部分中的“調整後EBITDA(不包括SBC和ROI)”)。

EBITDA - 一般是指相關公司在特定時間段內未計利息、税項、折舊和攤銷前的收益。

企業價值(Enterprise Value - )一般指相關公司在指定日期的未償還股權證券的價值(計入公司可轉換、可行使或可交換為股權證券的未償還期權和其他證券)加上淨負債額(未償還債務、不可轉換優先股、資本租賃債務和非控股權益減去資產負債表上的現金和現金等價物)。

投資回報計劃(“投資回報計劃”) - 代表公司某些特定的以增長為導向或降低成本的資本支出,這些支出基於其投資回報是合理的。
除非上下文另有説明,下面描述的選定公司分析中使用的企業價值和權益價值是使用美國生態公司普通股和下列選定公司截至2022年2月4日的收盤價和以下選定公司的普通股收盤價以及以下選定公司的交易價值計算的
 
54

目錄
 
下文所述的精選交易分析是根據公告時公佈的交易權益價格和其他公開信息以企業價值為基礎計算的。下文所述財務分析所依據的對公司未來財務及經營業績的估計是以預測為基礎的。對以下所列選定公司未來財務和經營業績的估計是基於對這些公司的某些可公開獲得的研究分析師估計。
貼現現金流分析。  Houlihan Lokey根據預測對公司進行了貼現現金流分析,分別計算(I)公司以企業為基礎的預計無槓桿、税後自由現金流量的估計淨現值和公司最終價值的估計淨現值(在每種情況下,包括預計於2022財年開始的公司投資回報計劃,以及不包括預計於2023財年或2024財年開始的公司投資回報計劃的現金流量淨額),以及(Ii)預計於2023財年或2024財年開始的公司投資回報率計劃的預計無槓桿税後自由現金流的估計淨現值,以及該等投資回報率計劃的最終淨現值的估計淨現值。
企業。  Houlihan Lokey在企業基礎上對公司進行了貼現現金流分析,計算了公司預計的無槓桿税後自由現金流的估計淨現值和公司終端價值的估計淨現值,每種情況下,包括公司預計在2022財年開始的投資回報率計劃,以及不包括公司預計在2023財年或2024財年開始的投資回報率計劃的現金流量淨額;欲瞭解更多信息,請參閲本委託書第58頁開始的題為“預計財務信息”的章節中的“未加槓桿的自由現金流(企業)”。Houlihan Lokey通過將2.5%至3.0%的永久增長率應用於公司2026財年估計的無槓桿税後自由現金流,計算了公司的最終價值。然後,根據對公司加權平均資本成本的估計,使用8.5%至9.5%的貼現率計算公司預計未來現金流量和終端價值的淨現值,以確定隱含的企業價值參考範圍。
投資回報計劃。  Houlihan Lokey對公司的投資回報計劃進行了貼現現金流分析,方法是根據預測計算公司預計於2023財年或2024財年開始的投資回報計劃的預計無槓桿、税後自由現金流的估計淨現值,以及這些投資回報計劃最終的估計淨現值(“投資回報計劃隱含價值”);有關更多信息,請參閲本委託書第58頁開始的題為“預計財務信息”的部分中的“無槓桿自由現金流”。Houlihan Lokey通過將2.5%至3.0%的永久增長率應用於此類ROI計劃2026財年正常化的無槓桿税後自由現金流,計算了此類ROI計劃的終端價值。然後,根據(I)本公司及(Ii)以下所列選定公司的權益成本估計,使用11.0%至12.0%的折現率計算該等ROI計劃的預計未來現金流及終端價值的淨現值,以確定隱含價值。
Houlihan Lokey隨後添加了來自公司基於企業的貼現現金流分析的隱含企業價值參考範圍和ROI舉措隱含價值,以確定公司的總隱含企業價值參考範圍。然後,Houlihan Lokey減去總債務,加上現金和現金等價物,公司管理層提供的截至2021年12月31日的長期投資的賬面價值,以及公司管理層提供的公司淨營業虧損預期節税的現值(假設聯邦税率為21.0%,並使用11.0%至12.0%的貼現率範圍,基於公司的股權成本估計),得出公司的隱含股權價值參考範圍。然後,將隱含權益價值參考範圍內的數字除以美國生態公司已發行普通股的完全稀釋股份數量,以計算每股隱含權益價值的參考範圍。貼現現金流分析顯示,隱含的每股股本價值參考範圍為43.64美元 - $60.63,而擬議的合併對價為每股現金48.00美元。
《精選公司分析》  豪利漢·洛基根據其專業判斷和經驗,查閲了擁有上市股權證券的精選公司的某些數據,並認為這些數據與其對公司的分析相關。
 
55

目錄
 
審核的財務數據包括:

企業價值為預計2021日曆年調整後EBITDA的倍數,或“CY 2021e調整後EBITDA”;

企業價值為預計2022日曆年調整後EBITDA的倍數,或“CY 2022E調整後EBITDA”;以及

企業價值為2023年估計日曆年調整後EBITDA的倍數,或“CY 2023E調整後EBITDA”。
選定的公司包括:

Clean Harbors,Inc.

Harsco公司

Heritage-Crystal Clean,Inc.;和

Stericycle, Inc.
結果數據如下:
企業價值倍增
Financial Metric
Low
High
Median
Mean
CY 2021E Adjusted EBITDA
6.1x 15.4x 9.8x 10.3x
CY 2022E Adjusted EBITDA
7.2x 14.7x 9.1x 10.0x
CY 2023E Adjusted EBITDA
7.2x 12.7x 8.6x 9.3x
考慮到選定公司的分析結果,Houlihan Lokey根據預測將下表所列選定的多個範圍應用於本公司的相應財務數據,以計算隱含的企業價值參考範圍。然後,Houlihan Lokey減去總債務,增加現金和現金等價物,公司管理層提供的長期投資的賬面價值,以及截至2021年12月31日的資產負債表信息,以及ROI計劃隱含價值,得出隱含股權價值參考範圍。然後,將隱含權益價值參考範圍內的數字除以美國生態公司已發行普通股的完全稀釋股份數量,以計算每股隱含價值的參考範圍。選定公司的分析顯示下表所載的隱含每股權益價值參考範圍,而擬議合併代價每股現金為48.00美元。
精選公司分析
Financial Metric
選擇了多個範圍
Implied Per Share Equity
Value Reference Range
CY 2021 Adjusted EBITDA
10.0x – 12.0x
$26.46 – $36.20
CY 2022E Adjusted EBITDA
8.5x – 10.5x
$26.49 – $37.87
CY 2023E Adjusted EBITDA
8.0x – 10.0x
$33.92 – $47.75
已選擇交易分析。Houlihan Lokey考慮了涉及目標公司的某些交易的某些財務條款,根據其專業判斷和經驗,Houlihan Lokey認為這些條款與其對公司的分析相關。

審核的財務數據包括:

交易額為過去12個月調整後EBITDA或“LTM調整後EBITDA”的倍數。

所選交易包括以下內容:
 
56

目錄
 
Date Announced
Target
Acquiror
8/4/2021 HydroChemPSC Clean Harbors, Inc.
7/14/2021 卡萬塔控股公司 EQT合作伙伴AB;EQT基礎設施V
3/15/2021 Terraure Environmental Ltd.(固體廢物和環境解決方案業務) GFL環境公司
2/7/2020 Stercycle環境解決方案有限公司(國內環境解決方案業務) Harsco Corporation
5/9/2019 CEHI收購公司 Harsco Corporation
3/1/2018 Newalta公司 特維塔公司
1/23/2018 威立雅環境解決方案服務北美公司(美國工業清潔服務部門) Clean Harbors, Inc.
結果數據如下:
企業價值倍增
Financial Metric
Low
High
Median
Mean
LTM Adjusted EBITDA*
9.5x 13.2x 10.8x 11.1x
*
彙總統計數據不包括威立雅環境解決方案服務北美公司/Clean Harbors,Inc.交易的LTM調整後EBITDA倍數,該交易不可用。
考慮到選定交易分析的結果,Houlihan Lokey將下表所列選定倍數範圍應用於公司截至2021年12月31日的LTM調整後EBITDA,以計算隱含的企業價值參考範圍。然後,Houlihan Lokey減去總債務,增加現金和現金等價物,公司管理層提供的長期投資的賬面價值,以及截至2021年12月31日的資產負債表信息,以及ROI計劃隱含價值,得出隱含股權價值參考範圍。然後,將隱含權益價值參考範圍內的數字除以美國生態公司已發行普通股的完全稀釋股份數量,以計算每股隱含權益價值的參考範圍。選定的交易分析顯示下表所載的隱含每股權益價值參考範圍,而擬議合併代價每股現金為48.00美元。
選定的交易分析
Financial Metric
選擇了多個範圍
Implied Per Share Equity
Value Reference Range
LTM Adjusted EBITDA
10.5x – 12.5x
$28.79 – $38.51
其他
本公司聘請Houlihan Lokey擔任與合併有關的財務顧問,並提供財務諮詢服務,包括就合併代價是否公平向董事會提供意見,而合併代價將由US Ecology普通股持有人根據合併協議於合併中收取。根據胡利漢·羅基的經驗、聲譽和對公司的熟悉程度,公司聘請了胡利漢·羅基。Houlihan Lokey經常受聘於提供與合併和收購、融資和金融重組相關的金融諮詢服務。根據本公司的聘用,Houlihan Lokey有權就其服務支付總計約1,670萬美元的費用,其中150萬美元將根據Houlihan Lokey的意見交付而支付,其餘部分將在合併完成後支付。該公司還同意向Houlihan Lokey償還某些費用,並賠償Houlihan Lokey、其附屬公司和某些相關方因Houlihan Lokey的參與而產生或與之相關的某些責任和開支,包括聯邦證券法下的某些責任。
 
57

目錄
 
在正常業務過程中,厚利漢羅基的若干員工和聯營公司,以及他們可能擁有財務權益或可能與其共同投資的投資基金,可以收購、持有或出售本公司或可能參與合併的任何其他方的債務、股權和其他證券和金融工具(包括貸款和其他義務)或對其的投資,或持有、持有或出售多頭或空頭頭寸,或交易可能涉及合併的任何貨幣或商品。
豪利漢洛基和/或其某些關聯公司過去和目前已經並正在向公司提供投資銀行、財務諮詢和/或其他財務或諮詢服務,而豪利漢洛基和/或其關聯公司已經獲得並可能獲得補償。在這方面,Houlihan Lokey和/或其關聯公司過去和目前都在為財務報告目的向本公司提供估值諮詢服務,在Houlihan Lokey發表意見之前的兩年內,Houlihan Lokey及其關聯公司已從本公司獲得總計約560,000美元的費用。在其意見發表之日之前的兩年內,Houlihan Lokey和/或其某些關聯公司還向Republic Services的某些關聯公司提供了投資銀行、財務諮詢和/或其他財務或諮詢服務,為此,Houlihan Lokey和/或其關聯公司獲得了不到300萬美元的賠償。未來,豪利漢·洛基及其某些關聯公司可能會向公司、共和服務公司、合併的其他參與者或其各自的某些關聯公司或證券持有人提供投資銀行、財務諮詢和/或其他金融或諮詢服務,而豪利漢·洛基及其關聯公司可能會因此獲得補償。此外,在破產、重組、困境和類似事項方面,Houlihan Lokey及其某些附屬公司過去可能採取行動,目前可能正在採取行動,未來可能作為債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利害關係方(包括但不限於正式和非正式委員會或債權人團體)的財務顧問,這些債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利害關係方可能已經包括或代表,並可能直接或間接地包括或代表。, 或可能是或曾經對本公司、Republic Services、合併的其他參與者或其各自的某些關聯公司或證券持有人不利,Houlihan Lokey及其關聯公司已經收到並可能獲得補償的諮詢和服務。
預計財務信息
由於基本假設和估計的不可預測性等原因,美國生態公司歷來沒有公開披露對未來財務業績的長期預測,儘管美國生態公司過去曾就某些財務指標向投資者提供整個財年的財務指導,包括總收入、調整後的EBITDA和調整後的自由現金流,這些指標在相關財年期間根據需要進行更新,以及某些財務指標的五年增長目標。然而,關於對擬議合併的評估,US Ecology的高級管理層與董事會、共和服務公司和聯合財務顧問分享了其為戰略規劃目的而準備的某些非公開、未經審計的預期財務信息,分別為截至2022年12月31日的財政年度和隨後分別截至2023年、2024年、2025年和2026年的四個財政年度(我們稱之為“預測”)。
該等預測並非為向公眾披露而編制,幷包括在本委託書內,只是因為如上所述向董事會、Republic Services及共同財務顧問提供該等資料。該等預測並非為遵守在美國實施的公認會計原則(我們稱為“公認會計原則”)、美國證券交易委員會有關預測及前瞻性陳述的已公佈指引或美國註冊會計師協會就編制及呈列預期財務信息而制定的指引而編制。這份委託書中包含的預期財務信息是由US Ecology的高級管理層準備的,並由其負責,在許多方面都是主觀的。美國生態公司的高級管理層認為,這些預測是在合理的基礎上編制的,反映了準備時可用的最佳估計和判斷,並在準備時,盡高級管理層所知和所信,在本節描述的假設和限制的限制下,獨立地提出了預期的行動方案和美國生態公司的預期未來財務業績。此外,美國生態公司的獨立審計師或任何其他獨立會計師都沒有審計、審查、檢查、彙編或應用
 
58

目錄
 
就隨附的預期財務信息商定的程序,因此,不對此類信息或其可達性承擔任何責任,也不對其表達任何意見或其他形式的保證。
這些預測是前瞻性陳述。除本委託書的“預測財務資料”一節特別註明外,雖然預測摘要以數字細節呈現,但預測反映了US Ecology的高級管理層對未來事件所作的許多假設和估計,考慮到當時管理層可獲得的相關信息,該公司認為在準備預測時這些假設和估計是合理的。然而,這一信息不是事實,不應被認為是對未來實際結果的必然預測。重要因素可能會影響實際結果,導致預測無法實現。這些因素包括一般經濟狀況、某些會計假設的準確性、美國生態公司進行商業投資的時機、實際或預計現金流的變化、競爭壓力、税收或其他法律或法規的變化,以及本委託書“前瞻性陳述”部分、美國生態公司截至2021年12月31日的10-K表格年度報告和任何後續的10-Q表格季度報告中的“風險因素”部分描述的其他因素,以及本委託陳述表格的“其他信息和在哪裏找到”部分中引用的信息。
一般來説,預測所涉及的週期越遠,信息就越不可預測和越不可靠。此外,預測沒有考慮到預測編制之日之後發生的任何情況或事件。此外,該等預測乃以獨立基準編制,並未使合併生效,包括談判或執行合併協議的影響、與完成合並有關的可能產生的開支(包括根據合併協議應付的開支)、合併可能帶來的潛在協同效應,或已經或將會因合併協議而採取的任何業務或戰略決定或行動的影響。因此,不能保證預測將會實現,實際結果可能比預測中的結果更好或更差。委託書中包含此信息不應被視為表明US Ecology的高級管理層、董事會、聯合財務顧問、Republic Services或任何其他接收此信息的人考慮或現在認為這些預測是關於US Ecology的重大信息,或必然預測未來的實際結果,也不應將其解釋為財務指導,也不應如此依賴。本委託書中不包括預測摘要,以誘導任何股東投票支持採納合併協議的建議、關於合併相關補償的不具約束力的諮詢建議或休會建議,或影響任何股東就合併作出任何投資決定,包括是否尋求對美國生態普通股股票的評估權。
這些預測如果有的話,應該結合美國生態公司提交給美國證券交易委員會的公開文件中包含的歷史財務報表和其他有關美國生態的信息進行評估。該預測由US Ecology的高級管理層與董事會共同編制,並由董事會在評估和批准合併時審議和批准,並由聯合財務顧問為各自的財務分析和意見而依賴,本委託書的“推薦理由”和“財務顧問的意見”部分對此進行了更全面的描述。
除適用的聯邦證券法要求的範圍外,我們不打算、也明確不承擔任何責任來更新或以其他方式修改預測,以反映我們準備預測之日之後存在的情況,或反映未來事件的發生或一般經濟或行業狀況的變化,即使預測所依據的任何假設被證明是錯誤的。我們不能保證,如果我們的預測是在合併協議日期或本委託書日期準備的,也會使用類似的估計和假設。US Ecology及其任何附屬公司、董事、高級管理人員、顧問或其他代表均未就US Ecology與我們的預測中包含的信息或我們的預測將實現的最終表現向我們的任何股東或任何其他人作出或作出任何陳述。
鑑於上述因素和預測中固有的不確定性,並考慮到特別會議將在預測編制後幾個月舉行,敬請股東不要過度依賴本委託書中包含的預測。
 
59

目錄
 
如下所述,預測中包括的某些計量可被視為非公認會計準則財務計量。這些非公認會計準則財務指標有助於投資者和管理層瞭解當前的盈利水平和流動性,以此作為評估未來業績和促進業績可比性的基礎。非GAAP財務衡量標準不應與符合GAAP規定的財務信息分開考慮,也不應作為GAAP財務信息的替代品,而且美國生態公司使用的非GAAP財務衡量標準可能無法與其他公司使用的類似名稱的金額相比較。聯合財務顧問在各自的財務分析和意見中以及董事會在審議合併時採用了預測中使用的非公認會計準則財務計量。提供給財務顧問的財務計量被排除在非公認會計準則財務計量的定義之外,因此不受美國證券交易委員會關於披露非公認會計準則財務計量的規則的約束,否則將需要對非公認會計準則財務計量與公認會計準則財務計量進行協調。
預測摘要
除本委託書的“預計財務信息”部分特別註明外,以下是美國生態高級管理層在執行合併協議之前準備並提供給董事會、聯合財務顧問和共和服務公司的預測摘要(金額可能反映四捨五入):
($ in millions)
2022
2023
2024
2025
2026
Revenue
1,040 1,123 1,224 1,297 1,373
Adjusted EBITDA(1)
181 224 268 294 320
調整後的EBITDA(不包括SBC和ROI)(2)
174 214 252 274 299
Unlevered Cash Flows(3)
66 77 104 135 167
未加槓桿的自由現金流(企業)(4)
62 87 114 118 151
未加槓桿的自由現金流(ROI)(5)
0 (15) (17) 9 9
CapEx(6) 97 93 91 82 75
(1)
EBITDA是一種非公認會計準則財務指標,是指經利息、税項、折舊和攤銷調整後的持續經營淨(虧損)收入。調整後的EBITDA是一項非GAAP財務指標,指調整後的EBITDA不包括非現金和非經常性項目,以及根據管理美國生態公司未償還債務證券和信貸安排的協議,在計算契約遵從性時允許的其他調整。美國生態公司在其調整後EBITDA的計算中不包括收購和開發成本以及基於股票的薪酬。美國生態公司認為,調整後的EBITDA對評估業績很有用,因為它消除了融資和所得税的影響,資本支出的會計影響,以及某些不能反映美國生態公司持續業績的項目。
(2)
調整後的EBITDA(不包括SBC和ROI)是一項非GAAP財務指標,意味着調整後的EBITDA減去基於股票的薪酬支出和預計於2023財年或2024財年啟動的ROI計劃的EBITDA貢獻。調整後的EBITDA(不包括商業利潤和投資回報率)是由Houlihan Lokey根據美國生態公司高級管理層提供的信息(如預測中所述)計算的,並由美國生態公司的高級管理層審查和批准,以供Houlihan Lokey在本委託書第51頁開始的題為“財務顧問的意見和Houlihan Lokey的財務分析”一節中描述的財務分析中使用。
(3)
無槓桿現金流是巴克萊以調整後EBITDA減去費用、現金税和資本支出計算的非公認會計準則財務指標,並根據預測中所述的營運資本變化進行調整。無槓桿現金流指標已由US Ecology的高級管理層審閲及批准,供巴克萊在本委託書第43頁開始的題為“Financial Advisors - Options and Financial Analyses of Barclays”一節所述的説明性貼現現金流分析中使用。
 
60

目錄
 
(4)
無槓桿自由現金流(企業)是由Houlihan Lokey計算的調整後EBITDA(不包括SBC和ROI)的非GAAP財務指標,減去業務發展費用,減去折舊、攤銷和增值費用,減税,加上折舊、攤銷和增值費用,減去結賬和結賬後付款,減去資本支出,並根據營運資金的變化進行調整,每種情況都基於美國生態高級管理人員提供的信息,如預測中所述,並被美國生態高級管理層審查和批准,以供Houlihan Lokey在本委託書第51頁開始的題為“財務顧問的意見和Houlihan Lokey的財務分析”一節中描述的財務分析中使用。
(5)
無槓桿自由現金流(ROI)是由Houlihan Lokey計算的非GAAP財務指標,其計算方法為預計於2023財年或2024財年啟動的ROI計劃的受税收影響的EBITDA貢獻,加上折舊費用減去資本支出,在每種情況下,都是基於美國生態公司高級管理層提供的信息,如預測中所述,並由US Ecology的高級管理層審查和批准,以供Houlihan Lokey在本委託書第51頁開始的題為“財務顧問的意見和Houlihan Lokey的財務分析”一節中描述的財務分析中使用。
(6)
資本支出是指維護活動的資本支出,包括設備更換、基礎設施改善和其他常規資本項目、垃圾填埋場空域擴展以及預計將導致收入增加或支出減少的ROI計劃的增長資本。
美國生態權證在合併中的處理

合併完成後,美國生態權證將從納斯達克資本市場退市,並根據交易法取消註冊。
美國生態主管和高管在合併中的利益
在考慮董事會關於美國生態股東投票通過合併協議的建議時,股東應該意識到,美國生態的董事和高管在交易中擁有某些利益,這些交易可能不同於美國生態股東的總體利益,或者除了這些利益之外。董事會成員和US Ecology的管理團隊在評估和談判合併協議、考慮合併以及在董事會的情況下建議US Ecology股東採納合併協議時都意識到了這些利益。這些利益可能會給這些董事和高級管理人員帶來實際或潛在的利益衝突,本節對這些利益進行了描述。
擔任美國生態公司董事或高管的人員的利益如下所述。美國生態的執行官員也是美國生態的被任命的執行官員。
美國生態股權獎在合併中的處理
股票期權的處理-在合併生效時,在緊接生效時間之前發行的每股美國生態普通股行使價低於48.00美元的公司股票期權,無論是否已歸屬,將自動完全歸屬,而無需持有人採取任何必要行動,並應被註銷,此後該公司股票期權持有人有權獲得相當於(I)數字 的現金(受任何適用的預扣或其他税款或適用法律要求扣留的其他金額的約束)。
 
61

目錄
 
受公司股票期權約束的美國生態普通股股份乘以(Ii)該公司股票期權每股行權價超出的48.00美元。截至生效時間尚未註銷的每一份公司股票期權,無論是既得還是非歸屬(包括由公司董事和高級管理人員持有的每股行權價為48.00美元或更高的206,363份公司股票期權),將在生效時間自動註銷,而不向持有人支付任何對價。
績效股票單位獎的處理-在生效時間,在緊接生效時間之前未完成的每個績效股票單位獎勵應自動且不需要持有者採取任何必要行動,成為完全歸屬的,並應被註銷,此後,該績效股票單位的持有者有權獲得一筆現金(受任何適用的預扣或其他税收或適用法律要求的其他預扣金額的限制),相當於(I)美國生態普通股的股份數量,等於(A)美國生態普通股相對於適用獎勵協議中定義和規定的績效股票單位的目標股票數量和(B)根據截至生效時間之前的最後可行日期的實際業績水平確定的美國生態普通股的股票數量。由董事會薪酬委員會於生效時間前合理釐定乘以(Ii)$48.00。
限制性股票單位獎勵的處理-在生效時間內,在生效時間之前尚未完成的每個限制性股票單位獎勵將自動完全歸屬,且持有人無需採取任何必要行動即可被取消,此後該限制性股票單位獎勵的持有人有權獲得相當於(I)受該限制性股票單位獎勵的美國生態普通股股數乘以(Ii)$48.00的現金(受任何適用的預扣或其他税收或適用法律要求扣留的其他金額的約束)。
限制股獎勵的處理-在生效時間,在緊接生效時間之前尚未完成的每一項限制股獎勵將自動完全歸屬,且持有人無需採取任何必要行動即可註銷,此後該限制股獎勵的持有人有權獲得相當於(I)受該限制股獎勵的美國生態普通股股數乘以(Ii)$48.00的現金(受任何適用的預扣或其他税項或適用法律要求扣留的其他金額的限制)。
未經Republic Services事先書面同意,美國生態公司不得在交易結束前授予股票期權、績效股票單位、限制性股票單位或其他股權或基於股權的獎勵。
儘管有上述規定,但如果截止日期為2023年3月31日,美國生態部可能會按照過去的做法在正常過程中授予股權獎勵。然而,2023年3月31日之後的任何此類獎勵將不會在交易結束時授予,而是將轉換為等值的共和服務股權獎勵。
2022年年度獎金待遇
根據合併協議,於完成交易後,若未於完成交易前支付,共和服務須支付或促使其一間聯屬公司支付本公司2022年度業績計劃下的年度花紅計劃下的花紅,該等花紅乃根據(I)實際表現及(Ii)目標水平成就的80%兩者中較大者釐定及支付。
繼續就業前景
在代表US Ecology談判合併協議時,US Ecology的高管應該已經意識到,如果合併協議被US Ecology的股東採納,並在交易完成後完成合並,Republic Services將成為US Ecology現有員工的最終僱主,並將有權決定是否繼續保留或授予任何特定員工任何額外的工資或福利。在美國生態服務公司和共和服務公司之間的無距離談判過程中,共和服務公司向公司董事長、總裁兼首席執行官傑弗裏·R·費勒通報説,在關閉後,菲勒先生很可能不會在倖存的公司擔任長期角色。
 
62

目錄
 
僱傭協議
美國生態公司與其每一位高管簽訂了僱傭協議,這些高管也是美國生態公司指定的高管。這些僱用協議中的每一項都規定了與符合條件的終止僱用有關的應支付給執行幹事的遣散費,這是適用僱用協議所界定的無“原因”或“有充分理由”辭職的終止,以及與控制權變更後24個月內發生的控制權變更和隨後的符合資格的終止僱用有關的遣散費。
一般而言,如果在交易完成後24個月內發生符合資格的終止,根據其僱用協議,每位執行幹事將有權獲得以下權利:

一次過支付的款項,相當於(I)基本工資的兩倍(對於Feeler先生,等於三倍);和(Ii)(A)根據任何現金激勵計劃應支付的任何賺取但未支付的金額和(B)根據現金激勵計劃應支付的高管的目標激勵金額中較大者的總和;

根據COBRA報銷最長18個月的醫療、牙科和視力保險費;

6個月(如果是Feeler先生,則為18個月),從終止日期的18個月週年日開始,每個金額等於(I)5,000美元和(Ii)自終止日期起計每月眼鏡蛇醫療、牙科和視力保險費的兩倍;

根據公司的人壽保險和長期傷殘保險計劃,每月支付24(或36)筆現金,每筆金額相當於終止日每月保費的兩倍;

如果只是Feeler先生,最多連續12個月的再就業服務總額不得超過10萬美元(此類福利不得遲於終止日期的三週年結束);

完全授予所有未授予的股票期權、股票增值權、限制性股票、限制性股票單位(但僅限於在僱傭協議生效日期後授予的範圍)、績效股票單位(但僅限於不受守則第409a條約束的範圍,或在遵守守則第409a條的情況下,僅限於在僱傭協議生效日期之後授予的範圍)和績效股票(與績效獎勵有關的績效被視為達到目標);以及

繼續授予任何受限股票單位和績效股票單位,在每種情況下,在僱傭協議生效日期未完成的情況下,繼續授予任何受限股票單位和績效股票單位,就像沒有發生終止僱傭一樣(根據目標績效支付)。
僱用協議沒有規定在交易結束後立即向執行幹事支付這些款項和福利(即,以“單一觸發”方式)。取而代之的是,僱傭協議規定,在交易結束後24個月內有資格終止僱用時,支付這些款項和福利。支付這些金額的前提是按照本公司提供的形式簽署和不撤銷全面索賠,以及高管遵守僱傭協議中包含的保密、非邀約和非貶損限制性契約。
向美國生態公司高管和董事支付的潛在交易付款摘要
下表顯示,假設合併生效時間為2022年6月30日並且同時發生符合資格的終止僱用,根據上述薪酬安排,可能支付給US Ecology的高管(也是US Ecology的指定高管)和董事的美元金額。
 
63

目錄
 
合併相關薪酬表(1)
Executive Officer(2)
Cash(3)
Equity(4)
Perquisites/​
好處(5)
Total
傑弗裏·R·費勒
總裁兼首席執行官
$ 4,106,250 $ 5,689,044 $ 230,956 $ 10,026,250
Simon G. Bell
執行副總裁兼
首席運營官
$ 1,910,920 $ 1,953,138 $ 66,192 $ 3,930,250
Eric L. Gerratt
執行副總裁,
首席財務官兼財務主管
$ 1,785,680 $ 1,882,450 $ 71,306 $ 3,739,436
Seven D. Welling
本公司執行副總裁
銷售及市場推廣
$ 1,785,680 $ 1,882,450 $ 66,848 $ 3,734,979
安德魯·P·馬歇爾
本公司執行副總裁
法規遵從性與安全
$ 1,345,320 $ 1,129,428 $ 66,246 $ 2,540,994
Non-Employee Directors(6)
Richard Burke
$ 238,536 $ 238,536
E. Renae Conley
$ 112,500 $ 112,500
Katina Dorton
$ 112,500 $ 112,500
格倫·A·艾森伯格
$ 112,500 $ 112,500
Daniel Fox
$ 112,500 $ 112,500
Mack L. Hogans
$ 112,500 $ 112,500
Ronald C. Keating
$ 112,500 $ 112,500
John T. Sahlberg
$ 112,500 $ 112,500
梅勒妮·施泰納
$ 112,500 $ 112,500
(1)
此表不包括養老金和非限定遞延補償福利增強、退税或基於或以其他方式與列中未正確報告的交易相關的任何其他補償的金額,因為沒有此類金額。
(2)
本合同中提及的高管包括本公司的所有高管。
(3)
本欄中的金額表示:(1)在合併生效後,根據僱傭協議,費勒、貝爾、格拉特、威林和馬歇爾先生在符合資格終止時可能支付的現金遣散費的價值,假設基本工資與當前水平保持不變,金額分別為3,843,750美元、1,750,100美元、1,635,400美元、1,635,400美元和1,232,100美元;(2)按80%的目標比例發放給費勒、貝爾、格拉特、韋林和馬歇爾先生的目標獎金,金額分別相當於262,500美元、16,820美元、150,280美元、150,280美元和113,220,20美元。分別進行了分析。
(4)
此列中的金額表示適用的美國生態股權獎勵加速授予和支付的價值,具體如下:
執行主任

Feeler先生:(1)4,919,424美元,用於業績單位獎勵和限制性股票獎勵的加速歸屬和支付;(2)769,620美元,用於加速股票期權獎勵的歸屬和支付。

貝爾先生:(1)1,675,440美元,用於業績單位獎勵和限制性股票獎勵的加速歸屬和支付;(2)277,698美元,用於加速股票期權獎勵的歸屬和支付。
 
64

目錄
 

Gerratt先生:(I)1,614,912美元,用於加快績效股票單位獎勵和限制性股票獎勵的歸屬和支付;(Ii)267,538美元,用於加快股票期權獎勵的歸屬和支付。

韋林先生:(1)1,614,912美元,用於業績單位獎勵和限制性股票獎勵的加速歸屬和支付;(2)267,538美元,用於加速股票期權獎勵的歸屬和支付。

馬歇爾先生:(1)969,408美元,用於業績單位獎勵和限制性股票獎勵的加速歸屬和支付;(2)160,020美元,用於加速股票期權獎勵的歸屬和支付。
非員工董事

金額代表未歸屬的限制性股票的加速歸屬和支付的價值,就Burke先生而言,是支付股票期權獎勵的價值。這種加速的歸屬和支付將完全由於合併的生效時間而發生,而不考慮是否有相應的服務終止。  股權獎勵的合計價值是基於每股合併對價48美元。
(5)
這些金額包括在合併生效後符合資格終止時可能提供的實物福利的價值,持續的健康、牙科、視力和人壽保險福利,以及Feeler先生的再就業服務。
(6)
不受指定高管金色降落傘薪酬的非約束性諮詢投票的影響。
董事和高管的保險、賠償和墊付費用
請參閲本委託書第77頁開始的題為“The Merge Agreement - Other Covenant - Covenes - 董事及高級管理人員的賠償及保險”一節,以總結尚存公司在生效日期後對董事及高級管理人員的保險賠償及墊付費用的責任。
Financing
共和服務已承諾於完成交易時有足夠資金支付合並協議預期的合計合併代價,並履行合併協議預期的共和服務及合併附屬公司的其他義務。Republic Services預計將利用現有和新的債務來源為合併提供資金。合併的完成不以共和服務公司或合併子公司獲得融資為條件,但美國生態公司已同意與共和服務公司合作,為交易獲得融資。有關更多詳細信息,請參閲本委託書第79頁開始的題為“The Merge Agreement - Other Covents - Covenes - Finding Co.”的章節。
合併對美國聯邦所得税的重大影響
概述-以下摘要討論了合併對美國生態普通股持有者造成的重大美國聯邦所得税後果。本討論基於1986年修訂的《美國國税法》(以下簡稱《守則》)、根據該法典頒佈的適用財政部條例、行政解釋、司法裁決和截至本委託書發表之日起生效的行政裁決,所有這些都可能發生變化,可能具有追溯力。本摘要僅供美國生態普通股持有者提供一般信息,並不旨在全面分析合併的所有潛在税收影響。
本討論僅涉及交換作為守則第1221節所指資本資產持有的美國生態普通股股份的後果(通常是為投資而持有的財產)。它沒有涉及美國聯邦所得税的所有方面,根據美國生態股東的特殊情況,這些方面對美國生態股東可能是重要的,或者對受特殊規則約束的美國生態股東來説可能是重要的,例如:

銀行、保險公司或其他金融機構;
 
65

目錄
 

免税組織;

證券或非美國貨幣的交易商或經紀人;

選擇按市值計價的會計方法的證券交易員;

受《守則》備選最低税額規定約束的個人;

A mutual fund;

在美國居住的美國僑民或前公民或長期居民;

外國養老基金及其附屬公司;

本位幣不是美元的人員;

前美國公民或前長期居民;

房地產投資信託或受監管的投資公司;

通過個人退休或其他遞延納税賬户持有美國生態普通股的美國生態股東;

行使評估權的美國生態股東;

持有美國生態普通股的美國生態股東,作為對衝、增值財務狀況、跨境或轉換或綜合交易的一部分;

通過行使補償期權或股票購買計劃或以其他方式作為補償獲得美國生態普通股股份的美國生態股東;或

要求加快確認與合併有關的任何毛收入項目的美國生態股東,因為此類收入已在適用的財務報表中確認。
在本討論中,“美國持有者”是指美國生態普通股的實益擁有人,該普通股用於美國聯邦所得税:

是美國公民或居民的個人;

在美國或美國任何州或哥倫比亞特區的法律或根據該法律設立或組織的公司或被視為公司的實體;

其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何;或

受美國境內法院主要監督的信託,其所有重大決策由一名或多名美國人控制,或(Ii)根據適用的財政部法規有效選擇被視為美國人。
對於美國聯邦所得税而言,“非美國持有人”是指既不是美國股東也不是合夥企業(也不是被視為合夥企業的實體)的美國生態公司普通股的實益所有者。
如果合夥企業(包括在美國聯邦所得税方面被視為合夥企業的任何實體或安排)持有美國生態普通股,合夥企業中合夥人的美國聯邦所得税待遇通常取決於合夥人的地位和合夥企業的活動。持有美國生態普通股的合夥企業的合夥人應諮詢其税務顧問。
本文對合並的實質性美國聯邦所得税後果的討論並不是對合並的所有潛在的美國聯邦所得税後果的完整描述。本討論不涉及可能因個別情況而異或視個別情況而定的税收後果。此外,它沒有涉及合併的任何美國州或地方或任何非美國的税收後果,或對淨投資收入可能適用的聯邦醫療保險繳費税。因此,每個美國生態股東應諮詢其税務顧問,以確定合併對其產生的特定美國聯邦、州或地方或非美國收入或其他税收後果。
本討論不涉及合併根據任何州、地方或外國司法管轄區的法律或除美國聯邦所得税法以外的美國聯邦法律產生的任何税收後果,也不
 
66

目錄
 
解決適用於行使評估權的持有者或持有美國生態股票期權、業績股票單位獎勵、受限股份單位獎勵、認股權證或其他權利以獲得公司股權的人的税務考慮因素。
美國聯邦所得税對美國持有者的影響-美國持有者根據合併收到的合併對價將是美國聯邦所得税的應税交易。一般而言,出於美國聯邦所得税的目的,美國持有者確認的應税資本收益或損失的金額將等於(I)在合併中收到的現金金額和(Ii)該美國持有者在其所交換的美國生態普通股股票中的調整税基之間的差額(如果有)。美國持有者在美國生態普通股中的特定份額的調整後的税基通常將等於美國持有者為該份額的美國生態普通股支付的價格。
如果美國股東在合併中交出的美國生態普通股的持有期在合併完成時超過一年,資本收益或損失將是長期資本收益或損失。包括個人在內的某些非公司持有者的長期資本收益通常按優惠税率繳納美國聯邦所得税。與合併有關而確認的資本損失的扣除額受該守則的限制。如果美國持有者在不同的時間或不同的價格收購了不同的美國生態普通股,該美國持有者必須就其持有的每一塊美國生態普通股分別確定其調整後的税基和持有期。
美國聯邦所得税對非美國持有者的影響-非美國持有者根據合併收到的合併對價將不繳納美國聯邦所得税,除非:

非美國持有人確認的收益(如果有的話)實際上與非美國持有人在美國的貿易或業務有關(如果適用的所得税條約要求,則可歸因於非美國持有人在美國的永久機構);

非美國持有者是指在合併的納税年度內在美國停留183天或以上,並滿足某些其他條件的個人;或

在合併前五(5)年內,非美國股東直接或根據本守則的某些推定所有權規則,在任何時候擁有超過5%的美國生態普通股,美國生態公司是或曾經是美國聯邦所得税法第897(C)(2)條所指的“美國房地產控股公司”,在合併前五(5)年或非美國持有者持有美國生態公司普通股的較短期間內的任何時間。
以上第一個要點中描述的收益將按淨收入計算納税,其方式與非美國持有者為美國持有者相同(除非適用的所得税條約另有規定)。此外,作為公司的非美國持有者在上述第一個要點中描述的任何收益也可能按30%的税率(或適用的所得税條約規定的較低税率)繳納額外的“分支機構利得税”。上述第二個要點中描述的非美國持有者將對實現的任何資本收益按30%的税率(或適用的所得税條約規定的較低税率)徵税,這可能會被同一納税年度確認的美國來源資本損失所抵消。如果上述第三個要點適用於非美國持有者,則該持有者確認的資本利得將按普遍適用的美國聯邦所得税税率徵税。我們相信,我們不是,也不會成為一家“美國房地產控股公司”。然而,由於我們是否是“美國不動產控股公司”的決定,取決於我們的美國不動產權益相對於我們的全球不動產權益和其他商業資產的公平市場價值的公平市場價值,因此不能保證我們目前不會或不會成為“美國不動產控股公司”。持有(實際上或建設性地)超過5%的美國生態普通股的非美國持有者應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解合併對美國聯邦所得税的影響。
備份扣留和信息報告-根據合併為交換美國生態普通股股票而支付的現金,在某些情況下可能受到信息報告和備份扣留的約束。為避免後備扣留,未以其他方式確立豁免的美國持有者應填寫並返回美國國税局W-9表格,證明處罰為
 
67

目錄
 
作偽證,證明該美國持有人是“美國人”​(本守則所指的美國人),所提供的納税人識別號是正確的,並且該美國持有人不受備用扣繳的約束。為了避免備用扣繳,非美國持有者需要建立一項豁免,例如,根據W-8表格的説明,填寫並向適用的扣繳代理人提供適用於非美國持有者的適當IRS表格W-8。
如果及時向美國國税局提供所需信息,根據備用預扣規則扣繳的任何金額將被允許作為美國生態股東的美國聯邦所得税義務的退款或抵免。美國國税局可能會對未能提供正確納税人識別碼的美國生態股東處以罰款。
監管許可
需要批准-根據合併協議,在1976年美國《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案》(以下簡稱《高鐵法案》)下的任何適用等待期到期或終止之前,不能完成合並。美國生態和共和國服務部於2022年2月28日向美國聯邦貿易委員會(FTC)和美國司法部(DoJ)反壟斷司提交了必要的文件。
即使在《高鐵法案》規定的適用等待期到期或終止後,聯邦貿易委員會和司法部反壟斷司仍有權在合併完成之前或之後以反壟斷為由對合並提出質疑。同樣,在合併完成之前或之後的任何時候,對雙方都有管轄權的美國政府或外國政府當局可以根據反壟斷法採取其認為符合公共利益的必要或可取的行動,包括尋求強制完成合並、撤銷合併或尋求剝離特定資產。在某些情況下,私人當事人也可以根據反壟斷法尋求採取法律行動。美國生態服務公司和共和服務公司都不能保證,根據反壟斷法採取的任何行動都不會導致合併被推遲或放棄。
合併協議還規定,除《高鐵法案》規定的適用等待期屆滿或終止外,在收到以下監管批准之前,合併不能完成:

根據適用於合併的任何反壟斷法和外國直接投資法獲得的所有必要批准(包括已收到的土耳其競爭主管部門的必要批准);以及

(Br)華盛頓州就轉讓(I)華盛頓州衞生部頒發的放射性材料許可證WN-I019-2和(Ii)美國生態與華盛頓州生態部的轉租有關的任何必要批准或書面反對,在這兩種情況下,均與美國生態在華盛頓州漢福德的現場活動或在華盛頓州里奇蘭的運營有關。
獲得監管批准的承諾-合併協議各方必須並必須促使各自的子公司盡其各自合理的最大努力,以獲得併合作獲得與合併協議的執行、交付或履行相關的任何監管批准,以及完成合並協議預期的交易所需的任何監管批准。
美國生態和共和國服務部已同意:

促使並促使其各自子公司盡其各自合理的最大努力,獲得併合作獲得與簽署、交付或履行合併協議有關的任何監管批准,並按照完成本協議預期的交易的要求進行合作

促使並促使其各自子公司盡其各自合理的最大努力,大力反對政府實體或私人根據《高鐵法案》或任何其他反壟斷法就合併或合併協議預期的任何其他交易提出的任何挑戰或威脅
 
68

目錄
 

如果需要,出售或剝離資產(屬於Republic Services或US Ecology或其各自的任何子公司),以獲得反壟斷批准。
然而,Republic Services不需要出售資產,這些資產將使Republic Services及其子公司(包括US Ecology及其子公司)在完成交易後的年總收入減少超過60,000,000美元(基於截至2021年12月31日的年度總銷售額)(任何此類單獨行動或行動組合,這是一種“沉重的條件”)(如本委託書的“努力完成合並;監管批准”部分更全面地描述)。
美國生態普通股退市和註銷
如果合併完成,美國生態普通股和認股權證將從納斯達克退市,並根據交易法取消註冊。因此,合併完成後,美國生態公司將不再向美國證券交易委員會提交定期報告。
與合併有關的訴訟
自2022年3月15日開始,據稱美國生態公司的個人股東向美國紐約南區、紐約東區和賓夕法尼亞州東區的美國地區法院提起訴訟,案件標題為Ryan O‘Dell訴US Ecology,Inc.,等人,編號22-cv-2131(S.D.N.Y.,2022年3月15日提交),Ray Pizzaro訴US Ecology,Inc.,等人,第22-cv-02144號(S.D.N.Y.,2022年3月15日提交)(“Pizzaro”),Matthew Whitfield訴US Ecology,Inc.等人,第22-cv-01515號(E.D.N.Y.,2022年3月18日提交)(“Whitfield”),Lewis D.Baker訴US Ecology,Inc.等人,第22-cv-01053號(E.D.PA,2022年3月18日提交)(“Baker”),以及Teresa McCurdy訴US Ecology,Inc.等人,編號22-cv-01685(E.D.N.Y.,2022年3月25日提交)(“McCurdy”,以及共同的“交易訴訟”)。起訴方在交易訴訟中以被告公司和董事會成員的名義提起訴訟。
交易訴訟中的投訴一般聲稱,US Ecology於2022年3月11日向美國證券交易委員會提交的與合併協議有關的初步委託書是重大不完整和誤導性的,據稱沒有披露與導致擬議交易的銷售過程、公司的財務預測以及聯合財務顧問進行的分析有關的據稱重要信息。每個起訴書都聲稱違反了《交易法》第14(A)節、據此頒佈的規則14a-9和《交易法》第20(A)節。此外,Pizzaro訴訟中的起訴書還主張,董事會成員就批准合併協議和初步委託書中的披露違反受託責任提出索賠,並對US Ecology提出協助和教唆涉嫌違反受託責任的索賠。除其他事項外,交易訴訟尋求對建議交易發出禁制令、撤銷合併協議、宣告性判決本公司及董事會違反交易所法案及根據該法案頒佈的規則14a-9、損害賠償、原告律師費及開支,以及法院認為公正及適當的任何其他濟助。
雖然美國生態公司無法預測每起交易訴訟的結果,但美國生態公司認為這些案件沒有法律依據,美國生態公司及其董事打算對交易訴訟進行有力的辯護。
可能會就提議的交易提出更多類似的投訴。如果提交了更多類似的投訴,而沒有新的或明顯不同的指控,美國生態公司不一定會披露這些額外的投訴或申請。
除交易訴訟外,本公司還收到三名據稱是本公司股東的信件,要求披露與本公司財務預測和聯合財務顧問執行的分析相關的額外信息。
 
69

目錄​
 
合併協議
以下是合併協議的主要條款摘要,該協議的副本作為附件A附於本委託書,並以參考方式併入本委託書。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關合並協議的所有信息。我們鼓勵閣下仔細閲讀合併協議全文,因為協議各方的權利和義務受合併協議明示條款的管轄,而不受本摘要或本委託書中包含的任何其他信息的管轄。
關於合併協議的説明
以下是美國生態、共和國服務和合並子公司於2022年2月8日的協議和合並計劃摘要,以及作為附件A隨附於本委託書的合併協議副本,僅旨在提供有關合並協議條款的信息。合併協議和相關摘要無意成為有關US Ecology、Republic Services或Merge Sub的實際、業務或運營信息的來源,並且作為附件A包含的以下合併協議摘要及其副本無意修改或補充US Ecology已經或將公開提交給美國證券交易委員會的任何文件中有關US Ecology的任何事實披露。合併協議包含美國生態公司、共和服務公司和合並子公司僅為合併協議的目的和截至指定日期作出的陳述和擔保,以及它們的契諾。合併協議內的陳述、保證及契諾純粹為合併協議訂約方的利益而作出,可能受訂約各方同意的限制所規限,包括受為在合併協議訂約方之間分擔合約風險而作出的保密披露所規限,而非將該等事項確立為事實,並可能受適用於訂約各方的重大或重大不利影響的合約標準所規限,而該等標準一般與適用於投資者的標準不同。此外,關於合併協議中包含的陳述、擔保和契諾的標的的信息可能會在合併協議日期後發生變化,隨後的信息可能會也可能不會完全反映在US Ecology的公開披露中。直到生效時間, 股東並非合併協議項下的第三方受益人(在生效時間後,股東僅在收取合併協議項下該等人士的合併代價所需的範圍內,才會成為合併協議項下的第三方受益人)。
有關US Ecology的更多信息可在本委託書和US Ecology的其他公開文件中找到。請參閲本委託書的“其他信息和在哪裏可以找到”部分。
合併結構;公司註冊證書;章程;董事和高級職員
合併協議規定,在生效時,合併子公司的獨立公司將停止存在,美國生態將繼續作為尚存的公司和共和服務的全資子公司。於生效時,US Ecology and Merge Sub的所有財產、權利、特權、豁免權、權力及特許經營權將歸屬US Ecology作為尚存公司,而根據DGCL,US Ecology and Merge Sub的所有債務、責任及責任將成為US Ecology作為尚存公司的債務、責任及責任。於生效時間,US Ecology的公司註冊證書將以合併協議的證物形式予以修訂及重述,經如此修訂及重述後,該公司註冊證書將為尚存公司的公司註冊證書,而在緊接生效時間前有效的合併附屬公司章程將成為尚存公司的附例,直至其後修訂為止。
緊接生效時間前的合併附屬公司的董事將成為尚存公司的首任董事,而在緊接生效時間前的美國生態公司的高級職員將成為尚存公司的首任高級管理人員。首任董事和高級管理人員的任期將持續到他們各自的繼任者被正式選舉或任命並具有資格為止,或者直到他們根據尚存公司的公司註冊證書和章程規定去世、辭職或被免職為止。
 
70

目錄
 
合併完成
根據合併協議或在美國生態和共和國服務局書面同意的其他時間、日期和地點,合併條件(根據其性質將在完成時滿足的條件除外,但在適用法律允許的範圍內,在完成時放棄該等條件的條件除外)滿足或放棄後的第三個工作日將進行合併。
在截止日期,共和服務和美國生態將根據DGCL的相關規定簽署合併證書並向特拉華州國務卿提交合並證書,並將根據DGCL要求進行所有其他備案或記錄。合併將在合併證書向特拉華州州務卿正式提交時生效,或在雙方商定並在合併證書中規定的較晚日期和時間生效。
合併對美國生態普通股的影響
於生效時間,在緊接生效時間前已發行及已發行的每股美國生態普通股(除外股份除外)將自動轉換為收取合併代價的權利,而於轉換後,將自動註銷及不復存在。由Republic Services、US Ecology(無論是否以國庫形式持有)或US Ecology或Republic Services的任何直接或間接全資附屬公司(包括合併附屬公司)持有的每股US Ecology普通股將於生效時停止存在,並將被註銷,而無需支付任何代價。股東持有的每股美國生態普通股,既不會投票贊成採納合併協議,也不會就該等股份達成書面同意,且已根據DGCL第262條要求並適當行使有關該等股份的評價權,則將有權享有根據DGCL第262條授予他們的權利(如本委託書“評價權”一節進一步描述)。
於合併生效時間前已發行及已發行的每股合併附屬普通股將轉換為一股新發行、繳足股款及未予評估的普通股,每股面值0.01美元,該等股份將構成緊接合並生效時間後尚存公司的唯一已發行股本。
付款程序
在生效時間之前,Republic Services將指定一名支付代理(“支付代理”)作為與合併相關的美國生態股東的支付代理。在交易結束時,共和服務公司將向支付代理人存入足夠支付合並對價的現金(我們將這種現金稱為“支付基金”),或讓尚存的公司存入現金。Republic Services將不會被要求存入或安排存入足以支付就被排除股份支付的合併代價的資金(如本委託書的“評估權”部分進一步所述)。根據合併協議中的某些條件,付款代理人必須按照共和服務公司的指示投資付款基金。
生效時間後(但在任何情況下不得晚於生效時間後第三個工作日),共和服務公司應立即向在生效時間持有其美國生態普通股已轉換為有權在成交時獲得合併對價的美國生態普通股的每一位記錄持有人發送一份傳送函和指示(其中應明確規定交付應完成,損失和所有權風險應過去,只有在適當交付證書或將適用的美國生態普通股的入賬股票轉讓給支付代理後,才能在此類交換中使用(其中的傳遞函將採用習慣格式並具有Republic Services和倖存公司可能合理指定的其他條款)。於將股票交回付款代理人註銷後,連同遞交函,股份持有人將有權收取合併代價,交回的股票將被註銷。
任何記賬式股票的持有者將不需要向支付代理人交付證書或已簽署的傳送函來接收合併對價。一個或多個 的每個登記持有人
 
71

目錄
 
記賬股票將有權在有效時間收到支付代理人以慣例形式發出的“代理人信息”後,收到每股記賬股份的合併對價。
根據合併協議,支付給股票持有人或記賬股票持有人的任何現金將不會支付利息。自生效日期起及之後,持有美國生態公司普通股的股東將不再擁有作為美國生態公司股東的任何權利,除非合併協議或法律另有規定。
支付基金的任何部分在生效12個月後仍未分配給美國生態普通股的前持有人,將交付給尚存的公司,任何有權這樣做的美國生態普通股的前持有人在此之前沒有以美國生態普通股的股份換取合併對價,此後應僅向倖存的公司或共和服務公司(視情況而定)支付其對合並對價的索賠。
根據合併協議,支付代理人、倖存公司和任何適用的扣繳義務人有權從合併代價中扣除和扣繳以其他方式支付給任何持有美國生態普通股、美國生態股票期權、績效股票單位獎勵和受限股份單位獎勵的任何持有人的金額,這些金額是根據所有適用的聯邦、州或地方税法要求就此類付款扣除和扣繳的,並將該扣繳金額支付給適當的政府當局。
美國生態權益獎在合併協議下的待遇
根據合併協議,美國生態的所有已發行股票期權、業績股票單位、限制性股票單位獎勵和限制性股票,無論歸屬或未歸屬,將根據合併對價的價值自動歸屬和以現金結算,而不是由Republic Services承擔和轉換為Republic Services的股權獎勵,具體程度見本委託書的“美國生態股權獎勵在合併中的處理”部分所述。
評價權
儘管合併協議中有任何相反規定,但在緊接生效時間之前已發行的美國生態普通股股票,由美國生態股東持有,且該股東既未投票贊成合併,亦未就該等股份以書面同意合併,且已根據DGCL第262條以書面方式要求對該等股份作出適當評估,且未有效撤回該等要求(統稱為“異議股份”),則該等股份將不會轉換為或代表接受合併對價的權利,除非及直至該等股東未能完善;有效地撤銷或以其他方式喪失根據DGCL規定的評估權。於生效時,所有異議股份將不再流通,並自動註銷及不復存在,而除適用法律另有規定外,每位異議股份持有人將不再擁有有關異議股份的任何權利,但根據DGCL第262條授予的權利除外。根據公司條例第262條的規定,該等股東將有權收取其所持該等股份的評估價值的付款,但如股東持有的所有持不同意見的股份未能完成或實際上已撤回或喪失根據公司條例第262條對該等股份的評估權利,則該等股東將被視為於生效時間已轉換為以前證明該等股份的一張或多張證書(如有)的權利,並於生效時間成為可交換的權利,於交出時以合併協議規定的方式收取合併代價而不收取利息。
美國生態部門必須向共和國服務部門發出(I)立即書面通知美國生態部門或其任何代表收到的任何評估要求,撤回根據DGCL送達並由美國生態部門或其任何代表收到的任何其他相關文書,以及(Ii)有機會指導與該等通知和要求有關的所有談判和程序
 
72

目錄
 
根據DGCL進行評估。除非事先得到共和服務公司的書面同意,否則美國生態公司不會就任何評估、和解或提議解決任何此類要求的要求支付任何款項。
陳述和保證;重大不利影響
合併協議包含美國生態、共和服務和合並子公司的陳述和保證。除下列例外情況外,(I)在合併協議中,(Ii)在美國生態公司向共和服務和合並子公司提交的與合併協議相關的披露函件中(我們稱為“披露函件”),以及(Iii)在美國生態公司提交給美國證券交易委員會的公開文件中披露的情況下(受某些特定例外情況的限制),合併協議包含美國生態公司關於以下事項的陳述和保證:

美國生態的組織、良好的地位和權力、管理文件和子公司;

US Ecology有權簽訂合併協議並完成合並;

美國生態公司的資本結構;

與合併、董事會批准和反收購法規相關的授權、不違反、合同或政府同意;

美國生態公司提交給美國證券交易委員會的財務報表和文件;

Taxes;

知識產權;

合規、許可;

Litigation;

經紀人和經紀人的手續費;

與關聯公司及相關人員的交易;

美國生態公司的員工和員工福利計劃

財產問題;

環境問題;

材料合同;

Insurance;

遵守反腐敗和其他法律法規;以及

公平意見。
合併協議中的某些陳述和保證受知識或重要性限制,在某些情況下,包括與美國生態有關的“重大不利影響”限制。
就合併協議摘要而言,與美國生態有關的“重大不利影響”(​)(在合併協議中被描述為“公司重大不利影響”)是指任何事件、情況、發展、發生、事實、條件、影響或變化,而該事件、情況、發展、發生、事實、條件、影響或變化個別地或總體上將對美國生態及其子公司的運營或業務的狀況、結果或業務產生重大不利影響。但是,在《合併協議》規定的某些情況下,因下列任何事項引起或導致或與之相關的事件、情況、事態發展、事件、事實、條件、影響或變化不會被視為構成重大不利影響:

通常影響經濟、金融或證券市場或政治狀況的變化,在每一種情況下,美國生態部門都有實質性的運作;

合併協議的公告或懸而未決;
 
73

目錄
 

適用法律或公認會計原則或其他適用會計準則的變更;

戰爭、破壞、恐怖主義或軍事行動或其升級;

天災或其他自然災害(包括新冠肺炎);

行業特定條件;

未能滿足內部或已公佈的財務預測、預測、估計或預測(包括此類失敗的根本原因);

美國生態公司股票的價格或交易量或美國生態公司信用評級的變化(包括這種變化的根本原因);以及

合併協議明確要求的行動。
儘管如上所述,如果上述事件、情況、發展、發生、事實、條件、影響或變化與美國生態及其子公司所在行業的其他參與者相比,作為一個整體,對美國生態及其子公司具有不成比例的影響,則上述某些事件、情況、發展、發生、事實、條件、影響或變化仍可被視為重大不利影響。
待合併的業務行為
《合併協議》規定,除某些例外情況外,自2022年2月8日起至根據其條款終止合併協議的生效時間和終止日期之前的期間內,US Ecology必須在正常業務過程中開展其業務及其子公司的業務,並盡合理最大努力(I)保持US Ecology及其子公司的業務組織完好無損,並維持其現有的重大業務關係和商譽,在每個情況下與其在正常業務過程中的運營相一致。(Ii)有效地維持所有許可證;及。(Iii)在正常運作過程中,產生堆填區的資本開支。此外,合併協議還規定,除某些例外情況外,在成交前期間,除某些例外情況外,美國生態公司不得也必須在未經共和服務公司事先書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延)的情況下,使其各子公司不得從事下列任何行為:

修改或提出對其管理文件的修訂;

輸入新的業務線;

調整、拆分、合併、細分或重新分類,或宣佈與美國生態或美國生態子公司的股票或其他股權證券有關的任何分配或股息;

發行、交付、出售、授予、獎勵、質押、處置或以其他方式阻礙美國生態或美國生態子公司的股票或其他股權證券;

更改美國生態公司的員工計劃,無故解僱或僱用任何基本薪酬為175,000美元或以上的董事、官員或員工,以填補截至2022年2月8日正在招聘的空缺或職位,增加任何董事、官員或員工的基本薪酬,但不包括在正常業務過程中增加的任何員工的基本薪酬175,000美元或以下(然後僅在此類增加合計不超過此類個人基本薪酬總額的6%(6%)的範圍內),授予任何股權或基於股權的獎勵,或訂立或修訂任何顧問、遣散費、交易紅利或類似的協議或安排或任何集體談判協議;

產生的資本支出或與此相關的任何債務或負債總額與美國生態公司的資本支出預算不一致;

進行併購活動;

處置資產或對資產實行留置權(允許留置權除外);

在正常業務過程之外發生或償還的債務;
 
74

目錄
 

在任何實質性方面訂立或修訂,或同意終止或未能續簽任何實質性合同,或放棄、放棄或轉讓任何實質性權利、索賠或利益;

提起、解決或妥協任何金額超過50萬美元的法律訴訟;

除公認會計原則或適用法律要求外,更改任何重大會計原則或慣例;

結清任何税務申請;

放棄或允許美國生態公司的任何知識產權註冊失效;

放棄或允許美國生態公司的任何保單失效;

與關聯公司和相關人員進行任何交易;或

同意或承諾執行上述任何操作。
其他公約和協議
獲取信息-在生效時間之前,在某些限制和例外的情況下,US Ecology同意向Republic Services及其代表提供合理的訪問權限,在合理的時間和方式不得不合理地幹擾US Ecology或其子公司的業務或運營,並如合併協議中更詳細地規定,訪問US Ecology及其子公司的高級管理人員、員工、會計師、代理商、物業、辦公室和其他設施以及所有賬簿、記錄、合同和其他資產,並提供有關業務的信息。美國生態公司及其子公司的財產、財務和經營業績,如共和服務公司可能會不時合理要求。
沒有店鋪;收購建議-除合併協議允許的情況外,包括根據董事會的“受託退出”例外情況(將在下文中更詳細討論),在交易結束前期間,US Ecology已同意,其或其任何子公司均不會(I)徵集、發起、提議、誘使提出或提交,或故意鼓勵或以任何方式促進構成或可合理預期導致收購建議(定義如下)的任何要約、詢價或提議,或(Ii)繼續、達成、參與或以其他方式參與與任何人士(及其各自的代表)就任何收購建議(或查詢、要約或建議或可合理預期會導致收購建議的任何其他努力或嘗試)進行的任何討論或談判,前提是US Ecology可與第三方溝通,以便通知該等各方合併協議下存在這些合同限制。US Ecology亦已同意,於訂立合併協議後,(A)將不會對US Ecology或其任何附屬公司與收購建議有關的任何合約給予豁免、修訂或免除(以並非在宣佈或訂立合併協議時自動放棄、修訂或釋放)任何“停頓”條款,及(B)將立即停止先前與任何一方就任何收購建議進行的任何及所有現有活動、討論或談判。
根據合併協議,“收購建議”是指任何個人或集團(共和服務及其子公司,包括合併子公司除外)與任何交易或一系列相關交易(合併協議預期的交易除外)有關的詢價、建議或要約,或對提出建議或要約的興趣的表示。涉及任何:(A)直接或間接收購美國生態公司或其子公司的資產,相當於美國生態公司及其子公司合併資產的公平市值的20%或更多,或美國生態公司及其子公司在合併基礎上的淨收入或淨收入的20%或更多可歸因於該資產;(B)直接或間接收購美國生態公司或其業務佔美國生態公司及其子公司綜合淨收入、淨收入或資產的20%或以上的有投票權股權的20%或以上;(C)要約收購或交換要約,如果完成,將導致任何個人或團體(如交易法第13(D)條所界定)實益擁有(交易法第13(D)條所指的)美國生態公司20%或以上的投票權;(D)涉及美國生態或其任何子公司的合併、合併、其他業務合併或類似交易,根據該交易,該個人或集團(定義見《交易法》第13(D)條)將直接或間接擁有美國的綜合淨收入、淨收入或資產的20%或更多
 
75

目錄
 
(Br)生態公司及其子公司作為一個整體;(E)美國生態公司或其一個或多個子公司的清算、解散(或通過清算或解散計劃)、資本重組或其他重大公司重組,其個別或合計產生或構成美國生態公司及其子公司作為整體的綜合淨收入、淨收入或資產的20%或更多;或(F)上述各項的任何組合。
美國生態委員會建議;建議更改;受託例外-根據合併協議,董事會一般不得(I)撤回(或以任何方式對共和服務或合併子公司不利)董事會支持合併的建議,(Ii)認可、批准、採納或推薦任何收購提議或宣佈其可取,(Iii)在收購要約或交換要約開始後十(10)個工作日內不建議反對任何收購要約或交換要約,或(Iv)在Republic Services提出合理的書面要求後,未能及時公開確認董事會支持合併的建議。
然而,在收到美國生態股東批准之前,董事會在某些情況下,在符合合併協議規定的某些限制的情況下,可以(I)採取上一段所述的某些行動或終止與上級提議(定義如下)有關的合併協議,以及(Ii)在每種情況下,就與任何收購提議無關的中間事件(定義如下)採取上一段所述的某些行動。在特定通知的約束下,對共和服務公司的義務以及對共和服務公司對合並協議提出的任何修改進行真誠談判和考慮的特定義務。董事會被允許在向Republic Services提供一段時間的真誠談判後,改變董事會的建議或就更高的建議達成協議。
根據合併協議,“高級建議”是指真誠的、主動提出的書面收購建議(但“收購建議”定義中提及的“20%或以上”被視為“超過50%”),它為美國生態普通股的持有者提供了比合並協議所考慮的交易更大的價值,並考慮了:(I)所有財務考慮因素(包括任何分手費、費用補償條款和完成條件);(Ii)提出該收購建議的第三方的身份;(Iii)預計的時間、條件(包括任何融資條件或任何債務或股權融資承諾的可靠性)和完成該收購建議的前景;(Iv)該收購建議的其他條款和條件及其對美國生態的影響,包括(I)至(Iv)中的每一項,該收購建議的所有相關法律、監管和董事會認為相關的其他方面(包括與融資、股東批准、監管批准或援引條件的一方無法控制的其他事件或情況有關的任何條件);以及(V)對合並協議條款和Republic Services提出的合併建議的任何修訂。
根據合併協議,除合併協議的若干例外情況外,就US Ecology而言,“幹預事件”指在合併協議日期或之前,董事會任何成員並不知悉或合理可預見的任何重大事件、情況、變化、效果、發展或情況,而該等重大事件、情況、變化、影響、發展或情況並非因合併協議的公告或待決或根據合併協議須由US Ecology採取的任何行動(或須避免由US Ecology採取的任何行動)而產生或出現。
特別會議-US Ecology已同意根據其管轄文件和適用法律採取一切必要行動,以便在合併協議日期後在合理可行的情況下儘快召開特別會議,並盡其合理最大努力向US Ecology股東徵集代理人,以支持合併協議的通過和合並的批准。應Republic Services的要求,US Ecology可能被要求推遲或休會特別會議,以便有更多時間徵集代理人、確定法定人數,或為提交或郵寄任何補充或修訂的披露留出合理的額外時間。此外,即使董事會改變其支持合併的建議,US Ecology仍可能被要求將合併協議的採納和合並的批准提交給US Ecology的股東投票表決。
 
76

目錄
 
員工問題-從生效時間到2023年2月8日,在某些限制和例外的情況下,Republic Services已同意促使尚存的公司及其子公司為緊隨生效時間之後繼續受僱的美國生態公司及其子公司提供不低於美國生態公司及其子公司在生效時間之前提供的年度基本工資或工資水平的年度基本工資或工資水平,以及與美國生態公司及其子公司在緊接生效時間之前提供的總體相當的年度現金獎金、佣金機會和員工福利。任何有權繼續享受上一句所述福利的員工,如果在生效時間到2023年2月8日之前因共和國服務部門以外的原因而被解僱,也有權繼續享受上一句中所述的福利,如果在生效時間之後被共和國服務部門無故解僱,也有權獲得如果該員工在有效時間之前被解僱,該員工將獲得的任何遣散費或其他與解僱相關的福利,但條件是該員工滿足了獲得遣散費的任何要求。此外,任何有權繼續享受本段第一句所述福利的員工,在生效時間過後,根據Republic Services或其子公司維護的任何後續員工福利計劃,有權因其作為US Ecology或其適用子公司的員工的服務而獲得“積分”,但受某些限制和例外情況的限制。2022年業績年度, 年度獎金將根據(I)實際業績和(Ii)達到目標值80%的較大者來確定和支付。
董事和高級管理人員的賠償和保險 - 倖存的公司同意承擔並在生效後6年內保留美國生態公司目前在美國生態及其子公司的管理文件中以美國生態公司及其子公司的現任和前任董事和高級管理人員為受益人的所有獲得賠償、墊付費用和免除責任的權利。在生效時間之前,US Ecology將獲得並支付一份“尾部”保險單,用於延長US Ecology現有保單的董事和高級管理人員的責任範圍,索賠期限為生效時間後6年,但受某些限制和例外情況的限制。
完成合並的努力;美國生態和共和國服務部的監管審批必須盡其各自合理的最大努力(I)獲得併合作獲得與執行、交付或完成合並協議或完成合並相關的任何監管批准,以及(Ii)迅速回復美國司法部、聯邦貿易委員會或任何其他政府機構提出的與合併協議預期的交易相關的任何查詢和請求,要求提供更多信息或文件。為履行上一句所述義務,美國生態和共和國服務局必須採取一切必要步驟,避免或消除任何人根據《高鐵法案》或任何其他反壟斷法提起或威脅的各種障礙和任何訴訟,以完成合並,包括(A)強烈反對任何挑戰,迅速對政府當局的任何不利決定或命令提出上訴,並就任何此類挑戰提起訴訟,以及(B)提議、談判、承諾和實施任何(1)出售、剝離或處置資產、業務、服務、產品、產品線、關係或合同權利;(2)與任何此類資產、業務、服務、產品、產品線、關係或合同權利有關的任何行為限制或行為限制;(3)關係、合資企業、合同權利或義務的創建或終止;以及(4)限制美國生態或共和國服務公司在每種情況下關於任何資產、業務、服務、產品、產品線、關係或合同權利的行動自由或其保留能力的任何其他行動, 獲得任何所需的監管批准(包括根據《高鐵法案》)或避免輸入任何與該等監管批准有關的禁令、臨時限制令或其他命令(包括根據《高鐵法案》),否則將阻止或推遲完成合並的效果超過2023年8月8日。儘管有上述規定,合併協議不應要求共和服務同意任何繁重的條件。
就合併協議而言,“負擔條件”是指Republic Services或其子公司的任何個人或行動組合:(I)建議、談判、承諾或實現任何副標題C(危險廢物)垃圾填埋場或魁北克省環境部或魁北克省監管的任何垃圾填埋場的全部或任何部分的出售、剝離或處置,或(Ii)建議、談判、承諾並通過法令、持有單獨命令或以其他方式,出售、剝離或處置任何此類資產、業務、服務、產品、產品線, 的關係或合同權利
 
77

目錄
 
Republic Services或Merge Sub或US Ecology(或其各自的任何子公司或附屬公司)將有理由預計,在實施關閉後,Republic Services及其子公司(包括尚存的公司及其子公司)的年總收入將減少6000多萬美元(基於截至2021年12月31日的年度總銷售額)。
在符合合併協議中規定的條款、條件、限制和例外(包括上述條款)的情況下,美國生態服務公司和共和國服務公司同意(I)各自盡其合理的最大努力採取或促使採取所有行動,並根據合併協議和適用法律,採取或促使採取所有必要或合理可行的事情,以滿足完成合並的條件,並儘快完成並使合併協議預期的交易生效,(Ii)應要求並遵守適當的保密限制,相互提供與美國生態有關的所有文件,(I)不同意根據《高鐵法案》延長任何等待期;(Iv)不與任何政府當局訂立任何合約、協議;及(V)不訂立任何合約、協議、業務合併或其他收購可能會合理地阻止或重大延遲收到完成合並協議擬進行的交易所需的任何監管批准。
在盡其合理最大努力完成合並時,Republic Services、Merge Sub、US Ecology或其各自的任何附屬公司均不需要向任何政府實體或任何合同的任何一方支付任何費用、開支或其他金額(不包括其各自律師和其他顧問的費用和開支)。
根據合併協議,Republic Services在與US Ecology協商後,有權在任何政府實體面前指導對合並協議和擬進行的交易進行辯護,並牽頭安排與政府實體就所需交易或同意或批准舉行的任何會議,並進行戰略規劃。
除某些例外情況外, - 美國生態和共和國服務部均同意,在未經另一方事先書面同意的情況下,不發佈有關合並和合並協議中預期的其他交易的公開新聞稿、聲明、與媒體的溝通、公告或其他披露。
反收購法規-如任何“控制權股份收購”、“公平價格”、“暫停”或其他反收購法成為或被視為適用於共和服務、合併子公司、美國生態、合併或合併協議擬進行的任何其他交易,則美國生態及董事會應批准有關批准及採取必要的行動,以使合併協議擬進行的交易可按合併協議預期的條款儘快完成,並以其他方式使該等反收購法不適用於上述交易。
第16節事項-在生效時間之前,美國生態公司應採取一切必要的步驟,使根據交易法頒佈的規則16b-3對美國生態公司普通股(包括與該股票有關的衍生證券)的任何處置獲得豁免,這些處置是根據該規則被視為處置的,並由每個董事或美國生態公司官員在緊接生效時間之前遵守交易法第16(A)條關於美國生態公司的報告要求的本協議預期的交易中產生的。
證券交易所退市;註銷-美國生態公司將與共和服務公司合作,盡其合理的最大努力,促使美國生態公司的普通股和認股權證在生效時間後儘可能快地從納斯達克退市,並根據《交易所法案》取消註冊,但在任何情況下不得超過生效時間後10天。
股東訴訟-如果與合併協議、合併或合併協議預期的交易有關的任何訴訟在交易前期間針對美國生態公司或任何董事會成員提起,美國生態公司必須迅速以書面形式通知共和服務公司,並將合理地向共和服務公司通報其建議的戰略和其他重大事項
 
78

目錄
 
關於此類股東訴訟的決定。美國生態公司還將為共和國服務公司提供機會,與美國生態公司一起參與此類行動的辯護或和解。此外,在沒有共和服務公司事先書面同意的情況下,美國生態公司不會就任何交易訴訟達成和解,共和服務公司不會無理地拒絕、限制或推遲這種同意。
處理某些債務-在截止日期當日或之前,美國生態公司應並應促使其子公司在截止日期前不遲於3個工作日,根據美國生態公司的信貸協議,向共和服務公司提供一份與信貸協議有關的付款函草稿(“付款函”),該付款函應(I)表明在每種情況下,為充分償還所有本金、利息、預付保費、罰款(如果有)、破損費或當時到期和應支付的其他金額而需要支付的總金額,根據信貸協議和相關貸款文件(“還款金額”)和(Ii)聲明,與此相關的所有債務(包括擔保)以及就US Ecology或其任何子公司的資產或以其他方式就US Ecology的業務授予的留置權,應在適用代理人根據信貸協議在成交日期收到還款金額的同時,在適當的時間解除或作出慣例安排,但須視情況更換(或現金抵押或擔保)任何當時未償還的信用證或類似債務。共和服務公司應根據結算日的還款通知書,提供償還信貸協議所需的所有資金。
辭職-應Republic Services的書面要求,US Ecology應導致其及其子公司的每位董事辭職,辭職自生效時間起生效。
融資合作-在交易完成前,US Ecology已同意利用其商業上的合理努力提供Republic Services和Merge Sub,以及Republic Services或Merge Sub合理要求的所有合作,以協助Republic Services和Merge Sub,這是Republic Services或Merge Sub就合併協議擬進行的交易的任何融資的慣例和合理要求。
關於某些事件的通知-美國生態和共和國服務局應迅速通知另一方:(I)任何政府實體與本協議預期的交易有關的任何通知或其他通信;(Ii)已展開或據其所知對US Ecology或其任何附屬公司或Republic Services及其任何附屬公司(視屬何情況而定)構成威脅、有關或涉及或以其他方式影響的任何法律行動,而該等法律行動如於合併協議日期懸而未決,則須根據合併協議的任何章節披露,或與完成合並協議擬進行的交易有關;及(Iii)可合理預期會導致另一方未能履行完成完成交易的任何條件的任何事實、事件或情況。
合併條件
雙方實施合併的義務取決於在交易完成時或之前滿足以下條件(或在適用法律允許的情況下放棄):

已獲得美國生態股東批准;

根據《高鐵法案》適用於合併的任何等待期已到期或終止,且已收到任何其他所需的監管批准;以及

任何政府實體都沒有頒佈任何法律或禁令來禁止合併。
Republic Services和Merge Sub完成合並的義務取決於滿足(或在適用法律允許的情況下放棄)以下附加條件:

在合併協議日期和截止日期,US Ecology的陳述和保證是真實和正確的,如同在該日期和時間作出的一樣(除非任何該等陳述和保證明確説明截至較早日期,在這種情況下,該陳述和保證將在該較早日期真實和正確),在每種情況下,均受明確列舉的特定於陳述的重要性標準的約束;
 
79

目錄
 

在合併協議完成時或之前,美國生態公司在所有實質性方面履行了合併協議項下的各項義務;

自合併協議之日起,不存在對美國生態系統產生重大不利影響的任何事件、變化或影響,這些事件、變化或影響可能個別或整體合理地預期對美國生態系統產生重大不利影響;

共和國服務部門已收到美國生態部門頒發的證書,證明上述有關美國生態部門的陳述和保證以及美國生態部門的契約、協議和義務的條件已得到滿足,並且沒有合理預期會對美國生態部門產生重大不利影響的重大不利影響或事件;以及

在不對共和服務施加負擔條件的情況下,滿足關於監管批准和法律限制的結束條件,並且沒有任何政府當局尋求施加負擔條件的行動待決。
US Ecology完成合並的義務取決於US Ecology(如果適用法律允許)滿足或放棄以下附加條件:

在合併協議日期和截止日期,共和服務和合並子公司的陳述和擔保是真實和正確的,如同在該日期和時間作出的一樣(除非任何該等陳述和保證明確説明截至較早日期,在這種情況下,該陳述和保證將在該較早日期真實和正確),在每種情況下,均受明確列舉的特定於陳述的重要性標準的約束;

每個共和服務和合並附屬公司在所有實質性方面履行其各項義務,並在所有實質性方面遵守其在合併協議下的各項協議和契諾,在交易完成時或之前;和

美國生態公司已收到共和服務公司頒發的證書,證明已滿足上述有關共和服務公司和合並子公司的陳述和擔保以及共和服務公司和合並子公司的契諾、協議和義務的條件。
終止;終止的效果
合併協議可以終止,交易可以在合併生效前的任何時間被放棄:

經Republic Services、美國生態和合並子公司雙方書面同意;

由Republic Services或US Ecology在以下情況下執行:

生效時間不在2023年8月8日及之前;

有管轄權的政府實體通過了一項法律或發佈了禁止合併的政府命令(該命令已成為最終且不可上訴);或

特別會議(或其任何延期或延期)未獲得美國生態股東的批准;

如果: ,則由Republic Services提供

董事會已更改其建議,支持在特別會議上獲得美國生態股東批准之前採用合併協議,或美國生態已就替代收購交易達成最終書面協議;

美國生態組織在物質上故意違反《無店》公約;或
 
80

目錄
 

US Ecology違反了合併協議中的任何陳述、保證或契諾,使其無法在2023年8月8日之前滿足完成交易的條件,或者如果可以治癒,則在Republic Services提前30天書面通知後仍未治癒;

By US Ecology if:

董事會決定在特別會議上獲得美國生態股東批准之前(但不是在之後),就構成更高建議的替代收購交易達成最終書面協議;或

Republic Services或Merge Sub或其各自的任何陳述、擔保或契諾在合併協議中存在違約,導致無法在2023年8月8日之前滿足完成交易的條件,或者如果可以修復,則在美國生態部門提前30天書面通知後仍未得到解決。
如果合併協議根據本節概述的上述終止權利被有效終止,合併協議將失效,不再具有進一步的效力或效力,任何一方將不承擔任何責任或義務,但保密條款、與終止效果有關的條款(包括本委託書“終止費”部分所述的終止費)以及合併協議的某些其他具體一般條款將在合併協議終止後繼續存在。
終止費
根據合併協議,如果適用一方在下列特定情況下終止合併協議,US Ecology需要向Republic Services支付46,253,000美元的終止費:

如果Republic Services終止合併協議,是因為美國生態系統公司在實質上故意違反了《無店》公約;

如果Republic Services終止合併協議是因為董事會在特別會議上改變了其建議,支持在獲得美國生態股東批准之前採用合併協議,或者美國生態已經批准或通過或建議批准或採用任何替代收購協議;

如果US Ecology在收到必要的公司股東投票之前終止合併協議以達成一項構成更高建議的交易;或

如果US Ecology或Republic Services在某些情況下終止合併協議,並且在任何這種情況下,在終止之前,第三方的收購提議應已公開披露且未公開撤回,並且在終止日期後12個月內,US Ecology應已就替代收購交易(無論是否與在合併協議終止前提出、溝通或公開披露的收購提議、溝通或公開披露有關)達成最終書面協議。
如果美國生態公司未能及時支付終止費,而共和服務公司為了獲得這筆款項,向美國生態公司提出索賠,導致對美國生態公司的判決,美國生態公司將被要求向共和服務公司支付與該訴訟相關的合理成本和應計費用,並按最優惠利率計息。
此外,如果合併協議因生效時間未發生在2023年8月8日或之前,或任何禁止合併的政府實體頒佈了法律或禁令而被美國生態或共和國服務機構有效終止,並且在終止時,唯一尚未滿足的結束條件是與所需的監管批准有關的條件(包括根據《高鐵法案》)、與是否已由任何禁止合併的政府實體頒佈法律或禁令有關的條件和/或與施加負擔條件有關的條件。然後,Republic Services將被要求報銷美國生態公司與合併有關的合理和有記錄的自付費用的50%,最高可達5,000,000美元(即Republic Services的報銷不得超過2,500,000美元)。
 
81

目錄
 
具體表現
美國生態和共和國服務部同意:(I)如果不執行合併協議的任何條款,將會發生不可彌補的損害;(Ii)各方應有權獲得禁制令,以防止違反或威脅違反合併協議,或在位於特拉華州的任何聯邦法院或特拉華州任何法院具體強制執行合併協議的條款和條款,以及他們在法律上或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施;以及(Iii)任何一方都不會反對授予禁制令或按照合併協議的規定具體履行。
修正案;豁免
在生效時間之前的任何時間,合併協議的每一方均可通過簽署的書面協議對合並協議進行任何及所有方面的修訂或補充。然而,在收到美國生態公司股東對合並協議的批准後,合併協議不得以要求美國生態公司向其股東提交修正案以獲得額外批准的方式進行修改。
在生效時間之前的任何時間,合併協議各方可以延長履行合併協議項下其他各方義務的時間,放棄合併協議中其他各方的陳述和擔保中的任何不準確之處,或放棄遵守合併協議中包含的任何契諾、協議或條件。任何此類延期或放棄必須以書面形式進行,任何一方未能根據合併協議或其他方式主張其任何權利並不構成放棄該等權利。任何一方對違反合併協議任何條款的放棄不起作用,也不應被解釋為放棄在隨後違反合併協議的相同或任何其他條款之前的任何行為。
Expenses
除合併協議另有規定外,雙方同意各自承擔與合併協議相關的費用。然而,共和服務公司必須支付與合併協議中預期的交易相關的任何必要的監管批准(包括根據高鐵法案)相關的所有申請費。
管轄法律;管轄
合併協議受特拉華州法律管轄。
雙方已同意接受特拉華州衡平法院及其在特拉華州境內的任何州上訴法院對合並協議引起的任何事項的個人管轄權。雙方還同意放棄因合併協議而進行陪審團審判的所有權利。
 
82

目錄​
 
PROPOSAL NO. 2
關於併購相關薪酬的諮詢投票
根據S-K法規第402(T)項和交易所法案第14A條的要求,US Ecology向其股東提供機會,就可能因完成合並而向其指定的高管支付的“黃金降落傘”薪酬進行非約束性諮詢投票,披露於第61頁開始的題為“美國生態董事和高管在合併中的利益”的本委託書部分(特別是標題為“與合併相關的薪酬表”)。
請求您投票。US Ecology認為,本委託書中“美國生態董事和高管在合併中的利益”部分披露的可能因完成合並而支付給其指定高管的與合併相關的薪酬信息是合理的,並表明US Ecology的高管薪酬計劃經過適當的設計和結構,以確保留住有才華的高管,並與US Ecology股東的長期利益保持強烈一致。這項投票並不是為了解決任何具體的薪酬項目,而是為了解決與完成合並有關的美國生態公司可能需要支付給被任命的高管的整體“黃金降落傘”薪酬。因此,美國生態學要求其股東投票支持以下決議:
“根據本委託書”美國生態董事和高管在合併中的利益“一節所披露的與合併相關的薪酬,以及相關表格和説明,現予以批准。”
這項表決是諮詢性質的,因此,它不會對美國生態公司具有約束力,也不會推翻任何先前的決定,也不會要求美國生態公司董事會(或其任何委員會)採取任何行動。然而,董事會重視US Ecology股東的意見,如果本委託書中披露的任何重大投票反對與被任命的高管合併相關的薪酬,董事會將考慮股東的擔憂,並將評估是否有必要採取任何行動來解決這些擔憂。
假設法定人數達到法定人數,批准與合併相關的薪酬諮詢提案需要在特別會議上“投票支持”諮詢提案。假設法定人數存在,對合並相關薪酬諮詢提案投棄權票將不會對諮詢提案產生任何影響。如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,您沒有這樣做將不會影響合併相關補償的諮詢建議,假設存在法定人數。
董事會一致建議股東投票贊成。
批准上述決議。
 
83

目錄​
 
PROPOSAL NO. 3
特別會議休會
如有必要,美國生態股東可被要求將特別會議推遲到較晚的日期或時間,以便在特別會議舉行時票數不足以批准通過合併協議的提議時徵集更多的委託書。
如果第1號提案在特別會議上獲得所需數量的美國生態普通股持有者的批准,則美國生態不打算就休會提案進行表決。
假設法定人數達到法定人數,批准休會提議需要在特別會議上投出“贊成”休會提議的多數票。假設有足夠的法定人數,對休會提案投棄權票對休會提案沒有任何影響。如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人以街頭名義持有,而您沒有指示代名人如何投票您的股票,您沒有這樣做將不會對休會建議產生任何影響,假設有足夠的法定人數出席。
董事會一致建議股東投票支持休會提議。
 
84

目錄​​
 
市場價格和股息數據

下表列出了納斯達克上報道的美國生態普通股盤中高價和低價,以及所示時期宣佈的每股現金股息:
Quarter
Market Price
High
Low
First Quarter 2020
$ 58.36 $ 24.94
Second Quarter 2020
$ 39.31 $ 26.69
Third Quarter 2020
$ 39.17 $ 29.89
Fourth Quarter 2020
$ 37.32 $ 29.89
First Quarter 2021
$ 45.72 $ 32.53
Second Quarter 2021
$ 43.87 $ 36.56
Third Quarter 2021
$ 38.28 $ 32.21
Fourth Quarter 2021
$ 36.70 $ 28.91
First Quarter 2022 as of February 8, 2022(1)
$ 32.63 $ 26.26
(1)
宣佈簽署合併協議前的最後一個交易日。
根據合併協議的條款,在合併前成交前期間,US Ecology不得宣佈、授權、為其任何股本設立記錄日期、撥備或支付任何股息,或就其任何股本作出任何其他分配,但合併協議中規定的情況除外(如本委託書“合併前的業務行為”部分進一步所述)。
合併完成後,美國生態公司的普通股將不再有市場,我們的普通股將根據交易法從納斯達克退市和註銷。因此,在完成合並和註銷註冊後,我們將不再向美國證券交易委員會提交定期報告。
某些受益所有者和管理層的擔保所有權
下表列出了截至2022年3月28日收盤時的信息(腳註中另有説明的除外),包括每個名為首席執行官的董事、所有董事和高管作為一個集體、以及美國生態公司已知的持有美國生態公司普通股5%或以上的每個人對美國生態公司普通股的實益所有權。
除非下面另有説明,否則表中列出的每個受益所有者的地址是:美國生態公司,101S.Capitol Blvd.,Suite1000,Boise,Idaho 83702。我們按照美國證券交易委員會的規則確定了實益權屬。除以下腳註所示外,我們認為,根據向我們提供的信息,下表所列個人和實體對其實益擁有的美國生態普通股的所有股份擁有唯一投票權和投資權,但須符合適用的社區財產法。
就下表而言,受益所有權金額和百分比基於截至2022年3月28日收盤時已發行的總計31,337,533股美國生態普通股。在計算一個人實益擁有的美國生態普通股的數量和該人的所有權百分比時,我們將符合美國生態股票期權、績效股票單位獎勵和限制性股票單位獎勵的美國生態普通股股票視為已發行股票。
 
85

目錄
 
在2022年3月28日或之後的60天內,由該人持有的已歸屬或將歸屬(就美國生態股票期權而言,可行使或將可行使的股票期權)。然而,為了計算任何其他人的所有權百分比,我們並未將這些股票視為已發行股票。
Directors
Shares Owned
取得的權利(可在 內行使
60 days of March 9, 2022)
Total
Percent
of Class
Directors
Richard Burke
2,900 10,800 13,700 *
E. Renae Conley
8,650 8,650 *
Katina Dorton
13,500 13,500 *
Glenn A. Eisenberg
9,000 9,000 *
Jeffrey R. Feeler
121,927 98,432 220,359 *
Daniel Fox
14,440 14,440 *
Mack L. Hogans
3,800 3,800 *
Ronald C. Keating
9,800 9,800 *
John T. Sahlberg
14,306 14,306 *
Melanie Steiner
7,100 7,100 *
執行主任
Jeffrey R. Feeler
121,927 98,432 220,359 *
Simon G. Bell
59,335 47,601 106,936 *
Steven. D. Welling
47,533 47,734 95,267 *
Eric L. Gerratt
45,547 46,934 92,481 *
Andrew P. Marshall
25,544 29,327 54,871 *
所有董事和高管作為一個羣體
383,382 280,828 664,210
*
代表不到1%。
 
86

目錄​
 
某些受益所有者的擔保所有權
下表顯示了我們所知的實益持有我們普通股5%以上的人士的信息,這些信息是根據他們在2022年3月28日之前提交給美國證券交易委員會的附表13G和附表13D:
受益人姓名和地址
Number of Shares
Beneficially Owned
Percent
of Class
BlackRock, Inc.
55 East 52nd Street
New York, NY 10055
5,000,774 15.96%
Magnetar Financial LLC
1603 Orrington Avenue, 13th Floor
Evanston, Illinois 60201.
2,060,731 6.58%
The Vanguard Group
100 Vanguard Blvd.
Malvern, PA 19355
2,023,122 6.46%
為路德會提供的救濟金
901 Marquette Avenue, Suite 2500
Minneapolis, Minnesota 55402
1,989,914 6.35%
惠靈頓管理集團有限責任公司
c/o惠靈頓管理公司有限責任公司
280 Congress Street
Boston, MA 02210
1,834,267 5.85%
 
87

目錄​
 
考核權
如果合併協議被美國生態股東採納,股東如不對採納合併協議的提議投贊成票,並根據DGCL第262條(我們稱為“第262條”)正確行使和完善其股份評估要求,將有權獲得與合併相關的評估權。
以下討論並不是關於DGCL項下評估權的法律的完整陳述,其全文受第262節全文的限制,該節作為本委託書的附件D附於其中。以下摘要不構成任何法律或其他諮詢意見,也不構成股東根據第262條行使其評估權的建議。只有美國生態普通股的股票記錄持有人才有權要求對以其名義登記的股票進行評估。在以另一人的名義持有的美國生態普通股股票中擁有實益權益的人,如經紀人、銀行或其他被提名人,必須迅速採取行動,促使記錄持有人適當和及時地遵循以下總結的步驟,以完善評估權。如果您通過經紀商、銀行或其他代理人持有美國生態普通股,並希望行使評估權,您應諮詢您的經紀人、銀行或其他代理人。
根據第262條,美國生態普通股的持有者,如果不投票贊成就此類股票通過合併協議的提議,如果正式要求對此類股票進行評估,在生效期間一直是此類股票的記錄持有人,並且在其他方面遵循第262條規定的程序,則有權獲得特拉華州衡平法院對其美國生態普通股股票的公允價值進行評估,不包括因完成或預期合併而產生的任何價值元素,以及利息(如果有)。根據特拉華州衡平法院確定的自合併生效日期起股票的公允價值的金額支付。在判決進入訴訟程序之前的任何時候,尚存的公司可向每一位有權獲得評估的股東支付一筆現金金額,在這種情況下,此後將只根據(I)支付的金額與特拉華州衡平法院確定的股份公允價值之間的差額(如果有)和(Ii)之前應計的利息,除非在當時支付,否則應計利息。
根據第262條,如果合併協議要提交股東會議通過,公司必須在會議前不少於20天通知每一位有權享有評估權的股東,説明有評估權可用,並在通知中包括第262條的副本。本委託書構成了US Ecology向其股東發出的通知,即與合併相關的評估權可用,第262條的全文作為本委託書的附件D附在本委託書之後。與合併有關的任何美國生態普通股持有者如果希望行使評估權,或希望保留該持有者這樣做的權利,應仔細審查附件D。如果不能及時和適當地嚴格遵守第262條的要求,將導致失去DGCL項下的評估權。失去評估權的股東將有權獲得合併協議中規定的合併對價,不計利息。此外,由於行使尋求評估美國生態普通股股份的權利的程序複雜,如果股東考慮行使這種權利,美國生態敦促該股東尋求法律顧問的建議。
希望行使對其所持美國生態普通股股份進行評估的股東必須完成以下所有操作:

股東不得投票支持通過合併協議的提議。由於已簽署並提交但不包含投票指示的委託書除非被撤銷,否則將投票贊成合併協議,因此,委託投票並希望行使評價權的股東必須投票反對採納合併協議的提議,棄權或不投票其股份;

股東必須在特別會議上就通過合併協議的提案進行表決之前,向US Ecology提交一份書面評估要求;
 
88

目錄
 

股東必須從提出需求之日起至有效期內連續持有美國生態普通股。股東在生效時間前轉讓股份的,喪失評價權;

符合DGCL第262條要求的股東(或任何有權獲得有投票權信託或由代名人代表其持有的股份的實益擁有人,且該記錄持有人已就其遵守這些要求的人),或尚存的公司,必須在有效時間後120天內向特拉華州衡平法院提交請願書,要求確定所有有權獲得評估的股份的公允價值。倖存的公司沒有義務向特拉華州衡平法院提交任何此類請願書,也無意這樣做。因此,美國生態股東有義務在第262條規定的時間內採取一切必要行動,完善他們對美國生態普通股股票的評估權。
提交書面需求
任何希望行使評估權的美國生態普通股股東必須在向股東提交通過合併協議建議的特別會議上就通過合併協議進行表決之前,向美國生態提交一份關於評估股東股份的書面要求,該股東不得提交未被撤銷的空白委託書或投票贊成通過合併協議的建議。美國生態普通股的持有者如欲行使評估權,必須在提出書面評估要求之日持有或登記該股票,並必須在有效期內繼續持有登記在冊的股票。提交且不包含投票指示的委託書除非被撤銷,否則將被投票贊成採納合併協議的提議,這將構成股東對該等股份的評價權的放棄,並將使之前提交的任何書面評估要求無效。因此,提交委託書並希望行使評估權的股東必須提交一份委託書,其中包含投票反對採納合併協議的提議、放棄投票採納合併協議的提議或不投票其股份的指示。無論是投票反對通過合併協議的提案,還是放棄投票或未能就通過合併協議的提案投票,本身都不會, 構成滿足第262條要求的評估書面要求。評估的書面要求必須是對通過合併協議的提案的任何委託書或投票的補充和分離。委託書或投票反對通過合併協議的提議不構成要求。如果股東未能在美國生態股東特別會議就通過合併協議的提案進行投票之前提出書面要求,將構成放棄評估權。
只有美國生態普通股的股票記錄持有人才有權要求對以該持有人名義登記的股票進行評估。關於美國生態公司普通股股票的評估要求應由記錄持有人或其代表簽署,並必須合理地告知美國生態公司持有人的身份,以及該人打算因此要求評估與合併有關的持有人的股份。如股份是以受託人、監護人或保管人等受信人身分登記擁有,則該要求償債書必須由紀錄擁有人或其代表籤立,而如股份由多於一人登記擁有,例如在共同租賃及共同租賃中,則該要求償債書必須由所有聯名擁有人或其代表籤立。授權代理人,包括2名或2名以上共同所有人的授權代理人,可以代表記錄持有人執行評估要求;但是,該代理人必須確定記錄所有人的身份,並明確披露,在執行要求時,該代理人是作為記錄所有人的代理人。
持有經紀或銀行賬户或其他代名人形式股份的股東,如果希望行使評估權,應與其經紀人、銀行和代名人(視情況而定)協商,以確定經紀人、銀行或其他代名人持有人要求對這些股票進行評估的適當程序。在以另一人的名義持有的已登記股票中擁有實益權益的人,如經紀人、銀行或其他被提名人,必須迅速採取行動,促使記錄持有人正確和及時地遵循完善評估權所需的步驟。
 
89

目錄
 
根據第262條要求評估的所有書面要求應郵寄或交付給美國生態公司,地址:101S.Capitol Blvd.,Suite1000,Boise,Idaho 83702,注意:祕書,並且必須在特別會議就合併協議進行投票之前交付,並應由美國生態普通股的記錄持有人或其代表簽署。
任何美國生態普通股持有者如未啟動評估程序或作為指名方加入該程序,可撤回其評估要求,並接受根據合併協議提出的對價,在合併生效日期後60天內向美國生態提交書面撤回評估要求。然而,任何在生效時間超過60天后提出的撤回要求的嘗試,都需要獲得倖存公司的書面批准。未經特拉華州衡平法院批准,特拉華州衡平法院的評估程序不得被駁回,此類批准可以特拉華州衡平法院認為公正的條款為條件;但條件是,此類要求不會影響尚未啟動評估程序或作為指定當事人加入該程序的任何股東在合併生效後60個歷日內撤回其評估要求並接受根據合併提出的條款(無利息)的權利。
倖存公司的通知
如果合併完成,在生效時間後10天內,尚存的公司將通知每一位符合第262條規定、未投票贊成採納合併協議提案的美國生態普通股持有者,合併已生效及其生效日期。
提交評估申請
在生效時間後120天內,但不是在此之後,尚存的公司或任何已遵守第262條並根據第262條有權享有評估權的美國生態普通股持有人可通過向特拉華州衡平法院提交請願書開始評估程序,如果股東提交請願書,要求確定所有有權獲得評估的股東持有的股份的公允價值,請將副本送達尚存的公司。倖存的公司沒有義務也沒有目前的意圖提交請願書,持有者不應假設倖存的公司會就US Ecology普通股的公允價值提交請願書或啟動任何談判。因此,任何希望對其股票進行評估的美國生態普通股持有者應在第262節規定的時間和方式內採取一切必要行動,完善其對美國生態普通股股票的評估權。如果美國生態普通股的持有者未能在第262條規定的期限內提交這樣的請願書,可能會使股東先前的書面評估要求無效。
在生效後120天內,任何已遵守行使評估權要求的美國生態普通股持有人,在提出書面請求後,將有權從尚存公司收到一份聲明,列出未投票贊成通過合併協議提案的股票總數,以及美國生態已收到評估要求的股票總數和該等股票的持有者總數。尚存的公司必須在收到書面要求後10天內或在提交評估要求的期限屆滿後10天內(以較遲的為準),向提出要求的股東提供本陳述書。以有表決權信託或由代名人代為持有的股份的實益擁有人,可以該人的名義提交請願書,尋求評估或要求尚存的公司提供上述陳述。然而,如上所述,只有記錄在案的股東才能提出評估要求。
如果美國生態普通股的股票持有人(或任何該等實益所有人)正式提交了評估請願書,並將其副本送達尚存的公司,則尚存的公司有義務在20天內向特拉華州衡平登記處提交一份正式核實的名單,其中包含所有要求支付其股票付款且尚未與其就其股票價值達成協議的股東的姓名和地址。在按照法院的要求通知股東後,特拉華州衡平法院有權對請願書進行聽證,以確定哪些股東遵守了第262條並有權
 
90

目錄
 
在此基礎上評估。特拉華州衡平法院可要求要求為其股票付款的股東向特拉華州衡平法院的特拉華州登記處提交股票證書,以便在其上註明評估程序的待決狀態,如果任何股東不遵守指示,特拉華州衡平法院可駁回對該股東的法律程序。此外,法院將駁回對所有股票的評估程序,除非(I)有權評估的股票總數超過有資格評估的美國生態普通股流通股的1%,或(Ii)合併中為該等有權評估的股票總數提供的對價價值超過100萬美元。
公允價值的確定
在確定有權獲得評估的美國生態普通股持有者之後,特拉華州衡平法院將評估美國生態普通股的公允價值,不包括因完成或預期合併而產生的任何價值元素,以及根據確定為公允價值的金額支付的利息(如果有)。在確定公允價值時,特拉華州衡平法院將考慮所有相關因素。除非法院因充分理由而酌情另作決定,否則自合併生效日期至判決支付日期的利息將按季度複利,並將在合併生效日期至判決支付日期期間按不時確立的美聯儲貼現率(包括任何附加費)5%的利率累加。在判決進入訴訟程序之前的任何時候,尚存的公司可向每一位有權獲得評估的股東支付一筆現金金額,在這種情況下,此後將只根據(I)支付的金額與特拉華州衡平法院確定的股份公允價值之間的差額(如果有)和(Ii)之前應計的利息,除非在當時支付,否則應計利息。在Weinberger訴UOP,Inc.(“Weinberger”)案中,特拉華州最高法院討論了在評估程序中確定公允價值時可以考慮的因素,指出“應考慮通過金融界普遍認為可接受並以其他方式在法庭上可接受的任何技術或方法來證明價值”,並且[f]航空價格顯然需要考慮涉及公司價值的所有相關因素。特拉華州最高法院指出,在確定公允價值時,法院必須考慮市場價值、資產價值、股息、盈利前景、企業性質以及截至合併之日可查明的任何其他事實,這些事實有助於瞭解合併後公司的未來前景。特拉華州最高法院最近表示,交易價格是衡平法院在確定公允價值時可能考慮的相關因素之一,如果銷售過程中沒有缺陷,交易價格應得到“相當大的權重”。第262條規定,公允價值應“排除因完成或預期合併而產生的任何價值要素”。在CEDE&Co.訴Technicolor,Inc.案中,特拉華州最高法院指出,這種排除是一種“狹隘的排除[那]不包括已知的價值要素“,而是隻適用於這種成就或期望產生的投機性價值要素。在Weinberger,特拉華州最高法院還表示,“可以考慮未來價值的要素,包括企業的性質,這些要素在合併之日是已知或可以證明的,而不是投機的產物。”
考慮尋求評估的股東應意識到,特拉華州衡平法院如此確定的其股份的公允價值可能高於、等於或低於他們在不尋求評估其股份的情況下根據合併所獲得的對價,投資銀行公司從財務角度對合並中應支付的對價的公平性的意見並不是對第262條下的公允價值的意見,也不以任何方式涉及公允價值。儘管US Ecology認為合併對價是公平的,但對特拉華州衡平法院確定的公允價值評估結果沒有做出任何陳述,股東應該認識到,這種評估可能導致確定的價值高於或低於合併對價,或與合併對價相同。美國生態服務公司和共和服務公司均不預期向行使評估權的任何美國生態服務公司的股東提供超過合併對價的報價,並且美國生態服務公司和共和服務公司均保留在任何評估程序中斷言,就第262條而言,美國生態公司普通股的公允價值低於合併對價的權利。如果不及時提出評估申請,則評估權利將終止。鑑定程序的費用(不包括律師費或專家的費用和開支)可由特拉華州衡平法院確定,並按特拉華州衡平法院認為的方式向當事人徵税。
 
91

目錄​
 
在這種情況下是公平的。應股東的申請,特拉華州衡平法院還可以命令,股東與評估有關的全部或部分費用,包括但不限於合理的律師費和專家的費用和開支,按所有有權獲得評估的股份的價值按比例收取。
如果任何股東根據第262條要求評估美國生態普通股的股份不完善,或失去他或她的評估權,或成功撤回該評估要求,則該股東的美國生態普通股將被視為在生效時被視為已被轉換為適用於該股票的合併對價,扣除適用的預扣税,不計利息。如果股東在生效時間後120天內沒有提出評估請求,或者股東根據第262條向尚存的公司提交了書面撤回評估請求和接受合併對價,股東將無法完善或喪失其評估權,或者在本文概述的撤回評估請求的限制的限制下,有效地撤回評估請求。
自生效時間起及之後,任何要求評估權的股東均無權為任何目的投票表決美國生態普通股,或接受股票的股息或其他分配的支付,但支付給截至生效時間之前的美國生態記錄股東的美國生態普通股持有者股票的股息或其他分配除外;但如無人提交評估呈請,或沒有展開評估程序或以指名一方的身分加入該程序的股東,在生效時間後60天內或其後在獲得尚存公司書面批准的情況下,向尚存公司交付書面撤回評估要求及接受合併,則該股東獲得評估的權利即告終止。然而,一旦向特拉華州衡平法院提交了評估請願書,未經特拉華州衡平法院批准,不得駁回對任何美國生態公司股東的評估程序(除非股東在有效時間後60天內撤回評估要求,並且沒有啟動評估程序或作為指名方加入該程序)。
未能嚴格遵守第262條規定的所有程序將導致股東喪失法定的評估權。因此,鼓勵希望行使評估權的任何美國生態公司的股東在試圖行使這些權利之前諮詢法律顧問。
未來股東提案
如果合併完成,公眾將不會參加我們未來的任何股東大會,因為合併完成後,美國生態公司的普通股將從納斯達克退市,並根據交易法取消註冊,美國生態公司將不再是一家上市公司。然而,如果合併沒有完成,美國生態公司的股東將繼續有權出席和參加未來舉行的股東年會。只有在合併尚未完成的情況下,美國生態公司才會在2022年召開股東年會,我們將其稱為“2022年年會”。
如果舉行2022年年會,股東可以提交提案供我們的2022年年會審議。擬在2022年年會上提交的股東提案必須符合美國證券交易委員會規則14a-8的要求。股東的建議必須在不遲於2021年12月14日交付或郵寄給我們,才能包括在US Ecology與2022年年會有關的委託書和委託書中。如果2022年年會的日期從2022年5月25日起更改了30天以上,那麼截止日期是美國生態開始打印和發送其代理材料之前的合理時間。
我們修訂和重述的公司章程規定,尋求在年度股東大會上提出業務或董事提名的股東必須及時以書面形式提交有關擬議業務的通知,以便公司股東在年度大會上審議。為了及時,股東通知必須親自送達或郵寄到愛達荷州博伊西美國生態公司,101S.Capitol Blvd.,Suite1000,Idaho 83702,注意:祕書,不少於美國生態公司舉辦前一年年會一週年的90天,也不超過120天。因此,及時提交的建議書必須不早於2022年1月25日,也不能遲於
 
92

目錄
 
比2022年2月24日。如股東周年大會日期較上一年度的週年大會日期提前30天或延遲60天以上,或如上一年度並無舉行股東周年大會,股東必須在不早於該股東周年大會舉行前120天及不遲於該股東周年大會舉行日期前第90天的較後一天或首次公佈該會議日期的翌日的較後一天,向股東發出適時通知。公開宣佈年會的延期、延期或延期,不得開始新的股東通知時間段(或延長任何時間段)。通知還必須合理詳細地描述股東提案,並提供美國生態修訂和重述章程所要求的某些其他信息。美國生態部部長可免費向上述地址索取美國生態部修訂和重述的章程副本。
所有提交的事項必須符合美國證券交易委員會和我們的附則規定的適用要求或條件。任何商業或提名提案應寄至:美國生態公司,101S.國會大廈大道,Suite1000,Boise,愛達荷州83702,收件人:祕書。
 
93

目錄​
 
其他信息以及在哪裏可以找到IT
我們根據《交易法》向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。美國證券交易委員會維護着一個網站,其中包含我們以電子方式向美國證券交易委員會提交的報告、委託書和其他信息。該網站網址為www.sec.gov。
上面提到的美國生態檔案也可以在我們的互聯網網站https://www.usecology.com,上的“投資者”下免費獲得。我們互聯網網站上包含的信息不構成本委託書的一部分。此外,您可以免費獲得報告的副本,書面要求:美國生態,公司,101S.國會大廈,套房1000,博伊西,愛達荷州83702,收件人:祕書。每一項此類請求都必須提出善意陳述,表明截至記錄日期交易結束時,提出請求的人是有權在特別會議上投票的美國生態普通股的實益所有者。為了確保在特別會議之前及時交付此類文件,任何此類請求都應迅速向美國生態部門提出。應股東的要求(費用限於美國生態公司提供展品的合理費用),可向美國生態公司索取提交文件的任何展品的副本,地址:101S.Capitol Blvd.,Suite1000,Boise,Idaho 83702,收件人:祕書。
美國證券交易委員會允許我們通過引用將我們提交給美國證券交易委員會的文件合併到本委託書中。這意味着我們可以通過讓您查閲這些文件來向您披露重要信息。本委託書中引用的信息被視為本委託書的一部分,我們稍後向美國證券交易委員會提交的信息將更新和取代該信息。根據美國證券交易委員會規則,文件中的信息被視為已提供但未存檔,將不被視為通過引用併入本委託書。我們將以下列出的文件和我們根據《交易所法案》第13(A)、13(C)、14或15(D)條在本委託書日期之後、特別會議(包括其任何延期或延期)日期之前提交的任何文件合併為參考:

2022年2月28日提交的截至2021年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告;以及

2021年4月13日提交的美國生態2021年股東年會的最終委託書。
吾等亦將吾等於本委託書日期與特別大會日期或合併協議終止日期(以較早者為準)之間可能提交予美國證券交易委員會的額外文件納入本委託書。這些文件包括定期報告,如Form 10-K的年度報告和Form 10-Q的季度報告,以及Form 8-K的當前報告和委託書徵集材料。儘管如上所述,本委託書並未參考任何現行8-K表格報告第2.02及7.01項所提供的資料,包括相關證物。
除本委託書所載資料或陳述外,任何人士均未獲授權提供任何資料或作出任何陳述,即使提供或作出該等資料或陳述,亦不得被視為已獲吾等或任何其他人士授權。本委託書的日期為2022年3月29日。您不應假設本委託書中包含的信息在該日期以外的任何日期都是準確的,並且將本委託書郵寄給US Ecology股東不會也不會產生任何相反的影響。
如果您對此委託書、特別會議或合併有任何疑問,或需要有關投票程序的幫助,請聯繫:
自由併購公司
501 Madison Avenue, 20th Floor
New York, NY 10022
股東可從美國或加拿大撥打免費電話:(877)750-0870
From other locations please dial: +1 (412) 232-3651
銀行和經紀人可以撥打對方付款電話:(212)750-5833
 
94

目錄​
 
Annex A​
合併協議和計劃
by and among
Republic Services,Inc.
野馬收購公司。
and
US ECOLOGY, INC.
dated as of February 8, 2022
 

目錄​
 
目錄
Page​
ARTICLE I THE MERGER
A-1
Section 1.01.
The Merger
A-1
Section 1.02.
Closing
A-1
Section 1.03.
Effective Time
A-1
Section 1.04.
Effects of the Merger
A-2
Section 1.05.
公司註冊證書;附則
A-2
Section 1.06.
Directors and Officers
A-2
第二條合併對股本的影響;支付
SHARES
A-2
Section 2.01.
合併對股本的影響
A-2
Section 2.02.
Surrender and Payment.
A-3
Section 2.03.
Dissenting Shares
A-4
Section 2.04.
Adjustments
A-5
Section 2.05.
Withholding Rights
A-5
Section 2.06.
證書丟失、被盜或銷燬
A-5
Section 2.07.
股票期權和其他股票薪酬的處理
A-5
Section 2.08.
Treatment of Warrants
A-6
第三條公司的陳述和保證
A-7
Section 3.01.
組織;地位和權力;治理文件;子公司
A-7
Section 3.02.
Capital Structure
A-7
Section 3.03.
授權;不違反;政府同意;董事會批准;反收購法規
A-9
Section 3.04.
美國證券交易委員會備案文件;財務報表;薩班斯-奧克斯利法案合規;未披露的負債;表外安排
A-10
Section 3.05.
未發生某些更改或事件
A-12
Section 3.06.
Taxes
A-12
Section 3.07.
知識產權
A-14
Section 3.08.
Compliance; Permits
A-15
Section 3.09.
Litigation
A-15
Section 3.10.
Brokers’ and Finders’ Fees
A-16
Section 3.11.
關聯人交易
A-16
Section 3.12.
公司員工計劃和公司員工
A-16
Section 3.13.
Property Matters
A-18
Section 3.14.
環境問題
A-19
Section 3.15.
Material Contracts
A-20
Section 3.16.
Insurance
A-21
Section 3.17.
Proxy Statement
A-22
Section 3.18.
反腐敗事務
A-22
Section 3.19.
Fairness Opinions
A-22
Section 3.20.
沒有其他陳述或保證
A-22
 
A-i

目錄​
 
第四條家長和保修的陳述和保證
MERGER SUB
A-22
Section 4.01.
Organization
A-22
Section 4.02.
權威;不違反;政府同意;董事會批准
A-22
Section 4.03.
Proxy Statement
A-24
Section 4.04.
Legal Proceedings
A-24
Section 4.05.
公司普通股所有權
A-24
Section 4.06.
U.S. Citizenship
A-24
Section 4.07.
Solvency
A-24
Section 4.08.
Brokers
A-24
Section 4.09.
Financial Capability
A-24
Section 4.10.
Disclaimer of Reliance
A-25
ARTICLE V COVENANTS
A-25
Section 5.01.
公司業務行為
A-25
Section 5.02.
信息訪問;機密性
A-27
Section 5.03.
No-Shop
A-28
Section 5.04.
股東大會;代理材料的準備;合併子公司的唯一股東批准
A-30
Section 5.05.
Employees; Benefit Plans
A-32
Section 5.06.
董事和高級管理人員的賠償和保險
A-33
Section 5.07.
努力完善;某些政府事項
A-34
Section 5.08.
Public Announcements
A-37
Section 5.09.
Anti-Takeover Statutes
A-37
Section 5.10.
Section 16 Matters
A-37
Section 5.11.
證券交易所退市;註銷註冊
A-37
Section 5.12.
股東訴訟
A-37
Section 5.13.
對某些債務的處理
A-38
Section 5.14.
兼併子公司的義務
A-38
Section 5.15.
Resignations
A-38
Section 5.16.
融資合作
A-38
Section 5.17.
Further Assurances
A-38
Section 5.18.
某些活動的通知
A-38
ARTICLE VI CONDITIONS
A-39
Section 6.01.
雙方完成合並的義務的條件
A-39
Section 6.02.
母公司和兼併子公司義務的條件
A-39
Section 6.03.
公司的義務條件
A-40
第七條終止、修改和棄權
A-40
Section 7.01.
經雙方同意終止合同
A-40
Section 7.02.
母公司或公司終止合同
A-40
Section 7.03.
Termination By Parent
A-41
Section 7.04.
被公司終止
A-41
Section 7.05.
終止通知;終止的效力
A-41
Section 7.06.
終止後的費用和支出。
A-42
Section 7.07.
陳述、保證、契諾和協議無效
A-43
 
A-ii

目錄​
 
Section 7.08.
Amendment
A-43
Section 7.09.
Extension; Waiver
A-43
第八條其他
A-43
Section 8.01.
Definitions
A-43
Section 8.02.
解釋;構造。
A-51
Section 8.03.
Governing Law
A-52
Section 8.04.
提交司法管轄
A-52
Section 8.05.
Waiver of Jury Trial
A-52
Section 8.06.
Notices
A-52
Section 8.07.
Entire Agreement
A-53
Section 8.08.
沒有第三方受益人
A-53
Section 8.09.
Severability
A-54
Section 8.10.
Assignment
A-54
Section 8.11.
Remedies Cumulative
A-54
Section 8.12.
Specific Performance
A-54
Section 8.13.
對應方;有效性
A-54
Section 8.14.
Deliveries
A-54
Section 8.15.
Disclosure Letters
A-55
 
A-iii

TABLE OF CONTENTS​​​​
 
合併協議和計劃
本協議和合並計劃(本協議)於2022年2月8日由美國生態公司、特拉華州一家公司(“公司”)、共和國服務公司、特拉華州一家公司(“母公司”)和Bronco Acquisition Corp.(一家特拉華州公司和母公司的全資子公司(“合併子公司”)簽訂。此處使用的大寫術語(包括前一句中的術語)和未在本文中另行定義的術語應具有第8.01節中給出的含義。
RECITALS
鑑於雙方打算將合併子公司與本公司合併並併入本公司,本公司按本協議規定的條款並在符合本協議所述條件的情況下繼續存在;
鑑於在合併中,除本協議另有規定外,根據本協議的條款和條件,本公司每股面值0.01美元的普通股(“公司普通股”)將轉換為接受合併對價的權利;
鑑於公司董事會(“公司董事會”)一致(A)認為與母公司和合並子公司簽訂本協議符合公司及其股東的最佳利益,並宣佈其是可取的;(B)批准本協議的簽署、交付和履行以及完成本協議預期的交易,包括合併;以及(C)在符合本協議規定的條款和條件的情況下,決定建議公司的股東採納本協議;在每一種情況下,根據特拉華州公司法(“DGCL”);
鑑於,母公司和合並子公司各自的董事會已各自(A)確定簽訂本協議符合母公司或合併子公司及其各自股東的最佳利益,並宣佈其為可取的;及(B)批准本協議的簽署、交付和履行以及本協議預期交易的完成,包括合併;在每種情況下,均根據DGCL;和
鑑於,雙方希望就合併和本協議擬進行的其他交易作出某些陳述、保證、契諾和協議,並規定合併的某些條款和條件。
因此,考慮到上述情況以及本協議中包含的陳述、保證、契諾和協議,擬受法律約束的各方同意如下:
ARTICLE I
THE MERGER
第1.01節。合併。根據本協議所載條款及條件的規限,本公司將於生效時:(A)合併附屬公司將與本公司合併並併入本公司(“合併”);(B)合併附屬公司的獨立法人地位將終止;及(C)本公司將繼續作為合併中的尚存法團及母公司的全資附屬公司(有時稱為“尚存公司”)在DGCL下繼續存在。
第1.02節。打烊了。根據本協議所載條款及受本協議所載條件規限,合併完成(“完成”)將於紐約時間上午10:00紐約時間第三個營業日清償後第三個營業日上午10:00進行,或在本協議所允許的範圍內放棄第VI條所述合併的所有條件(不包括因其性質而須於完成時滿足的條件,但須符合或在本協議允許的範圍內放棄所有此等條件),除非本協議已根據其條款終止,或本協議各方已書面同意另一時間或日期。除非本合同各方另有書面協議,否則應以電子交換文件和簽名的方式遠程進行結案。實際成交日期在下文中稱為“成交日期”。
第1.03節。有效時間。根據本協議的規定,在交易結束時,公司、母公司和合並子公司將導致合併證書(“合併證書”)為
 
A-1

TABLE OF CONTENTS​​​​​
 
按照DGCL相關條款的要求和規定,簽署、確認並提交給特拉華州州務卿,並應提交DGCL要求的與合併相關的所有其他備案或記錄。合併將於合併證書已正式提交至特拉華州州務卿後,或本公司與母公司可能以書面協定並根據DGCL在合併證書中指明的較後日期或時間生效(合併的生效時間以下稱為“生效時間”)。
第1.04節。合併的影響。合併應具有本協議、合併證書和DGCL適用條款中規定的效力。在不限制前述條文的一般性的原則下,自生效日期起及之後,本公司及合併附屬公司的所有財產、權利、特權、豁免權、權力、特許經營權、許可證及授權均歸屬於尚存的公司,而本公司及合併附屬公司的所有債務、責任、義務、限制及責任應成為尚存的公司的債務、責任、義務、限制及責任。
第1.05節。公司註冊證書;附例在生效時:(A)除第5.06(A)節另有規定外,尚存公司的公司註冊證書應予以修訂和重述,以完整閲讀附件A所列內容,經如此修訂和重述後,即為尚存公司的公司註冊證書。[D&O賠償]及(B)在緊接生效日期前有效的《合併附屬公司章程》應為尚存公司的附例,但在第5.06(A)節的規限下,對合並附屬公司名稱的提及應以對尚存公司名稱的提及取代。[D&O賠償]之後,根據其條款、尚存公司的公司註冊證書和適用法律進行修訂。
第1.06節。董事和高級職員。緊接生效時間前的合併附屬公司的董事,自生效時間起及生效後,應為尚存公司的董事,直至其各自的繼任人已獲正式推選或委任及符合資格,或直至其根據尚存公司的公司註冊證書及細則較早去世、辭職或被免職為止。緊接生效時間前的本公司高級人員,自生效時間起及生效後,應為尚存公司的高級人員,直至其各自的繼任人已獲正式委任及符合資格為止,或直至其根據尚存公司的公司註冊證書及章程較早去世、辭職或被免職為止。
ARTICLE II
合併對股本的影響;股份支付
第2.01節。合併對股本的影響。在合併生效時,母公司、合併子公司或公司或母公司、合併子公司或公司的任何股本持有人在沒有采取任何行動的情況下:
(A)註銷某些公司普通股。於緊接生效日期前由母公司或本公司擁有的每股公司普通股(作為庫存股或其他形式)或其各自的直接或間接全資附屬公司持有的每股公司普通股(“註銷股份”)將自動註銷及註銷,並將不復存在,且不會交付任何代價作為交換。
(B)轉換公司普通股。在緊接生效日期前已發行及已發行的每股公司普通股(註銷股份及持不同意見股份除外)將轉換為有權收取現金48.00元,不包括利息(“合併代價”)。
(C)股份註銷。在生效時,根據第2.01(B)節轉換為有權獲得合併對價的所有公司普通股將不再流通股,所有公司普通股將被註銷和註銷,並將不復存在,並受第2.03節的限制[持不同意見股份],持有:(I)以前代表任何公司普通股的股票(每張,“證書”);或(Ii)在緊接生效時間之前代表公司普通股的任何簿記股份(每張,“簿記股份”)的每一持有人,將,
 
A-2

目錄​
 
在持不同意見的情況下,在符合適用法律的情況下,不再擁有與之相關的任何權利,但根據第2.02節接受合併對價的權利除外[交還及繳費].
(D)合併子股本轉換。在緊接生效日期前發行及發行的合併附屬公司的每股普通股,每股面值0.01美元,須轉換為尚存公司的一股新發行、繳足股款及免税普通股,每股面值0.01美元,並享有與如此轉換的股份相同的權利、權力及特權,並構成尚存公司唯一的已發行股本股份。自生效時間起及之後,所有代表合併附屬普通股的股票,在任何情況下均應視為代表按照前一句話轉換為的尚存公司的普通股數量。
第2.02節。交出並支付。
(A)付款代理;付款基金。在生效時間之前,母公司應指定一名支付代理(“支付代理”)作為代理,就以下事項支付合並代價:(I)股票;及(Ii)入賬股份。為此,母公司應以公司合理接受的形式與付款代理簽訂協議。在交易結束時,母公司應將足夠的資金存入或促使尚存的公司存入足夠的資金,以支付根據第2.01(B)節(為免生疑問,除:(A)根據第2.01(A)節註銷和註銷的股份外)股票和賬簿記賬股份所代表的所有公司普通股應支付的合併對價總額;(B)異議股份及(C)公司限制性股份,為免生疑問,將根據第2.07節(“支付基金”)按支付所需的金額及時間處理。如果由於投資損失,支付基金不足以支付持有人根據第2.01(B)條有權獲得的金額,母公司應採取一切必要的合理步驟,使尚存的公司能夠或促使倖存公司迅速向支付代理人存入足夠支付本協議所要求的所有款項的額外現金。付款基金不得用於任何其他目的。尚存的公司應支付與公司普通股交換有關的所有費用和開支,包括支付代理人的費用和開支,以換取合併對價。在生效時間後立即(但無論如何不遲於生效時間後的第三個工作日),父母應發送,或應促使付款代理人發送, 根據第2.01(B)節,公司普通股已根據第2.01(B)節轉換為收取合併對價的權利的公司普通股於生效時間向每位登記持有人發出一份轉讓書及指示(指明只有在向付款代理人適當交付股票或向付款人轉讓入賬股份後,方可完成交付,並轉移損失及所有權風險,而該轉讓書將採用慣常格式,並載有母公司及尚存公司合理指定的其他規定),以供在有關交換中使用。
(B)移交程序;無利息。凡持有已轉換為收取合併代價權利的公司普通股股份的每名持有人,均有權在下列情況下收取以證書或簿記股份代表的本公司普通股的合併代價:(I)向付款代理人交出證書,連同妥為填妥及有效籤立的傳送書及付款代理人可能合理要求的其他文件;或(Ii)付款代理人收到“代理人訊息”(或付款代理人可能合理要求的其他轉讓證據(如有))。直至交回或轉讓(視屬何情況而定),並在第2.03節所載條款的規限下,就所有目的而言,每張該等股票或簿記股份在有效時間後只代表收取就其應付的合併代價的權利。交回或轉讓任何股票或記賬股份時,應付現金將不會支付或累算利息。於根據本條第二條的規定支付合並代價後,每張如此交回或轉讓的股票或記賬股份或記賬股份(視屬何情況而定)應立即註銷。
(C)支付基金的投資。在按照本協議的條款和條件付款之前,付款基金中的現金將由付款代理人按照母公司或尚存公司的指示投資於:(I)美國的債務或由美國提供充分擔保;(Ii)短期
 
A-3

目錄​
 
(Br)被穆迪投資者服務公司或標準普爾公司評級為最高質量的商業票據;(Iii)資本超過100億美元的商業銀行的存單、銀行回購協議或銀行承兑匯票(基於該銀行當時公開的最新財務報表);或(Iv)在收購時由公認信用評級機構授予最高投資類別評級的貨幣市場基金,或上述票據的組合,在任何情況下,此類票據的到期日不得超過三個月。支付基金的任何投資收益將按照母公司的指示支付給母公司或尚存的公司。
(D)向非登記持有人付款。如果合併對價的任何部分將支付給不是以其名義登記交回的股票或轉讓的簿記股份(視情況而定)的人,則支付該等股票的條件是:(I)該股票應得到適當的背書或以其他方式以適當的形式轉讓,或該簿記股份應得到適當的轉讓;及(Ii)要求付款的人士須向付款代理人支付因付款而須向該股票或記賬股份的登記持有人以外的人士支付的任何轉讓税,或證明付款代理人已繳付或無須繳付該轉讓税,令付款代理人合理信納。
(E)完全滿意。在根據本協議條款交出股票或轉讓賬簿股份時支付的所有合併代價應被視為已完全滿足與以前由該股票或賬簿股份代表的公司普通股股份有關的所有權利,並且自生效時間起及之後,不再將公司普通股股份轉讓登記在尚存公司的股票轉讓賬簿上。如果在生效時間後向尚存公司出示證書或記賬股票,則應按照本條第二條規定的程序,以合併對價註銷和交換這些股票或記賬股票。
(F)終止付款基金。在生效時間後12個月仍未分配給公司普通股持有人的任何支付基金部分應應要求退還尚存公司(或在母公司或母公司的選擇下),任何在此之前未根據第2.02節規定交換公司普通股以換取合併對價的該等持有人此後應僅向尚存的公司或母公司(受遺棄財產、欺詐或其他類似法律的約束)作為其普通債權人支付合並對價,而不產生任何利息。儘管有上述規定,根據適用的遺棄財產、欺詐或類似法律,尚存的公司或母公司均不向公司普通股的任何持有人支付任何支付給公職人員的款項。公司普通股股份持有人在生效時間後兩年或該較早日期之前仍未申索的任何款項,在適用法律允許的範圍內,應成為尚存公司(或母公司選擇,母公司)的財產,不受任何先前有權享有該財產的人的任何債權或權益的影響。
(G)持異議股份合併對價。就任何異議股份向支付代理人提供的合併對價的任何部分,應按要求退還母公司。
第2.03節。持不同意見的股份。儘管本協議有任何相反的規定,包括第2.01節[兼併對股本的影響],在緊接生效時間之前發行和發行的公司普通股(根據第2.01(A)條註銷的股份除外),由沒有投票贊成通過本協議或以書面同意的持有人持有,並且有權要求並已根據DGCL第262條適當行使該等股份的評價權(該等公司普通股統稱為“異議股份”,直至該持有人未能完善或以其他方式放棄、退出、或喪失持有人對該等股份的評價權)不得轉換為接受合併對價的權利,而只有權享有該公司第262條所授予的權利;但是,如果在生效時間過後,該持有人未能完善、放棄、撤回或喪失該持有人根據《公司條例》第262條的規定獲得評估的權利,或者如果有管轄權的法院裁定該持有人無權享受《公司條例》第262條規定的救濟,則該等公司普通股應被視為自生效時間起已轉換為在 中接受合併對價的權利。
 
A-4

TABLE OF CONTENTS​​​​
 
根據第2.01(B)節,在交出以前代表該股份的股票或轉讓該簿記股份(視屬何情況而定)時,不收取任何利息。公司應立即向母公司發出書面通知,説明公司收到的任何關於評估公司普通股股份的要求、任何該等要求的放棄或撤回,以及在與該等要求有關的生效時間之前交付給本公司的任何其他要求、通知或文書,母公司有機會並有權指導與該等要求有關的所有談判和訴訟程序。除非事先得到母公司的書面同意,否則公司不得就任何此類要求支付任何款項,或就任何此類要求達成和解或提出和解。
第2.04節。調整。在不限制本協議其他條款的情況下,如果在本協議日期至生效時間之間的任何時間,公司股本流通股發生任何變化(在本協議允許的範圍內發行本公司額外股本除外),包括由於任何重新分類、資本重組、股票拆分(包括股票反向拆分)、或合併、交換、股份調整或類似交易、或以股票支付的任何股票股息或分派,合併對價和根據本協議應支付的任何其他金額應適當調整,以反映該變化。
第2.05節。扣押權。支付代理人、母公司、本公司、合併子公司和尚存公司中的每一方應有權從根據本條第二條支付給任何人的其他代價中扣除和扣留任何税法規定的與支付該等款項有關的金額。在付款代理人、母公司、公司、合併子公司或尚存公司(視屬何情況而定)如此扣除、扣留並及時匯至適當的税務政府實體的範圍內,就本協議的所有目的而言,此類金額應視為已支付給付款代理人、母公司、公司、合併子公司或尚存公司(視情況而定)所涉及的人。
第2.06節。證件遺失、被盜或損毀。如果任何證書在聲稱該證書已遺失、被盜或銷燬的人作出該事實的宣誓書後遺失、被盜或銷燬,並在父母要求時,該人按父母所指示的合理數額張貼債券,以補償可能就該證書向其提出的任何索賠,則支付代理人將為該丟失、被盜或被毀證書的交換,為換取該遺失、被盜或被毀證書,就根據本條第二條所設想的該證書所代表的公司普通股股票支付的合併代價,被盜或銷燬的證書已交付。
第2.07節。股票期權和其他基於股票的薪酬的處理。
(A)公司股票期權。
(I)在生效時間,每股公司普通股的行權價格低於緊接生效時間之前尚未支付的合併對價的每一項公司股票期權,無論是既得或非既得(每個,“套現期權”),應自動且無需其持有人採取任何必要行動,該等現金將被完全歸屬,並將予註銷,其後該現金購股權持有人有權收取現金(須受任何適用預扣或其他税項或適用法律規定須予預扣的其他金額規限)的現金金額,數額相等於(X)受現金購股權規限的公司普通股股份數目乘以(Y)合併代價超過該現金購股權每股行使價的款額。
(Ii)於生效時間,在緊接生效時間前尚未行使的每一項公司購股權,不論是否已歸屬,將自動註銷,而無需持有人採取任何必要行動,而無須向持有人支付任何代價。
(B)績效股票單位。在生效時間,在緊接生效時間之前未完成的每個PSU應自動且無需持有者採取任何必要行動,
 
A-5

目錄​
 
成為完全歸屬的,並應被註銷,此後,該PSU的持有人有權獲得一筆現金(受任何適用的預扣或其他税收或適用法律要求預扣的其他金額的約束),其數額等於(X)公司普通股的股數,其等於(I)適用獎勵協議中定義和規定的關於該PSU的公司普通股的目標股數和(Ii)基於截至生效時間之前的最後可行日期的實際業績水平確定的公司普通股股數。由公司董事會薪酬委員會於生效時間乘以(Y)合併代價前合理釐定。
(C)RSU的治療。於生效時間,緊接生效時間前已發行之每股RSU將自動全數歸屬,並將予註銷,其後該RSU持有人有權收取相當於(X)受該RSU規限之公司普通股股數乘以(Y)合併代價之現金金額(須受任何適用預扣或其他税項或適用法律規定須予扣留之其他金額規限)。
(D)公司限制性股票的處理。於生效時間,緊接生效時間前尚未發行的每一項公司限制股份獎勵將自動全數歸屬,並將予註銷,其後有關公司限制股份持有人有權收取現金(須受適用的預扣或其他税項或適用法律規定須予扣留的其他金額規限),數額相等於(X)受該公司限制股份所規限的公司普通股股份數目乘以(Y)合併代價。
(E)第409a條。儘管本協議有任何相反規定,對於構成非限制性遞延補償的任何公司股權獎勵,如符合守則第409A節的規定,且本公司在生效時間前根據財務管理條例第1.409A-3(J)(4)(Ix)(B)節確定沒有資格被註銷,則此類支付將在適用的公司股權獎勵允許的最早時間支付,且不會觸發守則第409A節下的税收或處罰。
(F)與公司股權獎勵有關的付款。尚存公司應在有效時間後五個工作日內(或如並非合理可行,則在下一個預定的正常發薪日)內,通過尚存公司(或相關僱主子公司)的工資單,向公司股權獎持有者(非僱員服務提供商除外)支付本協議項下與公司股權獎有關的任何付款。如果根據第2.07(A)(I)節向任何公司股權獎勵持有人支付的任何款項[公司股票期權],第2.07(B)節[績效股票單位],第2.07(C)節[RSU]或第2.07(D)節[限制性股票]如適用,不能或不應通過尚存公司的薪資系統或薪資提供者支付,則尚存公司應向該持有人開具支票(受適用的預扣或其他税款或適用法律要求扣繳的其他金額的約束),支票應在生效時間後立即通過快遞寄給該持有人(但在任何情況下不得超過十個工作日之後)。
(G)決議和其他公司行動。在生效時間或之前,公司、公司董事會和公司董事會的薪酬委員會(視情況而定)應採取任何必要的決議和行動(包括獲得任何員工或其他同意),以實施本第2.07節的規定。
第2.08節。手令的處理。於生效時間,並根據每份認股權證的條款,以購買受本公司與或有股份轉讓及信託公司之間日期為2019年11月1日的認股權證協議(“認股權證協議”及該等認股權證,“認股權證”)的若干轉讓、假設及修訂所管限的公司普通股,且於緊接生效時間前已發行及尚未發行,除非持有人另有選擇,否則母公司應促使尚存的公司向每名符合認股權證協議適用條款及條件的持有人發行一份替代認股權證,條件是該等替代認股權證可按根據認股權證協議釐定的現金金額(不計利息)行使。
 
A-6

TABLE OF CONTENTS​​​
 
ARTICLE III
公司的陳述和保修
除(A)自2021年1月1日至本協議日期至少兩個工作日以來,公司向美國證券交易委員會提交或提交的所有案件中的所有表格、報告、聲明、認證和其他文件(包括所有證物和其他信息,包括所有證物和其他信息,其修訂和補充)(不包括在其中包含或引用的以“風險因素”、“前瞻性陳述”、“關於市場風險的定量和定性披露”等標題所包含或引用的任何披露,以及包含或引用的任何其他信息、因素、或具有預測性、警示性或前瞻性的風險);但本款(A)不適用於第3.01節所述的陳述和保證[組織;地位和權力;治理文件;子公司], 3.02 [股本], 3.03 [權威;不違反;政府同意;董事會批准;反收購法規], 3.10 [經紀費和找金人手續費], 3.18 [反腐敗的重要事項] or 3.19 [公平意見],或要求提供響應項目清單的任何陳述和保證;或(B)在公司披露函中與該部分相關的相應編號部分或公司披露函的另一部分中所述,只要該披露表面上合理地表明該披露適用於該部分,公司特此向母公司和合並子公司陳述和保證如下:
第3.01節。組織;地位和權力;治理文件;子公司。
(A)組織;地位和權力。本公司及其每一附屬公司均為公司、有限責任公司或其他法人實體,根據其組織管轄範圍內的法律正式組織、有效存在及信譽良好(“良好信譽”的概念適用於美國以外的任何司法管轄區),並擁有必要的公司、有限責任公司或其他組織(如適用)的權力及權力,以擁有、租賃及經營其資產及經營其業務。本公司及其附屬公司均具備作為外國公司、有限責任公司或其他法人實體開展業務的正式資格或許可,並在其擁有、租賃或經營的資產和物業的性質或其業務性質需要該等資格或許可的每個司法管轄區內具有良好的信譽(“良好信譽”的概念適用於美國以外的任何司法管轄區),但如未能取得上述資格或許可或未能取得良好信譽,則不會合理地預期會對本公司造成個別或整體的重大不利影響。
(B)管理文件。本公司已向母公司交付或提供其管理文件的真實、正確的副本。本公司或其任何附屬公司均未違反其管轄文件的任何規定。
(C)子公司。公司披露函第3.01(C)(I)節列出了截至本協議日期公司的每一家子公司及其組織地點。公司披露函件第3.01(C)(Ii)節就並非由本公司直接或間接全資擁有的每家附屬公司(即本公司並非直接或間接擁有該附屬公司的全部本公司附屬證券)規定:(I)所有該等本公司附屬證券的持有人及(Ii)本公司或其一間或多間附屬公司所擁有的公司附屬證券的百分比。所有尚未發行的公司附屬證券均已有效發行、無優先購買權、已繳足股款且無須評估,且無任何留置權,包括對投票、出售或以其他方式處置該等股本或其他股權或投票權權益的任何限制,但一般適用證券法施加的任何留置權除外。除本公司披露函件第3.01(C)(I)節所載的附屬公司股本或其他股權或有表決權權益外,本公司並不直接或間接擁有任何人士的任何股本或其他股權或有投票權權益。
第3.02節。資本結構。
(A)股本。本公司的法定股本包括:(I)75,000,000股公司普通股;及(Ii)1,000,000股本公司優先股,每股面值0.01美元(“公司優先股”)。截至2022年1月31日收盤:(A)已發行和流通的公司普通股31,269,826股(包括110,564股公司受限股
 
A-7

目錄
 
(br}股份,但不包括以庫房形式持有的股份);(B)本公司發行及持有242,498股公司普通股;及(C)本公司並無發行及發行任何公司優先股或於其庫房持有;及(C)除本公司披露函件第3.02(A)節所載者外,自2022年1月31日至本協議日期,除於行使或交收公司股權獎勵時按其條款於2022年1月31日按條款發行公司普通股外,並無額外發行任何公司證券。本公司所有已發行股本為,而本協議預期或準許發行的所有本公司股本股份於發行時將獲正式授權、有效發行、繳足股款及無須評估,且不受任何優先認購權的規限。本公司的任何附屬公司均不擁有任何公司證券。
(b) Stock Awards.
(I)截至2022年1月31日收盤時,根據尚未根據公司股票計劃授予的公司股權獎勵,總共預留了1,882,899股公司普通股供發行。截至2022年1月31日交易結束時,(A)62,178股公司普通股根據已發行的公司限制性股票獎勵預留供發行,(B)546,594股公司普通股預留供根據已發行的公司股票期權發行,(C)208,044股公司普通股預留供根據已發行的RSU發行,以及(D)115,563股公司普通股預留根據已發行的PSU(根據適用獎勵協議的條款按目標業績計算)供發行。自2022年1月31日營業時間結束以來,除因行使公司購股權或歸屬或交收RSU及PSU而發行的公司普通股股份外,並無授予任何公司股權獎勵或根據公司股票計劃發行任何額外的公司普通股,每種情況下均符合公司股票計劃的條款。公司披露函件第3.02(B)(I)節列出了截至本協議日期根據公司股票計劃授予的每一項未償還公司股權獎勵的清單,以及:(A)該公司股權獎勵持有人的姓名;(B)受該未償還公司股權獎勵約束的公司普通股股票數量;(C)該公司股權獎勵的行使價;(D)授予或發行該公司股權獎勵的日期;以及(E)適用的歸屬時間表。根據公司股票計劃應發行的所有公司普通股, 一旦按照票據中規定的條款和條件發行,將獲得正式授權、有效發行、全額支付和不可評估。每一項已發行公司股票期權的行使價不低於授予日與該公司股票期權相關的公司普通股股票的公允市值。
(B)(Ii)除第3.02(B)(I)節規定的公司股權獎勵和第3.02(C)節規定的認股權證外,截至本協議日期,沒有未償還的:(A)公司或其任何子公司的可轉換為或可交換的債務或公司股本或其他所有權權益的股份;(B)從本公司或其任何附屬公司收購本公司或其任何附屬公司的期權、認股權證或其他協議或承諾,或本公司或其任何附屬公司發行任何有投票權的債務或股本或本公司的其他所有權權益(或可轉換為或可交換為本公司的股本或其他所有權權益的證券)的義務;或(C)限制性股份、限制性股票單位、股票增值權、業績股份、利潤分享權、或有價值權、“影子”股票,或直接或間接基於本公司任何股本的價值或價格衍生或提供經濟利益的類似證券或權利(第(A)、(B)及(C)項,連同本公司的股本、有投票權的證券或其他所有權權益,統稱為“公司證券”)。
(Iii)並無未平倉合約要求本公司或其任何附屬公司回購、贖回或以其他方式收購任何公司證券或公司附屬證券。本公司或其任何附屬公司均不是有關任何公司證券或公司附屬證券的任何投票協議的一方。
 
A-8

目錄​
 
(Br)(C)有表決權的債務;認股權證。本公司或其任何附屬公司發行的債券、債權證、票據或其他債務:(I)對本公司或其任何附屬公司的股東或股權持有人可投票(或可轉換為或可交換擁有該權利的證券)的任何事項有投票權;或(Ii)其價值直接基於或源自本公司或其任何附屬公司的股本、有投票權證券或其他所有權權益而發行或未償還(統稱“表決債務”)。截至本協議日期,共有3,772,753股公司普通股受認股權證約束,3,772,753股公司普通股預留供認股權證行使時發行(每份認股權證的行使價為58.67美元)。
(D)公司子公司證券。截至本協議日期,沒有未償還的:(I)公司或其任何子公司的可轉換為或可交換為公司任何子公司的投票權債務、股本、有投票權證券或其他所有權權益的證券;(Ii)從公司或其任何子公司收購的期權、認股權證或其他協議或承諾,或公司或其任何子公司發行任何投票權債務、股本、投票權證券或其他所有權權益(或可轉換為或可交換為公司任何子公司的股本、投票權證券或其他所有權權益的證券);或(Iii)限制性股份、限制性股份單位、股份增值權、履約股份、利潤分享權、或然價值權、“影子”股票,或直接或間接基於本公司任何附屬公司的任何股本或有投票權證券或其他所有權權益的價值或價格衍生或提供經濟利益的類似證券或權利(第(I)、(Ii)及(Iii)條所述項目,連同該等附屬公司的股本、有投票權證券或其他所有權權益,統稱為“公司附屬證券”)。
第3.03節。權威;不違反;政府同意;董事會批准;反收購法規。
(A)當局。本公司擁有訂立及履行本協議項下義務所需的所有公司權力及授權,並在完成合並的情況下,以公司普通股大部分流通股持有人的贊成票或同意(“必要的公司投票權”)通過本協議,以完成本協議預期的交易。本公司簽署及交付本協議及完成本協議擬進行的交易,已獲本公司採取一切必要的公司行動正式授權,而本公司並無需要進行其他公司程序以授權簽署及交付本協議或完成合並及本協議擬進行的其他交易,惟在完成合並的情況下,須取得所需的公司投票權。必要的公司投票權是公司任何類別或系列股本(或任何其他公司證券或公司附屬證券)持有人批准和採納本協議、批准合併以及完成合並和本協議擬進行的其他交易所必需的唯一投票權或同意票。本協議已由本公司正式簽署及交付,並假設母公司及合併子公司妥為籤立及交付,構成本公司的法定、有效及具約束力的義務,並可根據其條款對本公司強制執行,但其可執行性可能受破產、無力償債、暫緩執行及影響債權人權利的其他類似法律及一般股權原則所限制。
(B)不違反。公司簽署、交付和履行本協議,以及完成本協議預期的交易,包括合併,不會也不會:(I)在獲得必要的公司投票權後,違反或衝突公司或其任何子公司的管理文件,或導致違反或違反公司或其任何子公司的管理文件;(Ii)假設第3.03(C)節第(I)至(V)款所述的所有異議均已獲得或達成,並在合併完成的情況下,獲得必要的公司投票權,與適用於公司、其任何子公司或其各自財產或資產的任何法律相沖突或違反;(Iii)導致本公司或其任何附屬公司在本協議日期為當事一方或以其他方式具有約束力的任何合同或許可證項下的任何違約(或在通知或時間流逝後將成為違約),或給予任何責任或第三方任何終止、修訂、更改、加速、付款或取消的權利,或要求任何同意;或(Iv)導致設立留置權(允許的除外
 
A-9

目錄​
 
(Br)本公司或其任何附屬公司的任何物業或資產的任何留置權),除非就第(Iii)及(Iv)條的每一項而言,任何違反、違約、利益損失、額外付款或其他負債、變更、終止、修訂、加速、取消或留置權,或未能取得任何意見書,在每種情況下均不合理地預期對本公司及其附屬公司整體構成重大影響。
(C)政府同意。任何超國家、國家、州、市政府、地方或外國政府、任何機構、分支機構、法院、行政機關或委員會,或其他政府當局,不得同意、批准、命令或授權,或向任何超國家、國家、州、市、地方或外國政府、任何機構、分支機構、法院、行政機關或委員會或其他政府當局提交登記、聲明或向其提交通知或採取行動。或行使任何監管或其他政府或半政府權力的任何半政府或私人機構(包括自律組織),要求公司獲得或作出與公司簽署、交付和履行本協議或完成本協議所述合併和其他交易有關的信息,但以下情況除外:(I)向特拉華州州務卿提交合並證書;(Ii)根據1934年證券交易法(“交易法”)向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交最終形式的公司委託書,以及根據交易法可能要求的與本協議、合併和本協議預期的其他交易有關的報告;(Iii)根據(A)1976年《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法》(《高鐵反壟斷法》)或(B)旨在禁止、限制或規範具有壟斷或限制貿易或重大阻礙或減少競爭或通過合併或收購創造或加強支配地位的目的或效果的行為的任何其他法律(“外國反壟斷法”以及與“高鐵反壟斷法”一起的“反托拉斯法”)可能要求的一致意見。, 在任何情況下,適用於本協議擬進行的交易;(Iv)適用的國家證券或“藍天”法律和任何外國證券法或納斯達克股票市場有限責任公司(以下簡稱“納斯達克”)的規則和法規可能要求的其他一致意見;(V)公司披露函第3.03(C)節和第3.14(B)節所列政府實體的其他意見(“其他政府批准”);及(Vi)如未能取得或訂立,則合理地預期不會個別或合共對本公司及其附屬公司整體構成重大影響的其他協議。
(D)董事會批准。本公司董事會在正式召開並召開的本公司董事會會議上表決通過的決議一致認為:(I)根據本協議的條款和本公司股東的條件,本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對本公司和本公司股東是公平的,並且符合本公司股東的最佳利益;(Ii)批准及宣佈本協議為可取協議,包括簽署、交付及履行本協議,並根據本協議所載條款及條件完成本協議擬進行的交易(包括合併);(Iii)指示將本協議提交本公司股東大會表決通過;及(Iv)決議建議本公司股東根據DGCL投票贊成採納本協議(統稱為“公司董事會建議”)。
(E)反收購法規。除DGCL第203條外,根據適用於本公司的任何聯邦、州、地方或外國法律制定的任何“公平價格”、“暫停”、“控制權股份收購”、“絕對多數”、“關聯交易”、“企業合併”或其他類似反收購法規或法規均不適用於本協議、合併或本協議預期進行的任何其他交易。公司董事會已採取一切行動,使《企業合併條例》第203條中適用於“業務合併”​的限制(如第203條所定義)不適用於本協議的簽署、交付或履行以及完成合並和本協議預期的其他交易。
第3.04節。美國證券交易委員會申報文件;財務報表;《薩班斯-奧克斯利法案》合規;未披露負債;表外安排。
(A)美國證券交易委員會備案文件。自2019年1月1日(“適用日期”)以來,本公司已適時向美國證券交易委員會提交或酌情向其提交了本公司要求提交或提供的所有美國證券交易委員會文件
 
A-10

目錄
 
和美國證券交易委員會。真實、正確和完整的公司美國證券交易委員會文件副本可在美國證券交易委員會電子數據收集、分析和檢索數據庫(“EDGAR”)中公開獲得。在其各自的提交日期,以及,如果在本協議日期之前的後續提交修訂或取代,則截至上次此類修訂或取代提交之日(以及就登記聲明和委託書而言,分別在生效日期和相關會議的日期),公司的每個美國證券交易委員會文件在所有實質性方面都符合1933年證券法(“證券法”)、交易法和2002年薩班斯-奧克斯利法(包括其下公佈的規則和條例,即“薩班斯-奧克斯利法”)的適用要求,以及《美國證券交易委員會》項下適用於該等公司美國證券交易委員會文件的規章制度。截至其備案日期(或者,如果在本備案日期之前的備案文件對其進行了修訂或取代,則在備案之日起),本公司的每一份美國證券交易委員會文件並未,且在本申請日期之後提交的每份公司美國證券交易委員會文件將不包含對重大事實的任何虛假陳述,或遺漏陳述任何必要的重大事實,以便根據其中所作陳述的情況,使其不具誤導性。據本公司所知,公司沒有任何美國證券交易委員會文件是美國證券交易委員會正在進行的審查或美國證券交易委員會懸而未決的調查的對象,也沒有從美國證券交易委員會收到關於任何公司美國證券交易委員會文件的懸而未決或懸而未決的評論。
(B)財務報表。自適用日期起以參考方式載入或併入本公司美國證券交易委員會文件的每份經審計綜合財務報表及未經審計綜合中期財務報表(在每宗個案中,包括該等報表的任何附註及附表):(I)在各重大方面均符合截至其各自日期已公佈的美國證券交易委員會有關該等財務報表的規則及規定;(Ii)是按照在所涉期間內一致應用的公認會計原則編制的(附註及如屬未經審計的中期財務報表,則為美國證券交易委員會就10-Q表格季度報告而準許的除外);及(Iii)在各重大方面公平列報本公司及其附屬公司於該等財務報表所指各個日期及期間的綜合財務狀況及經營業績、股東權益變動及現金流量,但如屬未經審核的中期財務報表,則須受美國證券交易委員會適用規則及規例所容許的正常及年終審核調整所規限(但前提是該等調整的影響不論個別或整體並不重大)。財務報表反映了截至本報告之日,公司及其子公司的所有資產和業務根據公認會計準則要求或允許計入的所有減值損失或費用。
(C)內部控制。本公司已建立並維持一套“財務報告內部控制”制度​(如交易法第13a-15(F)及15d-15(F)條所界定),該制度足以為財務報告的可靠性及根據公認會計原則編制外部財務報表提供合理保證,包括以下政策及程序:(I)要求保存合理詳細、準確及公平地反映本公司及其附屬公司資產交易及處置的記錄;(Ii)提供合理保證,確保按需要記錄交易,以便根據公認會計原則編制財務報表,以及本公司及其附屬公司的收支僅根據本公司管理層和本公司董事會的適當授權進行;及(Iii)就防止或及時發現未經授權收購、使用或處置本公司及其附屬公司的資產提供保證。
(D)披露控制和程序。公司的“披露控制和程序”​(如交易法規則13a-15(E)和15d-15(E)所定義)旨在確保公司根據交易法提交或提交的報告中要求披露的所有信息(包括財務和非財務信息)在美國證券交易委員會規則和表格中指定的時間段內被記錄、處理、彙總和報告,所有該等資料均已累積,並於適當時傳達予本公司管理層,以便就所需披露作出及時決定,並根據交易所法案就該等報告作出本公司行政總裁及財務總監的證明。本公司及據本公司所知,本公司及本公司的獨立註冊會計師事務所均未發現或知悉:(I)本公司及其附屬公司使用的財務報告的內部控制制度存在任何“重大缺陷”或“重大缺陷”​(均定義見交易法第12b-2條)
 
A-11

目錄​​
 
其後未予補救的;或(Ii)涉及本公司管理層或參與本公司及其附屬公司財務報表編制或財務報告內部控制的其他僱員的任何欺詐行為。
(E)未披露的負債。除以下負債外,本公司及其任何附屬公司概無任何負債:(I)在本公司資產負債表(包括其附註)中反映或預留的負債;(Ii)自2021年9月30日以來在正常業務過程中產生的負債(為免生疑問,不包括違法、侵權、違規及侵權行為);或(Iii)不會合理地預期對本公司產生個別或整體重大不利影響。
(F)表外安排。本公司或其任何附屬公司概無亦無承諾成為:(I)任何合營企業、表外合夥企業或任何類似合約或安排(一方面包括有關本公司或其任何附屬公司與任何其他人士,包括任何結構性融資、特別目的或有限目的人士之間或之間的任何交易或關係的任何合約或安排);或(Ii)任何“表外安排”​(定義見“美國證券交易委員會”S-K規例第303(A)項)。
(G)薩班斯-奧克斯利法案和納斯達克合規。本公司每名主要行政人員及主要財務官(或本公司每名前主要行政人員及每名前主要財務官(視何者適用而定)已就公司美國證券交易委員會文件作出美國證券交易法第13a-14或15d-14條及薩班斯-奧克斯利法第302及906條所規定的所有認證,且該等認證所載陳述在所有重要方面均屬真實及準確。就本協議而言,“首席執行官”和“首席財務官”應具有薩班斯-奧克斯利法案賦予這些術語的含義。本公司亦在所有重大方面均遵守薩班斯-奧克斯利法案的所有其他適用條文以及納斯達克適用的上市及公司管治規則。
(H)會計、證券或其他相關投訴或報告。自適用日期以來:(I)本公司或其任何子公司、任何董事或本公司或其任何子公司的高管均未收到有關本公司或其任何子公司的財務會計、內部會計控制或審計慣例、程序、方法或方法的任何書面投訴、指控、主張或索賠,或本公司或其任何子公司的員工就有關本公司或其任何子公司的可疑財務會計或審計事項提出的任何書面投訴、指控、主張或索賠;及(Ii)並無代表本公司或其任何附屬公司的受權人(不論是否受僱於本公司或其任何附屬公司)向本公司董事會或其任何委員會,或向本公司的行政總裁、首席財務官或總法律顧問報告本公司、其任何附屬公司或彼等各自的高級職員、董事、僱員或代理人有任何重大違反證券法、違反受託責任或類似的重大違法行為的可信證據。
第3.05節。沒有某些變化或事件。自2021年9月31日以來,除與簽署和交付本協議及完成本協議擬進行的交易有關外,本公司及其各附屬公司的業務一直在正常業務過程中進行,並未發生或發生:
(A)任何公司重大不利影響或任何可合理預期個別或合計產生公司重大不利影響的事件、狀況、變化或影響;
(B)在本協議生效之日起至生效期間內發生的任何事件、條件、行動或效果將構成對第5.01節的違反[公司的業務行為],第5.01(E)節除外;或
(Br)(C)對本公司及其附屬公司整體而言屬重大或可合理預期對本公司及其附屬公司構成重大影響的任何傷亡損失。
Section 3.06. Taxes.
(A)報税表和税款的繳納。本公司及其各子公司已及時提交或安排提交(考慮到任何有效延期)所需的所有重要納税申報單
 
A-12

目錄
 
由他們備案。這樣的納税申報單在各方面都是真實、完整和正確的。本公司或其任何附屬公司目前均未受惠於任何延長提交任何報税表的時間,但延長提交在正常業務過程中取得的報税表的時間不超過六個月。本公司或其任何附屬公司應繳及應繳的所有重大税款(不論是否顯示在任何報税表上)均已按時繳付,或如尚未繳付,則本公司已在公司美國證券交易委員會文件所載的公司財務報表中(根據公認會計準則)為該等税款預留足夠的準備金。自本公司最新財務報表包含在本公司美國證券交易委員會文件中之日起,本公司及其任何子公司在正常業務過程之外均未發生任何重大納税義務。
(B)扣繳。本公司及其各附屬公司已預扣及及時支付與已支付或欠本公司任何僱員、債權人、客户、股東或其他人士的款項有關的各項所需預扣及支付的重大税項,並實質遵守適用法律的所有資料申報及備份預扣規定。
(C)留置。本公司或其任何附屬公司的資產不存在實質性税項留置權,但尚未到期應付的當期税項或正在通過適當程序真誠地提出異議的税項,以及已根據公認會計準則在公司美國證券交易委員會文件中包含的最新財務報表中為其提取了充足準備金的税項,則不存在留置權。
(D)税務缺陷和審計。任何税務機關對本公司或其任何附屬公司提出、主張或以書面評估的任何重大税額的任何不足之部分仍未支付。目前對本公司或其任何子公司的税收沒有豁免或延長任何有效的訴訟時效。本公司或其任何附屬公司並無任何審計、訴訟、法律程序、調查、申索、審查或其他行政或司法程序正在進行或待決。
(E)税務管轄區。在本公司或其任何附屬公司沒有提交納税申報表的司法管轄區內,任何税務機關從未以書面形式提出本公司或其任何附屬公司在該司法管轄區須繳税或可能須繳税的重大申索。
(F)税收裁決。本公司或其任何附屬公司並無要求任何税務機關就任何重大税項作出任何私人函件裁決、技術建議備忘錄或類似裁決或備忘錄,亦無任何該等要求尚未解決,或該等裁決、技術建議備忘錄或類似裁決或備忘錄的標的或受其約束。
(G)合併集團、受讓人責任和税務協議。本公司或其任何附屬公司均未:(I)曾是“關聯集團”​(如守則第1504節所界定)(或州、地方或外國所得税法所界定的任何類似合併、合併或單一集團)的成員,但其共同母公司為本公司(或其任何前身)的關聯集團除外;(Ii)根據財務法規第1.1502-6條(或當地、州或外國法律的任何類似規定),作為受讓人或繼承人,通過合同或其他方式,對任何人(本公司或其任何子公司除外)的税收負有任何重大責任;或(Iii)是任何税收分享、分配或賠償協議或安排的一方,受其約束,或在任何税收分享、分配或賠償協議或安排下負有任何重大責任(但協議主要目的與税收無關的抵免或其他商業協議中包含的慣常税收賠償除外)。
(H)第355條。本公司或其任何附屬公司均不是與守則第355節所述分銷有關的“分銷公司”或“受控公司”。
(一)包括額外收入。本公司或其任何附屬公司均不會被要求在關閉後結束的任何應納税所得期(或其部分)中計入任何重大收入項目,或排除任何重大扣除項目,該期間(或部分)是由於(I)根據守則第481(A)條(或美國州、地方或非美國税法的任何相應或類似規定)在關閉前因會計方法的改變而根據守則第481(A)條進行的任何調整,(Ii)“結束協議,“如守則第7121條(或美國州、地方或非美國税法的任何對應或類似條文)所述,在結算當日或之前訂立;(Iii)根據守則第1502條(或 的任何對應或類似條文)在財政部條例中描述的公司間交易或超額虧損帳户
 
A-13

目錄​
 
(br}美國州或當地或非美國税法)在成交當日或之前訂立或產生,(Iv)在成交當日或之前進行的分期付款銷售或未平倉交易處置,或(V)在成交當日或之前收到的遞延收入或預付金額。
(J)上市交易。本公司或其任何附屬公司均未訂立或參與任何《財務條例》1.6011-4(B)(2)款所指的“上市交易”。
(K)第965(H)條。本公司根據守則第965(H)節作出選擇,但就守則第965(H)節而言,並無尚未清繳的“税項淨額”。
(L)CARE法案。本公司或其任何附屬公司均未(I)根據《冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法》(“CARE法案”)第2303條遞延任何税款,(Ii)根據CARE法案第2301條或經修訂的《家庭第一冠狀病毒應對法案》第7001-7003條申請任何税收抵免,或(Iii)根據CARE法案(或在每種情況下,美國或非美國法律的任何類似條款)根據Paycheck保護計劃申請或獲得任何貸款。
第3.07節。知識產權。
(A)預定公司擁有的IP。公司披露函第3.07(A)節包含截至本協議之日向任何政府實體進行的以下構成公司擁有的知識產權的所有註冊或申請的真實而完整的清單:(I)專利、(Ii)商標、(Iii)版權和(Iv)互聯網域名。
(B)使用權;所有權。本公司或其一間附屬公司為本公司及其附屬公司所有知識產權的所有權利、所有權及權益的唯一及獨家合法及實益擁有人,並擁有有效及可強制執行的權利,以使用本公司及其附屬公司(統稱為“本公司知識產權”)目前進行的業務所使用或所需的所有其他知識產權,在任何情況下,除準許留置權外,不享有所有留置權,除非合理地預期不會對本公司產生個別或整體的重大不利影響。
(C)有效性和可執行性。本公司及其附屬公司在本公司擁有的知識產權中的權利是有效的、存續的和可強制執行的,除非合理地預期不會對本公司產生個別或整體的重大不利影響。本公司及其各附屬公司已採取合理步驟,以維持本公司擁有的知識產權,並保護及保密本公司擁有的知識產權所包括的所有商業祕密,除非合理地預期未能採取該等行動不會對本公司造成個別或整體的重大不利影響。對本公司擁有的知識產權的披露、使用、許可或轉讓沒有任何限制,本協議預期的交易的完成不會改變、阻礙、損害或消滅任何本公司擁有的知識產權,除非合理地預期不會對本公司產生個別或總體的重大不利影響。
(D)不侵權;法律訴訟。自適用日期以來,除非合理預期不會單獨或總體對公司產生重大不利影響:(I)公司及其任何子公司的業務行為沒有侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何其他人的任何知識產權;(Ii)據公司所知,沒有第三方侵犯、侵犯或挪用任何公司擁有的知識產權。本公司或其任何附屬公司均不受任何未決或據本公司所知的威脅法律行動(A)指控本公司或其任何附屬公司侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何其他人的任何知識產權,或(B)質疑任何公司擁有的知識產權的合法性、有效性、可執行性、使用或所有權。
(E)公司IT系統。自適用日期以來,公司IT系統未發生任何故障或網絡攻擊,除非合理預期不會單獨或總體對公司造成重大不利影響。本公司及其附屬公司已採取商業上合理的步驟,以保障本公司資訊科技系統的機密性、可用性、安全性及完整性,包括在每種情況下實施及維持適當的備份、災難恢復及軟件及硬件支持安排,除非合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響。公司IT系統運行和執行
 
A-14

目錄​​
 
允許本公司及其附屬公司按照目前開展的方式開展各自的業務,除非合理地預期不會對本公司產生個別或整體的重大不利影響。
(F)隱私和數據安全。除本公司披露函件第3.07(F)節所披露者外,本公司及其各附屬公司在本公司及其附屬公司的業務運作中均已遵守所有適用的私隱及數據安全責任,但合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響的情況除外。本公司或其附屬公司概無:(I)經歷任何涉及其管有或控制的個人資料的實際、指稱或懷疑的資料泄露或其他保安事件,而需要通知任何人士;或(Ii)任何政府實體或其他人士就本公司或其任何附屬公司的實際、指稱或懷疑違反任何適用的私隱及資料安全義務的行為,接受或收到任何政府實體或其他人士的任何審計、調查、投訴或其他法律行動的任何通知,除非合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響。
第3.08節。遵守;許可。
(A)合規性。除個別或整體而言並非合理預期對本公司及其附屬公司整體具有重大影響外,本公司及其各附屬公司現時及自適用日期以來一直遵守適用於本公司或其任何附屬公司或本公司或其任何附屬公司或其各自業務或財產受其約束的所有法律或命令(且據本公司所知,自適用日期以來並未就任何可能違反任何適用法律的行為接受調查)。自適用日期起,並無任何政府實體發出任何通知或通知,聲明本公司或其任何附屬公司在任何重大方面均未遵守任何法律。
(B)許可。本公司及其附屬公司持有所有許可、許可證、註冊、變更、許可、同意、佣金、特許經營權、豁免、命令、授權及來自政府實體的批准(統稱“許可”),但如未能取得或持有該等許可對本公司及其附屬公司整體而言並不具有重大意義,則本公司及其附屬公司於本協議日期經營其各自業務所需的範圍內持有的所有許可、許可證、註冊、變更、許可、許可、同意、佣金、特許、豁免、命令、授權及批准除外。本公司或其任何附屬公司的任何許可證並無暫停、取消、不續期或不利修訂,或據本公司所知已受到威脅,但任何該等暫停或取消對本公司及其附屬公司整體而言並不會個別或整體構成重大的合理預期除外。本公司及其各附屬公司均遵守所有許可證的條款,而自適用日期起,本公司及其附屬公司均遵守該等條款,但如未能遵守該等條款並不合理地預期不會個別或整體對本公司及其附屬公司整體構成重大影響,則屬例外。
(C)本公司、其每一家子公司及其各自的董事、高級管理人員以及據本公司所知的員工和代理人,自適用日期以來,在所有實質性方面都遵守了美國財政部外國資產管制辦公室或美國國務院實施或執行的所有經濟制裁(統稱為“制裁”)和所有適用的出口管制法律。
(D)本公司或其任何子公司、任何董事或高級管理人員,或據本公司所知,本公司或其任何子公司的任何關聯公司或代表,或由任何制裁對象,或位於、組織或居住在制裁對象的國家或地區(目前為克里米亞、古巴、伊朗、朝鮮、蘇丹和敍利亞)的人,或由其擁有或控制的人,均不是制裁對象。
第3.09節。打官司。截至本協議日期,本公司或其任何附屬公司或其各自的任何財產或資產,或據本公司所知,公司或其任何附屬公司的任何高級管理人員或董事或其任何附屬公司的任何高級管理人員或董事均未受到任何法律行動的威脅,但下列法律行動除外:(A)
 
A-15

TABLE OF CONTENTS​​​
 
涉及的爭議金額超過1,000,000美元,(B)不尋求強制令或其他非金錢救濟,以及(C)不涉及或可能影響本協議擬進行的交易。本公司或其任何附屬公司或其各自的任何財產或資產均不受政府實體或仲裁員的任何命令、令狀、評估、決定、強制令、法令、裁決或判決(無論是臨時的、初步的或永久性的(“命令”))約束,而該等命令、令狀、評估、決定、強制令、法令、裁決或判決可合理地預期對本公司及其附屬公司整體而言是重大的。據本公司所知,在每個案件中,並無任何關於本公司或其任何附屬公司的任何會計實務或本公司任何高級職員或董事的任何不當行為的美國證券交易委員會查詢或調查、其他政府查詢或調查或內部調查有待進行或可能受到威脅。
第3.10節。經紀人手續費和獵頭手續費。除根據《公司披露函件》第3.10節所列聘書向巴克萊資本公司和Houlihan Lokey Capital,Inc.支付的費用外,公司及其任何子公司都沒有、也不會直接或間接地承擔任何投資銀行家、經紀或尋找人手續費或代理佣金的責任,或與本協議或本協議預期的任何交易相關的任何類似費用。
第3.11節。關聯人交易記錄。自適用日期以來,本公司或其任何附屬公司與其任何聯屬公司(包括任何董事、高級管理人員、僱員或其各自的家族成員)或任何持有本公司普通股5%或以上股份的任何持有人(或彼等各自的任何家族成員)之間並無任何合約、交易、安排或諒解,但不包括本公司的任何全資附屬公司。
第3.12節。公司員工計劃和公司員工。
(A)附表。《公司披露函件》第3.12(A)節包含截至本協議簽訂之日,《僱員權益保護法》第3(3)節所指的每一項重大“員工福利計劃”的真實而完整的清單,以及規定補償、遣散費、遞延補償、績效獎勵、股票或股票獎勵、健康、牙科、退休、人壽保險、死亡、意外、死亡和肢解、傷殘、附帶福利或健康福利,或任何種類的其他員工福利或報酬的其他重大計劃、計劃、政策、協議或其他安排,包括保留、變更控制計劃、計劃、政策安排、本公司或其任何附屬公司為本公司或其任何附屬公司的任何現任或前任僱員、獨立承包商、顧問或董事而贊助、維持、出資或須出資的,或本公司對其負有或可能負有任何責任的協議,不論是否受ERISA約束,或本公司對其負有或可能負有任何責任的任何計劃(ERISA第3(37)節所定義的任何多僱主計劃(“多僱主計劃”)除外),計劃或政策以及適用法律規定的任何此類計劃、計劃或政策(統稱為“公司員工計劃”)。
(B)文件。本公司已向母公司提供了所有重要的公司員工計劃及其修正案的正確和完整的副本(或如果沒有制定計劃或安排,則提供書面描述),並在適用的範圍內:(I)所有相關的信託協議、資金安排、保險合同和服務提供者協議;(Ii)收到的關於每個公司員工計劃的納税資格狀況的最新決定函;(Iii)每個公司員工計劃的最新財務報表;(Iv)每個公司員工計劃最近計劃年度的5500年度報表/報告和時間表;(V)每個公司員工計劃的當前摘要計劃説明和任何相關的重大修改摘要,以及(如果適用)福利和承保範圍摘要;及(Vi)與任何公司員工計劃相關的所有精算估值報告。
(C)公司員工計劃合規性。除非不合理地預計會產生個別或總體的重大不利影響,否則(I)每個公司員工計劃都是按照其條款並在實質上遵守適用法律(包括但不限於ERISA和守則)而在所有方面建立、管理和維持的;(Ii)根據守則第401(A)節擬符合條件的所有公司員工計劃都是如此受限制並具有
 
A-16

目錄
 
收到美國國税局及時發出的決定函,而據本公司所知,該等決定函並未被撤銷,且據本公司所知,任何該等撤銷或就原型計劃而言,可依賴美國國税局致原型計劃發起人的意見書,表明該等合格退休計劃及相關信託分別根據守則第401(A)及501(A)節獲豁免聯邦所得税,而據本公司所知,不存在可能導致失去守則第401(A)節所指的合格地位的情況;(Iii)公司及其附屬公司(如適用)已根據每個公司員工計劃及適用的法律和會計原則的條款,及時支付每個公司員工計劃條款所要求及應付的所有供款、福利、保費及其他款項;(Iv)除例行的福利索償外,並無任何有關任何公司員工計劃的未決索償或據本公司所知的受威脅索償;(V)沒有任何有關任何公司員工計劃的法律訴訟待決,或據本公司所知,並無就任何公司員工計劃而受到威脅的法律行動(在每種情況下,除例行的福利索償外);以及(Vi)每個公司員工計劃及其下的任何獎勵,如屬或構成守則第409a節所指的“非限制性遞延補償計劃”的一部分,其運作均符合守則第409a節的所有適用要求。
(D)某些公司員工計劃。除公司披露函件第3.12(D)(I)節披露的情況外,任何公司員工計劃都不受ERISA第四章的約束。除本公司披露函件第3.12(D)(Ii)節所披露者外,本公司或其任何聯屬公司於過去六年並無贊助、維持、管理或出資(或有義務出資)任何該等計劃,包括任何多僱主計劃。本公司或其任何ERISA聯屬公司均不會因“完全退出”或“部分退出”​(分別符合ERISA第4203及4205條的定義)而招致任何於本協議日期仍未清償的多僱主計劃(統稱“MEPP責任”)中的任何責任,且據本公司所知,不存在任何情況可合理預期會因本公司或其任何ERISA聯屬公司所採取的任何行動或不作為而導致任何MEPP責任(包括本協議擬進行的交易的結果)。除本公司披露函件第3.12(D)(Iii)節所披露者外,本公司或其任何ERISA聯屬公司均未收到任何多僱主計劃(X)“瀕危狀態”或“危急狀態”​(守則第432節所指)或(Y)無力償債(根據ERISA第4245節所指)或建議或威脅終止的書面通知。除合理預期不會對本公司整體造成重大責任外,本公司及其ERISA聯屬公司就每項多僱主計劃所欠的所有供款、附加費及保費已於到期時支付。據公司所知,, 在任何情況下,本公司或其任何ERISA聯屬公司均不會在截止日期前就國際操作工程師聯合會本地825退休金計劃、國際油漆工及同業聯盟退休金計劃或國際操作工程師聯合會本地324退休金基金承擔MEPP責任。
(E)無離職後義務。除COBRA或其他適用法律可能要求外,任何公司員工計劃都不會因任何原因向任何人提供離職後或退休人員的健康福利。
(F)圖則修訂。本公司或其任何聯屬公司並無就本公司員工計劃作出任何修訂、書面解釋或公告(不論是否以書面形式作出),或更改本公司員工計劃下的員工參與或承保範圍,而該等修訂、解釋或公告合理地預期會大幅增加維持該公司員工計劃的開支,使維持該等本公司僱員計劃的開支超過截至本條例生效日期前的財政年度所產生的開支水平。
(G)交易的影響。除本協議或根據適用法律另有規定外,完成合並本身或與任何其他事件合併後,(I)不會產生任何公司僱員計劃下的任何責任,(Ii)加快支付或歸屬的時間,或增加應付任何現任或前任公司僱員或其受益人的補償或福利,或(Iii)限制或限制本公司或其任何附屬公司的權利,或在完成合並後,母公司合併、修訂或終止任何公司僱員計劃的權利。
(H)無摘要。本公司或其任何附屬公司均無責任就任何人士根據守則第409A或4999條所招致的任何税項作出支付、賠償或以其他方式償還該人士的任何税款。
 
A-17

目錄​
 
(I)就業法很重要。本公司及其每一子公司:(I)遵守所有適用的法律和協議,包括關於僱用、僱用、終止僱傭、工廠關閉和大規模裁員、就業歧視、騷擾、報復、合理住宿、休假、僱用條款和條件、工資和工作時間、工人分類、員工健康和安全、遺傳信息的使用、臨時和臨時員工的租賃和供應、獨立承包商的聘用、工資税以及與公司員工和臨時工有關的移民;以及(Ii)遵守與其與任何勞工組織、工會或代表公司員工的其他機構之間的關係有關的所有適用法律,除非在緊接上述第(I)和(Ii)款的情況下,不遵守前述條款的情況下,合理地預計不會單獨或總體上對公司產生重大不利影響。除本公司披露函件第3.12(I)節所述外,據本公司所知,自適用日期以來,本公司或其任何附屬公司的僱員均未對本公司或其任何附屬公司的高級職員作出性騷擾或類似騷擾的指控。
(J)勞動。除本公司披露函件第3.15(A)(Viii)節所披露的外,本公司或其任何附屬公司均不與任何勞工組織、職工會或工會就其或其任何業務訂立任何集體談判協議或其他協議或受其約束,且據本公司所知,本公司的任何員工均未就其受僱於本公司或其任何附屬公司而由任何該等員工代表機構代表。對於在美國境內受僱的員工,沒有針對公司或其任何子公司的實質性停工、減速或勞工罷工待決或威脅;據公司所知,對於在美國以外受僱的員工,沒有針對公司或其任何子公司的實質性停工、減速或勞工罷工待決或威脅。據本公司所知,任何勞工組織、工會或工會沒有針對本公司或其任何子公司或任何公司員工進行任何組織活動、選舉請願、工會卡簽名運動或其他工會活動。除本公司披露函件第3.12(J)節所披露外,並無任何法律行動或政府調查待決,或據本公司所知,與涉及任何公司僱員或求職申請人的任何僱傭相關事宜有關,包括但不限於非法歧視、報復或騷擾、未能提供合理住宿、拒絕給予請假、未能提供補償或福利、不公平勞工行為或其他涉嫌違反法律的指控, 除非上述任何事項合理地預期不會對公司產生個別或整體的重大不利影響。本公司不需要任何工會、工會、工會或其他員工代表機構的同意或諮詢,或提供正式建議,即可簽訂本協議或完成本協議所擬進行的任何交易。
第3.13節。財產很重要。
(A)擁有房地產。本公司或其一個或多個附屬公司對所擁有的不動產擁有良好和可銷售的費用、簡單的所有權、除允許留置權以外的任何留置權,且沒有任何留置權。公司披露函第3.13(A)節包含一份真實而完整的清單,按地址列出截至本協議日期所擁有的房地產。本公司或其任何附屬公司概無:(I)租賃或授予任何人士使用或佔用全部或任何部分所擁有房地產的權利;(Ii)已授予任何人士購買該所擁有房地產或其任何部分或其中權益的選擇權、最先要約權或優先購買權;或(Iii)已收到任何待決及據本公司所知可能會影響所擁有房地產或其中任何部分或權益的任何待決法律程序的書面通知。本公司或任何附屬公司均不是購買任何不動產或其中權益的任何協議或選擇權的一方。
(B)租賃房地產。公司披露函第3.13(B)(I)節包含一份真實而完整的清單,列出截至本協議簽訂之日每個此類租賃房地產(包括租賃文件各方的日期和名稱)每月基本租金超過16,400.00美元的所有租賃(包括所有修訂、延期、續簽、擔保和其他協議)。除非合理地預期不會個別或合計對公司造成重大不利影響,或如公司披露函件第3.13(B)(Ii)節所述,有關以下各項
 
A-18

目錄​
 
租約:(I)該租約合法、有效、具約束力、可強制執行,且具有十足效力;(Ii)本公司或其任何附屬公司,以及據本公司所知,租約的任何其他一方均未違反或違反該租約;(Iii)本公司或其附屬公司在該租約項下對租賃房地產的管有及默默享有並未受到幹擾,而據本公司所知,並不存在與該租約有關的爭議;及(Iv)除準許留置權外,該租約所產生的產業並無留置權。本公司或其任何附屬公司均未轉讓、質押、按揭、質押或以其他方式轉讓任何租賃或其中的任何權益,本公司或其任何附屬公司亦未曾再轉租、特許或以其他方式授予任何人士(本公司另一全資附屬公司除外)使用或佔用該等租賃房地產或其任何部分的權利。
(C)個人財產。除無法合理預期個別或整體對本公司或其任何附屬公司造成重大不利影響外,本公司及其各附屬公司擁有、租賃、或使用或持有供本公司或其任何附屬公司使用的機械、設備、傢俱、固定附着物及其他資產及權利(不論有形或無形),並對該等機械、設備、傢俱、固定附着物及其他資產及權利(不論有形或無形)擁有及擁有良好及可出售的所有權,或有效租賃權益或根據合約使用的有效權利,且除準許留置權外,並無任何留置權。
第3.14節。環境問題。
(A)除合理地預計不會個別或合計對公司產生重大不利影響的事項外:
(I)遵守環境法。自適用日期起,本公司及其子公司一直遵守所有環境法律,其中包括擁有、維護和遵守環境許可證。
(二)不釋放有害物質。本公司或其任何附屬公司,或(據本公司所知,任何其他人士)未有在(A)目前或(在此期間由本公司、其任何附屬公司或其各自的任何前身擁有、租賃或經營)任何不動產或設施上、在、下、內或從(A)由本公司或其任何附屬公司(或其各自的前身)以前擁有、租賃或經營的任何財產或設施排放任何有害物質,或(B)任何有害物質已被運送至其或其任何附屬公司(或其各自的前身)或代表其處置、回收或處理的財產或設施。
(三)無法律行動或命令。本公司或其任何附屬公司概無收到任何尚未解決的書面通知、通知、要求、要求提供資料、傳票或傳票,而據本公司所知,並無任何針對本公司或其任何附屬公司的法律行動待決,或據本公司所知,在每宗個案中均指稱本公司或任何附屬公司(或其任何前身)根據或未遵守任何環境法或環境許可證下的任何責任。本公司及其任何附屬公司均不受任何政府實體或第三方或與任何政府實體或第三方就上述任何事項施加任何責任的任何命令、和解協議或其他書面協議的約束,除非該等命令、和解協議或其他書面協議已完全解決而沒有任何未清償義務或債務。
(Iv)無負債。本公司或其任何附屬公司並無根據任何環境法或環境許可證產生任何類別的負債(反映或準備於本公司資產負債表(包括其附註)的負債除外),不論應計、或有、絕對、已決定、可終止或其他。
(V)環境報告。本公司已向母公司提供自適用日期以來編制的與本公司或其附屬公司(或其任何前身)有關的所有環境評估和審計報告及研究的完整而準確的副本,在每種情況下均由本公司擁有、保管或控制。
(B)除公司披露函件第3.14(B)節所述外,完成本協議擬進行的交易不需要根據任何環境許可證或環境法進行重大備案或通知或採取重大行動,包括(1)《新澤西州工業場地恢復法》和《康涅狄格州財產轉讓法》和(2)任何財務保證,
 
A-19

目錄​
 
根據任何環境法或環境許可證,公司或其子公司運營所需的債券、信用證或類似文書。
第3.15節。材料合同。
(A)材料合同。就本協議而言,“公司材料合同”是指公司或其任何子公司為當事一方或任何相應資產受約束(不包括任何租賃)的下列合同:
(I)​(該術語由美國證券交易委員會頒佈的S-K法規第601(B)(10)項定義)的任何“材料合同”,無論是否由本公司向美國證券交易委員會提交;
(2)看來是在任何實質性方面限制本公司或其任何附屬公司(或在合併完成後的任何時間,母公司或其任何關聯公司)(A)從事任何行業、(B)與任何人競爭或招攬任何客户或客户、或(C)在任何地理位置經營的權利的任何合同;
(3)關於公司或其任何附屬公司直接或間接(通過合併、出售股票、出售資產或其他方式)處置或收購任何人的資產或股本或其他股權的任何合同,在每種情況下,公平市值均超過500,000美元,但公司及其子公司根據該合同沒有剩餘付款或其他重大義務(習慣保密義務除外)的情況除外;
對公司或其任何子公司的任何重大資產、權利或財產授予任何優先購買權、第一要約權或類似權利的任何合同;
(V)規定本公司或其任何子公司在獨家基礎上開展業務的任何合同,或包含與任何第三方的“最惠國”或類似契約的任何合同,或在完成合並後,母公司、尚存的公司或其各自的任何關聯公司有義務在獨家基礎上開展業務或遵守與任何第三方的“最惠國”或類似契約的任何合同;
(br}(Vi)與任何重大合資企業、合夥企業或有限責任公司的組建、設立、經營、管理或控制有關的任何合夥企業、合資企業、有限責任公司協議或類似合同,但公司與其全資子公司之間或公司全資子公司之間的此類合同除外;
(br}(Vii)任何抵押、契約、擔保、貸款或信用協議、擔保協議或其他合同,在每一種情況下都與所有義務或承諾有關:(A)借款,無論是作為借款人還是貸款人,但(1)在正常業務過程中發生的應收賬款和應付款項,以及(2)對公司直接或間接全資子公司的貸款;(B)債券、債權證、票據或類似工具;(C)根據證券化或保理計劃或安排;(D)根據任何其他人(本公司與其全資附屬公司之間或之間的債務除外)的任何債務的擔保;。(E)有關在終止時須予支付的掉期、期權、衍生工具及其他對衝合約或安排(假設在釐定日期終止);。(F)資本化或融資租賃或(G)有關信用證及銀行擔保;。
(八)與任何工會簽訂的任何僱員集體談判協議或其他合同;
(Ix)任何公司知識產權協議;
(X)是與頂級客户有關的合同;
(Xi)是與頂級供應商簽訂的合同;
(br}(十二)規定由公司或其任何子公司賠償的任何合同,但與高級管理人員和董事簽訂的賠償協議除外,其實質上是按照公司截至12月31日的財政年度10-K表格年度報告附件10.17提交的賠償協議。
 
A-20

目錄​
 
在正常業務過程中與商業交易對手或服務提供商簽訂的2020年及賠償義務;
包含基於任何種類或性質的任何商品、證券、工具、資產、利率或指數的任何掉期、上限、下限、下限、期貨合約、遠期合約、期權和任何其他衍生金融工具、合約或安排的任何合約;或
(Xiv)本公司或其任何附屬公司有責任或可合理預期於任何年度支付或產生超過500,000美元或合約期內超過1,000,000美元的費用的任何其他合同,而上述第(I)至(Xii)條並無另行説明。
(B)材料合同表;文件。《公司披露函》的第3.15(B)節列出了截至本協議簽訂之日所有公司重要合同的真實、完整的清單。公司已向母公司提供所有公司重要合同的正確和完整的副本,包括對其進行的任何修改(採購訂單和發票除外,除常規付款或交貨條款外,不對公司施加任何義務)。
(C)無違規行為。(I)所有本公司重大合約對本公司或其適用附屬公司均屬合法、有效及具約束力,並可根據其條款強制執行,並具有十足效力及效力;(Ii)本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,任何第三方並無違反本公司任何重大合約的任何條文,或未能履行其規定的任何義務;及(Iii)本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,並無任何第三方違反本公司任何重大合約,或並無收到任何違反本公司重大合約的書面通知。
(D)政府合同。本公司或其任何子公司均未違反或違反任何政府合同的條款;本公司或其任何子公司就任何政府合同作出的所有陳述和證明在其生效日期在所有重要方面都是準確和完整的;沒有合理的依據導致對任何政府合同的欺詐索賠,包括根據美國民事或刑事虛假索賠法案;本公司及其子公司已在所有實質性方面遵守每份政府合同和相關適用法律的條款和條件,包括關於小企業分包和利用、分包計劃、平權行動、保護和安全個人數據或政府實體數據、回扣、非法小費、定價和其他條款的所有條款和法律;本公司及其任何子公司均未收到治癒通知、提出理由通知、民事調查要求或因違約或便利而終止政府合同,未因違約而受到終止威脅,或未被告知違約;賣方或其任何附屬公司、其高級職員、僱員,或據本公司所知,其代理人或代表並未或從未被暫停或禁止與任何政府實體做生意,而據本公司所知,並無任何情況可合理預期成為任何前述事項的基礎。本公司或其任何附屬公司均無(I)直接或間接擁有任何政府實體所擁有或使用的任何有形或無形財產或權利,或對該等財產或權利擁有任何權利、所有權或權益,或在該等財產或權利之下擁有任何權利、所有權或權益;或(Ii)向任何政府實體借用或借出任何技術, 欠任何政府實體債務,或向任何政府實體借入或借出資金。
第3.16節。保險。除個別或整體而言,合理地預期不會對本公司造成重大不利影響外,本公司及其附屬公司於本協議日期有效的有關本公司及其附屬公司的業務、資產及營運的所有保單均屬完全有效,並提供本公司經考慮本公司及其附屬公司所經營的行業,並足以遵守適用法律後,按本公司合理地認為審慎的金額及風險提供的保險。公司披露函第3.16節規定了公司及其子公司持有的所有物質保險單。除個別或整體而言,合理預期不會對本公司造成重大不利影響外,本公司或其任何附屬公司並無違約或失責,本公司或其任何附屬公司亦無採取任何行動或未能採取任何行動,以致在發出通知或時間流逝後構成任何該等保單的違約或失責,或準許終止或修訂任何該等保單。除個別或總體上合理預期不會對公司產生重大不利影響,並據公司所知:
 
A-21

TABLE OF CONTENTS​​​​​​​
 
(br}(I)沒有任何此類保單的保險人被宣佈破產或被置於接管、託管或清算狀態;(Ii)除根據其條款規定的期限屆滿外,未收到任何關於此類保單的取消或終止通知;以及(Iii)不存在保險人拒絕承保的重大未決索賠。
第3.17節。代理語句。在美國證券交易委員會以最終形式提交給股東的信函、會議通知、委託書、委託書和其他文件(統稱為“公司委託書”)中包含或以引用方式併入的任何信息,在向美國證券交易委員會提交最終形式時、在首次郵寄給公司股東時、在公司股東大會時或在對其進行任何修訂或補充時,都不會包含任何對重大事實的不真實陳述,或遺漏任何為作出其中所作陳述所必需的重大事實。根據它們製作的情況,而不是誤導性的。儘管如上所述,本公司不會就根據母公司或合併附屬公司以書面明確提供的資料而作出或以參考方式納入本公司委託書的陳述作出陳述或作出任何保證。公司委託書將在形式上在所有重要方面符合《交易法》的要求。
第3.18節。反腐很重要。本公司、其任何子公司、任何董事、高級管理人員或據本公司所知,本公司或其任何子公司的員工或代理人均未:(I)將任何資金用於與任何政府實體的行為有關的非法捐款、禮物、娛樂或其他非法付款;(Ii)非法向任何外國或國內政府官員或僱員、向任何外國或國內政黨或競選活動支付任何款項,或違反1977年美國《反海外腐敗法》的任何規定;或(Iii)根據任何與反腐敗、賄賂或類似事項有關的適用法律支付或以其他方式違反任何其他非法付款。自適用日期起,本公司或其任何子公司均未向任何政府實體披露其違反或可能已經違反任何與反腐敗、賄賂或類似事項有關的法律。據本公司所知,沒有任何政府實體正在調查、審查或審查本公司遵守任何法律中與反腐敗、賄賂或類似事項有關的任何適用條款的情況。
第3.19節。公平的意見。本公司已收到Barclays Capital,Inc.和Houlihan Lokey Capital,Inc.各自的意見,大意是,截至每個意見發表之日,基於並受制於其中所載的限制、限制、條件和假設以及在準備該意見時考慮的其他事項,根據本協議向公司普通股持有人提出的合併對價從財務角度來看對該等持有人是公平的,截至本協議日期,該等意見尚未被撤回、撤銷或修改。
第3.20節。沒有其他陳述或保證。除本條第三款所載的陳述和保證外[公司的陳述和保證](包括本公司披露函件的相關部分),本公司或任何其他人士均未代表本公司作出或作出任何其他明示或默示的書面或口頭陳述或保證,包括有關本公司未來收入、未來經營業績、未來現金流或未來財務狀況(或上述任何內容的任何部分)的任何預測、估計或預算,或數據室提供的任何其他資料、摘要、營銷資料、諮詢報告或資料、機密資料備忘錄、管理演示、功能性“分組”討論、回答代表母公司或其代表提交的問題,或與本協議預期的交易相關的任何其他形式。
ARTICLE IV
母公司和合並子公司的陳述和擔保
母公司和合並子公司特此聯名聲明並向公司保證如下:
第4.01節。組織。母公司及合併子公司均為根據其註冊所在司法管轄區的法律正式成立、有效存續及信譽良好的公司。
第4.02節。權威;不違反;政府同意;董事會批准。
 
A-22

目錄
 
(A)當局。母公司及合併子公司均擁有訂立及履行本協議項下義務及完成本協議所擬進行的交易所需的一切必要公司權力及授權,惟須受合併完成後母公司作為合併子公司的唯一股東採納本協議的規限。母公司及合併子公司簽署及交付本協議,以及母公司及合併子公司完成本協議擬進行的交易,已獲母公司及合併子公司採取一切必要的公司行動正式授權,母公司或合併子公司並無其他公司訴訟程序,以授權簽署及交付本協議或完成合並及本協議擬進行的其他交易,但僅在完成合並的情況下,母公司作為合併子公司的唯一股東採納本協議。本協議已由母公司及合併子公司正式簽署及交付,並假設本公司妥為執行及交付,則構成母公司及合併子公司的法定、有效及具約束力的義務,可根據其條款對母公司及合併子公司強制執行,但其可執行性可能受破產、無力償債、暫緩執行及其他影響債權人權利的其他類似法律及一般股權原則的限制。
(B)不違反。母公司和合並子公司簽署、交付和履行本協議,以及母公司和合並子公司完成本協議預期的交易,不會也不會:(I)與母公司或合併子公司的公司註冊證書或章程相牴觸,或導致任何違反或違反;(Ii)假定第4.02(C)節(I)至(V)款所述的所有內容已經獲得或達成,與適用於母公司或合併子公司或其各自財產或資產的任何法律相沖突或違反;(Iii)導致母公司或其任何子公司在任何合同或許可項下的任何違約或構成違約(或在通知或時間流逝後將成為違約),導致母公司或其任何子公司失去任何利益,或根據本協議規定改變任何第三方的權利或義務,或改變任何第三方的權利或義務,或給予任何第三方任何終止、修改、更改、加速、付款或取消的權利,或要求任何人同意母公司或其任何子公司是其中一方或截至本協議日期具有約束力的任何合同或許可;或(Iv)導致對母公司或其任何附屬公司的任何物業或資產產生留置權(準許留置權除外),除非(Iii)及(Iv)任何違反條款、違約、利益損失、額外付款或其他負債、更改、終止、修訂、加速、取消或留置權,或未能取得任何協議,在每種情況下均合理地預期不會對母公司及合併附屬公司完成本協議所預期的交易的能力產生重大不利影響。
(C)政府同意。母公司或合併子公司在簽署、交付和履行本協議或母公司和合並子公司完成本協議的合併和其他交易時,不需要獲得或取得任何政府實體的同意,但以下情況除外:(I)向特拉華州州務卿提交合並證書;(Ii)向美國證券交易委員會提交(A)根據交易所法案以最終形式提交的公司委託書,以及(B)根據交易所法案可能要求的與本協議、合併和本協議預期的其他交易有關的報告;(Iii)在任何情況下適用於本協議預期交易的高鐵法案或其他反壟斷法可能要求的其他協議;(Iv)適用的州證券或“藍天”法律、任何外國的證券法或紐約證券交易所的規則和法規可能要求的其他協議;(V)其他政府批准;及(Vi)如未取得或作出該等其他同意,則合理地預期不會個別或整體對母公司及合併附屬公司完成本協議擬進行的交易的能力產生重大不利影響。
(d) Board Approval.
(I)母公司董事會經書面同意,隨後未以任何方式撤銷或修改,一致(A)確定本協議和擬進行的交易,包括合併,按照本協議所列條款和條件,對母公司和母公司的股東是公平的,並符合他們的最佳利益,以及(B)批准並宣佈是可取的
 
A-23

TABLE OF CONTENTS​​​​​​​
 
本協議,包括本協議的簽署、交付和履行,以及根據本協議規定的條款和條件完成本協議預期的交易,包括合併。
(br}(Ii)合併子公司董事會經合併子公司的唯一股東董事書面同意,且隨後未以任何方式撤銷或修改,已(A)確定本協議和本協議擬進行的交易,包括合併,按照本協議所列條款和條件,對合並子公司和母公司作為合併子公司的唯一股東是公平的,並符合其最佳利益的,(B)批准並宣佈本協議是可取的,包括簽署、交付和履行本協議,以及完成本協議預期的交易,包括合併,根據本協議所載條款及在本協議的規限下,及(C)決議建議母公司作為合併附屬公司的唯一股東,根據DGCL批准採納本協議。
(E)反收購法規。根據適用於母公司的任何聯邦、州、地方或外國法律制定的任何類似反收購法規或法規,均不適用於本協議、合併或本協議預期的任何其他交易,包括“公允價格”、“暫停”、“控制股份收購”、“絕對多數”、“關聯交易”、“企業合併”或其他類似的反收購法規。
第4.03節。代理語句。母公司或其任何代表向本公司明確提供以供使用或納入本公司委託書的任何有關母公司或合併子公司的信息,在該委託書以最終形式提交給美國證券交易委員會時,或在其首次郵寄給本公司股東時,或在本公司股東大會或其任何修訂或增補之時,均不會包含對重大事實的任何虛假陳述,或遺漏任何為作出該等陳述所需或必需的重大事實,且就作出該等陳述的情況而言,並無誤導性。儘管如上所述,母公司或合併子公司不會就根據本公司或其代表提供的資料作出的陳述或以引用方式納入其中的陳述作出任何陳述或保證。
第4.04節。法律訴訟。於本協議日期,任何政府實體並無針對母公司或其任何附屬公司(包括合併附屬公司)採取任何待決或(據母公司所知)法律行動,亦無任何針對母公司或其任何附屬公司(包括合併附屬公司)的強制令、命令、判決、裁定或法令,在個別或整體而言,合理地預期會對母公司及合併附屬公司完成本協議所預期的交易的能力產生重大不利影響。
第4.05節。公司普通股所有權。除母公司直接擁有的100股公司普通股外,母公司或其任何關聯公司或聯營公司均不“擁有”​(根據DGCL第203(C)(9)條的定義)任何公司普通股。
第4.06節。美國公民身份。據母公司所知,自本合同生效之日起,母公司和合並子公司均為美國公民,有資格根據《美國法典》第46篇12103(B)為懸掛美國國旗的船隻提供單證。
第4.07節。償付能力。於交易生效及融資生效後,母公司及其附屬公司(包括尚存公司及其附屬公司)應(A)於到期時有能力償還各自的債務,及(B)有足夠資本繼續經營各自的業務。
第4.08節。經紀人。除應付予Moelis&Company LLC的費用及開支將由母公司支付外,母公司、合併子公司或其各自的任何聯屬公司並無,亦不會直接或間接招致任何投資銀行、經紀或發現人手續費或代理佣金的責任,或與本協議或本協議擬進行的任何交易有關而本公司須就合併承擔責任的任何類似費用。
第4.09節。財務能力。母公司已經或將會擁有,並將使合併子公司在有效時間之前擁有足夠的資金,以支付本協議預期的合併代價總額,並履行本協議預期的母公司和合並子公司的其他義務。
 
A-24

TABLE OF CONTENTS​​​
 
第4.10節。信賴性免責聲明。儘管本協議中有任何相反的規定,母公司承認並同意,公司或任何其他人沒有或正在作出任何與公司或其子公司有關的任何明示或默示的陳述、保證或陳述,母公司和合並子公司明確不依賴這些陳述、保證或陳述,除非公司在第三條中明確給出的情況除外。在不限制前述一般性的情況下,母公司和合並子公司承認,對於可能已提供給母公司、合併子公司、或其各自的任何代表(包括在數據室、管理層陳述或任何其他形式,以期待或與本協議預期的合併或其他交易有關)。
ARTICLE V
COVENANTS
第5.01節。公司的業務行為。從本協議之日起至生效期間,除本協議明確要求外,公司應並應促使其每一家子公司按照適用法律或任何COVID行動(前提是,在採取任何新冠肺炎行動之前,公司應就此向母公司發出事先通知並真誠地與母公司協商),或經母公司事先書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延),(I)維持其現有業務組織不變,並維持其現有的重大業務關係及商譽,各情況下均與其在日常業務過程中的運作一致;(Ii)維持所有實質許可;及(Iii)於日常業務過程中產生與堆填區有關的資本開支。在不限制前述規定的一般性的情況下,除適用法律要求的公司披露函件第5.01節所述的本協議另有明確允許或預期的情況外,公司不得、也不得允許其任何子公司在未經母公司事先書面同意的情況下(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲):
(A)修改或提議修改其管理文件;
(B)自本協議之日起,在公司及其子公司的現有業務之外開展任何新的業務;
(br}(C)(I)調整、拆分、合併細分或重新分類任何公司證券或公司附屬證券;(Ii)回購、贖回或以其他方式收購、或要約回購、贖回或以其他方式收購任何公司證券或公司附屬證券;或(Iii)宣佈、授權、建立記錄日期、留出或支付任何股息或分派(無論是現金、股票、財產、其任何組合或其他形式),或就投票事宜訂立任何合同,其股本的任何股份(來自其直接或間接全資子公司的股息除外)(在每種情況下,公司員工為支付與以下相關的税項而提交的收購公司普通股股份除外):(X)根據截至本協議日期適用的獎勵協議的條款行使任何公司股票期權時發行公司普通股股票或(Y)根據截至本協議日期適用的獎勵協議的條款結算任何RSU和PSU時發行公司普通股股票);
(D)發行、交付、出售、授予、授予、授權任何公司證券或公司附屬證券的保險、質押、處置或抵押,但(I)根據截至本協議日期適用的授予協議的條款行使任何公司股票期權時發行公司普通股除外,(Ii)根據適用授標協議的條款結算任何RSU和PSU時發行公司普通股,或(Iii)根據適用認股權證的條款行使截至本協議日期尚未發行的任何認股權證時發行公司普通股;
(E)除適用法律或自本協議之日起生效的任何公司員工計劃的條款並在公司披露函第3.12(A)節中規定的情況外:(I)增加
 
A-25

目錄
 
公司或其任何子公司應支付或可能支付給董事、高級管理人員或員工的薪酬(增加基本薪酬給在正常業務過程中基本工資低於175,000美元的員工,總計不超過6%(6%)的基本薪酬除外),(Ii)建立、通過、修訂(最低限度的修訂除外)或終止任何公司員工計劃,除非本第5.01(E)節(Iv)款另有允許,(Iii)無故僱用或終止董事,基本薪酬超過175,000美元的人員或員工,但在正常業務過程中的招聘或晉升除外,以填補截至本協議日期正在招聘的空缺或職位,(Iv)簽訂或修訂任何僱用、諮詢、遣散費、留任、控制權變更、解僱工資、退休、遞延薪酬、交易獎金或類似協議或安排;前提是,本公司及其附屬公司可(A)訂立或修訂現有聘書(依照本公司披露函件第3.12(A)節所載的本公司標準格式的僱員聘書),而訂立或修訂的條款及條件並不受本協議(包括本第5.01(E)節)所禁止;或(B)訂立離職或遣散協議,規定離職僱員根據本協議日期生效的《公司員工計劃》的條款有權獲得的遣散費或其他與解僱有關的付款或福利,規定遣散費或其他與解僱有關的付款或福利,並在公司披露函件第5.05(B)節中闡述,(V)訂立、採納、訂立或修訂任何集體談判協議;。(Vi)給予任何股權或以股權為基礎的獎勵。, 或酌情加快對任何現任或前任董事、官員或員工持有的任何股權或基於股權的獎勵的歸屬或支付,或(V)採取合理預期會導致施加環境保護計劃責任的任何行動;
(F)產生與公司披露函件第5.01(F)節所述的資本支出預算(“資本支出預算”)不一致的任何資本支出或與此相關的任何債務或負債;
(G)通過合併、合併、收購股票或資產,或以其他方式直接或間接收購任何資產、證券、財產、權益或業務,但在正常業務過程中的供應和庫存除外;
(B)(H)(I)轉讓、許可、出售、租賃或以其他方式處置(不論是以合併、合併、出售股票或資產或其他方式)或質押、抵押、按揭或受任何留置權(準許留置權除外)約束的任何資產,包括本公司任何附屬公司的股本或其他股權;但上述規定不應禁止公司及其子公司在正常業務過程中轉讓、出售、租賃或處置陳舊設備,或向客户授予公司自有知識產權下的非獨家許可,或(Ii)採取或實施全部或部分清算、解散、重組、資本重組或其他重組計劃;
(I)回購、預付或產生任何借款債務,或擔保另一人的任何此類債務,發行或出售任何債務證券或期權、認股權證、催繳股款或其他權利,以收購本公司或其任何子公司的任何債務證券,擔保另一人的任何債務證券,訂立任何“保持良好”或其他合同以維持任何其他人(其全資子公司除外)的任何財務報表狀況,或訂立任何具有前述任何經濟效果的安排,除(I)與正常業務過程中的正常貿易應付款項的融資有關,(Ii)在正常業務過程中根據現有信貸協議的條款提取或償還總額不超過1,000,000美元,以及(Iii)公司與任何全資附屬公司或任何全資附屬公司之間的公司間債務;
(J)(I)(I)在任何實質性方面訂立、修改或修改,或同意終止(在其規定的到期日除外),或不續訂任何公司重要合同或任何在本協議生效時將構成公司重要合同的合同(簽訂或修改通常業務過程中第3.15(A)(X)、3.15(Xi)或3.15(A)(Xiv)節單獨描述的類型的合同除外),或以其他方式放棄;放棄或轉讓公司對其任何子公司的任何實質性權利、索賠或利益,或(Ii)簽訂任何合同,如在本合同日期存在,則必須遵守第3.03(B)條的規定;
 
A-26

目錄​
 
(K)提起、和解或妥協任何涉及公司或其任何子公司支付總額超過500,000美元(或與本協議擬進行的交易有關)的金錢損害賠償的法律訴訟,但公司因母公司或合併子公司違反或涉嫌違反本協議而對母公司或合併子公司提起的任何法律訴訟除外;但如果和解涉及行為補救、強制令或類似救濟或對公司業務有限制性影響的任何法律訴訟,公司或其任何子公司均不得和解或同意和解;
(L)對財務會計原則或慣例的任何方法作出任何實質性改變,但GAAP或適用法律的改變要求的任何此類改變除外;
(B)(M)(I)就超過本公司資產負債表預留或應計款額的任何重大税務申索、審計或評税進行結算或妥協;(Ii)作出或更改任何重大税務選擇或更改任何年度税務會計期間;(Iii)採用或更改任何重大税務會計方法;(Iv)修訂任何重大税務申報表或提出重大退税申請;(V)訂立任何重大結算協議,放棄任何申索重大退税的權利;抵銷或以其他方式減少税務責任,或同意延長或豁免適用於與本公司或其附屬公司有關的任何重大税務申索或評估的時效期限,或(Vi)同意任何延長或豁免適用於任何重大税務申索或評估的時效期限(自動批准的任何此類延期或豁免除外);
(N)放棄、允許失效、出售、轉讓、轉讓、授予任何擔保權益,或以其他方式阻礙、處置或未能維護、強制執行或保護任何公司擁有的知識產權,或向任何公司擁有的知識產權授予任何權利或許可,但在正常業務過程中授予客户的非獨家許可除外;
(B)(O)(I)採取任何可合理預期會導致取消本公司或其任何附屬公司的現有物質保險單或保險範圍的行動,或(Ii)未能盡合理最大努力維持及實施現有物質保險單(或實質上類似的替代保單);但在任何物質保險單終止、取消或失效的情況下,公司應盡合理最大努力迅速獲得替代保險單,該替代保險單為本公司及其子公司截至本合同生效之日有效的物質資產、業務和活動提供實質上可比的保險覆蓋範圍;
(P)與本公司的任何關聯公司或美國證券交易委員會頒佈的S-K條例第404項所涵蓋的其他人士進行根據美國證券交易委員會頒佈的S-K條例第404項須予披露的任何交易,或與其訂立任何協議、安排或諒解;或
(Q)同意或承諾執行上述任何一項。
第5.02節。獲取信息;保密。
(A)獲取信息。自本協議生效之日起至本協議生效之日或根據第七條所述條款終止之日起,本公司應並應促使其子公司在合理時間以不合理幹擾本公司或其任何子公司的業務或運營的方式,向母公司和母公司的代表提供合理的訪問權限,接觸公司及其子公司的高級管理人員、僱員、會計師、代理人、物業、辦公室和其他設施以及所有賬簿、記錄、合同和其他資產。公司應並應促使其子公司:應母公司可能不時合理要求,及時向母公司提供有關本公司及其子公司的業務、財產以及財務和經營業績的其他信息。除第5.07(E)節的但書外,本公司或其任何附屬公司均不應被要求(I)提供對信息的訪問或披露將危及對律師-客户特權的保護,(Ii)披露適用的反壟斷法禁止的競爭敏感信息,或(Iii)違反任何法律(約定各方應盡其合理最大努力促使以不會導致此類 的方式提供該信息
 
A-27

目錄​
 
(br}危險或違反);但第(Ii)款所涵蓋的任何信息應在“僅限外部律師”的基礎上向另一方提供。任何調查不得影響本公司的陳述、保證、契諾或本協議中包含的協議,也不得限制或以其他方式影響母公司或合併子公司根據本協議可獲得的補救措施。
(B)保密。雙方特此同意,向另一方或其他各方代表提供的與本協議相關的所有信息以及本協議擬完成的交易,包括根據第5.02(A)條獲得的任何信息,應按照母公司與公司於2022年1月11日簽訂的保密協議(“保密協議”)的規定處理。母公司和公司應遵守並應促使各自的代表遵守保密協議項下的所有義務,這些義務在本協議終止後仍將繼續按照協議中規定的條款繼續存在。
Section 5.03. No-Shop.
(A)無店。除第5.03節另有允許外,公司不得、也不得致使其子公司及其各自的董事、高級管理人員和員工直接或間接地(I)徵求、發起、提議、誘使提出或提交,或故意鼓勵或以任何方式促進構成或可合理預期導致收購提議的任何要約、詢價或提議,包括(A)向任何人士(母公司及其代表除外)提供或提供有關本公司、其任何附屬公司或其各自業務、物業或資產的任何資料或數據,或(B)讓任何人士(母公司及其代表除外)接觸本公司或其附屬公司的任何人員,在每種情況下,均與收購建議有關;(Ii)繼續、訂立、參與或以其他方式參與與任何人士(及其各自的代表)就任何收購建議(或查詢、要約或建議或可合理預期導致收購建議的任何其他努力或嘗試)有關的任何討論或談判,包括討論(X)訂立任何協議以完成任何收購建議、(Y)批准或認可任何收購建議或(Z)與任何要求本公司放棄、終止或未能完成本協議預期的合併或交易的收購建議有關的討論(除非,在每一種情況下,通知該人本第5.03(A)節的規定的存在);(Iii)給予放棄、修訂或免除(以並非在宣佈或訂立協議後自動放棄、修訂或免除為限), 或(Iv)同意或決心採取或採取本句第(I)、(Ii)或(Iii)款所禁止的任何行動。在第5.03(B)節和第5.03(D)節的規限下,自本協議之日起,公司應促使其子公司及其各自的董事、高級管理人員和員工,且不得允許或授權其其他代表未能立即停止與任何各方迄今為止就任何收購提議進行的任何和所有現有活動、討論或談判。為免生疑問,公司代表如違反本第5.03條,應視為本公司違反本第5.03條,如同該代表是本協議中的“本公司”一樣。
(B)收購提議。儘管有第5.03(A)節的規定,公司董事會在收到必要的公司投票權之前,可直接或間接地通過其子公司或代表,(I)與任何第三方(包括其代表)進行談判或討論,該第三方(包括其代表)提出了非因違反第5.03(A)節的規定而產生或產生的自願書面收購建議,並且(Ii)在下列情況下,向任何該第三方(在每種情況下,包括其代表)提供與公司或其任何子公司有關的非公開信息或數據:在提供此類信息之前,該第三方已簽署保密協議(其副本僅供母公司參考),其條款不低於保密協議中包含的條款(包括停頓義務);但公司應在向該第三方提供信息後立即向母公司提供先前未提供給該第三方的任何非公開信息(在任何情況下應在24小時內);此外,如果且僅當適用的收購提議構成或合理地預期將導致更高提議,且未能採取該行動將與適用法律規定的公司董事會的受託責任相牴觸時,公司董事會才被允許採取上述第(I)或(Ii)款所述的行動
 
A-28

目錄
 
(在採取該特定行動之前,公司董事會在諮詢了外部法律和財務顧問後,以多數投票的方式真誠地決定了上述各項)。
(C)通知。自本協議之日起,公司應迅速(無論如何在收到後24小時內)(I)通知母公司任何收購建議或任何其他書面建議或詢價,據公司所知(就此目的,將被視為包括公司董事會的每名成員和公司的每名高管,且不會被視為僅在本協議之日),公司或其任何子公司或代表收到了可合理預期導致收購建議的收購建議,該通知應確定其具體條款和條件,(Ii)向母公司提供本公司從提出收購建議的人士(或該人士的任何代表)(或合理地預期會導致收購建議的其他書面建議或查詢)收到的有關收購建議的任何書面文件的副本,及(Iii)將公司董事會根據第5.03(D)(Iii)節作出的任何決定以書面通知母公司。公司應及時(但在任何情況下不得晚於24小時)合理地通知母公司有關任何此類收購提議的狀況和任何實質性發展,或任何此類收購提議的重大條款的任何重大變化。
(D)公司董事會更改推薦。
(br}(I)除依照第5.03(D)(Ii)節的規定外,公司董事會不得(I)撤回(或以任何對母公司不利的方式限定、修正或修改)或公開提議撤回(或以任何不利母公司的方式限定、修正或修改)公司董事會的建議;(Ii)採納、認可、批准、推薦或宣佈任何收購建議為可取的;(Iii)沒有在收購要約或交換要約開始後十個工作日內建議反對接受屬於收購建議的收購要約或交換要約(為此目的,包括採取交易法第14E-2條所設想的任何立場,但不建議拒絕該收購要約或交換要約)(有一項理解,公司董事會可在紐約時間開始後第10個工作日下午5:30之前不對該要約或交換要約採取立場,而該等行動(或不作為)不構成公司董事會對建議的改變)。或(Iv)在母公司提出合理的書面要求後,拒絕公開確認公司董事會的建議(該要求只可在(A)在提出要求後十個歷日及(B)在公司股東大會召開前五個工作日(第(I)至(Iv)條中的每一項,“公司董事會更改建議”)之前公開披露收購建議的情況下提出)。
(Ii)在獲得必要的公司投票權之前的任何時間,在以下情況下,公司董事會可(A)在並非因公司違反第5.03節的規定而引起或因公司違反第5.03節的規定而引起的善意的書面收購建議之後,更改公司董事會的建議,如果(1)該收購建議是一項上級建議,而未能改變公司董事會的建議將與適用法律規定的公司董事會的受託責任相牴觸(並且公司董事會在與外部法律和財務顧問磋商後,真誠地以多數投票決定了上述各項)和(2)公司遵守了第5.03(D)(Iii)節規定的義務,(B)在任何該等獲準的公司董事會更改建議後,終止本協議,以便就該等優先建議訂立最終收購協議、合併協議或類似的最終協議(“替代收購協議”),前提是且僅當未能採取該等行動會違反適用法律下公司董事會的受信責任(且公司董事會在與外部法律及財務顧問磋商後真誠地以多數票決定前述事項),且公司遵守第5.03(D)(Iii)條,並同時就該等優先建議訂立替代收購協議,本公司根據第7.04(A)節的規定終止本協議[關於更高建議的替代收購協議]並根據第7.06(B)條支付適用的公司終止費,或(C)在(1)未能改變公司董事會的建議與公司董事會要求的受託責任相牴觸的情況下,根據中間事件實施公司董事會建議的改變。
 
A-29

目錄​
 
根據適用法律(且公司董事會在徵詢外部法律及財務顧問的意見後,已真誠地以多數票決定上述事項)及(2)本公司履行第5.03(D)(Iii)條下的責任。
(br}(3)在公司董事會根據第5.03(D)(Ii)(A)條更改公司董事會的建議之前,或根據第5.03(D)(Ii)(B)條導致公司終止本協議以達成替代收購協議,本公司應向母公司(A)發出至少四個工作日的事先書面通知(已理解並同意,對與適用的收購提議相關的應付對價金額或形式的任何實質性修訂,都需要新的通知和額外的三個工作日),表明本公司打算採取此類行動,(B)於上述四個營業日期間(或其後三個營業日期間)有機會與本公司及其外部法律及財務顧問聯絡,以討論前述高級建議,並真誠地協商母公司因應上述建議而提出的對本協議條款及條件的任何調整或修訂,使該收購建議不再構成高級建議。在公司董事會根據第5.03(D)(Ii)(C)條更改公司董事會的建議之前,公司董事會應至少提前四個工作日向母公司發出書面通知,告知母公司公司有意根據中間事件更改公司董事會的建議,其中應包括對適用的中間事件的合理詳細描述, 及(B)於上述四個營業日期間與本公司及其外部法律及財務顧問聯絡的機會,以討論上述介入事件,並真誠地協商母公司因此而提出的對本協議條款及條件的任何調整或修訂,使未能改變公司董事會建議的建議不再與適用法律下公司董事會的受信責任相牴觸。
(br}(Iv)在不限制本公司根據第5.03(D)條規定的權利的情況下,以下行動本身不應構成公司董事會建議的變更,或以其他方式構成母公司或合併子公司終止本協議的基礎:(A)公司本身決定收購提議構成或合理地預期會導致更高的提議;(B)根據第5.03(D)(Iii)節向母公司遞交公司董事會更改建議的通知;(C)公開披露適用法律要求的(A)或(B)項所述行動,只要該等披露包括明確重申本公司的建議;或(D)或根據交易所法案頒佈的第14D-9(F)條向本公司股東作出慣常的“停、看、聽”通訊。
(E)允許的披露。本協議不禁止公司或公司董事會根據適用法律或納斯達克的規則和政策履行其披露義務,包括根據交易法採取並向股東披露規則14d-9或規則14e-2(A)或規則1012(A)項預期的頭寸(或與股東的任何類似溝通),但受第5.03(D)節關於公司董事會建議的任何變更的限制;但第5.03(E)節不應被視為允許公司董事會更改建議,除非按照第5.03(D)節的規定。
(F)公司終止現有談判的義務。公司應立即要求在考慮任何收購提議的24個月內簽署保密協議的每一第三方(如果有)歸還或銷燬公司或其任何子公司迄今提供給該人的所有機密信息(以及由該人或代表該人準備的包含、反映或分析該信息的所有分析和其他材料)。公司應盡其合理的最大努力,在切實可行的情況下儘快獲得所有此類認證。
第5.04節。股東大會;代理材料的準備;合併子公司的唯一股東批准。
(A)公司股東大會。公司應根據其管轄文件和適用法律採取一切必要行動,適時召開、通知、召開和舉行
 
A-30

目錄
 
在本協議簽訂之日起,公司股東應在合理可行的情況下儘快召開股東大會。除非公司董事會在第5.03節允許的範圍內改變了公司董事會的推薦意見,否則公司委託書應包括公司董事會的建議。在第5.03節的規限下,本公司應盡合理最大努力:(I)向公司普通股委託書持有人徵求支持通過本協議和批准合併的意見;以及(Ii)採取適用法律所要求的獲得公司普通股持有人投票或同意的所有其他必要或可取的行動。公司應根據母公司或合併子公司的要求,合理地更新母公司和合並子公司的委託書徵集結果。本公司有權(在與母公司真誠協商後)推遲或延期公司股東大會,並應母公司的要求(A)因未達到法定人數,(B)留出合理的額外時間徵集更多的委託書,在此情況下,考慮到距離公司股東大會的時間,本公司未收到若干委託書,而這些委託書被合理地認為足以在公司股東大會上獲得必要的公司投票權,或(C)留出合理的額外時間,以便提交或郵寄母公司或公司真誠地在諮詢外部法律顧問後確定根據適用法律有必要的任何補充或修訂披露,並使該補充或修訂披露在公司股東大會之前由公司股東分發和審查;然而,前提是, 未經母公司事先書面同意,公司會議不得因上文第(A)款或第(B)款而延期或延期,合計不得超過十個工作日。如果公司董事會改變了公司董事會的建議,不會改變公司在公司股東大會上向公司普通股持有人提交通過本協議和批准合併的義務,以供審議和表決,除非本協議在公司股東大會之前已根據其條款終止。
(B)編制公司委託書。關於公司股東大會,本公司應在本協議日期後合理可行的範圍內儘快(不遲於本協議日期後30天)編制公司委託書並將其提交給美國證券交易委員會。母公司、合併子公司和公司將在公司委託書的準備過程中相互合作和諮詢。在不限制前述一般性的情況下,母公司及合併子公司各自將向本公司提供交易所法案及其下公佈的規則和法規要求在本公司委託書中闡明的與其相關的信息。本公司不得提交本公司委託書或其任何修訂或補充,除非給予母公司一個合理的機會對其進行審查和評論(該評論應由本公司合理反映)。本公司應盡其合理努力,使本公司委託書(及其任何修訂或補充)於首次刊發、寄發或發給本公司股東當日及在本公司股東大會上(I)在形式上在各重大方面符合交易所法令及據此頒佈的規則及規例的規定,及(Ii)不包含任何對重大事實的失實陳述或遺漏任何為作出該等陳述所需的重大事實,以顧及作出該等陳述的情況,而不具誤導性。本公司應盡其合理的最大努力解決問題,雙方同意協商併合理配合另一方解決問題, 於收到美國證券交易委員會就本公司委託書提出的所有意見後,在切實可行範圍內儘快作出迴應,並促使最終格式的本公司委託書由美國證券交易委員會結算,並在向美國證券交易委員會提交文件後,在合理可行的情況下儘快郵寄給本公司股東。本公司同意在迴應美國證券交易委員會就本公司初步委託書發表的意見前,先徵詢母公司的意見(本公司應合理反映母公司對此的評論)。母公司、合併子公司和本公司同意更正其提供的用於本公司委託書的任何信息,這些信息將成為虛假或誤導性的,本公司應迅速準備並向其股東郵寄一份載有此類更正的修訂或補充材料。本公司應迅速:(I)通知母公司已收到美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員就本公司委託書提出的任何書面或口頭意見或其他通信,以及美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員要求修訂本公司委託書或要求提供額外信息的任何要求;及(Ii)向母公司提供本公司及其代表與美國證券交易委員會就本公司委託陳述書所進行的所有書面通信的副本。
 
A-31

目錄​
 
(C)合併子公司的唯一股東批准。在本協議簽署和交付後,母公司作為合併子公司的唯一股東,應立即採納本協議,並根據DGCL批准合併。
(D)公平意見。在本協議簽署後,巴克萊資本公司和豪利漢·洛基資本公司在第3.19節中引用的意見的書面副本將立即交付給母公司,僅供參考。
第5.05節。僱員;福利計劃。
(A)薪金和福利續發。自生效之日起至截至本協議生效之日(或員工終止受僱於母公司及其子公司之日)12個月之日為止的期間(“持續期間”),母公司應向緊隨生效時間後繼續受僱的公司及其子公司員工(統稱為“公司續聘員工”)提供:(I)每年基本工資或工資水平,在每一種情況下,這不低於本公司及其子公司在緊接生效時間前提供的年度基本工資或工資水平,以及(Ii)年度現金目標獎金機會和現金佣金機會(不包括任何股權或基於股權的薪酬)和員工福利(不包括任何固定福利養老金福利、退休人員健康和福利福利或控制權、交易或留任獎金或支付的變更),其合計與本公司及其子公司在緊接生效時間之前提供的此類年度現金目標獎金機會、現金佣金機會和員工福利合計相當;但第5.05(A)節中的任何規定均不得要求母公司或其關聯公司以任何特定形式或在任何特定計劃下提供補償和福利。即使第5.05節有任何規定或相反的規定,在繼續期間的任何時間,在集體談判協議範圍內或成為集體談判協議涵蓋範圍內的每一名公司連續僱員,應僅獲得補償, 與這種集體談判協議的條款一致的福利和僱用條款和條件。
(B)離職率。在不限制第5.05(A)節的一般性的情況下,任何在繼續期間因非原因而被解僱的公司連續僱員,有權從母公司、尚存的公司或其任何關聯公司(視情況而定)獲得遣散費或其他與解僱有關的付款或福利,金額相當於他或她根據公司或其任何附屬公司上市的計劃、政策或安排本應獲得的遣散費或其他與解僱有關的付款或福利(或就公司廣泛的遣散費做法而言,根據公司披露函件第5.05(B)節)及適用於該公司留任僱員(該等留任僱員應維持不變,直至續期結束為止),但在上述任何一種情況下,該公司留任僱員須符合根據該計劃、政策或安排收取遣散費的任何要求。
(C)入賬。就母公司或其任何附屬公司所維持的任何僱員福利計劃(統稱為“母公司福利計劃”)而言,任何公司續聘僱員將於生效時間起參與該計劃,並在符合管治計劃文件條款的情況下,母公司應或應安排尚存公司:(A)將本公司續聘僱員在本公司或其任何附屬公司(視屬何情況而定)的所有服務記入本公司或其任何附屬公司(視屬何情況而定)的所有服務貸方,為了有資格參加(但不是為了任何固定福利養老金計劃下的福利應計),在生效時間之後該公司連續僱員有資格參加的任何父母福利計劃的全部或部分服務年限;但此種服務不得在下列情況下計入貸方:(I)這種計入會導致利益重複;或(Ii)此類服務未計入相應的公司員工計劃,以及(B)(如果適用)使用商業上合理的努力,使其計入作為公司續聘員工參加的健康計劃的任何父母福利計劃,上述公司連續僱員及該公司連續僱員的受益人及受撫養人在該公司連續僱員首次有資格參加父母福利計劃的日曆年度內所發生的任何免税額或自付費用,在該公司連續僱員開始參加父母福利計劃之前發生,目的是在符合資格的第一年內不會重複計算該等免税額或自付費用。
 
A-32

目錄​
 
(D)2022年年度獎金。在不限制第5.05(A)節的一般性的情況下,在交易結束後,在交易結束前未支付的範圍內,母公司應或應促使尚存的公司或其任何關聯公司按照公司披露函件第5.01(E)節第3項所述的方式,根據年度獎金計劃支付2022年業績年度的獎金。
(E)非第三方受益人的員工。在不限制第8.08節的一般性的情況下,第5.05節對本協議的每一方都具有約束力,並僅對其利益起作用,且第5.05節中的任何明示或默示的內容均不授予任何公司員工、任何受益人或任何其他人根據或由於本第5.05節而享有的任何性質的任何權利或救濟。本文中包含的任何內容或其他任何明示或暗示:(I)不得被解釋為建立、修訂或修改任何福利計劃、計劃、協議或安排;(Ii)應改變或限制尚存的公司、母公司或其各自的關聯公司在他們中的任何人假定、建立、贊助或維持的任何時間修改、修改或終止任何福利計劃、計劃、協議或安排的能力;或(Iii)應阻止尚存的公司、母公司或其各自的關聯公司在生效時間後終止任何公司連續員工的僱用。雙方在此承認並同意,第5.05節中規定的條款不應在任何公司員工或任何其他人中產生任何權利,使其有權繼續受僱於尚存的公司、母公司或其各自的任何子公司,或獲得任何性質或種類的補償或福利,或以其他方式改變任何公司員工與尚存公司之間的任何現有隨意僱傭關係。
第5.06節。董事和高級管理人員的賠償和保險。
(A)賠償。母公司和合並子公司同意,根據本協議日期生效的或在本協議日期之前的任何時間,或在本協議生效日期之前成為公司或其任何子公司(各自為“受賠方”)的高管或董事人員或在生效時間之前成為公司或其任何子公司(各自為“受賠方”)的高級管理人員或支付寶的每個人,根據本協議日期生效的任何其他合同,或根據本協議日期生效的任何其他合同,目前存在的所有獲得賠償、墊付費用和洗脱責任的權利,以公司披露函第5.07節披露的範圍為限。應在有效時間由尚存的公司在合併時承擔,不採取進一步行動,並應在合併後繼續有效,並應根據其條款保持十足效力。自生效時間起計的六年內,尚存公司應(且母公司應促使尚存公司維持在緊接生效時間之前有效的公司管理文件中關於任何受賠方在生效時間之前發生的作為或不作為的免責、賠償和墊付費用的規定),並且不得以任何方式修改、廢除或以其他方式修改任何此類規定,從而對任何受賠方的權利產生不利影響;但在此期間內就任何索賠要求獲得賠償的所有權利應繼續存在,直到該訴訟或該索賠得到解決為止。
(B)保險。在交易結束前,本公司應:(I)在生效時間起獲得索賠期限為六年的“尾部”保險單,保險範圍和金額至少相同,幷包含對受賠方有利的條款和條件,在每一種情況下,涉及因生效時間之前或在生效時間發生的事件引起或與之有關的索賠(包括與本協議預期的交易有關的索賠);但公司應給予母公司合理機會參與選擇該等尾部保單,並應合理及真誠地考慮母公司就此提出的任何意見;此外,在任何情況下,該等保險的總保費不得超過本協議日期前本公司或其任何附屬公司為該等保險支付的最後年度保費的300%(該金額載於本公司披露函件第5.06(B)節)(“最高保費”)。如果不能以等於或低於最高保費的年度保費獲得此類保險,本公司將以不超過最高保費的總成本獲得可用的最大保險。
(C)生存。母公司、合併子公司和尚存公司在本第5.06條下的義務應在合併完成後繼續存在,並且不得終止或修改本第5.06條所適用的任何受補償方的不利影響,除非
 
A-33

目錄​
 
受影響的受補償方同意(明確同意第5.06節適用的受補償方應為第5.06節的第三方受益人,每個受益人均可執行本第5.06節的規定)。
(D)繼承人和受讓人的假設;不放行或放棄。如果母公司、尚存公司或其各自的任何繼承人或受讓人:(I)與任何其他人合併或合併,且不應是此類合併或合併中的持續或尚存的公司或實體;或(Ii)將其全部或基本上所有財產和資產轉讓給任何人,則在任何一種情況下,應作出適當的撥備,使母公司或尚存公司的繼承人和受讓人(視情況而定)應承擔本第5.06節規定的所有義務。本協議和契諾不應被視為排除任何受補償方根據法律、合同或其他規定有權享有的任何其他權利。本協議的任何條款都不打算、不應解釋為、也不應放棄、放棄或損害本公司或其高級管理人員、董事和員工根據現有或已經存在的任何保單對董事和高級管理人員保險索賠的任何權利,有一項理解和同意,即本第5.06節規定的賠償不在任何此類保單下的任何此類索賠之前或作為其替代。
第5.07節。努力完善;某些政府事務。
(A)在本協議條款及條件的規限下,本公司及母公司及合併附屬公司應並將促使其各自的附屬公司盡其各自合理的最大努力取得及合作,以取得與本協議的簽署、交付或履行有關的任何監管批准,並按需要完成本協議擬進行的交易。根據《公司披露函件》第6.01(B)節規定的《高鐵法案》和其他反壟斷法規定的所有申請費用(如果有)應由母公司和合並子公司承擔。為促進但不限於前述規定,母公司及公司雙方同意在本協議日期後十個工作日內或雙方可能同意的較後日期內,根據《高鐵法案》就本協議擬進行的交易提交適當的文件,並應在可行的情況下儘快提交任何其他反壟斷法可能要求的其他適當文件。
(B)母公司和公司應並應促使其各自的子公司盡最大努力迅速回復從美國司法部反壟斷司(以下簡稱“反壟斷司”)、聯邦貿易委員會或任何其他政府實體收到的關於補充信息或文件的任何詢問和請求,以及從任何政府實體收到的與本協議所述交易相關的所有詢問和請求。
[br}(C)在盡其“合理的最大努力”獲得完成本協議所擬進行的交易所需的所有監管批准時,母公司和本公司應並應促使其各自的子公司採取任何必要步驟,以避免或消除政府實體或私人根據《高鐵法案》提起或威脅的每一項障礙和任何訴訟,以及任何其他反托拉斯法,這些障礙和訴訟是與合併或本協議所擬進行的任何其他交易有關的,以便完成合並,包括(I)強烈反對任何此類挑戰,迅速對政府實體就此作出的任何不利決定或命令提出上訴,並就任何此類對最終不可上訴命令的挑戰提起訴訟,以及(Ii)通過同意法令提議、談判、承諾或以其他方式實施(W)出售、剝離或處置母公司或公司(或其各自子公司)的任何資產、業務、服務、產品、產品線、關係或合同權利,(X)對任何此類資產進行行為限制、進行限制或承諾,母公司或公司(或其各自的任何子公司)的業務、服務、產品、產品線、關係或合同權利;(Y)母公司或公司(或其各自的子公司)的關係、企業、合同權利或義務的建立或終止;及(Z)限制母公司或公司(或其各自的子公司)對任何資產、業務、服務、產品、產品線的行動自由或其保留能力的任何其他行動, 為根據《高鐵法案》或任何其他反壟斷法獲得任何許可,或避免在與《高鐵法案》或此類其他反壟斷法有關的任何法律行動中進入或解除任何禁令、臨時限制令或其他命令,否則將具有阻止或推遲《高鐵法案》或此類其他反壟斷法的效果的關係或合同權利
 
A-34

目錄
 
(Br)在結束日期後完成合並;但(A)未經母公司事先書面同意,本公司及其附屬公司不得采取任何該等行動(但應母公司的要求採取任何該等行動,而該等行動須以完成本協議擬進行的交易為明確條件)及(B)母公司及本公司(或其各自的任何附屬公司)均無責任採取任何該等行動,除非該等行動明確地以完成本協議擬進行的交易為條件。儘管如上所述,本第5.07節或本協議中的任何其他規定均不得要求母公司(或促使其子公司)提議、談判、承諾或實施(I)出售、剝離或處置任何副標題C(危險廢物)填埋場或魁北克省環境部或魁北克省監管的任何填埋場的全部或任何部分,或(Ii)可合理預期的行動(包括前一句(W)-(Z)款所指的任何行動),在實施結束後,母公司及其子公司(包括尚存的公司及其子公司)的年總收入減少超過6000萬美元的總銷售額(基於截至2021年12月31日的年度總銷售額)(任何此類個人或行動的組合,這是一種“沉重的條件”)。
(D)在遵守本協議所載的條款和條件(包括第5.07(C)節和第5.07(J)節的最後一句)的情況下,母公司和合並子公司及本公司應在切實可行的情況下,並應促使其各自的子公司各自合理地盡最大努力採取或導致採取一切行動,並作出或導致作出本協議及適用法律規定的一切必要或合理建議的事情,以滿足完成本協議的條件,並儘快完成並使本協議預期的交易生效。為免生疑問,本第5.07節中的任何內容均不要求任何一方放棄履行本協議第六條所述交易義務的任何條件[條件].
(E)母公司、合併子公司和公司應根據另一方的要求,在適當的保密規定的約束下,向另一方提供與公司、母公司和合並子公司有關的所有文件,以及母公司和合並子公司、本公司或其任何附屬公司向任何政府實體提交的與本協議預期的交易有關的通知、報告、聲明、申請或其他文件中必要或合理建議的其他事項;但本合同雙方相互提供的任何此類文件,為遵守適用法律或保護信息的機密性,在必要的範圍內,可在“僅限外部律師”的基礎上進行編輯或提供,而這些信息如果提供,將不會實質上促進另一方對與完成本協議所擬進行的交易有關的事項的狀況的瞭解。
(F)在符合適用法律的情況下,母公司和合並子公司和本公司應隨時向對方通報與完成本協議擬進行的交易有關的事項的狀況,包括:(I)及時將任何事實、情況或其他原因通知另一方,這些事實、情況或其他原因將妨礙收到及時完成本協議所擬進行的交易的任何監管批准;(Ii)一方面,迅速向另一方提供母公司和合並子公司收到的書面通知或其他重要通信的副本。或本公司,視情況而定,從任何第三方或任何政府實體就本協議所擬進行的交易;但本合同雙方相互提供的任何此類通知,為遵守適用法律或保護信息的機密性,在必要的範圍內,可在“僅限外部律師”的基礎上進行編輯或提供,而這些信息如果提供,將不會實質上促進另一方對與完成本協議所擬進行的交易有關的事項的狀況的瞭解。母公司及合併子公司及本公司將就任何一方或其代表就根據或有關高鐵法案或任何其他反壟斷法提出或提交的法律程序而作出或提交的任何分析、陳述、陳述、備忘錄、簡報、論點、意見及建議,彼此磋商及合理合作。母公司或合併子公司或本公司均不得允許其任何高級職員或任何其他代表或代理人蔘加與任何政府實體就任何文件舉行的任何會議, 與本協議擬進行的交易有關的調查或其他查詢,除非在合理可行的範圍內,該當事一方事先與另一方協商,並在該政府實體允許的範圍內,給予本協議另一方出席和參與的機會。
 
A-35

目錄
 
(br}(G)除適用法律另有規定外,母公司、合併子公司或公司不得(I)事先未經《高鐵法案》其他各方書面同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲)同意延長《高鐵法案》下的任何等待期;(Ii)未經其他各方事先書面同意(此類同意不得被無理扣留、以延遲為條件)或(Iii)訂立或完成任何合同,而與任何政府實體訂立任何協議。業務合併或其他收購可能會合理地阻止或實質性延遲收到完成本協議所述交易所需的任何監管批准。
(H)雙方同意,任何一方或其任何關聯公司不會因未能獲得任何此類監管批准而對任何其他方承擔任何責任(除非該第一方未能履行其在本協議項下的明示陳述、保證或義務(但在任何情況下均受第7.05條的約束),該等明示陳述、保證或義務可能與本協議預期的交易有關,或僅因此而終止任何合同或監管批准。
(I)即使本協議有任何相反規定,在根據本協議作出任何合理的最大努力或其他行為標準的情況下,在交易結束前,母公司、合併子公司、本公司或其各自的任何關聯公司均不需要就本協議的任何條款向任何政府實體或任何合同的任何一方支付任何費用、開支或其他金額(備案和類似費用除外)(為免生疑問,不包括其各自律師和其他顧問的費用和開支)。
(J)母公司在與本公司磋商後,並在考慮本公司真誠的意見後,有權指示在任何政府實體面前捍衞本協議和本協議擬進行的交易,並牽頭安排與政府實體的任何會議,並就以下事項與政府實體進行談判:(I)根據高鐵法案與合併有關的任何適用等待期屆滿或終止,或(Ii)獲得政府實體的任何同意、批准、放棄、批准、批准、授權或許可。
 
A-36

TABLE OF CONTENTS​​​​​
 
第5.08節。公告。關於本協議和擬進行的交易的初始新聞稿應是公司和母公司共同同意的新聞稿。此後,本公司及母公司均同意,任何一方未經另一方事先書面同意,不得發佈任何公開發布、聲明、與媒體的溝通(不論是否出於歸屬)、與投資者或分析師的記者招待會或電話會議、公告或其他披露,除非事先徵得另一方的書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),但下列情況可能要求的除外:(A)適用法律、(B)法院程序、(C)任何適用的美國證券交易所的規則或條例,或(D)相關方受制於或提交的任何政府實體,但在每一種情況下,發佈新聞稿、聲明、公告或其他披露的一方應盡其合理最大努力,允許另一方在發佈之前有合理的時間對該新聞稿或公告發表評論(就本公司而言,將落實母公司的任何合理評論)。儘管有上述規定,本第5.08節規定的限制不適用於就以下事項作出的任何新聞稿、聲明、公告或其他披露:(I)公司董事會根據第5.03節發佈或作出的建議變更[無店](Ii)根據第5.03節發佈或作出的任何其他披露[無店];或(Iii)與本公司或母公司根據第5.08節作出的先前發佈、聲明、公告或其他披露實質上相似(且在任何重大方面均相同)的合併及其他交易;但未經母公司事先書面同意,本公司不得就收益或財務表現發佈或進行新聞發佈會、電話會議或與投資者或分析師的會議。第5.08節的任何規定均不限制公司在正常業務過程中發佈新聞稿的能力,即(X)不涉及本協議擬進行的合併或其他交易(第5.08節明確允許的範圍除外),以及(Y)不提供有關公司的前瞻性收益指引。
第5.09節。反收購法規。倘任何“控制權股份收購”、“公平價格”、“暫停收購”或其他反收購法成為或被視為適用於母公司、合併附屬公司、本公司、合併或本協議擬進行的任何其他交易,則本公司及本公司董事會應給予有關批准及採取所需行動,以使擬進行的交易可按本協議預期的條款儘快完成,並以其他方式使該等反收購法不適用於前述交易。
第5.10節。第16條很重要。在生效時間之前,本公司應採取一切必要步驟,使根據交易法頒佈的第16B-3條規則豁免根據該規則被視為處置的任何公司普通股股份(包括與該等股份有關的衍生證券)的處置,而該等處置是由在緊接生效時間之前受交易所法令第16(A)節關於本公司的申報要求所規限的每名董事或本協議擬進行的交易所產生的。
第5.11節。證券交易所退市;取消註冊。在母公司要求的範圍內,在生效時間之前,本公司應與母公司合作並盡其合理最大努力採取或安排採取一切行動,並根據適用法律和納斯達克的規則和政策,進行或安排作出其本身合理必要、適當或適宜的一切事情,以使尚存的公司能夠在有效時間後儘快將公司普通股和認股權證摘牌,以及根據交易所法令註銷公司普通股和認股權證的註冊,在任何情況下不超過有效時間後十天。
第5.12節。股東訴訟。本公司在知悉本公司任何股東(代表本公司本身或本公司)對本公司或其任何董事發起或威脅採取任何法律行動後,應立即以書面通知母公司,或以其他方式與本協議或擬進行的交易(包括合併及擬進行的其他交易)有關的法律行動,並應讓母公司合理地知會任何該等法律行動。公司應:(A)給予母公司合理機會參與任何此類股東訴訟的抗辯和和解;(B)及時向母公司合理通報有關任何此類股東訴訟的擬議戰略和其他重大決定,併為母公司提供機會就任何此類訴訟的抗辯與公司進行磋商
 
A-37

TABLE OF CONTENTS​​​​​​
 
(Br)訴訟,本公司應真誠考慮這一建議;及(C)未經母公司事先書面同意(母公司不得無理拒絕、拖延或附加條件),不得解決任何此類股東訴訟。
第5.13節。對某些債務的處理。在截止日期或截止日期之前,本公司應並應促使現有信貸協議下的行政代理在截止日期前三(3)個工作日內向母公司提供一份關於現有信貸協議的償付函草稿(以下簡稱“還款函”),在每種情況下,該還款函應(X)註明為完全償付所有本金、利息、預付保險費、罰款(如果有的話)、破損費或當時到期應付的其他金額所需支付的總金額。根據現有信貸協議及相關貸款文件(“還款金額”)及(Y)項所述,與此有關的所有責任(包括擔保)及就本公司或其任何附屬公司的資產或就本公司業務而授出的留置權,須於適用代理人根據現有信貸協議於成交日期收到還款金額時實質上同時解除或作出有關解除的慣常安排,但須視情況而定,但須替換(或現金抵押或支持)任何當時未清償的信用證或類似的債務。母公司應根據結算日的還款通知書,提供償還現有信貸協議所需的所有資金。
第5.14節。合併附屬公司的責任母公司將採取一切必要行動,促使合併子公司履行其在本協議項下的義務,並根據本協議中規定的條款和條件完成合並。
第5.15節。辭職。應母公司的書面要求,本公司應促使本公司每名董事或本公司任何子公司的任何董事辭去該職位,辭職自生效時間起生效。
第5.16節。融資合作。自本協議的日期起至本協議的截止日期及根據其條款終止的日期(以較早者為準),本公司應盡其商業上合理的努力,向母公司及合併附屬公司提供母公司或合併附屬公司合理要求的一切合作,以協助母公司或合併附屬公司就本協議擬進行的交易的任何融資事宜提供母公司或合併附屬公司的慣常及合理要求。
第5.17節。進一步的保證。在生效時間及之後,尚存公司的高級職員及董事應獲授權以本公司或合併附屬公司的名義及代表本公司或合併附屬公司籤立及交付任何契據、賣據、轉讓、保證或其他文書,並以本公司或合併附屬公司的名義及代表本公司或合併附屬公司採取及進行任何其他行動及事情,以將任何權利、所有權及權益歸屬、完善或確認或以其他方式歸屬尚存公司,以及因下列原因而已取得或將被收購的公司的任何權利、財產或資產及其之下的一切權利、所有權及權益:或與合併有關的問題。
第5.18節。某些事件的通知。公司和母公司應及時通知對方:
(A)任何政府實體與本協議預期的交易有關的任何通知或其他通信(第5.07節預期的通信除外[努力完善;某些政府事務],由該科管轄);
(B)本公司或其任何附屬公司或母公司及其任何附屬公司(視屬何情況而定)已展開或據其所知受到威脅、或涉及或以其他方式影響本公司或其任何附屬公司或母公司或其任何附屬公司(視屬何情況而定)的任何法律行動,而該等法律行動如於本協議日期懸而未決,則須根據本協議的任何部分予以披露,或與完成本協議所擬進行的交易有關;及
(C)可合理預期會導致另一方履行完成結案義務的任何條件的任何事實、事件或情況(不涉及通知要求或治癒期限);
 
A-38

TABLE OF CONTENTS​​​
 
但根據本第5.18節交付的任何通知不得限制或以其他方式影響收到該通知的一方根據本協議可獲得的補救措施。
ARTICLE VI
CONDITIONS
第6.01節。雙方完成合並的義務的條件。本協議每一方實施合併的各自義務取決於在以下每個條件結束時或之前滿足或放棄(如果根據適用法律允許):
(A)公司股東批准。本協議將由必要的公司投票正式通過。
(B)監管審批。根據高鐵法案(或其任何延期)適用於完成合並的等待期應已屆滿或已終止,且已根據適用的反壟斷法及公司披露函件第6.01(B)節的規定提交所有所需的申請及取得所有所需的批准(或已屆滿或終止的等待期)。
(C)沒有禁令、禁制令或違法行為。對本協議任何一方有管轄權的任何政府實體均不得制定、發佈、頒佈、執行或訂立任何法律或命令,無論是臨時的、初步的還是永久的,使合併或本協議所設想的其他交易的完成成為非法、禁止或以其他方式禁止(每一項均為“法律約束”)。
第6.02節。母公司和合並子公司義務的條件。母公司和合並子公司實施合併的義務還取決於母公司和合並子公司在下列條件結束時或之前滿足或放棄(如果根據適用法律允許):
(A)陳述和保證。(I)公司的陳述和保證(第3.01節除外[組織、地位和權力],第3.02節[資本結構],第3.03(A)節[權威],第3.03(B)(I)節[不違反規定],第3.03(D)節[董事會批准],第3.03(E)節[反收購法規],第3.05(A)節[沒有某些變化或事件],第3.10節[經紀費和找金人手續費]和第3.19節[公平意見]本協議第三條規定的)在生效時和緊接生效時間之前,應在各方面真實和正確(不影響“公司重大不利影響”、“在所有重大方面”、“在任何重大方面”、“重大”或“重大”字樣所表明的任何限制),猶如在該時間作出的一樣(但僅針對某一特定日期的事項的陳述和保證除外,這些陳述和保證在該日期的所有方面均應真實和正確),除非該等陳述及保證未能如實無誤,而合理地預期不會個別或整體對公司造成重大不利影響;(Ii)第3.02節所載公司的陳述和保證[資本結構]在作出時和在緊接生效時間之前作出的陳述和保證應是真實和正確的(除極小的不準確外),就好像是在該時間作出的一樣(但那些只針對某一特定日期的事項的陳述和保證除外,這些陳述和保證在該日期應是真實和正確的(除極小的不準確外));和(Iii)第3.01節中包含的陳述和保證[組織、地位和權力],第3.03(A)節[權威],第3.03(B)(I)節[不違反規定],第3.03(D)節[董事會批准],第3.03(E)節[反收購法規],第3.05(A)節[沒有某些變化或事件],第3.10節[經紀費和找金人手續費]和第3.19節[公平意見]在作出時及在緊接生效時間之前,在各方面均屬真實及正確,猶如在該時間作出及在該時間作出一樣(但只涉及某一特定日期事項的陳述及保證除外,而該等陳述及保證在該日期當日在各方面均屬真實及正確)。
(B)契約的履行。本公司應已在所有實質性方面履行了本協議中要求其在成交時或之前履行或遵守的所有義務,並在所有實質性方面遵守了本協議中的協議和契諾。
(C)公司重大不良影響。自本協議之日起,不應發生任何對公司造成重大不利影響的事件、變化或影響,這些事件、變化或影響應單獨或總體合理地預期會對公司產生重大不利影響。
 
A-39

TABLE OF CONTENTS​​​​
 
(D)高級船員證書。母公司將收到由公司首席執行官或首席財務官簽署的證書,證明第6.02(A)節、第6.02(B)節和第6.02(C)節規定的事項。
(E)繁重的條件。第6.01(B)節和第6.01(C)節中的結束條件應已在沒有施加負擔條件(包括在結束時生效的任何負擔條件)的情況下得到滿足,並且任何尋求施加負擔條件的政府實體的行動都不應待決。
第6.03節。公司義務的條件。公司實施合併的義務還取決於公司在以下條件結束時或之前滿足或放棄:
(A)陳述和保證。(I)本協議第四條規定的母公司和合並子公司的陳述和擔保在作出時和在緊接生效時間之前應在各方面真實和正確(不影響“重大不利影響”、“在所有重大方面”、“在任何重大方面”、“重大”或“重大”字眼所表明的任何限制),如同在該時間作出的一樣(但僅針對某一特定日期的陳述和保證除外,該等陳述和保證應在該日期的所有方面真實和正確);除非該等陳述及保證未能如實及正確,而合理地預期該等陳述及保證不會個別或整體對母公司及合併附屬公司完成本協議預期交易的能力造成重大不利影響。
(B)契約的履行。母公司及合併子公司應已在所有重大方面履行本協議的所有義務,並在所有重大方面遵守本協議規定他們在交易結束時或之前必須履行或遵守的協議和契諾。
(C)高級船員證書。公司將收到一份由母公司高管簽署的證書,證明第6.03(A)節和第6.03(B)節規定的事項。
ARTICLE VII
終止、修改和放棄
第7.01節。經雙方同意終止。經母公司、合併子公司和公司雙方書面同意,本協議可在交易結束前的任何時間(無論是在收到必要的公司投票之前或之後)通過其董事會或正式授權的指定人的行動終止。
第7.02節。由母公司或公司終止。本協議可由母公司或公司在結束前的任何時間(無論是在收到必要的公司投票之前或之後)終止:
(A)如果合併在2023年8月8日(“結束日期”)或之前尚未完成;但是,如果任何一方違反了本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,導致或導致合併未能在結束日期或之前完成,則根據第7.02(A)節終止本協議的權利不可用;
(B)如果任何有管轄權的政府實體已制定、發佈、公佈、執行或實施任何法律約束,且此類法律約束已成為最終的且不可上訴;但違反本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議而導致或導致發佈、公佈、執行或加入任何此類法律約束的任何一方不得享有根據本協議第7.02(B)節終止本協議的權利;
(C)如本協議已提交本公司股東於正式召開的公司股東大會上通過,而在該會議上並未取得所需的公司投票權(除非該公司股東大會已延期或延期,在此情況下是在其最後一次延期或延期時)。
 
A-40

TABLE OF CONTENTS​​​
 
第7.03節。由父母終止。本協議可由母公司在協議結束前的任何時間終止:
(A)如果公司董事會改變了建議,或者公司本應批准或採納,或建議批准或採納任何替代收購協議;
(B)如果存在重大故意違反第5.03節的行為;或
(C)如果公司違反了本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致第6.02(A)節規定的合併結束的條件[母公司義務的條件和合並分述和擔保]或第6.02(B)節[母公司義務的條件與合併子履行契約](視情況而定)將不會得到滿足,並且在任何一種情況下,此類違約都不能在終止日期前得到糾正,或者,如果可以糾正,母公司應在終止前至少30天向公司發出書面通知,説明母公司打算根據第7.03(C)條終止本協議,而公司在此期間未能糾正此類違約行為;此外,如果母公司或合併子公司嚴重違反本協議項下的任何陳述、保證、契諾或義務,從而導致第6.01條規定的任何條件,則該母公司無權根據本第7.03(C)節終止本協議[雙方達成合並的義務的條件]或第6.03節[公司的義務的條件]不會滿足的。
第7.04節。由本公司終止。本協議可由公司在交易結束前的任何時間終止:
(A)如果在公司股東大會上收到必要的公司表決之前,公司董事會在本協議適用的條款和條件允許的範圍內,並在遵守本協議第5.03條的情況下,授權公司[無店],就上級建議訂立替代收購協議;但公司須已支付根據第7.06(B)節到期的任何款項。[終止合同後的費用和開支]按照其中規定的條款和時間;並進一步規定,在終止的情況下,本公司基本上同時訂立該替代收購協議;或
(B)如果母公司或合併子公司違反了本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,使得第6.03(A)節規定的合併結束的條件[公司義務的條件-陳述和保證]或第6.03(B)節[公司義務的條件--契諾的履行](視情況而定)將不會得到滿足,且在任何一種情況下,此類違約無法在終止日期前得到糾正,或者,如果可以糾正,公司應在終止前至少30天向母公司發出書面通知,説明公司打算根據第7.04(B)條終止本協議,而母公司或合併子公司在此期間未能糾正此類違約行為;此外,如果公司嚴重違反本協議項下的任何陳述、保證、契諾或義務,導致本協議第6.02節規定的任何條件,則公司無權根據本協議第7.04(B)節終止本協議[母公司和合並子公司義務的條件]或第6.03節[公司的義務的條件]不會滿足的。
第7.05節。終止通知;終止的效力。希望根據本第七條(第7.01條除外)終止本協定的一方[經雙方同意終止])應將終止的書面通知遞交給本合同的每一方,具體説明終止的原因,根據本第7.05節的任何此類終止應在向另一方交付該書面通知後立即生效(終止的日期,“終止日期”)。如果本協議根據第七條終止,則本協議將失效,不再具有進一步的效力和效果,本協議的任何一方(或任何股東、董事、該方的高級管理人員、員工、代理人或代表)不對本協議的任何其他方承擔任何責任,但以下情況除外:(A)關於本協議第7.05節、第7.06節[終止合同後的費用和開支],和第八條[雜類](以及任何此類章節或條款中包含的任何相關定義),
 
A-41

目錄​
 
(B)對於一方當事人所承擔或遭受的任何責任或損害,只要該等責任或損害是另一方當事人欺詐或故意違約的結果。
第7.06節。終止合同後的費用和開支。
(A)如果母公司根據第7.03(A)條或第7.03(B)條終止本協議,則公司應在終止後兩個工作日內向母公司支付相當於終止費的費用(通過電匯立即可用的資金)。
(B)如果本協議由公司根據第7.04(A)節終止[關於更高建議的替代收購協議],則公司應在終止時或終止之前向母公司支付終止費(通過電匯立即可用的資金)。
(C)如果本協議由公司或母公司根據(A)第7.02(A)節終止[結束日期]並在截止日期前至少五個工作日的公司股東大會(包括其任何延期或延期)上未獲得必要的公司投票權,(B)第7.02(C)節[沒有公司股東批准]或(C)第7.03(C)條,和(1)在終止之前,收購建議應在公司股東大會召開前至少五個工作日公開披露且未公開撤回,和(2)在本協議終止之日後12個月內,公司應就任何收購建議達成最終協議,或任何收購建議應已完成(無論該收購建議是否與最初提出、傳達或公開披露的收購建議相同),則在任何此類情況下,公司應在完成此類交易之前立即向母公司支付終止費(通過電匯立即可用資金),並作為完成此類交易的條件(就本第7.06(C)節的所有目的而言,應理解為,收購提案中所有提及20%的內容應被視為提及“超過50%”)。
(D)如果母公司或公司根據(X)第7.02(B)節終止本協議[法律約束]並根據或依據任何反壟斷法或(Y)第7.02(A)條發佈產生此類終止權的適用法律約束[結束日期]在第(X)款或第(Y)款中的任何一種情況下,在終止日期,第6.01節中規定的結束的唯一條件[雙方達成合並的義務的條件]或第6.02節[母公司和合並子公司義務的條件]尚未滿足的條件(除在關閉時必須滿足的條件外,如果關閉日期在終止日期,則在關閉時將滿足這些條件)是第6.01(B)節中規定的條件[監管審批](關於反壟斷法要求的批准),第6.01(C)節[沒有禁令、禁制令或違法行為](但僅當根據或依據任何反壟斷法或第6.02(E)條發佈導致不滿足該條件的適用法律限制時)[繁重的條件](關於反壟斷法要求的批准)在終止日期後五個工作日內,母公司應向公司支付公司及其子公司實際發生的與本協議和本協議預期的交易相關的合理、有據可查的自付費用的50%,金額最高可達5,000,000美元(即,母公司的報銷金額不得超過2,500,000美元)。
(E)公司、母公司和合並子公司各自承認並特此同意,本第7.06節的規定是本協議擬進行的交易(包括合併)的組成部分,而不是懲罰,如果沒有該等規定,其他各方將不會簽訂本協議。如果公司未能及時支付根據第7.06節規定應支付的款項,並且為了獲得該款項,母公司向公司提出索賠,從而導致對公司不利的判決,公司應向母公司支付母公司因該訴訟而發生或累積的合理費用和開支(包括合理的律師費和開支),以及本第7.06節所述金額的利息,利息按《華爾街日報》刊登的優惠利率計算,該利率自要求支付該款項之日起至實際收到該款項之日止。或適用法律允許的最高比率。雙方承認並同意,根據本協議獲得解約費和/或任何費用報銷的權利不限於
 
A-42

TABLE OF CONTENTS​​​​​
 
或以其他方式影響母公司、合併子公司或公司在第8.12節中規定的特定履約權[特技表演].
(F)雙方確認並特此同意,在任何情況下,本公司均不需要支付超過一次的終止費。
(G)除第5.07節(努力完善;某些政府事務)和第7.06節明確規定外,與本協議和本協議預期進行的交易有關的所有費用和開支將由產生該等費用和開支的一方支付。
第7.07節。陳述、保證、契諾和協議不再有效。本協議或根據本協議交付的任何文書中的任何陳述、保證、契諾和協議,包括因違反該等陳述、保證、契諾和協議而產生的任何權利,均不能在有效期內繼續有效,但下列情況除外:(A)本協議所載的那些契諾和協議的條款適用於或將在有效期過後全部或部分履行,以及(B)第5.02(B)條[保密性].
第7.08節。修正案。在生效時間之前的任何時間,本協議可由本協議各方簽署的書面協議在任何和所有方面進行修訂或補充,無論是在收到必要的公司表決權之前或之後;但是,在收到必要的公司表決權後,不得對本協議的條款進行任何根據法律需要公司普通股持有人進一步批准而未經批准的修訂或補充。
第7.09節。延期;放棄。在生效時間之前的任何時間,母公司或合併子公司或本公司可以:(A)延長履行另一方任何義務的時間;(B)放棄本協議或根據本協議交付的任何文件中另一方的陳述和保證中的任何不準確之處;或(C)除非適用法律禁止,否則放棄遵守本協議中包含的任何契諾、協議或條件。任何延期或放棄的當事一方的任何協議只有在該方簽署的書面文書中規定時才有效。任何一方未能主張其在本協議下或以其他方式享有的任何權利,均不構成放棄此類權利。任何一方對違反本協議任何規定的放棄不應生效,也不應被解釋為在隨後違反本協議下的相同或任何其他規定之前放棄任何規定。
ARTICLE VIII
其他
第8.01節。定義。就本協議而言,以下術語在本協議中使用首字母大寫時具有以下含義:
“附屬公司”對於任何人來説,是指直接或間接控制、由該第一人稱控制或與其共同控制的任何其他人。
“協議”的含義如前言所述。
“替代收購協議”具有第5.03(D)(Ii)節規定的含義。
“反壟斷部門”的含義如第5.07(B)節所述。
“反壟斷法”的含義如第3.03(C)節所述。
“聯營公司”具有DGCL第203(C)(2)節規定的含義。
“入賬份額”的含義如第2.01(C)節所述。
“營業日”是指星期六、星期日以外的任何日子,或法律授權或要求紐約的銀行機構關閉或其他政府行動規定的任何日子。
“已註銷股份”的含義如第2.01(A)節所述。
 
A-43

目錄
 
“套現選項”的含義如第2.07(A)(I)節所述。
“證書”的含義如第2.01(C)節所述。
“合併證書”的含義如第1.03節所述。
“結束”的含義如第1.02節所述。
“截止日期”的含義如第1.02節所述。
“COBRA”係指《守則》第4980B節和第601 Et節所編纂的《1985年綜合總括預算調節法》。序列號。埃裏薩的。
“代碼”指1986年的國內收入代碼。
“公司”的含義如前言所述。
公司資產負債表是指公司在截至2021年9月30日的季度報告中向美國證券交易委員會提交的截至2021年9月30日的公司未經審計的資產負債表。
“公司董事會”的含義如朗誦中所述。
“公司董事會推薦”的含義如第3.03(D)節所述。
“公司普通股”的含義如朗誦中所述。
“公司連續僱員”具有第5.05(A)節規定的含義。
“公司披露函”是指母公司和合並子公司在執行本協議的同時向公司提交的披露函,日期為本協議簽署之日。
“公司員工計劃”的含義如第3.12(A)節所述。
“公司股權獎勵”是指根據其中一項公司股票計劃授予的公司股票期權、RSU、PSU或公司限制性股票。
“公司知識產權”的含義如第3.07(B)節所述。
“公司知識產權協議”是指在下列情況下達成的所有協議:(A)公司或其任何子公司已被授予許可或契諾,不得根據第三方擁有的任何重大知識產權提起訴訟(不包括任何關於現成軟件或商業軟件的協議,年費低於200,000美元)或(B)公司或其任何子公司已向第三方授予使用許可或不被起訴的契約,任何材料公司擁有的知識產權(公司或任何子公司在正常業務過程中向客户明示或默示授予的非獨家許可除外)。
“公司IT系統”是指公司或其任何子公司擁有、租賃、許可或使用(包括通過基於雲的或其他第三方服務提供商)的所有軟件、計算機硬件、服務器、網絡、平臺、外圍設備以及類似或相關的自動化、計算機化或其他信息技術網絡和系統(包括電信網絡和語音、數據和視頻系統)。
“公司重大不利影響”是指任何事件、情況、發展、發生、事實、條件、影響或變化(每一種“影響”),而這些事件、情況、發展、影響或變化(每一種“影響”)對公司及其子公司的整體狀況、經營結果或業務具有重大不利影響,或可合理預期成為對公司及其子公司的整體狀況、經營結果或業務產生重大不利影響;但是,公司的重大不利影響不應被視為包括由以下各項引起、有關或產生的任何影響:(I)對經濟、金融或證券市場或政治狀況有重大影響的變化;(Ii)本協議擬進行的交易的宣佈或懸而未決,包括對公司及其子公司與員工、供應商、客户的合同關係或其他方面的影響。
 
A-44

目錄
 
(Br)政府實體或其他第三人(雙方理解並同意,本條款不適用於旨在解決本協議的執行和交付、本協議的宣佈或懸而未決的後果的任何陳述或保證);(Iii)適用法律或GAAP或其他適用會計準則的任何變化,包括對其的解釋;(Iv)戰爭、破壞或恐怖主義行為,或軍事行動,或其升級;(V)自然災害、天氣狀況、流行病、流行病或疾病爆發(包括新冠肺炎病毒),或政府實體頒佈的任何法律,規定關閉企業、“就地避難”、宵禁或其他與流行病、大流行或疾病爆發(包括新冠肺炎)有關或由其引起的限制,或此類條件的任何惡化;(Vi)公司及其子公司經營的行業的一般狀況;(Vii)公司本身未能滿足關於任何時期的收入、收益或其他財務或經營指標的任何內部或已公佈的預測、預測、估計或預測(應理解,在本定義允許的範圍內,在本但書另一條款允許的範圍內,在確定是否已經或將會成為公司重大不利影響時,可能被視為構成或被考慮在內的任何影響);或(Viii)本公司證券的市場價格或交易量或其信用評級本身的任何變化(不言而喻,這種變化背後的任何影響可被視為構成或在確定是否已經或將合理地預期成為公司的重大不利影響時被考慮在內, 在本定義允許的範圍內,且不受本但書另一條款的例外)或(九)本協議明確要求採取的行動(雙方理解並同意,本條款不適用於旨在解決本協議所要求的任何行動的後果的任何陳述或保證);然而,此外,在釐定本公司及其附屬公司整體與本公司及其附屬公司所在行業的其他參與者相比是否對本公司及其附屬公司造成不成比例的影響時,在決定是否已發生或將會發生本公司重大不利影響時,應考慮上文(I)、(Iii)、(Iv)、(V)或(Vi)條所述的任何影響(在此情況下,在釐定是否已發生本公司重大不利影響時,只可考慮遞增的不成比例不利影響)。
“公司材料合同”的含義如第3.15(A)節所述。
“公司擁有的知識產權”是指公司或其任何子公司擁有或聲稱擁有的所有知識產權。
“公司優先股”的含義如第3.02(A)節所述。
“公司委託書”的含義如第3.17節所述。
“公司限制性股票”是指根據公司股票計劃授予的公司普通股限制性股票。
“公司美國證券交易委員會文件”的含義如第3.01節所述。
“公司證券”的含義如第3.02(B)(Ii)節所述。
“公司股票期權”是指根據公司股票計劃授予的股票期權。
“公司股票計劃”指以下計劃,每項計劃均經不時修訂和/或重述:公司的綜合激勵計劃、公司的2018年股權和激勵薪酬計劃以及公司的2008年股票期權激勵計劃。
公司股東大會是指為審議通過本協議而召開的公司股東特別會議。
“公司子公司證券”具有第3.02(D)節規定的含義。
“保密協議”的含義如第5.02(B)節所述。
“續行期”的含義如第5.05(A)節所述。
“同意”的含義如第3.03(C)節所述。
 
A-45

目錄
 
“合同”是指任何合同、協議、許可證、票據、債券、抵押、契約、租賃或其他具有約束力的文書或具有約束力的承諾,無論是書面的還是口頭的。
“控制”​(包括術語“控制”、“控制”、“控制”和“受共同控制”)是指直接或間接擁有直接或間接地指導或導致某人的管理政策方向的權力,無論是通過擁有有投票權的證券、通過合同還是其他方式。
“防疫行動”是指公司或其子公司合理地確定為公司或其子公司就政府實體為應對新冠肺炎大流行或SARS-CoV-2病毒任何變異而發佈或頒佈的任何“原地避難”或任何其他適用法律或指令而採取的必要或審慎行動。
“數據室”的含義如第8.14節所述。
“DGCL”的含義如獨奏會所示。
“異議股份”的含義如第2.03節所述。
“埃德加”的含義如第3.04(A)節所述。
“有效時間”的含義如第1.03節所述。
“結束日期”的含義如第7.02(A)節所述。
“環境法”係指任何適用的法律,以及與任何政府實體達成的任何命令或具有約束力的協議:(A)關於污染(或其清理)或環境(包括環境空氣、土壤、地表水或地下水或地下地層)、自然資源、瀕危或受威脅物種的保護,或與接觸危險物質有關的人類健康或安全;或(B)任何有害材料的存在、暴露或管理、製造、使用、遏制、儲存、回收、回收、再利用、處理、產生、排放、運輸、加工、生產、處置或補救。環境法“一詞包括但不限於以下內容(包括其實施條例以及任何州和地方的類似法律):美國核管理委員會的任何適用法律;經1986年超級基金修正案和重新授權法案修訂的1980年《全面環境反應、賠償和責任法案》[美國法典》第42編第9601節ET。《固體廢物處置法》,經1976年《資源保護和回收法》修訂,經1984年《危險廢物和固體廢物修正案》修訂,載於《美國法典》第42編第6901節。見1972年《聯邦水污染控制法》,經1977年《清潔水法》修訂,載於《美國法典》第33編第1251節。1976年《有毒物質控制法》,經修訂,《美國法典》第15編第2601節及其後;1986年《緊急情況規劃和社區知情權法案》,第42編,第2601節及其後。以及1966年的《清潔空氣法》,經1990年的《清潔空氣法修正案》修訂,《美國法典》第42編第7401節及。序列號。
“環境許可證”是指根據環境法為本公司及其子公司的業務運營所需的所有許可證。
“僱員退休收入保障法”指1974年的“僱員退休收入保障法”。
本公司的“ERISA關聯公司”是指根據本守則第414條,與本公司一起被視為單一僱主的任何其他實體。
《交易法》具有第3.03(C)節規定的含義。
“現有信貸協議”是指由本公司、其中提及的貸款人、作為行政代理的富國銀行全國協會、作為發行貸款人的Swingline貸款人和發行貸款人、作為銀團代理的美國銀行,以及作為共同文件代理的蒙特利爾銀行、PNC銀行、全國協會和美國銀行全國協會以及其他各方之間於2017年4月18日修訂的特定信貸協議。
“外國反壟斷法”的含義如第3.03(C)節所述。
 
A-46

目錄
 
“外國直接投資法”係指任何司法管轄區或任何國家或地區旨在禁止、限制、管制或審查外國直接投資進入該司法管轄區或國家的任何法規、法律、條例、規則或條例,包括英國《2021年國家安全和投資法》。
“公認會計原則”是指美國註冊會計師協會會計原則委員會的意見和聲明以及財務會計準則委員會的聲明和聲明中提出的美國公認的會計原則,在每種情況下,均指本文所指的相關財務報表的時間。
“管理文件”是指適用實體的公司註冊證書、成立證書、註冊證書、章程、章程、有限責任公司協議或其他組織文件(包括股東協議和類似合同)。
“政府合同”是指與任何政府當局簽訂的任何合同,包括對此類政府合同的任何投標、報價或報價,以及此類政府合同項下的所有服務訂單、採購訂單、交付訂單或任務訂單,其中每一項都是單獨的政府合同,以及(2)根據或根據政府合同與任何其他人簽訂的合同或分包合同,或與該人的主合同或分包合同有關的任何合同或分包合同。
“政府實體”的含義如第3.03(C)節所述。
“集團”的含義與《交易法》第13節中所用的含義相同。
“危險物質”是指:(A)任何材料、物質、化學物質、廢物、產品、衍生物、化合物、混合物、固體、液體、礦物或氣體,無論是自然發生的還是人為的,在每一種情況下,都是危險的、極端危險的、有毒的或具有環境法規定的類似進口或管制效果的詞語;以及(B)任何石油或石油衍生產品、氡、放射性材料或廢物、任何形式的石棉、鉛或含鉛材料、尿素甲醛泡沫絕緣材料、全氟和多氟烷基物質以及多氯聯苯。
“HIPAA”指1996年的《健康保險可轉移性和責任法案》。
“高鐵法案”的含義如第3.03(C)節所述。
“受補償方”的含義如第5.06(A)節所述。
“知識產權”是指根據世界各地任何司法管轄區的法律產生的任何和所有知識產權和相關專有權利,包括以下所有權利:(A)商標、服務標誌、商號、徽標、商品外觀和來源或來源的類似標記、所有註冊和註冊申請,以及與前述使用和象徵有關的商譽;(B)原創作品和著作權作品以及所有註冊和註冊申請;(C)商業祕密和專有技術;(D)發明和改進、專利和專利申請(包括分立、續展、部分續展和續展申請)及其任何續展、重新審查、替換、擴展或補發;(E)互聯網域名註冊;(F)精神權利、數據和數據庫權利、設計權、工業產權、公開權和隱私權;以及(G)計算機軟件。
“幹預事件”對於公司而言,是指在本協議日期後發生或出現的任何重大事件、情況、變化、效果、發展或狀況,而在本協議日期或之前,公司董事會任何成員都不知道,也不能合理預見,並且不是由於本協議的公告或懸而未決,或根據本協議規定公司必須採取(或避免採取)的任何行動所導致或引起的;但在任何情況下,下列事件、情況或情況變化均不構成幹預事件:(A)收購建議的收到、存在或條款或與其相關的任何事項或其後果,或任何第三方關於或與“收購建議”​定義中所述性質的交易有關的任何詢價、建議、要約或交易(就幹預事件定義而言,應在不參考其定義中規定的百分比閾值的情況下閲讀);或(B)公司普通股價格或交易量的任何變化(但第(B)款的例外情況應為
 
A-47

目錄
 
不適用於引起或促成這種變化的根本原因,或阻止在確定幹預事件是否已經發生時考慮任何此類根本原因)。
“美國國税局”指美國國税局。
“知悉”指:(A)就本公司及其附屬公司而言,指本公司披露函件第8.01節所列個別人士經合理查詢後所知的實際情況;及(B)就母公司及其附屬公司而言,指Jon Vander Ark、Brian DelGhiaccio及凱瑟琳Ellingsen經合理查詢後所知的實際情況。
“法律”是指任何聯邦、州、地方、市政、外國、多國或其他法律、普通法、法規、憲法、條例、規則、條例、法典、命令,或由任何政府實體制定、發佈、通過、頒佈、執行、命令或實施的法律可強制執行的要求。
“租賃”指公司或其任何附屬公司持有任何租賃房地產的所有租賃、轉租、許可證、特許權和其他協議(書面或口頭),包括公司或其任何附屬公司或其代表根據該等協議存放的所有保證金和其他保證金及票據的權利。
“租賃房地產”是指本公司或其任何附屬公司持有的所有租賃或分租賃權以及使用或佔用任何土地、建築物、構築物、裝修、固定裝置或其他不動產權益的其他權利。
“法律訴訟”是指任何法律、行政、仲裁或其他程序、訴訟、訴訟、調查、審查、索賠、審計、聽證、指控、投訴、起訴、訴訟或審查。
“法律約束”的含義如第6.01(C)節所述。
“負債”是指任何類型的負債、債務或債務(無論是應計、絕對、或有、到期、未到期、已確定、可確定或其他,也不論是否需要根據公認會計準則記錄或反映在資產負債表上)。
“留置權”是指,就任何財產或資產而言,所有質押、留置權、抵押、抵押、產權負擔、許可證、抵押、期權、優先購買權、第一要約權以及任何種類或性質的擔保權益。
“最高保險費”的含義如第5.06(B)節所述。
“MEPP責任”的含義如第3.12(D)節所述。
“合併”的含義如第1.01節所述。
“合併對價”的含義如第2.01(B)節所述。
“合併子公司”的含義如前言所述。
“納斯達克”的含義如第3.03(C)節所述。
“命令”的含義如第3.09節所述。
“正常業務過程”是指某人在其正常業務過程中採取的任何行動,如果該行動是在該人的正常業務過程中按照該人過去的習俗或慣例,並根據該行動發生時的當時情況而採取的。
“其他政府批准”的含義如第3.03(C)節所述。
“擁有的房地產”是指公司或其任何子公司擁有的所有土地,以及位於其上的所有建築物、構築物、固定裝置和改善設施,以及與此相關的所有地役權、通行權和附屬設施。
“家長”的含義如前言所述。
 
A-48

目錄
 
“家長福利計劃”的含義如第5.05(C)節所述。
“付款代理”的含義如第2.02(A)節所述。
“付款基金”的含義如第2.02(A)節所述。
“許可證”的含義如第3.08(B)節所述。
“允許留置權”是指(A)法定留置權,該留置權確保在正常業務過程中產生或產生的尚未到期或拖欠的款項(或可在不支付利息或罰款的情況下支付),在每一種情況下都不會對受其影響或受其影響的財產或資產的使用、佔用、可銷售性或價值產生重大影響,或以其他方式對此類財產的商業運營造成實質性損害;(B)對於房地產,所有權、抵押權、地役權、通行權、契諾和其他限制或產權負擔的缺陷或不規範,在每種情況下,對受其影響或受其影響的財產或資產的使用、佔用、可銷售性或價值產生重大影響,或以其他方式對該等財產的業務經營造成重大損害;(C)尚未到期和應支付的當期税項或其他政府收費的負擔,或正在通過適當程序真誠地爭奪且已根據公司資產負債表上的公認會計原則為其提供充足準備金的税項的負擔;(D)在正常業務過程中為履行工人補償、失業保險、社會保障、退休和類似法律或類似法律規定的義務或為確保公共或法定義務而作出的承諾或存款;(E)技工、承運人、工人、維修工或其他在正常業務過程中產生或招致的未逾期或拖欠款項的產權負擔,而在每種情況下,該等產權負擔均不會對受其影響或受其影響的財產或資產的使用、佔用、可銷售性或價值造成重大影響,或以其他方式對該等財產的業務運作造成重大損害, 與現有信貸協議(將在成交時解除)有關的所有權上的擔保權益或其他產權負擔。
“個人”是指任何個人、公司(包括非營利組織)、有限或普通合夥企業、有限責任公司、有限責任合夥企業、信託、協會、合資企業、政府實體或其他實體或集團(該術語將包括交易法第13(D)(3)節中定義的“集團”)。
根據與個人信息的隱私、安全或處理相關的適用法律,構成“個人信息”或同等術語的“個人信息”信息。
“隱私和數據安全義務”是指與個人信息的隱私、安全或處理有關的所有適用法律、合同義務和隱私政策。
“PSU”是指根據公司股票計劃授予的績效股票單位或績效股票單位。
房地產是指自有房地產和租賃房地產。
“釋放”是指任何泄漏、泄漏、泵送、傾倒、排放、倒空、排放、注入、泄漏、淋濾、傾倒或處置到環境中的行為(包括丟棄或丟棄裝有任何有害物質的桶、容器和其他封閉容器)。
“代表”或“代表”就特定個人而言,是指董事的任何成員、有限合夥人或普通合夥人、股權持有人、高級管理人員、員工、代理人、顧問、顧問或其他代表,包括外部法律顧問、會計師和財務顧問。
“必要的公司投票”的含義如第3.03(A)節所述。
“受限股”是指根據公司股票計劃授予的限制性股份單位或限制性股票單位。
《薩班斯-奧克斯利法案》具有第3.04(A)節規定的含義。
“美國證券交易委員會”的含義如第3.03(C)節所述。
 
A-49

目錄
 
“證券法”的含義如第3.04(A)節所述。
個人的“附屬公司”是指一家公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,該公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體的多數有表決權證券的股份當時由該人實益擁有,或其管理由該人通過一個或多箇中間人直接或間接控制,或兩者兼而有之。就本協議而言,本公司的子公司應包括本公司披露函件第3.01(C)(I)節和第3.01(C)(Ii)節所列的任何實體(及其各子公司)。
“高級建議”是指真誠的、主動提出的書面收購建議(但就本定義而言,“收購建議”定義中對“20%或以上”的每次提及應為“超過50%”),它為公司普通股持有者提供了比本協議所考慮的交易更大的價值,並考慮了:(A)所有財務考慮因素(包括任何分手費、費用補償條款和完成條件);(B)提出該收購建議的第三方的身份;(C)該等收購建議的預期時間、條件(包括任何融資條件或任何債務或股權融資承諾的可靠性)及完成前景;。(D)該等收購建議的其他條款及條件及其對本公司的影響,包括(A)至(D)項中的每一項,該等收購建議的所有相關法律、法規及本公司董事會認為相關的其他方面(包括任何有關融資、股東批准、監管批准或援引條件的一方無法控制的其他事件或情況的條件);。以及(E)對本協議條款和母公司提出的合併的任何修訂。
“倖存公司”的含義如第1.01節所述。
“收購建議”是指任何個人或集團(母公司及其子公司,包括合併子公司除外)與任何交易或一系列相關交易(本協議所考慮的交易除外)有關的詢價、建議或要約,或表示有興趣提出建議或要約。涉及任何:(A)直接或間接收購(包括通過收購公司證券或公司子公司證券)本公司或其子公司的資產(包括子公司的任何有投票權的股權),相當於本公司及其子公司合併資產的公平市值的20%或以上,或本公司及其子公司綜合基礎上的淨收入或淨收入的20%或以上;(B)直接或間接收購本公司或其任何附屬公司的20%或以上有投票權的股權,其業務佔本公司及其附屬公司整體綜合淨收入、淨收入或資產的20%或以上;(C)要約收購或交換要約,如果完成,將導致任何個人或團體(如交易法第13(D)條所界定)實益擁有(按交易法第13(D)條的含義)本公司20%或以上的投票權;(D)涉及本公司或其任何附屬公司的合併、合併、其他業務合併或類似交易,根據該交易,該個人或集團(定義見《交易法》第13(D)條)將直接或間接擁有本公司及其附屬公司作為一個整體的綜合淨收入、淨收入或資產的20%或以上;。(E)清算、解散(或通過清算或解散計劃)。, 本公司或其一個或多個附屬公司單獨或合計產生或構成本公司及其附屬公司整體綜合淨收入、淨收入或資產的20%或以上;或(F)上述各項的任何組合。
“税”是指所有聯邦、州、地方、外國和其他收入、總收入、銷售、使用、生產、從價、轉讓、特許經營、登記、利潤、許可證、租賃、服務、服務用途、扣繳、工資、就業、失業、估計、消費税、遣散費、環境、印花、職業、溢價、財產(不動產或非土地財產)、不動產收益、暴利、關税、關税或其他任何種類的税收、費用、評估或收費,以及與此有關的任何利息、附加費或罰款,以及與這些附加費或罰款有關的任何利息。
“納税申報單”是指向負責、管理、評估和徵收税收的政府實體提交的任何申報單、申報單、報告、退税要求、信息申報單或報表,或其他與税收有關的文件,包括其任何附表或附件,以及其任何修訂。
 
A-50

目錄​
 
“終止日期”的含義如第7.05節所述。
“Termination Fee” means $46,253,000.
“第三方”是指母公司、合併子公司、公司及其各自子公司以外的任何個人或集團。
“頂級客户”是指公司及其子公司在2021財年的收入均在1,000萬美元或以上的頂級客户,如公司披露函件第3.15(A)(X)節所列。
“頂級供應商”是指公司及其子公司在2021財年向其支付了8,000,000美元或以上的頂級供應商,如公司披露函件第3.15(A)(Xi)節所列。
《國庫條例》是指根據《國庫條例》頒佈的國庫條例。
“表決債務”的含義如第3.02(C)節所述。
“保證協議”的含義如第2.08節所述。
“認股權證”的含義如第2.08節所述。
“故意違約”是指實質性違反或未能履行本協議中包含的任何契諾或其他協議,這是由於違約方或非履約方在實際知道或知道在有關情況下合理行事的人應該知道該方的行為或不採取行動(包括一方代表在當事人的指示下采取行動或不採取行動)將導致或將合理地預期會導致或構成違反或未能履行本協議的情況下的行為或未能採取行動的後果。
第8.02節。解釋;解釋。
(A)本協議的目錄和標題僅供參考,不構成本協議的一部分,不得被視為限制或以其他方式影響本協議的任何規定。除非另有説明,否則本協議中提及的章節、附件、條款或附表應指本協議的章節、附件、條款或附表。除文意另有所指外,此處所指的協議、文書或其他文件是指在其規定允許的範圍內不時修訂、補充和修改的協議、文書或其他文件;條件是,對於本合同任何附表所列的任何合同,所有此類修訂、修改、補充、延期或續訂也必須在適當的附表中列出(採購訂單和發票除外,採購訂單和發票不對公司施加除常規付款或交付條款以外的義務);及(Ii)成文法指不時修訂的成文法,幷包括該成文法的任何繼承性立法及根據該等成文法頒佈的任何規例。當本協議中使用“包括”、“包括”或“包括”時,應被視為後跟“但不限於”,並且“或”一詞不是排他性的。短語中的“程度”一詞指的是主體或其他事物擴展到的程度,而不是簡單地表示“如果”。本協議中對美元或美元的引用是對美元的引用。本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。本文中使用的和未定義的所有會計術語在公認會計原則下具有各自的含義, 除非另有特別説明或上下文另有要求。對一個人的引用也指它的繼承人和允許的受讓人。在計算根據本協定採取任何行動或步驟之前或之後的一段時間時,應不包括作為計算該期間的參考日期的日期,如果該期間的最後一天不是營業日,則該期間應在緊隨其後的營業日結束。除非另有明文規定,所指的“日”應指“公曆日”。在本協議中使用的“本協議”、“本協議”和“本協議下”以及類似含義的術語應指本協議的整體,而不是本協議的任何特定條款。“本協議”的提法應包括公司披露函。
 
A-51

TABLE OF CONTENTS​​​​
 
(B)雙方共同參與本協定的談判和起草。如果出現歧義或意圖或解釋問題,本協議應視為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。
第8.03節。治理法律。本協議以及因本協議或本協議任何一方在談判、管理、履行或執行本協議時的行為而引起、與本協議有關或與本協議相關的所有法律訴訟(無論是基於合同、侵權行為還是法規),應受特拉華州國內法律管轄並根據特拉華州國內法律進行解釋,而不影響任何可能導致適用除特拉華州以外的任何司法管轄區的法律的選擇或法律衝突條款或規則(無論是特拉華州或任何其他司法管轄區)。
第8.04節。服從司法管轄權。本協議雙方不可撤銷地同意,任何與本協議及本協議項下的權利和義務有關的法律訴訟,或為承認和執行本協議的任何判決以及本協議的任何其他當事方或其繼承人或受讓人在本協議項下產生的權利和義務,應由特拉華州內的特拉華州衡平法院和該州的任何州上訴法院提出並作出裁決(除非特拉華州衡平法院拒絕接受對特定事項的管轄權,在這種情況下,在特拉華州內的任何特拉華州或聯邦法院)。本協議雙方同意以第8.06節規定的方式郵寄與任何此類法律行動有關的程序文件或其他文件[通告]或以適用法律允許的其他方式,將是有效和充分的服務。本協議各方在此不可撤銷地就其本身及其財產的任何此類法律行動無條件地接受上述法院的個人管轄權,並同意不會在除上述法院以外的任何法院或法庭提起與本協議或本協議預期的任何交易有關的任何法律行動。在與本協議及本協議項下的權利和義務有關的任何法律行動中,或為承認和執行與本協議及本協議的權利和義務有關的任何判決,或為了承認和執行本協議及本協議項下的權利和義務,本協議的每一方均不可撤銷地放棄,並同意不以動議的方式在任何法律訴訟中主張作為抗辯、反訴或其他主張:(A)任何關於其本人不受上述指定法院管轄權管轄的任何主張,但不包括因未能按照本第8.04條送達程序以外的任何理由;(B)任何聲稱該財產或其財產獲豁免或豁免於任何該等法院的司法管轄權或在該等法院展開的任何法律程序(不論是藉送達通知書、判決前扣押、協助執行判決、執行判決或其他方式)的申索;以及(C)在適用法律允許的最大範圍內,任何關於(I)在該法院提起的訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起,(Ii)該訴訟、訴訟或訴訟的地點不當,或(Iii)本協議或本協議的標的不能在該法院或由該法院強制執行的任何索賠。
第8.05節。放棄陪審團審判。每一方都承認並同意,根據本協議可能產生的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,每一方都不可撤銷和無條件地放棄就因本協議或本協議預期的交易而引起或與之有關的任何法律行動而由陪審團進行審判的任何權利。本協議的每一方均證明並承認:(A)任何其他方的代表均未明確或以其他方式表示,在發生法律訴訟時,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(B)該另一方已考慮本放棄的影響;(C)該方自願作出該放棄;以及(D)除其他事項外,該另一方是受本第8.05條中相互放棄和證明的引誘而訂立本協議的。
第8.06節。通知。本協議項下的所有通知、請求、同意、索賠、要求、放棄和其他通信應以書面形式作出,並應被視為在實際收到或(A)以專人遞送(提供遞送證明)時;(B)由國家認可的隔夜快遞寄送的收件人收到時(要求收據);(C)通過電子郵件發送的日期(前提是發件人沒有收到自動退回未送達的回執);或(D)5日
 
A-52

目錄​​
 
郵寄後的工作日,如果郵寄給要通知的一方,則通過掛號信或掛號信、預付郵資和適當地址的頭等郵件。此類通信必須按下列地址(或按照本第8.06節發出的書面通知中規定的其他人或一方當事人的其他地址)發送給雙方當事人:
如果是母公司、合併子公司,或者在生效時間之後,公司或尚存的公司,則為: Republic Services, Inc.
18500 N. Allied Way
Phoenix, AZ 85054
注意:首席法務官凱瑟琳·埃林森
電子郵件:cellingsen@reRepublic services.com
將副本(不會構成對母公司或合併子公司的通知)發送給: Davis Polk & Wardwell LLP
450 Lexington Avenue
New York, New York 10017
注意:馬克·O·威廉姆斯
  Brian Wolfe
郵箱:  marc.williams@davispolk.com
  brian.wolfe@davispolk.com
如果在生效時間之前發給公司: US Ecology, Inc.
101 S. Capitol Blvd., Suite 1000
Boise, Idaho 83702
注意:韋恩·伊普森,總法律顧問
電子郵件:wayne.ipsen@usecology.com
將副本(不會構成向公司發出的通知)發送至: Dechert LLP
Cira Centre
2929 Arch Street
Philadelphia, PA 19104
注意:斯蒂芬·萊策爾
  Michael Darby
電子郵件:  stehen.leitzell@dechert.com;
  michael.darby@dechert.com
第8.07節。整個協議。本協議(包括本協議提及的所有證物、附件和時間表)、公司披露函件和保密協議構成各方之間關於本協議主題的完整協議,並取代本協議各方之間關於本協議主題的所有其他先前的書面和口頭協議和諒解。如果本協議正文、保密協議和公司披露函件中的陳述有任何不一致之處(公司披露函件中明確規定的例外情況除外),則以本協議正文中的陳述為準。
第8.08節。沒有第三方受益人。除非(A)如果生效時間發生,公司普通股持有人收到合併對價的權利,(B)第5.06節規定的[董事及高級職員的賠償及保險](在符合第7.05節的規定下)[終止通知;終止的效力]在買方或合併子公司違反本協議的情況下,公司有權代表其股東尋求損害賠償(包括基於交易對公司股東的經濟利益損失的損害索賠),本協議是為了本協議各方及其允許的受讓人和各自的繼承人的唯一利益,本協議中的任何明示或默示的內容都不打算或將賦予任何其他人或實體任何法律或衡平法上的權利、利益或任何性質的補救措施。
 
A-53

TABLE OF CONTENTS​​​​​​
 
第8.09節。可分性。如果本協議的任何條款或條款在任何司法管轄區無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行性不應影響本協議的任何其他條款或條款,也不應使該條款或條款在任何其他司法管轄區無效或無法執行。在確定任何條款或其他條款無效、非法或不可執行後,本協議雙方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使本協議預期的交易按最初設想的最大可能完成。
第8.10節。任務。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。未經另一方事先書面同意,母公司或合併子公司和本公司均不得轉讓其在本協議項下的權利或義務,但母公司或合併子公司可隨時將其在本協議項下的權利和義務全部或不時全部或部分轉讓給其一家或多家關聯公司,並在生效時間後轉讓給任何人;但此類轉讓或轉讓不得解除母公司或合併子公司在本協議下的義務。
第8.11節。累積的補救措施。除本協議另有規定外,明確授予本協議一方的任何和所有補救措施將與本協議中包含的任何其他補救措施、法律或衡平法上的任何補救措施累積在一起,而不是排除這些補救措施。本協議一方行使任何一種補救措施不排除其行使任何其他補救措施。
第8.12節。具體表現。
(A)雙方同意,如果本協議的任何條款未按照本協議的條款執行,將會發生不可彌補的損害,雙方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反或威脅違反本協議,或在位於特拉華州的任何聯邦法院或任何特拉華州法院特別強制執行本協議的條款和規定,以及他們根據法律或衡平法有權獲得的任何其他補救措施。為免生疑問,儘管本協議另有規定,在任何情況下,母公司或合併子公司履行完成合並的義務在本協議的任何有效終止後均不存在。
(B)各方進一步同意:(I)任何一方均不會以另一方在法律上有足夠的補救辦法或因任何法律或衡平法上的理由而反對授予本協議所規定的強制令或具體履行;(Ii)任何一方均不會反對具體履行本協議的條款和規定;以及(Iii)其他任何一方或任何其他人不得獲得、提供或張貼任何保證書或類似票據,以此作為獲得第8.12節所述任何補救措施的條件或條件,且每一方均不可撤銷地放棄其可能要求獲得、提供或張貼任何此類保證書或類似票據的任何權利。
第8.13節。對應者;有效性本協議可以簽署任何數量的副本,所有副本將是一個相同的協議。本協定將在本協定的每一方收到由所有其他各方簽署的副本後生效。以電子方式(包括便攜文件格式(.pdf))或傳真方式交付本協議簽字頁的已簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。
第8.14節。快遞。母公司和合並子公司同意並承認,在紐約時間下午4點前,向母公司、合併子公司、其聯屬公司或其各自代表交付的與本協議擬進行的交易有關的所有文件或其他項目,或在公司提供的標明“Project Dempsey”和“Project Dempsey Clean Room”​(統稱為“數據室”)的Datasite虛擬數據站點上上傳和提供的所有文件或其他項目,應被視為已交付、提供或提供給母公司、合併子公司、其聯屬公司或其各自的任何代表。
 
A-54

目錄​
 
第8.15節。公開信。在披露函件中包含任何信息,本身並不被視為承認或確認該等信息被包含在該披露函件中、該等信息被要求在該等披露函件中列出或該等信息對任何一方或任何一方的業務行為具有重大意義。
[簽名頁面如下]
 
A-55

目錄
 
本協議雙方已由各自正式授權的官員於上文首次寫明的日期簽署,特此為證。
US ECOLOGY, INC.
By
/s/ Jeffrey R. Feeler
Name:
傑弗裏·R·費勒
Title:
總裁兼首席執行官
Republic Services,Inc.
By
/s/ Jon Vander Ark
Name:
Jon Vander Ark
Title:
總裁兼首席執行官
Bronco收購公司。
By
/s/凱瑟琳·D·艾林森
Name:
凱瑟琳·D·艾林森
Title:
Secretary
 
A-56

目錄​
 
Annex B​
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/lg_barclaysnew-4c.jpg]
745 Seventh Avenue
New York, NY 10019
United States
機密​
February 8, 2022​
董事會
美國生態公司
101 S.國會大廈,1000套房
愛達荷州博伊西83702
董事會成員:
我們瞭解到,美國生態公司,特拉華州的一家公司(“公司”)打算與特拉華州的Republic Services,Inc.(“母公司”)和Bronco Acquisition Corp.(特拉華州的一家公司和母公司的全資子公司(“合併子公司”))進行一項交易(“建議的交易”),根據該交易,(A)合併子公司將與公司合併並併入公司(“合併子公司”),於合併後,本公司作為母公司的全資附屬公司繼續存在,且(B)於生效時間(定義見協議(定義見下文)),本公司於緊接生效時間前已發行及已發行的每股普通股(面值每股0.01美元)普通股(“公司普通股”)(任何持不同意見股份(定義見協議)或任何註銷股份(定義見協議)除外)將轉換為收取現金48.00美元的權利,不包括利息(“合併代價”)。建議交易的條款及條件載於本公司、母公司及合併附屬公司之間將於2022年2月9日生效的合併協議及合併計劃(“該協議”)。上文提出的擬議交易摘要完整地受到協議條款的限制。
本公司董事會已要求本公司就建議交易中向該等股東提出的合併代價在財務角度對本公司股東(任何持不同意見股份或任何註銷股份的持有人(統稱“除外股東”)除外)的公平性提出意見。吾等並無被要求就本公司進行或達成建議交易的基本業務決定或建議交易完成的可能性發表意見,而吾等的意見亦不會以任何方式針對該決定。此外,吾等並不就擬議交易中向本公司股東提出的合併代價向擬議交易任何一方的任何高級人員、董事或僱員或任何類別的該等人士支付的任何補償金額或性質的公平性發表意見,亦不以任何方式針對該等補償的公平性。此外,吾等並不就本公司向任何認股權證持有人或任何類別的該等人士作出的任何補償的金額或性質的公平性,或因建議交易而產生的任何該等認股權證的條款及條件的處理或調整,就本公司普通股的處理、建議交易中將向本公司股東提出的合併代價或其他事項,發表意見,亦不以任何方式針對該等補償的公平性。與公司可能參與的任何其他交易或業務戰略相比,我們的意見並不涉及建議交易的相對優點。
在得出我們的意見時,我們審查和分析了:(1)截至2022年2月8日的協議草案,以及擬議交易的具體條款;(2)我們認為與我們的分析相關的關於公司的公開信息,包括截至2020年12月31日的財政年度的Form 10-K年度報告,以及截至2021年3月31日、2021年6月30日和2021年9月30日的財政季度的Form 10-Q季度報告;(3)公司向我們提供的有關公司業務、運營和前景的財務和經營信息,包括公司管理層編制的公司財務預測(“公司預測”);(4)公司普通股2021年1月1日至2022年1月25日的交易歷史,以及該交易歷史與我們認為相關的其他公司的交易歷史的比較;(5)a
 
B-1

目錄
 
(Br)本公司過往財務業績及現時財務狀況的比較,以及基於本公司財務指標的若干財務指標倍數與吾等認為相關的其他公司的財務指標的比較;(6)發表獨立研究分析師對本公司未來財務表現及目標股價的估計;及(7)建議交易的財務條款與吾等認為相關的若干其他交易的財務條款的比較。此外,吾等已與貴公司管理層就其業務、營運、資產、負債、財務狀況及前景進行討論,並進行我們認為適當的其他研究、分析及調查。
在得出吾等的意見時,吾等假設並依賴吾等所使用的財務及其他資料的準確性及完整性,而沒有對該等資料進行任何獨立核實(亦未對該等資料的任何獨立核實承擔責任或責任),並進一步依賴本公司管理層的保證,即彼等不知悉任何事實或情況會令該等資料不準確或具誤導性。關於本公司的預測,根據本公司的意見,吾等假設該等預測已在合理的基礎上編制,以反映本公司管理層目前對本公司未來財務表現的最佳估計及判斷,而本公司將大體上按照該等預測行事。我們不承擔任何責任,也不對任何此類預測或估計或其所基於的假設表示任何看法。在作出吾等的意見時,吾等並無對本公司的物業及設施進行實地檢查,亦未對本公司的資產或負債作出或作出任何評估或評估。此外,閣下並未授權吾等徵詢任何第三方就收購本公司全部或部分業務的意向,我們亦未徵詢任何第三方的意向。我們的意見必須以市場、經濟和其他條件為基礎,這些條件在本函件發出之日起存在,並可予以評估。我們不承擔根據本函日期後可能發生的事件或情況更新或修改我們的意見的責任。
我們假設簽署的協議將在所有實質性方面與我們審閲的最後草案保持一致。此外,我們假設協議和所有相關協議中所包含的陳述和保證是準確的。吾等亦假設,根據貴公司的意見,建議交易的所有重大政府、監管及第三方批准、同意及豁免將於協議預期的限制範圍內取得,而建議交易將根據協議條款完成,而不會放棄、修改或修訂其任何重大條款、條件或協議。吾等並不就擬議交易可能導致的任何税務或其他後果發表任何意見,亦不涉及任何法律、税務、監管或會計事宜,而吾等理解本公司已從合資格專業人士取得其認為必要的意見。
根據上述規定,吾等於本協議日期認為,從財務角度而言,建議交易中向本公司股東(排除股東除外)提出的合併代價對該等股東是公平的。
我們已就建議交易擔任本公司的財務顧問,並將收取服務費用,其中一部分在提出本意見時支付,而大部分費用則視乎建議交易是否完成而定。此外,本公司已同意報銷我們的合理費用,並賠償我們因參與而可能產生的某些責任。我們過去曾為本公司及其母公司提供各種投資銀行服務,並預計未來將提供此類服務,並已收到並預計將收到此類服務的常規費用。
 
B-2

目錄
 
和(Vii)我們擔任了Parent在2021年11月發行的7.0億美元債券的承銷商和聯合賬簿管理人。在過去兩年中,我們沒有為公司提供任何我們賺取費用的投資銀行服務。
巴克萊資本公司、其子公司及其附屬公司從事廣泛的業務,從投資和商業銀行、貸款、資產管理和其他金融和非金融服務。於正常業務過程中,吾等及吾等聯屬公司可為吾等本身及吾等客户的賬户,積極進行本公司及母公司的股本、債務及/或其他證券(及其衍生工具)及金融工具(包括貸款及其他債務)的交易及進行交易,因此,吾等可隨時持有該等證券及金融工具的多頭或空頭倉位及投資。
本意見已獲本公司公平意見委員會批准發佈,供本公司董事會使用和受益,並在董事會審議擬議交易時提交給董事會。本意見無意亦不構成對本公司任何股東應如何就擬議交易投票的建議。
真的是你的,
巴克萊資本公司
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/sg_barclayscapitalinc-bw.jpg]
 
B-3

目錄​
 
Annex C​
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/lg_houlihanlokey-4c.jpg]
February 8, 2022
美國生態公司董事會
101 S.國會大廈,1000套房
博伊西,ID 83702
各位董事會:
我們瞭解到,Republic Services,Inc.(“收購方”)、被收購方的全資子公司Bronco Acquisition Corp.(“合併子公司”)和US Ecology,Inc.(“公司”)提議訂立一項協議和合並計劃(“協議”),根據該協議,除其他事項外,合併子公司將與公司合併並併入公司,公司將成為收購方的全資子公司(“交易”),並且,與交易相關的每股普通股流通股,本公司每股面值0.01美元的股份(“公司普通股”),將轉換為收取現金48.00美元的權利(“代價”),收購方或本公司作為庫存股擁有的股份,或彼等各自的直接或間接全資附屬公司及持不同意見股份(定義見協議)。
本公司董事會(“董事會”)已要求Houlihan Lokey Capital,Inc.(“Houlihan Lokey”)向董事會提供意見(“意見”),説明截至本協議日期,公司普通股持有人在根據協議進行的交易中收取的代價從財務角度看對該等持有人是否公平。
針對本意見,我們已進行了我們認為在此情況下必要和適當的審查、分析和調查。在其他方面,我們有:
1.
審閲了協議日期為2022年2月8日的草案;
2.
審查了我們認為相關的與公司相關的某些公開可用的業務和財務信息,包括某些公開可用的研究分析師對公司未來財務業績的估計;
3.
審查了公司向我們提供的有關公司歷史、當前和未來運營、財務狀況和前景的某些信息,包括公司管理層為截至2022年至2026年的年度編制的與公司有關的財務預測(及其調整);
4.
就公司的業務、運營、財務狀況和前景、交易和相關事宜與公司的某些管理層成員及其某些代表和顧問進行了交談;
5.
將公司的財務和經營業績與我們認為相關的上市公司的財務和經營業績進行比較;
6.
考慮了我們認為相關的某些交易的公開財務條款;
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/ft_parkavenue-bw.jpg]
 
C-1

目錄
 
7.
審查了本公司某些公開交易證券的當前和歷史市場價格和成交量,以及我們認為相關的某些其他公司公開交易證券的當前和歷史市場價格;以及
8.
進行了其他財務研究、分析和查詢,並考慮了我們認為合適的其他信息和因素。
我們在未經獨立驗證的情況下,依賴並假定向我們提供、或以其他方式提供、與我們討論或審查的或公開獲得的所有數據、材料和其他信息的準確性和完整性,並且不對該等數據、材料和其他信息承擔任何責任。此外,本公司管理層已告知吾等(且吾等已假設)吾等審閲的財務預測(及其調整)已根據反映該等管理層對本公司未來財務結果及狀況及其所涵蓋的其他事項的現有最佳估計及判斷的基準合理地編制,吾等並不就該等預測或其所依據的假設發表意見。吾等依賴並假設貴公司的業務、資產、負債、財務狀況、營運結果、現金流量或前景自向吾等提供對吾等的分析或本意見有重大影響的最新財務報表及其他資料的各自日期以來並無任何變動,且並無任何資料或任何事實會令吾等審閲的任何資料不完整或具誤導性。
我們在未經獨立核實的情況下,依賴並假定(A)上文第1項中確定的協議各方的陳述和擔保以及其中提及的所有其他相關文件和文書是真實和正確的,(B)協議各方和其他相關文件和文書將全面和及時地履行其必須履行的所有契約和協議,(C)完成交易的所有條件將在不放棄的情況下得到滿足,以及(D)交易將根據協議及其他相關文件和文書中描述的條款及時完成,不作任何修改或修改。我們依賴並假設(I)交易將以在所有方面符合所有適用的聯邦和州法律、規則和法規的方式完成,(Ii)將獲得完成交易所需的所有政府、監管和其他同意和批准,並且不會強加任何延遲、限制、限制或條件,或做出將對交易或公司產生影響的對我們的分析或本意見具有重大影響的修訂、修改或豁免。吾等亦依賴並假設在本公司的指示下,根據該協議對代價所作的任何調整將不會對吾等的分析或本意見構成重大影響。此外,我們在未經獨立核查的情況下,依賴並假定該協定的最終形式與上述協定草案沒有任何不同之處。
此外,就本意見而言,吾等並無被要求對本公司或任何其他方的任何資產、物業或負債(固定、或有、衍生、表外或其他)進行任何實物檢查或獨立評估或評估,亦未獲提供任何該等評估或評估。我們沒有估計任何實體或企業的清算價值,也沒有對此發表任何意見。吾等並無對本公司作為或可能是或可能受影響的任何潛在或實際的訴訟、監管行動、可能的未斷言索償或其他或有負債進行獨立分析,或對本公司是或可能是或可能受影響的任何可能的未斷言索償或其他或有負債進行任何政府調查。
我們沒有被要求,也沒有被要求就本公司或任何其他方的證券、資產、業務或運營或交易的任何替代方案與第三方展開任何討論或談判,或徵求任何意向。本意見必須基於自本協議之日起生效的金融、經濟、市場和其他條件,以及截至本協議之日向我們提供的信息。我們不承諾,也沒有義務更新、修改、重申或撤回本意見,或以其他方式評論或考慮本意見之後發生或引起我們注意的事件。
 
C-2

目錄
 
本意見供董事會(以董事會身份)在評估交易時使用,未經我們事先書面同意,不得用於任何其他目的。本意見無意亦不構成就有關交易或其他事項如何行事或投票或作出任何選擇向董事會、任何證券持有人或任何其他各方提出建議。
在正常業務過程中,我們的某些員工和關聯公司,以及他們可能擁有財務權益或可能與其共同投資的投資基金,可能會收購、持有或出售本公司及其各自關聯公司或證券持有人或可能參與交易的任何貨幣或商品的債務、股權和其他證券和金融工具(包括貸款和其他義務)或對其進行投資的多頭或空頭頭寸,或進行交易。
豪利漢洛基和/或其某些關聯公司過去和目前已經並正在向公司提供投資銀行、財務諮詢和/或其他財務或諮詢服務,而豪利漢洛基和/或其關聯公司已經獲得並可能獲得補償。Houlihan Lokey和/或其某些關聯公司過去也曾向收購方的某些關聯公司提供投資銀行、財務諮詢和/或其他財務或諮詢服務,Houlihan Lokey和/或其關聯公司因此獲得了補償。未來,豪利漢·洛基及其某些關聯公司可能會向公司、收購方、交易的其他參與者或他們各自的某些關聯公司或證券持有人提供投資銀行、財務諮詢和/或其他金融或諮詢服務,而豪利漢·洛基及其關聯公司可能會因此獲得補償。此外,對於破產、重組、困境和類似問題,豪利漢羅基及其某些關聯公司過去可能採取行動,目前可能正在採取行動,未來可能擔任債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利害關係方(包括但不限於正式和非正式的債權人委員會或集團)的財務顧問,這些債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利害關係方(包括但不限於正式和非正式委員會或債權人團體)可能包括或代表本公司、收購方、交易的其他參與者或其各自的關聯公司或證券持有人,可能直接或間接地包括或代表公司、收購方、交易的其他參與者或某些各自的關聯公司或證券持有人。Houlihan Lokey及其附屬公司已經獲得並可能獲得補償的建議和服務。
Houlihan Lokey一直擔任與交易相關的公司財務顧問,並參與了導致交易的某些談判,並將獲得此類服務的費用,其中很大一部分取決於交易完成。此外,我們將收到提供此意見的費用,這並不取決於交易的成功完成。本公司已同意償還我們的某些費用,並賠償我們和某些關聯方因我們的參與而產生的某些潛在責任。
我們未被要求就以下事項發表意見或以其他方式發表意見:(I)董事會、本公司、其證券持有人或任何其他方進行或實施交易的基本業務決定;(Ii)與交易有關的任何安排、諒解、協議或文件的條款,或與交易或其他方面有關的形式、結構或任何其他部分或方面(本文明確規定的對價除外);(Iii)交易的任何部分或方面對任何類別證券的持有人、債權人或本公司其他選民或對任何其他一方的公平性,除非且僅在本意見最後一句明文規定的範圍內,(Iv)與本公司或任何其他方可能可用的任何替代商業策略或交易相比,交易的相對優點,(V)交易的任何部分或方面相對於任何其他類別或集團的公司或該等其他一方的證券持有人或其他成員而言,對公司或任何其他一方的證券持有人或其他成員是否公平(包括但不限於對任何由公司發出的權證持有人或任何類別的該等人士的任何補償的款額或性質的公平,或任何該等認股權證在交易後對其條款及條件的處理或對其條款及條件的調整,關於公司普通股的處理或公司普通股持有人在交易中將收到的代價,或在此類證券持有人或其他成員之間或之內分配任何代價),(Vi)無論本公司, 其證券持有人或任何其他方在交易中收到或支付合理的等值價值,(Vii)公司或交易任何其他參與者的償付能力、信譽或公允價值,或他們各自根據任何適用的資產
 
C-3

目錄
 
(Br)與破產、無力償債、欺詐性轉讓或類似事項有關的法律,或(Viii)支付給交易任何一方、任何類別的此類人士或任何其他方的任何高級人員、董事或僱員的任何補償或代價的金額、性質或任何其他方面的公平、財務或其他方面的法律,相對於代價或其他方面。此外,對於需要法律、監管、會計、保險、税務或其他類似專業建議的事項,不打算提供任何意見、諮詢或解釋。假定這種意見、諮詢或解釋已經或將從適當的專業來源獲得。此外,經董事會同意,我們一直依賴董事會、本公司及其顧問就與本公司及交易或其他有關的所有法律、監管、會計、保險、税務及其他類似事宜所作的評估。這一意見的發佈得到了一個有權批准此類意見的委員會的批准。
基於並受制於上述規定,並以此為依據,吾等認為,截至本協議日期,公司普通股持有人在根據協議進行的交易中所收取的代價,從財務角度而言對該等持有人是公平的。
真的是你的,
Houlihan Lokey Capital,Inc.
 
C-4

目錄​
 
Annex D​
特拉華州一般公司法股東評估權
§ 262. Appraisal rights.
(A)在根據本條第(D)款就該等股份提出要求之日持有該等股份的該國公司的任何股東,並在合併或合併的生效日期內持續持有該等股份,凡已遵守本節第(D)款,且未根據本條第228條對合並或合併投贊成票或書面同意的,應有權獲得衡平法院在本節(B)和(C)款所述情況下對股東股票公允價值的評估。如本節所用,“股票持有人”一詞是指公司的股票記錄持有人;“股票”和“股份”一詞是指幷包括這兩個詞通常所指的內容;“存託憑證”一詞是指由託管人開具的收據或其他票據,該託管人僅代表公司的一股或一股以上的股份或其一小部分的權益,這些股票交存給託管人。
[br}b)在根據本標題第251條、第252條、第254條、第255條、第256條、第257條、第258條、第263條或第264條實施的合併或合併中,組成公司的任何類別或系列股票的股票應具有評估權:
但條件是,任何類別或系列股票的股票不得享有本條規定的評估權,該股票或與該股票有關的存託憑證,在確定有權收到股東會議通知以按照合併或合併協議行事的記錄日期時(或在根據第251(H)條進行合併的情況下,在緊接執行合併協議之前):(1)在全國證券交易所上市,或(2)由2,000多名股東登記持有;並進一步規定,如果合併不需要依照本標題第251(F)條規定的尚存公司股東的表決,則組成公司的任何股票不得享有任何評價權。
(br}2)儘管有本條(B)(1)段的規定,如果根據本所有權第251、252、254、255、256、257、258、263和264節的合併或合併協議條款,要求組成公司的任何類別或系列股票的持有人接受下列任何除外的任何股票,則本條規定的評估權應適用於該股票:
(Br)a.合併、合併後存續或產生的公司股票或存託憑證;
其他公司的股票或與其有關的存託憑證,其股票(或存託憑證)或存託憑證在合併或合併生效日將在全國證券交易所上市或由2,000多名持有人登記持有;
C.以現金代替本節前述(B)(2)a和b段所述的零碎股份或零碎存託憑證;或
股票、存託憑證和現金的任何組合,以代替本節前款(B)(2)a.、b.和c.所述的零碎股份或零碎存託憑證。
3)如果根據第(253)款或第(267)款進行的合併所涉及的子公司特拉華州公司的所有股票在緊接合並前並非由母公司所有,則子公司特拉華州公司的股票應具有評估權。
4) [已廢除。]
c)任何公司可在其公司註冊證書中規定,本條規定的評估權應適用於其任何類別或系列股票的股票,作為其修訂的結果
 
D-1

目錄
 
(Br)公司註冊證書,其中該公司是組成公司的任何合併或合併,或出售該公司的全部或幾乎所有資產。如果公司註冊證書包含此類規定,則本條的規定,包括本條(D)、(E)和(G)款所列的規定,應儘可能適用。
d)評估權的完善如下:
(br}1)如果根據本節規定了評估權的擬議合併或合併將提交股東會議批准,公司應在會議前不少於20天通知其每一名股東(或根據本條第(B)或(C)款收到通知的此類成員)根據本節第(B)或(C)款可獲得評估權的股份的評估權可用於組成公司的任何或全部股份,並應在通知中包括一份本節的副本,如果組成公司中有一家是非股份制公司,則應包括本標題第114條的副本。每名選擇要求評估該等股東股份的股東,應在就合併或合併進行表決前,向公司提交一份評估該等股東股份的書面要求;但如通知中明確為此目的而指定的信息處理系統(如有的話)為此目的,則可通過電子傳輸向公司提交要求。如果這種要求合理地將股東的身份告知公司,並且該股東打算藉此要求對該股東的股份進行評估,則這種要求就足夠了。委託書或投票反對合並或合併不應構成此種要求。選擇採取這種行動的股東必須按照本條款的規定以單獨的書面要求這樣做。在該項合併或合併生效日期後10天內, 尚存的或由此產生的法團應將合併或合併的生效日期通知已遵守本款規定且未對合並或合併投贊成票或同意的每個組成法團的每名股東;或
(br}2)如果合併或合併是根據本標題第228條、第251(H)條、第253條或第267條批准的,則合併或合併生效日期前的組成公司或之後10天內尚存或產生的公司應通知有權享有合併或合併批准的評估權的該組成公司任何類別或系列股票的持有者,並且該組成公司的該類別或系列股票的任何或所有股票均可獲得評估權。並應在通知中包括一份本節的副本,如果組成公司中有一家是非股份制公司,則應包括本標題第114條的副本。該通知可在合併或合併生效日期或之後發出,並應將合併或合併的生效日期通知該股東。任何有權獲得評價權的股東,可在發出通知之日起20天內,或在依照本所有權第251(H)條批准的合併的情況下,在本所有權第251(H)條所述要約完成後20天內和發出該通知之日起20天內,以書面形式要求倖存的公司或由此產生的公司對該持有者的股份進行評估;但如果通知中明確為此目的指定的信息處理系統(如有)發出要求,則可通過電子傳輸的方式向公司提出要求。如果這種要求合理地將股東的身份告知公司,並且股東打算藉此要求對該股東的股份進行評估,則這種要求就足夠了。如果該通知沒有通知股東合併或合併的生效日期, (I)每個該等組成法團應在合併或合併生效日期前發出第二份通知,通知有權享有該項合併或合併生效日期評價權的該組成法團任何類別或系列股票的每一持有人,或(Ii)尚存或產生的法團須在該生效日期當日或之後10天內向所有該等持有人發出第二份通知;然而,如果第二份通知是在第一份通知發出後20天以上發出的,或者如果是根據本所有權第251(H)條批准的合併,則晚於本所有權第251(H)條預期的要約完成後和第一份通知發出後20天發出,則該第二份通知只需發送給有權獲得評估權並已根據本款要求對該股東的股份進行評估的每一名股東。由法團的祕書或助理祕書或轉移代理人作出的誓章,如須就已發出該通知一事發出通知,則在沒有欺詐的情況下,即為其內所述事實的表面證據。為了確定有權收到通知的股東,每個
 
D-2

目錄
 
組成公司可以提前確定備案日,但備案日不得超過通知發出之日,但通知是在合併、合併生效之日或之後發出的,備案日為該生效日。如果沒有確定備案日期,並且通知是在生效日期之前發出的,則備案日期應為發出通知之日的前一天的營業結束。
(br}e)在合併或合併生效日期後120天內,倖存或合併的公司或任何股東如已遵守本條(A)和(D)款的規定,並以其他方式有權享有評估權,可通過向衡平法院提交請願書,要求確定所有此類股東的股票價值,從而啟動評估程序。儘管有上述規定,在合併或合併生效日期後60天內的任何時間,任何股東如未啟動評估程序或作為指名方加入該程序,則有權撤回該股東的評估要求並接受合併或合併時提出的條款。在合併或合併生效日期後120天內,任何符合本條(A)和(D)項要求的股東,如提出書面請求(或通過電子傳輸至評估通知中明確指定的信息處理系統(如有)),則有權從在合併中倖存下來的公司或因合併而產生的公司收到一份聲明,列出未投票贊成合併或合併的股份總數(如果合併是根據本所有權第251(H)款批准的合併,屬於第251(H)(2)節所述要約的標的、未被投標並接受購買或交換的股份總數(不包括任何除外的股票(如本標題第251(H)(6)節所界定)),並且在任何一種情況下, 已收到評估要求的股份以及該等股份的持有人總數。該陳述書須在尚存或產生的法團接獲該貯存人要求作出該陳述書後10天內,或在根據本條(D)款交付評估要求的期限屆滿後10天內(兩者以較遲者為準)提供予該貯存商。儘管有本條(A)款的規定,任何人如是以有表決權信託形式持有或由代名人代表該人持有的該等股份的實益擁有人,則可以該人本人的名義向法團提交本款所述的呈請書或要求提交該陳述書。
(br}f)股東提交任何該等呈請書後,須向尚存或產生的法團送達該等呈請書的副本,而尚存或產生的法團須在送達後20天內,向提交呈請書的股東名冊辦事處提交一份經正式核實的名單,列明所有要求就其股份付款而尚未與其就其股份價值達成協議的股東的姓名及地址。如呈請書應由尚存的或由此產生的法團提交,則呈請書須附有經適當核實的名單。衡平法院註冊紀錄冊如經法庭命令,須以掛號或掛號郵遞方式,將編定為聆訊該呈請的時間及地點通知尚存或產生的法團,以及按名單上所述地址發給名單上所示的貯存商。上述通知亦須在聆訊日期最少1星期前由1份或多於1份刊物、在特拉華州威爾明頓市出版的一般發行量的報章或法院認為適宜的刊物發出。郵寄和刊登通知的格式須經法院批准,其費用由尚存或產生的法團承擔。
在對這類請願書的聽證中,法院應確定已遵守本節規定並有權享有評估權的股東。法院可要求已要求對其股份進行評估並持有證書所代表的證券的貯存商,將其股票證書呈交衡平法院登記冊,以在其上註明評估法律程序的待決狀態;如任何貯存商不遵從該指示,法院可撤銷對該貯存商的法律程序。如果在緊接合並或合併之前,具有評估權的組成公司的股票類別或系列股票在國家證券交易所上市,法院應駁回對所有有權獲得評估權的此類股票持有人的訴訟,除非(1)有權獲得評估的股票總數超過有資格評估的類別或系列已發行股票的1%,(2)合併或合併中為此類股票總數提供的對價價值超過100萬美元,或(3)合併是根據本所有權第253條或第267條批准的。
 
D-3

目錄
 
[br}h)在法院確定有權獲得評估的股東後,評估程序應按照衡平法院的規則進行,包括任何具體管理評估程序的規則。通過這種程序,法院應確定股份的公允價值,但不包括因完成或預期合併或合併而產生的任何價值要素,以及按確定為公允價值的數額支付的利息(如果有的話)。在確定這種公允價值時,法院應考慮所有相關因素。除本款另有規定外,除本款另有規定外,除非法庭酌情決定有好的因由提出,否則由合併生效日期起至判決支付日期止的利息須每季以複利形式支付,並須在合併生效日期至判決支付日期之間的期間內,按不時釐定的聯邦儲備局貼現率(包括任何附加費)按5%計算應累算的利息。在法律程序中作出判決之前的任何時間,尚存的法團可向每一名有權獲得評估的股東支付一筆現金,在此情況下,此後應按本文規定的方式應計利息,僅限於(1)支付的金額與法院所確定的股份公允價值之間的差額(如有的話),以及(2)在此之前應計的利息,除非在當時支付。法院在尚存或成立的法團或任何有權參與評估程序的股東提出申請後,可酌情決定, 在最終確定有權獲得評估的股東之前,對評估進行審判。任何股東,如其姓名列於尚存或成立的公司根據本條第(F)款提交的名單上,並已向衡平法院登記冊提交該股東的股票,則可全面參與所有程序,直至最終裁定該股東無權根據本條享有評價權為止。
(br}i)法院應指示倖存或產生的公司將股份的公允價值連同利息(如有)支付給有權獲得該股份的股東。如屬無證書證券持有人,以及如屬持有股票所代表的股份的持有人,則在代表該等股票的股票交回法團時,須立即向每名該等股票持有人作出上述付款。法院的法令可以像大法官法院的其他法令一樣強制執行,無論這種倖存的或由此產生的公司是本州的公司還是任何州的公司。
(br}j)訴訟費用可由法院確定,並按法院認為在有關情況下公平的原則向當事各方徵税。在股東提出申請後,法院可命令對股東與評估程序有關的全部或部分費用,包括但不限於合理的律師費和專家的費用和開支,按所有有權獲得評估的股份的價值按比例收取。
(B)自合併或合併生效日期起及之後,已要求本條第(D)款規定的評價權的股東,無權為任何目的對該股票投票或收取股息或股票的其他分派(但在合併或合併生效日期之前向登記在冊的股東支付的股息或其他分派除外);但如在本條(E)款所規定的時限內沒有提交評估呈請,或如該貯存商須在本條(E)款所規定的合併或合併的生效日期後60天內,或在獲得該法團的書面批准後60天內,向尚存或產生的法團交付書面撤回該貯存商的評估要求及接納該項合併或合併,則該貯存商獲得評估的權利即告終止。儘管有上述規定,未經衡平法院批准,不得駁回在衡平法院就任何貯存商進行的評估程序,而該項批准可附加法院認為公正的條款;但如本條(E)款所述,並未啟動評估程序或沒有作為指名一方加入該程序的任何貯存商,均有權在合併或合併生效日期後60天內撤回該貯存商的評估要求,並接受合併或合併時提出的條款。
l)如果持反對意見的股東同意合併或合併,則存續公司或合併公司的股份應具有存續公司或合併公司的授權和未發行股份的地位。
 
D-4

目錄
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/tm227737d4-px_01pagebw.jpg]
美國生態公司。收信人:韋恩·伊普森101 S.國會大廈套間1000BOISE,ID 83702投資者地址行1投資者地址行2投資者地址行3投資者地址行4投資者地址行5 John Sample1234 Anywhere Street Anywhere City,ONA1A 1A1通過互聯網掃描TOVIEW材料和VOTEVOTE-www.proxyvote.com或掃描上面的二維碼使用互聯網傳輸您的投票指令並進行電子信息交付。投票時間為晚上11:59。2022年5月22日,山區時間。當您訪問網站時手持代理卡,並按照説明獲取您的記錄並創建電子投票指導表。在會議期間-Go to www.virtualshareholdermeeting.com/ECOL2022SMYou可以通過互聯網出席會議並在會議期間投票。準備好用箭頭標記的方框中打印的信息,並按照説明進行操作。VOTE電話-1-800-690-6903使用任何按鍵電話傳輸您的投票指令。投票時間為晚上11:59。2022年5月22日,山區時間。打電話時手持代理卡,然後按照説明進行操作。VOTE by MAIL請在代理卡上簽名並註明日期,然後將其放入我們提供的已付郵資的信封中退回,或將其退回至Vote Processing,郵政編碼:C/o Broadbridge,51 Mercedes Way,Edgewood,NY 11717。公司名稱公司。-通用公司名稱Inc.-A類公司名稱公司。-B類公司名稱Inc.-C類公司名稱Inc.-D類公司名稱Inc.-E類公司名稱公司。-F類公司名稱公司。-401K控制#股份→123、456、789、012.12345123、456、789、012.12345123、456、789、012.12345123、456、789、012.12345123、456、789、012.12345123、456、789、012.12345123、456、789、012.12345123、456、789、012.12345 XTO投票, 用藍色或黑色墨水在下面的方塊上畫上記號:第10OF2頁將這一部分保留為您的記錄。這張代理卡只有在簽名和日期後才有效。分離並僅針對AgainstAbstAbst000000000返回此部分

目錄
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1783400/000110465922039481/tm227737d4-px_02pagebw.jpg]
有關特別會議代理材料供應的重要通知:年度報告、通知和代理聲明可在www.proxyvote.com美國生態公司獲得。股東特別會議2022年5月23日[待定]AM MT本委託書由董事會徵集股東特此任命Jeffrey R.Feeler和Wayne R.Ipsen,有權任命他們的繼任者,並授權他們代表並投票,如本投票背面所指定的那樣,代表並投票表決美國生態公司普通股的所有股份。股東有權在以下時間舉行的股東特別會議上表決[待定]2022年5月23日格林尼治標準時間上午10點整,會議地址為www.VirtualSharholderMeeting.com/ECOL2022SM,以及其任何延期或延期。當該委託書正確執行時,將按此處指示的方式進行投票。如果沒有做出這樣的指示,本委託書將根據董事會的推薦進行表決。繼續並在背面簽字