附件10.4E

卡萊斯,Inc.

2017年度激勵和股票薪酬計劃

績效獎勵協議

本獎勵協議於2022年3月17日生效,代表Caleres,Inc.(“公司”)向下列參與者授予長期獎勵現金獎勵(“獎勵”),該參與者已被公司董事會(“委員會”)薪酬委員會(“委員會”)選中,以獲得關於公司2017年激勵和股票薪酬計劃(“計劃”)所述業績期間的獎勵。在符合下列條款的前提下,本獎項將提供以下內容:

:

參與者:

目標獎:總計$_;每期績效$_

付款方式:現金

業績週期:公司2022至2024財年

業績週期:四個不同的業績週期:2022財政年度、2023財政年度、2024財政年度和2022-2024年財政年度三年期間的個別戰略舉措,2022財政年度、2023財政年度、2024財政年度和2022-2024年財政年度三年期間各分配四分之一的目標獎。

業績衡量:以累計調整後每股收益、淨銷售額和戰略計劃為基礎,在附件A(“附件A”)中的業績矩陣中有更全面的定義。

最低績效水平:如附件A所示

最高獎勵金額:每個演出時段目標獎勵的200%

茲證明,雙方已促使本協議自下述最後日期起生效。

卡萊斯,Inc.

由以下人員提供:

_________________

貝基·海爾維

資深董事,總獎金

日期:2022年3月17日

Accepted: ___________________

參與者簽名

Date: ______________________


Caleres公司

2022年至2024年績效獎

一般條款和條件(截至2017年8月23日)

雙方協議如下:

1.履約期。表演期應按照本獎項已執行封面上的規定執行。

2.績效衡量。績效衡量標準應符合本獎項《已執行的覆蓋範圍》頁面中的規定。

3.獎勵的價值。該獎項應代表並具有本獎項已執行封面上規定的最高獎金價值。

4. 獲獎;獲得績效證書和獲獎百分比。分配給業績期間的獎金部分應在業績期間結束後“賺取”,截至委員會應確定和證明的日期:(A)最低業績水平(附件A所列)是否已達到;(B)是否已達到附件A規定的最低業績水平;(B)如果已達到,按照附件A所獲獎金的百分比(“賺取的百分比”),但在任何情況下不得超過最高獎金價值;但根據(A)及(B)項作出的決定須受委員會根據計劃第9節行使其酌情決定權以降低本公司業績水平的權利所規限。關於業績衡量的所有計算應進行調整:(1)根據《計劃》第14.2節和(2)委員會酌情決定不計入委員會認定為非常或非常性質或不常見、或與收購或處置業務(或部分業務)有關或與會計原則變化有關的所有業績期間的收益、損失或費用項目,所有這些都是根據根據公認會計原則確定的適用會計準則確定的。

5.應支付的金額和賠償金的支付。

(A)除非按照第5條的規定提前終止本獎勵,否則應在業績週期結束後六十(60)天內支付所獲獎勵(如第3條所規定)。根據第5(B)節和第5(C)節的規定,如果參與者在向參與者支付獎金之日之前終止受僱於公司,則本獎勵不應支付,並應被沒收。

(B)應支付給參賽者的金額應以賺取的百分比乘以附件A中規定的目標獎來確定,但委員會有權行使第3節規定的自由裁量權。

(C)除非在本獎項的簽署封面上另有説明,否則所獲獎項應以現金支付。


6.

終止條款。

(A)如果委員會根據第3條證明沒有達到最低績效水平,本獎項應立即終止,不再具有任何效力。

(B)如果參賽者在表演期間因死亡、殘疾、退休(由委員會決定和批准)或提前退休(由委員會決定和批准)而被終止僱用,委員會應全權酌情決定參賽者(或在參與者死亡時的受益人)是否有資格獲得本獎項下的任何付款。如果委員會批准支付這一獎金,應根據參與者在業績週期內持續在職的完整月數作為業績週期總月數的百分比按比例支付;應支付的金額應以賺取的百分比為基礎;根據第4節的規定,應在向業績週期內未終止僱用的其他合格參與者支付同一業績週期的其他獎金的同時支付款項。儘管如上所述,如果參與者因死亡或殘疾而被解僱,如果得到委員會的批准,可在業績週期結束前按比例支付,付款金額的計算和時間由委員會決定。

(C)除第5(B)款另有規定外,參賽者只有在本協議簽訂之日起至績效週期結束後一直受僱於本公司,並一直持續到獎金實際支付之日,才有資格獲得第3節規定的獲獎獎金。

7.分歧。在適用的範圍內,在任何此類股份歸屬之前,參與者無權獲得可能支付的任何股息。

8.控制權的變化。如果參與者在控制權變更之日受僱於本公司,則除適用法律或任何政府管理機構或國家證券交易所的規則和條例另有明確禁止外,參與者在控制權變更之日受僱於本公司,應視為在整個業績週期內已獲得全額獎勵,並於控制權變更生效之日起全額授予;在假定實現所有相關目標業績目標的基礎上,應在控制權變更生效之日起三十(30)天內按上述計劃條款規定的金額或水平支付獎金。

9.資本重組。在適用的範圍內,在符合本計劃第4.2節的情況下,如果公司資本發生任何變化,如股票拆分,或公司交易發生任何變化,如公司的任何合併、合併、分離(包括分拆)或股票或財產的其他分配,任何重組(無論此類重組是否符合守則368中該術語的定義)或公司的任何部分或全部清算,應對本獎勵所涉及的股票的數量、類別和/或價格進行調整,委員會可自行決定是否適當和公平,防止權利被稀釋或擴大;然而,受本獎項約束的表演股數量應始終為整數。

10.預扣税金。公司有權和有權扣除或扣留或要求參與者或受益人向公司匯款足夠的金額


以滿足法律或法規要求對因獎勵而產生的任何應税事件扣繳的聯邦、州和地方税,無論是國內還是國外。

11.追回。如果確定參與者本人在知情的情況下從事了對導致重述公司財務報表的情況有重大貢獻的行為,則任何支出將被追回。

12.不可轉讓。本協議以及根據本協議授予的權利不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或質押,除非通過遺囑或繼承法和分配法。

13.行政部門。

(A)本獎項和參與者在本合同項下的權利受本計劃的所有條款和條件以及委員會為管理本計劃而通過的規則和條例的約束,這些條款和條件可能會不時加以修訂。明確的理解是,委員會有權對計劃和本協議的管理進行管理、解釋和作出一切必要或適當的決定,所有這些決定均對參與者具有約束力。

(B)如果本合同的條款與本計劃的條款有任何不一致之處,本計劃的條款應完全取代和取代本協議中相互衝突的條款。除本協議另有規定外,所有大寫術語應具有本計劃賦予它們的含義。

14.雜類

(a)

本協議不賦予參與者繼續受僱於本公司的任何權利,也不以任何方式幹擾本公司隨時終止其受僱的權利。

(b)

委員會和/或公司董事會可以終止、修改或修改本計劃;但是,未經參與者書面同意,對計劃的終止、修改或修改不得以任何方式對參與者在本協議項下的權利造成不利影響。

(c)

本協議應遵守所有適用的法律、規則和法規,並須經任何政府機構或國家證券交易所批准。

(d)在聯邦法律未先行規定的範圍內,本協議應按照密蘇裏州的實體法解釋並受其管轄,而不考慮可能適用的法律衝突原則。任何因本計劃或本協議的任何方面而引起、與本協議相關或與之相關的訴訟,應僅在密蘇裏州聖路易斯市或縣的州或聯邦法院進行。