附件4.6

執行版本


共存與商標事項協議
 
在之前和之間
 
TECHNIPFMC PLC
 
 
Technip Energy N.V.

日期:2021年2月15日



目錄
 
   
頁面
   
第一條所有權
3
   
 
1.1
所有權
4
 
1.2
沒有不一致的操作
4
 
1.3
沒有混淆的可能性
5
 
1.4
未授予許可證
5
       
第二條.使用限制
5
   
 
2.1
對十條的限制
5
 
2.2
對TFMC的限制
6
       
第三條.起訴和執行
6
   
 
3.1
商標的註冊
6
 
3.2
十點之前
6
 
3.3
由TFMC提供
7
 
3.4
域名註冊

 
3.5
合作

       
第四條。
7
   
 
4.1
所有權
7
 
4.2
過渡性用途
7
 
4.3
責任;裝運武器賠償金
8
       
第五條期限和終止
8
   
 
5.1
術語
8
 
5.2
終端
8
       
第六條爭端解決
9
   
 
6.1
爭端解決
9
       
第七條雜項
9
   
 
7.1
企業力量
9
 
7.2
修改或修訂
10
 
7.3
對失責的豁免
10
 
7.4
同行
10
 
7.5
治國理政法
10
 
7.6
通告
10
 
7.7
整個協議
11

1

 
7.8
沒有第三方受益人
11
 
7.9
可分割性
12
 
7.10
釋義
12
 
7.11
定義的術語
12
 
7.12
賦值
12
 
7.13
具體履行;其他公平救濟
13
 
7.14
施工
13
 
7.15
性能
13
 
7.16
其他協議
13
       
附件一
定義的術語
 
附件II
TFMC標誌
 
附件III
十大標誌
 

2

共存與商標事項協議
 
本共存與商標事宜協議(“協議”)於2021年2月15日(“生效日期”)生效,由根據英格蘭和威爾士法律成立的上市有限公司TechnipFMC plc(“TFMC”)和根據荷蘭法律成立的上市有限責任公司、TechnipFMC(“Ten”)的全資子公司Technip Energy N.V.簽署。TFMC和TEN都是 “當事人”,有時在本文中統稱為“當事人”。
 
獨奏會
 
鑑於,TFMC plc及其子公司目前經營TFMC業務和TFMC十大業務;
 
鑑於,TFMC和TEN已於2021年2月15日簽訂了特定的分離和分銷協議(“分離協議”),根據該協議,TFMC將從TFMC的其他公司中分離出來,並將作為一家獨立的上市公司來運營Ten業務;
 
鑑於,TFMC及其關聯公司擁有一系列包含元素Technip的商標,包括Technip、Technip FMC和Technip臍帶,在分離之前用於TFMC業務和Ten業務;
 
鑑於分立後,TFMC打算繼續使用附件二(“TFMC商標”)中所列與TFMC業務相關的技術成形商標;十個希望擁有和使用附件三(“十個商標”)中所列與TFMC業務相關的技術成形商標,但已同意停止使用TFMC商標,但本協議或分離協議中明確規定的除外;
 
鑑於,為了保持TFMC商標和十個商標的實力,併為了避免對各自商品和服務來源的任何可能的混淆,雙方同意 遵守本協議中分別規定的與TFMC商標和十個商標的使用和利用有關的某些限制;
 
有鑑於此,TFMC亦擁有若干載貨武器標誌,並有十項意願:(I)將分離後的載貨武器標誌以過渡性方式用於其特定載貨武器產品的營銷及銷售;及(Ii)根據《東京Boeki許可協議》,允許東京Boeki在分離後繼續使用載貨武器標誌;且TFMC同意按照本協議的規定有限及過渡性使用載貨武器標誌。
 
因此,考慮到上述情況以及本協定所載的相互協定、條款和契諾,雙方特此達成如下協議:
 
3

第一條。
所有權
 
1.1 Ownership.
 
(A)TFMC商標。Ten承認,在雙方之間,TFMC是TFMC商標及其相關任何權利的所有權利、所有權和權益的唯一和獨家所有人。TEN承認並同意,本協議中的任何內容不得賦予TEN集團的任何成員對TFMC商標的任何權利、所有權或權益。
 
(B)十個標記。TFMC承認,在雙方之間,Ten是Ten Marks及其相關權利的所有權利、所有權和權益的唯一和獨家所有人。TFMC承認並同意,本協議中的任何內容不得賦予TFMC集團的任何成員對十個商標的任何權利、所有權或權益。如果十個商標中的任何一個在生效日期尚未由Ten集團的成員擁有,TFMC代表其自身和TFMC集團的其他成員,在此不可撤銷地將十個商標的所有權利、所有權和權益,以及與之相關的所有商譽,以及就過去、現在和未來的侵權、稀釋、假冒、挪用或其他違反十個商標的權利,以及起訴或追回和保留損害、費用和律師費的權利轉讓給Ten。TFMC應,並應促使TFMC集團的所有其他成員酌情簽署和交付所有文件,並採取TEN合理要求的所有其他行動,以實施本轉讓條款,包括在適用的州和國家商標局進行記錄。
 
1.2不得采取不一致的行動。
 
(A)TFMC商標。在不限制TEN強制執行本協議條款的權利(包括使用本協議允許的所有十個商標及其所有變體、改編、翻譯、組合和衍生產品的權利)的情況下,TEN不得,也不得直接或間接導致TEN集團的其他成員:(A)主張對TFMC商標的權利或所有權的任何主張,對TFMC商標的有效性或可執行性提出異議,或挑戰TFMC的權利、所有權、權益或所有權,其註冊登記或者TFMC獲得許可的權利;(B)幹擾、反對或質疑TFMC對TFMC商標的任何申請或註冊(包括域名註冊),或幹擾、反對或挑戰TFMC或代表TFMC使用TFMC商標; (C)申請、協助或促使任何其他實體申請註冊任何可能與TFMC使用TFMC商標產生混淆的標識、符號、商標、服務標誌、公司或公司名稱、產品名稱、域名或商業口號。或(D)故意採取任何行動,對TFMC商標的價值、聲譽或商譽產生重大不利影響,或玷污TFMC商標,或實質性損害TFMC在TFMC商標中的寶貴商譽。
 
4

(B)十個標記。在不限制TFMC強制執行本協議條款的權利的情況下,TFMC不得也不得直接或間接導致TFMC集團的其他成員:(A)主張對十個商標的權利或所有權的任何主張,對十個商標的有效性或可執行性提出異議,或挑戰十個商標的權利、所有權、權益或所有權、十個商標及其註冊或十個商標的許可權;(B)幹擾、反對或挑戰TEN的任何十個商標的申請或註冊(包括域名註冊),或幹擾、反對或挑戰TEN或代表TEN對十個商標的利用;(C)申請、協助或促使任何其他實體申請註冊任何可能與TEN使用十個商標產生混淆的標識、符號、商標、服務標誌、公司或公司名稱、產品名稱、域名或商業口號;或(D)故意採取任何行動,對十大商標的價值、聲譽或商譽造成重大不利影響,或玷污十大商標,或對十大商標的寶貴商譽造成重大損害。
 
1.3沒有混淆的可能性。雙方承認並同意,在本協議或《分離協議》允許的情況下,TFMC集團任何成員使用TFMC商標和Ten集團任何成員使用TFMC商標之間不存在混淆的可能性。如果TFMC集團的任何成員尋求註冊TFMC商標,或TEN集團的任何成員尋求註冊TEN商標,且美國專利商標局或適用的外國或跨國知識產權局(“適用商標局”)就任何此類申請發佈了該局訴訟,或因另一方集團的任何成員擁有或使用技術形成商標而拒絕註冊或以其他方式對該TFMC商標或Ten商標的註冊或所有權提出異議或異議,該另一方應並應根據請求促使集團中的其他成員合理配合適用的商標局,並就此提供任何其他合理的協助。
 
1.4未授予任何許可證。未根據本協議或其他方式將任何TFMC商標的許可證或權利轉讓或許可給TEN集團的任何成員(分離協議中明確規定的除外)。根據本協議或其他協議,TFMC集團的任何成員均未被轉讓或許可使用這十個商標中的任何一個的許可證或權利。

第二條。
使用限制
 
2.1限制10個。Ten及其關聯公司(A)在不限制本協議(B)或(C)條款的情況下,自本協議生效之日起至第五(5)日,不得使用,也不得允許任何第三方就十項受限活動中的任何一項使用《十項標記》或任何其他技術標記這是(B)不會將TFMC商標用於任何目的(除非在分離協議中明確規定),以及(C)不會為任何 目的採用或使用Technip獨立標誌(除非在分離協議中明確規定)。儘管本協議有任何相反規定,Ten及其關聯公司仍有權(I)以附件三所示的形式使用《Ten商標》,(Ii)將《Ten商標》與任何其他商標或文字元素組合,以及(Iii)採用或使用上述第(I)和(Ii)款中的任何商標的任何變體、改編、翻譯、組合或衍生,包括改變任何此類商標的顏色或將其風格化,或將任何此類商標用作包含附加字樣或設計元素的徽標的一部分,在上述第(Ii)和(Iii)款的情況下,任何此類組合、變化、改編、翻譯、組合、衍生、彩色化、風格化或徽標不得與任何TFMC標誌或任何彩色化、風格化、或TFMC集團任何成員當時正在使用的帶有任何TFMC商標的標識(或者是未決的 意向使用申請的標的)(不言而喻,在本協議項下允許使用的任何商標及其本身中使用的“TECHNIP”不得被視為與TFMC標識或TFMC集團的任何成員當時正在使用的任何彩色化、風格化或徽標有混淆的相似之處(或者是未決的意向使用申請的標的))。
 
5

2.2對TFMC的限制。TFMC及其關聯公司(A)在不限制(B)或(C)條款的情況下,自本協議之日起至第五日(5)日,不得使用、也不得允許任何第三方使用任何TFMC標記或任何其他技術標記這是)銷售日,(B)不會為任何目的使用或採用十個商標,以及(C)不會為任何目的使用或採用Technip獨立商標。儘管本協議有任何相反規定,TFMC及其附屬公司仍有權(I)以附件二所示的形式使用TFMC商標,(Ii)將TFMC商標與任何其他商標或文字元素組合在一起,以及(Iii)採用或使用上述第(I)和(Ii)款中任何商標的任何變體、改編、翻譯、組合或衍生,包括改變任何此類商標的顏色或將其風格化,或將任何此類商標用作包括附加字樣或設計元素的標誌的一部分,只要:在上述第(Ii)和(Iii)款的情況下,任何這種組合、變化、改編、翻譯、組合、衍生、彩色化、風格化或徽標不會混淆地類似於任何十個標記或任何彩色化、風格化,或當時由擁有任何十個商標的十個集團的任何成員使用的標誌(或作為待定意向使用申請的標的)(應理解,在本協議允許使用的任何商標中使用“Technip”及其本身不得被視為與具有任何十個標記的十集團任何成員當時正在使用的任何彩色化、風格化或徽標有混淆的相似之處(或者是未決的意向使用申請的標的))。
 
第三條。
檢控及執法
 
3.1商標的註冊。
 
(A)在10點之前。Ten集團的任何成員均可自行決定並自費申請註冊Ten商標或根據第2.1條允許Ten在任何司法管轄區使用的任何其他商標。
 
(B)由TFMC提供。TFMC集團的任何成員可自行決定申請註冊TFMC商標或根據第2.2條允許TFMC在任何司法管轄區使用的任何其他商標。
 
3.2域名註冊。
 
(A)在10點之前。TEN集團的任何成員應有權自行決定並自費註冊和/或以該成員的名義更新由任何TEN商標組成的任何互聯網域名或根據第2.1條允許TEN使用的任何其他商標;但在第五(5)節之前這是)週年紀念日,任何此類域名的使用僅限於在十項受限制活動的領域之外使用。
 
6

(B)由TFMC提供。TFMC集團的任何成員應有權自行決定並自行承擔費用,以該成員的名義註冊和/或更新任何由TFMC商標組成的互聯網域名或TFMC根據第2.2條允許使用的任何其他商標;但在第5(5)節之前這是)週年時,任何此類域名的使用僅限於在TFMC受限活動的領域之外使用。
 
3.3合作。每一方均應簽署另一方要求的所有文件並採取與任何(A)第3.1或3.2條所允許的該另一方尋求的申請或註冊,或(B)該另一方強制執行任何TFMC商標(如果該另一方是TFMC)或十個商標(如果該另一方是十個)相關的合理要求的所有其他行動。
 
第四條。
裝載武器標誌的過渡性使用
 
4.1所有權。儘管有任何相反的推論或先前的行為過程,且除以下規定 外,在任何情況下,TFMC不得或其任何子公司獲得或擁有使用或擁有裝載武器商標或任何令人困惑的類似物品的任何其他權利、所有權或權益,其所代表的所有權利和商譽均應由TFMC保留。
 
4.2過渡性用途。在生效日期後,TEN應採取商業上合理的努力,停止所有裝載武器標誌的使用。根據本協議的條款和條件,TFMC特此授予TEN非獨家的、有限的、免版税的、全額繳足、可轉讓(如第7.12節所述)、可再許可(僅限於TEN集團的其他成員及其任何製造商、供應商、承包商和分銷商)的全球許可:(A)在TEN集團營銷或銷售任何LOADING ARM產品時使用LOADING ARM標誌。包括由Ten Group或代表Ten Group使用帶有此類裝載武器標記的現有工具製造的裝載武器產品鑄件或鍛造實體上的裝載武器標記的外觀;和(B)允許東京Boeki根據東京Boeki許可協議的條款使用裝載武器標誌,在上述(A)和(B)條中的每一種情況下,直至2023年9月9日,或就該條款(B)而言,終止東京Boeki許可協議(如果較早);但(X)東京Boeki使用裝載武器標誌須受東京Boeki遵守《東京Boeki許可協議》條款(包括其中的所有質量控制條款)的約束, 該合同應由TFMC執行,且未經TFMC事先書面同意不得修改該合同,(Y)Ten使用裝載武器標誌應在所有實質性方面以實質上類似的形式和方式進行,因為 在生效日期前一(1)年內,此類裝載武器標誌用於裝載武器產品, 以及(Z)由TFMC或代表TFMC或其代表製造並標有裝載武器標誌的裝載武器產品,在所有實質性方面與TFMC及其附屬公司在生效日期前一(1)年內製造的裝載武器產品的質量基本相似。
 
7

4.3責任;裝載武器賠償金。TEN承認,除第4.2節明確規定外,本協議中的任何內容均不得賦予TEN對裝載武器標記的任何權利、所有權或權益,且TEN、其關聯公司或東京Boeki在生效日期後使用裝載武器標記的任何風險均由TEN承擔,且無任何陳述或任何形式的擔保。除非本協議另有明確規定,在法律允許的最大範圍內,Ten應並應促使TFMC、TFMC集團的每一成員及其各自過去、現在和將來的董事、高級管理人員、員工和代理人,以及前述任何一項的繼承人、遺囑執行人、繼任者和受讓人(統稱為TFMC受償人)因索要、索賠、訴訟、在上述(A)和(B)款中的每一種情況下,Ten、東京Boeki或其合同製造商和經銷商,或(B)Ten、Tokyo Boeki或其製造商和經銷商在上述(A)和(B)項下使用裝載武器商標的情況下,因(A)Ten或Tokyo Boeki或其代表製造、分銷和/或銷售上述(A)和(B)條款項下的裝載武器產品而產生或與之相關的責任。
 
第五條
期限和解約
 
5.1條款。本協議的期限(“期限”)應自生效之日起生效,並保持永久和不可撤銷的效力,除非達到以下第5.2節規定的範圍,或由TFMC與TFMC簽署的書面協議。
 
5.2終止。
 
(A)分居協議終止的效力。如果離職協議終止,本協議將自動失效,任何一方或任何一方的董事、高級管理人員或員工均不會因本協議而對任何人承擔任何責任。
 
(B)在出售給競爭對手時終止。
 
(一)十個。如果Ten被TFMC的競爭對手收購(無論是通過出售資產、出售股票或其他方式),或與TFMC的競爭對手合併,TFMC可在書面通知下要求Ten在交易完成後十二(12)個月內停止使用任何技術形成標記,Ten此後不得使用或採用任何技術形成標記。TFMC還可以在通知中要求TFMC:(I)明確放棄任何技術形成商標的註冊申請,(Ii)放棄任何技術形成商標的註冊以註銷,或(Iii)根據TFMC的選擇,將任何技術形成商標和適用的申請或註冊轉讓給TFMC。在上述公約存續的前提下,本協議將於 立即生效。一旦終止,下列條款將繼續有效:第1.1(A)、1.2、(A)和5.2(B)條以及第四條、第六條和第七條。就尚存的條款而言,分配給TFMC的任何此類技術形成商標應被視為TFMC商標。
 
8

(Ii)TFMC。如果TFMC被TFMC收購(無論是通過出售資產、出售股票或其他方式),或被TFMC合併為Ten的競爭對手,Ten可在書面通知下要求TFMC在交易完成後十二(12)個月內停止使用任何技術形成標誌,TFMC此後不得使用或採用任何技術形成標誌。Ten還可以在該通知中要求TFMC或者(I)明確放棄任何技術形成商標的註冊申請,(Ii)放棄任何技術形成商標的註冊以進行註銷,或者(Iii)根據Ten的選擇,將任何技術形成商標和適用的申請或註冊轉讓給Ten。在前述公約存續的前提下,本協議將立即終止。一旦終止,下列條款將繼續有效:第1.1(B)、1.2、(B)和5.2(B)條,以及第四條、第六條和第七條。就尚存的條款而言,分配給THEN的任何此類技術形成商標應被視為THEN商標。
 
第六條。
爭端解決
 
6.1爭議解決。本協議項下產生的任何和所有爭議、爭議和索賠,包括與本協議的有效性、解釋、履行、違約或終止有關的,應通過《分離協議》第六條規定的程序解決。
 
第七條。
其他
 
7.1公司權力。
 
(A)TFMC代表自己和TFMC公司的每個其他成員,10個代表自己和10個公司的每個其他成員,如下:
 
(I)每名此等人士均擁有必需的公司或其他權力及權力,並已採取一切必要的公司或其他行動,以籤立、交付及履行本協議及完成本協議所擬進行的交易;及
 
(Ii)本協議已由其正式簽署和交付,並構成可根據本協議條款強制執行的有效且具有約束力的協議。
 
(B)每一締約方承認其和每一另一方可以傳真、蓋章或機械簽名的方式簽署本協定。 每一締約方明確地採用並確認以其各自的名義作出的每一份此類傳真、印章或機械簽名,就好像它是一份手工簽名一樣,同意不應斷言任何此類簽署不足以約束該締約方 ,如同其是手動簽署的一樣,並同意在任何其他方的合理要求下,應在合理可行的情況下,在合理可行的情況下,在合理可行的情況下儘快安排手動簽署本協議(任何此類簽署應為本協議初始日期的 )。
 
9

7.2修改或修正。在符合適用法律規定的情況下,除本協定另有規定外,本協定只能通過本協定試圖強制執行該放棄、修正、補充或修改的一方的授權代表簽署的書面文書進行修正、修改或補充。但在生效時間之前的任何時間,本協議的條款和條件,包括與交易有關的條款,可由TFMC董事會在未經包括TFMC或TEN在內的任何人批准的情況下,由TFMC董事會單獨和絕對酌情決定進行修改、修改或放棄。
 
7.3關於違約的豁免。一方放棄另一方對本協議任何條款的違約,不應被視為放棄方對任何後續違約或其他違約的放棄,也不得損害另一方的權利。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因單一或部分行使該等權利、權力或特權而損害其任何其他或進一步行使或任何其他權利、權力或特權的行使。
 
7.4對應方。本協議可由一個或多個副本簽署,也可由本協議不同的各方以不同的副本簽署,每個副本在簽署時應被視為正本,但所有副本加在一起將構成一個相同的協議。通過傳真或.pdf格式的電子交付交換完全簽署的協議(副本或其他),應足以約束雙方遵守本協議的條款和條件。
 
7.5適用法律。本協議(以及因本協議或本協議預期的交易而產生或與之相關的任何索賠,或因任何一方參與本協議而提出的任何索賠,無論是違反合同、侵權行為或其他行為,也不論是否基於普通法、法規或其他依據)應受紐約州法律管轄,並根據 紐約州法律進行解釋和解釋,而不考慮紐約州法律原則的選擇,包括有效性、解釋、效力、可執行性、履約和救濟方面的所有事項。
 
7.6通知。本協議項下任何一方向其他方發出的任何通知、請求、指示或其他文件應以書面形式親自送達或通過掛號信或掛號信、預付郵資或預付隔夜快遞(提供書面送達證明)、確認傳真或電子郵件(確認收到)發送,地址如下:
 
如果是TFMC,則:
 
TechnipFMC plc
聖保羅教堂一號,
倫敦EC4M 8AP,英國
注意:維多利亞·拉扎爾
電子郵件:victoria.lazar@tech ipfmc.com

10

將一份副本(不構成通知)發給:
 
萊瑟姆·沃特金斯律師事務所
北瓦巴什大道330號,套房2800
芝加哥,IL 60611
注意:瑞安·邁爾森
電子郵件:ryan.maierson@lw.com
注意:克里斯托弗·R·德魯裏
電子郵件:christopher.drewry@lw.com

如果為10,則為:
 
Technip Energy N.V.
6-8 Allée de l‘Arche,Fauburg de l’Arche,Zac Danton,92400,法國
注意:布魯諾·維伯特
電子郵件:bruno.vibert@tech ipfmc.com
注意:斯蒂芬·西格爾
電子郵件:stehen.siegel@tech ipfmc.com

將一份副本(不構成通知)發給:
 
Davis&Polk Wardwell LLP
列剋星敦大道450號
紐約,紐約10017
注意:威廉·亞倫森
電子郵件:william.aaronson@davispolk.com
注意:雅克·納奎特-拉奎特
電子郵件:Jacqu.naquet@davispolk.com

或由當事一方以書面指定以接收上述通知的其他人或地址。
 
7.7整個協議。本協議(包括本協議的任何附件)連同《分居協議》和其他附屬協議構成整個協議,並取代雙方之間關於本協議標的的所有其他先前的書面和口頭協議、諒解、陳述和保證。
 
7.8無第三方受益人。本協議的規定完全是為了雙方的利益, 不打算授予任何人(包括但不限於TFMC的任何股東或Ten的股東),但本協議各方在本協議項下的任何權利或補救措施。本協議沒有第三方受益人, 本協議不應向任何第三方(包括但不限於TFMC的任何股東或TFMC的股東)提供任何補救、索賠、報銷、訴訟索賠或其他超出本協議未提及的現有權利的權利。
 
11

7.9可分割性。本協議的條款應被視為可分割的,任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議的有效性或可執行性或本協議的其他條款。如果本協議的任何條款或其對任何人或任何情況的適用無效或不可強制執行,(A)為執行該無效或不可強制執行的條款的意圖和目的,(A)應代之以適用的公平條款,且(B)本協議的其餘部分以及該條款對其他人或其他情況的適用不受該無效或不可強制執行的影響,該無效或不可強制執行也不影響該條款的有效性或可執行性。或其在任何其他司法管轄區的適用。
 
7.10解釋。本協議的目錄和標題僅供參考,不構成本協議的一部分,不得被視為限制或以其他方式影響本協議的任何規定。如本協定中提及某一節、附表、附件或附件,除非另有説明,否則應指本協定附表、附件或附件中的一節。當本協議中使用“包括”、“包括”或“包括”時,應被視為後跟“但不限於”一詞。就本協議而言,只要上下文需要,單數應包括複數,反之亦然。本協議中所有提及的“$”均指美元,所有提及的“歐元”均指歐盟的合法貨幣。任何對特定法律或合同的提及是指經修訂、修改或補充的法律或合同(就任何此類法律而言,包括根據該法律頒佈的所有規則和條例),除非另有規定,否則指不時有效的法律或合同。
 
7.11定義的術語。本文中使用的未作其他定義的大寫術語應具有附件一中規定的或 所指的含義,如果附件一中沒有定義,則應具有《分離協定》中規定或提及的含義。
 
7.12作業。
 
(A)未經TFMC事先書面同意,TFMC不得將十個商標中的任何一個轉讓或轉讓給TFMC的任何競爭對手;未經TFMC事先書面同意,TFMC 不得將TFMC商標中的任何一個轉讓或轉讓給TFMC的任何競爭對手。除前述規定外,本協議任何條款均不限制任何一方轉讓或轉讓其擁有的任何商標(無論是通過合同、法律實施、與任何尚存實體的合併或合併或其他方式);但轉讓或轉讓的商標應繼續受本協議的約束,且適用的受讓人或受讓人以書面形式同意受本協議的條款和條件約束。
 
12

(B)在不限制上述(A)款的前提下,任何一方均不得將本協議轉讓給任何人,任何試圖轉讓本協議的嘗試均屬無效。儘管有上述規定,任何一方均可(I)將各自在本協議項下的權利和義務的全部或部分轉讓給各自的關聯公司;(Ii)將各自在本協議項下的權利和義務的全部或部分轉讓給與收購該第三方有關的任何第三方(無論是通過合併、合併、出售資產、出售或交換股票、實施法律或其他方式,也無論是通過單一交易還是多次交易);以及(Iii)將其在本協議下的全部或部分權利和義務轉讓給與收購該第三方的獨立業務部門或部門有關的任何第三方(無論是通過合併、合併、出售資產、出售或交換股票或其他方式),前提是該業務部門或部門能夠獨立運營,且本協議項下的共存條款不得延伸至所出售的業務部門或部門以外;但在上述任何一種情況下,上述受讓人、受讓人或繼承人均同意受本協議條款約束。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓或以其他方式將本協議全部或部分轉讓給另一方的任何競爭對手,而事先書面同意不得被無理扣留、拖延或附加條件。此外,每一方均可將其在本協議項下的權利附帶轉讓給其貸款人或其他融資來源,條件是在喪失抵押品贖回權時,(A)本協議全部或部分的任何受讓人或受讓人同意受本協議條款的約束, 以及(B)未經另一方事先書面同意,不得將本協議全部或部分與止贖有關的內容轉讓或轉讓給另一方的任何競爭對手,而事先書面同意不得被無理扣留、推遲或附加條件。
 
(C)除上文(A)和(B)項另有規定外,本協議對雙方及其各自的繼承人(無論是通過合同、法律的實施或其他方式)和允許的受讓人具有約束力,並使其受益。
 
7.13具體履行;其他公平救濟。每一方在此承認並同意:(I)如果本協議的任何條款沒有按照本協議的具體條款執行或以其他方式被違反,將發生不可彌補的 損害,(Ii)對於任何違反或威脅違反本協議的行為,法律上的補救措施,包括金錢損害,不足以補償任何其他各方因此而遭受的任何損失。因此,雙方同意,各方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反本協議,並具體執行本協議的條款和規定(無需提交保證書或其他擔保(明確放棄對此的任何要求)),這是他們根據法律或 衡平法有權獲得的任何其他補救措施的補充。雙方同意,其不會反對授予強制令、具體履行或本協議規定的其他衡平法救濟,其依據是:(I)另一方在法律上有足夠的補救措施,或(Ii)在法律或衡平法上任何原因,具體履行的裁決都不是適當的補救措施。任何尋求禁止令或禁止令以防止違反本協議並具體執行本協議的條款和規定的任何一方,不應 被要求提供與任何此類命令或禁止令相關的任何保證書或其他擔保。
 
7.14建造。本協議應視為由雙方共同起草,不得對任何一方適用任何解釋規則或嚴格的解釋。雙方表示,本協議是在充分考慮雙方可能擁有的任何和所有權利的情況下訂立的。雙方已進行了他們認為適當的調查,並就本協議及其相關權利和主張的權利諮詢了他們認為適當的顧問。雙方不依賴另一方或該另一方的僱員、代理人、代表或律師就本協議所作的任何陳述或陳述,除非此類陳述在本協議、分居協議或任何其他附屬協議中有明確規定或納入。雙方不依賴另一方(或該另一方的僱員、代理人、代表或律師)披露與本協議的簽署或準備有關的任何信息的法律義務(如果存在),雙方明確理解,任何一方均不得以另一方未披露任何信息作為質疑本協議的理由。
 
7.15性能。每一方應促使履行,並在此保證履行本協議所述的所有行動、協議和義務,由該方的任何子公司或附屬公司履行。
 
7.16其他協議。除本協議明確規定外,本協議不打算、也不應被解釋為解決分居協議或其他附屬協議具體和明確涵蓋的事項。
 
[簽名頁後跟隨。]

13

雙方已委託其正式授權的代表簽署本協議,特此為證。
 
 
TECHNIPFMC PLC
   
 
由以下人員提供:
/s/Alf Melin
 
姓名:
阿爾夫·梅林
 
標題:
執行副總裁兼首席財務官


雙方已委託其正式授權的代表簽署本協議,特此為證。
 
 
Technip Energy N.V.
   
 
由以下人員提供:
/s/布魯諾·維伯特
 
姓名:
布魯諾·維伯特
 
標題:
首席財務官


附件一

定義的術語
 
“競爭者”係指(A)就TFMC而言,指在TFMC或其任何關聯公司的最新年報或委託書中被確定為TFMC或其任何關聯公司的競爭對手的任何人;及(B)就TFMC而言,在TFMC或其任何關聯公司的最近年度報告或TFMC的委託書中被確定為TFMC或其任何關聯公司的競爭對手的任何人。
 
“載貨武器標誌”是指自生效之日起,由TFMC擁有或獲得許可並用於營銷和銷售載貨武器產品的“FMC”、“WECO”和“CHIKSAN”標誌,包括《東京Boeki許可協議》附表C所列的標誌。
 
“載貨武器產品”是指TFMC及其關聯公司在生效日期前以載貨武器標誌銷售的十大業務的產品(或其組成部分)。
 
“商標”是指所有商標、服務標誌、商號、商業外觀、徽標和其他來源或商業標識,包括與任何前述內容相關的所有商譽,以及上述任何內容的任何和所有普通法權利,任何前述內容的註冊和註冊申請,國際條約或公約規定的任何前述內容的所有權利,以及任何前述內容的所有重新發行、延期和續訂 。
 
“技術型商標”是指由技術型商標組成或包括技術型商標為要素的任何商標。
 
“TECHNIP獨立標誌”是指在獨立基礎上的“TECHNIP”標誌。
 
“東京Boeki”指東京Boeki機械有限公司。
 
“東京Boeki許可協議”是指由FMC Technologies SA和東京Boeki於2013年9月9日簽署的陸上設備獨家許可協議,作為轉讓和更新的結果, 自生效之日起生效,截止日期為Ten和Tokyo Boeki之間。
 

其他定義的術語引用
 
 
定義的術語
部分
 
 
附屬公司
分居協議
 
 
協議
前言
 
 
附屬協議
分居協議
 
 
合同
分居協議
 
 
分發日期
分居協議
 
 
生效日期
前言
 
 
有效時間
分居協議
 
 
政府實體
分居協議
 
 
法律
分居協議
 
 
負債
分居協議
 
 
黨(們)
前言
 
 
分居協議
 
 
分離
獨奏會
 
 
分居協議
獨奏會
 
 
衍生產品
獨奏會
 
 
子公司
分居協議
 
 
前言
 
 
十大業務
分居協議
 
 
十大標誌
分居協議
 
 
十項受限活動
分居協議
 
 
TFMC業務
分居協議
 
 
TFMC賠款對象
第4.3節
 
 
TFMC標誌
獨奏會
 
 
TFMC限制的活動
分居協議
 
 
術語
第5.1節
 


附件II
 
TFMC標誌
 

附件III
 
十大標誌
 
技術能量
 
十大技術能量
 
T.EN技術能量
 
T-en技術能量