附件10.3
第七份經修訂和重述的總租賃和使用協議
自2022年3月14日起生效
目錄
第1條定義和解釋 |
1 | |||||
1.1 |
定義 | 1 | ||||
1.2 |
釋義 | 1 | ||||
1.3 |
獨立義務 | 2 | ||||
1.4 |
先前的租契 | 2 | ||||
第二條適用場所和期限的終止 |
2 | |||||
2.1 |
適用場所和適用條款的終止 | 2 | ||||
2.2 |
訪問 | 2 | ||||
2.3 |
租金 | 3 | ||||
2.4 |
付款地點 | 3 | ||||
2.5 |
淨租賃 | 3 | ||||
第三條業務行為 |
3 | |||||
3.1 |
適用處所的使用 | 3 | ||||
3.2 |
廢品 | 4 | ||||
3.3 |
政府規章 | 4 | ||||
3.4 |
許可證 | 4 | ||||
3.5 |
公用事業 | 7 | ||||
3.6 |
油罐檢修 | 7 | ||||
3.7 |
油罐檢查和維護計劃 | 7 | ||||
3.8 |
計劃停工通知 | 7 | ||||
3.9 |
塔爾薩西部原油儲罐資產 | 7 | ||||
第四條改建、增加和改進 |
8 | |||||
4.1 |
其他改進 | 8 | ||||
4.2 |
質量;遵守適用法律 | 9 | ||||
4.3 |
所有權 | 9 | ||||
4.4 |
無留置權 | 9 | ||||
第5條適用房舍的維修 |
9 | |||||
5.1 |
按相關資產所有者進行維護 | 9 | ||||
5.2 |
操作 | 10 | ||||
5.3 |
交還適用的處所 | 10 | ||||
5.4 |
有害物質的釋放 | 10 | ||||
第六條課税、課税 |
10 | |||||
6.1 |
有關資產所有人的付款義務 | 10 | ||||
6.2 |
付款方式 | 10 | ||||
第七條徵用權;意外事故;保險 |
11 | |||||
7.1 |
對適用房舍的完全譴責 | 11 | ||||
7.2 |
部分譴責 | 11 | ||||
7.3 |
損害賠償和獲得額外財產的權利 | 11 | ||||
7.4 |
保險 | 12 |
i
第八條轉讓和轉租 |
12 | |||||
8.1 |
轉讓和分租 | 12 | ||||
8.2 |
解除轉讓方資格 | 13 | ||||
第九條違約;救濟;終止 |
13 | |||||
9.1 |
默認 | 13 | ||||
9.2 |
煉油廠相關業主的補救措施 | 13 | ||||
9.3 |
相關資產所有者的補救措施 | 14 | ||||
第十條責任和賠償 |
15 | |||||
10.1 |
責任限制;賠償 | 15 | ||||
10.2 |
生死存亡 | 15 | ||||
第11條備選案文 |
15 | |||||
11.1 |
期權的適用性 | 15 | ||||
11.2 |
授予期權 | 15 | ||||
11.3 |
公允市價的確定 | 15 | ||||
11.4 |
合作 | 15 | ||||
11.5 |
生死存亡 | 16 | ||||
第12條總則 |
16 | |||||
12.1 |
禁止反言證書 | 16 | ||||
12.2 |
通告 | 16 | ||||
12.3 |
可分割性 | 16 | ||||
12.4 |
關鍵時刻 | 16 | ||||
12.5 |
標題 | 16 | ||||
12.6 |
整個協議 | 17 | ||||
12.7 |
放棄 | 17 | ||||
12.8 |
以引用方式成立為法團 | 17 | ||||
12.9 |
捆綁效應 | 17 | ||||
12.10 |
修正 | 17 | ||||
12.11 |
沒有合作伙伴關係 | 17 | ||||
12.12 |
無第三方受益人 | 17 | ||||
12.13 |
治國理政法 | 17 | ||||
12.14 |
合作 | 17 | ||||
12.15 |
進一步保證 | 17 | ||||
12.16 |
放棄相關煉油廠所有人的留置權 | 18 | ||||
12.17 |
錄音 | 18 | ||||
12.18 |
和平管有的保證 | 18 | ||||
12.19 |
生死存亡 | 18 | ||||
12.20 |
按原樣,在哪裏? | 18 | ||||
12.21 |
管道的重新定位;修訂 | 18 | ||||
12.22 |
同行 | 19 | ||||
12.23 |
各方聯營公司的合併 | 19 |
II
展品
展品A:當事人
附件B-主要租賃和使用協議修訂
附件C--定義
附件D:解釋
適用資產:
附件E: | 適用條款和適用資產 | |
附件E-1顯示 | 適用資產:El Dorado煉油廠綜合體(用於El Dorado物流) | |
附件E-2-SERA | 適用資產:夏延煉油廠綜合體 | |
附件E-3-SERA | 適用資產:塔爾薩煉油廠綜合體 | |
附件E-4-SERA | 適用資產:伍茲十字煉油廠綜合體(不包括伍茲十字管道墊) | |
附件E-5-SERA | 適用資產:伍茲十字管道墊 | |
附件E-6-SERA | 適用資產:納瓦霍煉油廠綜合體(不包括卡車貨架、Artesia混合站、Artesia泵站和接收站以及LACT單元) | |
附件E-7 SARIS | 適用資產:動脈泵和接收站 | |
附件E-8-SERA | 適用資產:El Dorado煉油廠綜合體(用於El Dorado運營) | |
附件E-9-SERA | 適用資產:伍茲克羅斯煉油廠綜合體(用於伍茲克羅斯煉油廠運營) | |
附件E-10-SERA | 適用資產:納瓦霍煉油廠綜合體(Lact Units) | |
附件E-11-SERA | 適用資產:卡斯珀煉油廠綜合體 | |
附件E-12-SERA | 適用資產:辛克萊煉油廠綜合體 |
法律説明:
附件F: | 適用房產的描述 | |
展品F-1插圖 | El Dorado煉油廠綜合體的法律描述(El Dorado物流) | |
展品F-2戰機 | 夏延煉油廠綜合體的法律描述 | |
展品F-3戰機 | 塔爾薩煉油廠綜合設施的法律描述 | |
展品F-4戰機 | 伍茲十字煉油廠綜合設施的法律描述(不包括伍茲十字管道襯墊) | |
展品F-5戰機 | 伍茲十字管道襯墊的法律描述 | |
展品F-6戰機 | 納瓦霍煉油廠綜合設施的法律描述(不包括卡車貨架、Artesia混合站、Artesia泵站和接收站以及LACT單元) | |
展品F-7戰機 | 動脈硬化泵站和接收站的法律描述 | |
證物F-8-- | El Dorado煉油廠綜合體的法律描述(用於El Dorado運營) | |
展品F-9戰機 | 伍茲·克羅斯煉油廠綜合體的法律描述(用於伍茲·克羅斯的運營) | |
展品F-10戰機 | 納瓦霍煉油廠綜合體(Lact Units)的法律描述 | |
展品F-11戰機 | 卡斯珀煉油廠綜合體的法律描述 | |
展品F-12戰機 | 辛克萊煉油廠綜合體的法律描述 |
三、
第七份經修訂和重述的總租賃和使用協議
本第七次修訂和重新簽署的主租賃和訪問協議(本租賃)於2022年3月14日 (生效日期)簽訂,自上午12:01起生效。附件A所列各方當事人之間在生效日期的中心時間(生效時間)。
獨奏會:
答:根據 某些交易,每個相關資產所有者(STC除外)從相關煉油廠所有者處獲得其位於煉油廠綜合體的適用資產。
B.在每次此類收購中,每個相關煉油廠所有者和相關資產所有者(El Dorado運營公司和伍茲克羅斯運營公司除外)簽訂了一份先前租約,根據該租約,相關煉油廠所有者將所有或部分適用資產所在的相關煉油廠所有者煉油廠綜合體的不動產租賃給相關資產所有者。
C.雙方同時簽訂了經修訂的主現場服務協議,根據該協議,每個相關煉油廠所有者已 同意就位於每個煉油廠綜合體的適用資產向相關資產所有者提供某些服務。
D.各相關煉油廠擁有人(辛克萊煉油廠及卡斯珀煉油廠除外)及各相關資產擁有人(El Dorado營運、伍茲交叉營運及STC除外)訂立原始主租賃及使用協議,該協議自2015年1月1日起及之後修訂及重述其各自的先前租約(塔爾薩許可證除外)(如有),所有條款及條件均符合原始主租賃及使用協議所載的條款及條件。
E.原來的主租賃和訪問協議已進一步修訂和重述,如附件B所述,從而產生了附件B中確定的第六個修訂和重新簽署的主租賃和訪問協議。
F.雙方現在希望根據本協議規定的條款和條件,修訂和重述經修訂的第六份修訂和重新簽署的主租賃和訪問協議,以將STC添加為相關資產所有者,並將Sclair Refining和Casper Refining各自添加為相關煉油廠所有者。
因此,現在,為了並考慮到適用的房舍和本文所列的契諾和協議,也為了其他好的和有價值的代價,雙方在此確認其已收到和充分,現將經修訂的第六份修訂和重新簽署的總租賃和出入協議全文如下:
第一條
定義 和解釋
1.1定義。本租賃中使用的大寫術語和未作其他定義的術語具有附件C中所述的含義。
1.2解釋。與本協議的解釋有關的事項列於附件D。
1
1.3獨立義務。雙方在此確認並同意: (A)每個相關資產所有者和每個相關煉油廠所有者的義務分別獨立於任何其他相關資產所有者和相關煉油廠所有者的任何義務;(B)雙方應僅向其 交易對手(見附件A)尋求履行其在本協議項下的各自義務;以及(C)相關資產所有者或相關煉油廠所有者均無義務分別履行任何其他 相關資產所有者或相關煉油廠所有者的任何義務,且不對該等義務承擔任何責任。
1.4先前租賃。 原始《主租賃和訪問協議》以及附件B中確定的每項後續修訂從2015年1月1日及之後修訂並重述了所有先前租賃(塔爾薩許可證除外),直至附件B中確定的文件中確定的有效時間為止。雙方的意向是本租賃的條款和條款自本協議生效之日起及之後生效。在2015年1月1日(或僅就塔爾薩鐵路和卡車車架,2021年1月1日)之前首次產生的任何事項,應受相關的先前租約管轄(如果有)。
第二條
終止 適用前提和條款
2.1適用場所和適用期限的終止。
2.1.1適用場所的終止。考慮到本協議規定的租金、契諾和協議,並在遵守本協議的條款和條件的前提下,各相關煉油廠所有人特此向相關資產所有人和各相關資產所有人出租適用條款的適用場地;但條件是, 相關資產擁有人可在適用期限結束時終止本租賃(僅就其本身而言),或在適用期限結束前180天或之前向相關煉油廠擁有人發出書面通知,表明相關資產擁有人已選擇終止本租賃(僅就其本身而言)。
2.1.2相關資產所有者提前終止。在相關資產擁有人的選擇下,如果相關資產擁有人停止在適用場所運營適用資產或停止其業務運營,相關資產擁有人可在預期終止日期 日前180天或之前向相關煉油廠所有者發出書面通知,終止本租賃(僅就其本身而言)。如果根據第2.1.2條終止,相關煉油廠應保留第2.3條規定的當前12個月租賃期內的剩餘租金,作為提前終止的唯一和唯一補救措施,並應 向相關資產所有人退還與該12個月租賃期之後任何期間有關的任何租金。
2.2 訪問。
2.2.1訪問。各相關煉油廠所有者特此授予相關資產所有者及其附屬公司、代理、員工和承包商(統稱為相關資產所有者方)免費訪問和使用該相關煉油廠所有者作為獨立企業訪問和/或運營適用資產(共享訪問設施)所需的部分的非排他性權利。只要任何相關資產所有人的這種訪問和使用 不會對相關煉油廠所有者在煉油廠綜合體的運營造成任何實質性幹擾,並遵守相關煉油廠所有者在煉油廠綜合體的安全和安保規則、規範和程序。為免生疑問,就塔爾薩煉油廠綜合體的適用場所而言,根據第2.2.1節授予Hep Tulsa的訪問權應 包括非獨家鐵路線許可證,允許使用位於塔爾薩煉油廠綜合體適用場所的HollyFrontier Tulsa擁有的鐵路線,以進入和/或運營塔爾薩鐵路和卡車機架,該許可證應受本租約的所有條款和條件的約束,包括第2.2節。本第2.2.1節的規定僅涉及共享訪問設施的訪問和使用,《主站點服務協議》應涵蓋相關煉油廠所有者根據《主站點服務協議》條款提供的所有服務。
2
2.2.2保留權利。各相關煉油廠所有人特此為其自身及其附屬公司、代理、員工和承包商(統稱為相關煉油廠所有人)保留進入相關煉油廠的適用場所和位於該相關煉油廠綜合體的適用資產的權利:
(A)決定本租契所載的條件及契諾是否得到遵守及履行,
(B)遵守環境法律,以及
(C)檢查、保養、維修、改善及營運服務資產、共用出入設施及有關煉油廠業主位於該等適用處所的任何資產,或安裝或建造任何該等資產的維護、營運或改善或安裝、建造或保養任何連接設施所需的任何構築物或設備。
在每種情況下,只要相關煉油廠所有者各方的這種訪問不會不合理地幹擾相關資產所有者在適用場所的運營,並遵守該相關資產所有者管理適用場所的安全和安保的規則、規範和程序。
2.3租金。作為適用期間適用物業的租金,每名相關資產擁有人同意在適用期間的每個12個月期間內向適用的 相關煉油廠擁有人支付100美元/100美元($100.00)(租金),在每個 12個月期間的第一天或之前向適用的 相關煉油廠擁有人支付,第一筆付款應在適用期限開始之日起30天內支付。
2.4付款地點。本協議項下應支付給相關煉油廠業主的所有租金和其他費用應按《總括協議》規定的相關煉油廠業主地址支付。
2.5淨租賃。除本合同及附屬協議另有明確規定外,本合同為淨租賃,相關煉油廠所有人在任何時候均不需要支付與適用物業的維護、維修、改建或改善相關的任何費用或提供任何服務 或與適用物業或其任何部分或附屬設施相關的任何行為或事情。本協議所保留的租金應在相關資產擁有人不提出任何減值、抵銷或減值要求的情況下支付,且除非本協議另有明文規定,否則不得暫停、減免或降低本協議項下支付的任何租金。
第三條
業務行為
3.1 使用適用房舍。每名相關資產擁有人有權使用適用的房舍:
(A)用於擁有、運營、維護、維修、更換、改進和擴展適用的資產以及本協議允許的額外改進;以及
3
(B)用於與適用資產的運營和所有權及其他改進相關的任何其他合法目的。
3.2浪費。除相關煉油廠擁有人根據附屬協議承擔的義務外,相關資產擁有人不得向適用場所承擔任何廢物,或容受其承擔任何廢物,普通損耗或傷亡除外。
3.3政府規章。
3.3.1遵守政府要求。受相關煉油廠所有人對相關資產擁有人在本租約和附屬協議(包括綜合協議中包含的賠償條款)項下的義務的約束,相關資產擁有人在任何時候都應由相關資產擁有人承擔全部費用和費用:
(A)遵守現行或今後可能生效的所有政府當局關於適用場所的所有適用要求(包括環境法規定),以及
(B)忠實遵守與適用房產或其使用、維護或運營有關的所有現行或今後可能生效的適用法律。
3.3.2通知。每個相關資產所有者應立即向該相關資產的相關煉油廠所有者發出書面通知。 所有者在收到任何法院或其他政府當局根據適用法律(包括環境法)發出的與適用場所有關的任何不遵守通知、命令或其他指令後,應立即發出書面通知。
3.3.3獲得補救的權利。如果相關煉油廠擁有人在任何時候合理地相信相關資產擁有人沒有遵守所有適用法律(包括環境法的要求)有關適用資產和其他改進的規定,它將就該條件向相關資產擁有人發出合理通知。如果相關資產所有人未能在相關煉油廠所有者發出合理通知後30天內採取適當行動,使該等資產符合適用法律或採取適用法律要求的其他行動,則相關 煉油廠所有人可在不另行通知該相關資產所有人的情況下,代表該相關資產所有人採取此類行動。在相關煉油廠所有人向相關資產所有人提交相關煉油廠所有人就相關煉油廠所有人為使適用資產和其他改進措施符合適用法律而採取的合理必要行動支付的證據之日起30天內,相關資產所有人應向相關煉油廠所有人償還關聯煉油廠所有人代表該相關資產擁有人支付的所有款項。
3.4許可證。
3.4.1 環境許可證。儘管相關資產擁有人有義務維護和運營相關資產以及其他改進措施並遵守適用法律,但相關煉油廠所有者和相關資產擁有人承認,相關煉油廠所有者可根據任何適用的政府當局的要求,以其名義根據聯邦《清潔空氣法》或類似的州法規維護環境許可證。因此,也為了便於管理,相關煉油廠所有人可在其名下保留適用於所有或部分適用資產和其他改善措施的空氣質量環境許可證和其他授權,並可負責根據此類許可或適用法律向政府當局作出任何報告或其他通知;前提是相關煉油廠所有人的
4
相關資產所有人應以相關的 資產所有人的唯一成本和費用申請,並盡商業上合理的努力,以其名義取得並維持任何此類環境許可。除上一句所述外,本租賃中的任何條款均不會減少相關資產所有者根據適用法律就適用資產和其他改進措施承擔的義務。
3.4.2違反環境許可證。如果相關煉油廠所有者或此類關聯煉油廠所有者之一的 關聯公司收到政府機構(包括美國環境保護局或類似的州機構)的違規通知或執法行動,而此類違規涉及適用的資產,則相關資產所有者(而不是關聯煉油廠所有者或其附屬公司)將負責對任何此類違規通知或執法行動做出迅速 迴應。相關煉油廠所有人有權但無義務充分了解情況,並參與起訴和/或解決與此類適用資產有關的任何違規通知或執法行動。
3.4.3夏延RCRA許可證。HollyFrontier夏延將保留遵守夏延RCRA許可證條款的責任,包括適用於或與位於夏延煉油廠綜合體的適用資產有關的所有義務。夏延物流將並將促使其附屬公司 合作並支持HollyFrontier夏延及其附屬公司(包括CRDC)履行夏延RCRA許可或環境許可項下與夏延資產相關的任何適用的合規和報告義務,並且 特此授權HollyFrontier夏延代表其提交所有報告、認證和其他合規相關材料,以履行該等合規和報告義務。夏延物流確認,它已收到一份夏延RCRA許可證副本。如果由於未來的情況或施工原因,HollyFrontier夏延或夏延物流(或其各自的關聯公司)有必要獲得額外的環境許可,即 涉及將位於夏延煉油廠綜合體但由夏延物流或其關聯公司擁有的資產,則此類環境許可應由HollyFrontier夏延或其關聯公司持有或以HollyFrontier夏延或其關聯公司的名義持有,並應 遵守本第3.4.3節的規定,就像該環境許可所涉及的資產最初包括在夏延煉油綜合體的適用資產中一樣。
3.4.4 El Dorado RCRA命令。HollyFrontier El Dorado將保留遵守El Dorado RCRA命令條款的責任,包括適用於El Dorado資產或與El Dorado資產相關的所有義務。El Dorado物流將並將促使其附屬公司合作並支持HollyFrontier El Dorado及其附屬公司履行El Dorado RCRA令或其他環境許可項下與El Dorado煉油廠綜合設施的適用資產相關的任何適用合規和報告義務,並特此授權HollyFrontier El Dorado代表其提交所有報告、認證和其他合規相關材料,以履行該等合規和報告義務。El Dorado物流確認,它已收到El Dorado RCRA訂單的副本。如果由於未來的情況或施工,HollyFrontier El Dorado或El Dorado物流(或其附屬公司)有必要獲得與位於El Dorado煉油廠綜合體但由El Dorado物流或其附屬公司擁有的資產相關的額外環境許可。此類環境許可證應由HollyFrontier El Dorado或其附屬公司持有或以HollyFrontier El Dorado或其附屬公司的名義持有,並應遵守本第3.4.4至 節的規定,其程度與與此類環境許可證相關的資產最初包括在El Dorado煉油廠綜合體的適用資產中的程度相同。
5
3.4.5塔爾薩RCRA許可證。HollyFrontier Tulsa將保留遵守Tulsa RCRA許可證條款的責任,包括適用於或與位於Tulsa煉油廠綜合體的適用資產有關的所有義務。HEP Tulsa將並將促使其附屬公司合作並支持 HollyFrontier Tulsa及其附屬公司履行塔爾薩RCRA許可證和其他環境許可項下與塔爾薩煉油廠綜合設施的適用資產相關的任何適用的合規和報告義務,並在此授權HollyFrontier Tulsa代表其提交所有報告、認證和其他合規相關材料,以履行此類合規和報告義務。HEP Tulsa確認已收到Tulsa RCRA許可證的副本。如果由於未來的情況或施工,HollyFrontier Tulsa或Hep Tulsa(或其各自的關聯公司)有必要獲得與將位於Tulsa煉油廠綜合體但由Hep Tulsa或其關聯公司擁有的資產相關的額外環境許可證,則此類環境許可證應由HollyFrontier Tulsa或其關聯公司持有或以HollyFrontier Tulsa或其關聯公司的名義持有,並應遵守第3.4.5節的規定,其程度與與該環境許可證相關的資產最初包括在Tulsa煉油廠綜合體的適用資產中的規定相同。
3.4.6納瓦霍RCRA許可證。HollyFrontier Navajo將保留遵守納瓦霍RCRA許可證條款的責任,包括適用於或與位於納瓦霍煉油廠綜合體的適用資產有關的所有義務。HEP管道將並將促使其附屬公司合作並支持HollyFrontier Navajo及其附屬公司履行納瓦霍RCRA許可證和其他環境許可項下與納瓦霍煉油廠綜合體的適用資產相關的任何適用的合規和報告義務,並特此授權HollyFrontier Navajo代表其提交所有 報告、認證和其他合規相關提交,以履行該等合規和報告義務。HEP管道證實,它已收到納瓦霍RCRA許可證的副本。如果由於未來 環境或施工原因,HollyFrontier Navajo或Hep管道(或其各自的附屬公司)有必要獲得與將位於Navajo煉油廠綜合體但由Hep管道或其附屬公司擁有的資產相關的額外環境許可證,則此類環境許可證應由HollyFrontier Navajo或其附屬公司持有或以HollyFrontier Navajo或其附屬公司的名義持有,並應在與此類環境許可相關的資產最初包括在Navajo煉油廠綜合體的適用資產中一樣的範圍內 遵守本第3.4.6節的規定。
3.4.7卡斯珀RCRA許可證。Casper Refining將保留遵守Casper RCRA許可證條款的責任,包括 適用於或與位於Casper煉油廠綜合體的適用資產有關的所有義務。STC將並將促使其附屬公司合作並支持Casper Refining及其附屬公司履行Casper RCRA許可證和其他環境許可項下與Casper煉油廠綜合體的適用資產相關的任何適用合規和報告義務,並在此授權Casper Refining代表其提交所有報告、認證和 其他合規相關提交,以履行此類合規和報告義務。STC確認,它已收到卡斯珀RCRA許可證的副本。
3.4.8辛克萊RCRA許可證。辛克萊煉油將保留遵守辛克萊RCRA許可證條款的責任,包括適用於或與位於辛克萊煉油廠綜合體的適用資產有關的所有義務。STC將並將促使其附屬公司合作並支持辛克萊煉油及其附屬公司履行辛克萊RCRA許可證和其他環境許可項下與辛克萊煉油廠綜合體的適用資產相關的任何適用的合規和報告義務,並在此授權辛克萊煉油代表其提交所有報告、認證和其他合規相關材料,以履行此類合規和報告義務。STC確認,它已收到辛克萊RCRA許可證的副本。
6
3.4.9賠償。雙方承認,根據任何此類環境許可證(包括夏延RCRA許可證、El Dorado RCRA命令、塔爾薩RCRA許可證、納瓦霍RCRA許可證、卡斯珀RCRA許可證和辛克萊RCRA許可證),與環境保護局或州機構根據任何此類環境許可證(包括夏延RCRA許可證、El Dorado RCRA命令、塔爾薩RCRA許可證、納瓦霍RCRA許可證、卡斯珀RCRA許可證和辛克萊RCRA許可證)對任何違規通知的迴應相關的任何成本、罰款或損失可能是綜合協議下的賠償對象,且第3.4.7節中的任何內容不得視為更改,修改或擴大此類總括協議條款規定的締約方義務(關於對此類違反或強制執行通知作出迴應的義務除外)。
3.5公用事業。相關煉油廠所有者可根據其選擇提供相關資產所有者根據主現場服務協議的規定運營適用資產所需的任何公用事業設施(電力、天然氣、水、蒸汽等) 。任何其他必要的公用設施應由相關資產所有者提供,費用由相關資產所有者承擔。
3.6油艙的檢查和修理。各相關煉油廠所有人將補償相關資產所有人對適用資產中包括的每個儲罐(馬拉加管道系統中包括的儲罐除外)進行第一次API 653檢查的費用,以及因檢查期間發現的任何情況而可能需要對此類儲罐進行的任何維修或測試或後續補救的費用;但是,如果儲罐的使用年限為兩(2)年或以下,或者在適用的生效日期 之前的12個月內對儲罐進行了檢查和維修,則相關資產所有者將承擔對該儲罐進行API 653檢查以及所需的任何維修、測試或相應補救的費用。此外,相關資產所有者將負責對適用資產中包含的任何需要噴漆的 油罐進行噴漆。
3.7儲罐檢查和維護計劃。相關資產所有者應每年為適用資產中包含的油罐編制並向相關煉油廠所有者提交油罐檢查和維護計劃(其中應包括檢查計劃、清潔計劃、退役計劃(如果適用)、廢物處理計劃、有關調度的詳細信息、許可證責任和預算)(每個年度計劃)。每個相關資產所有者應盡商業上合理的努力,在年度計劃所涵蓋的日曆年度開始前至少 30天提交其年度計劃。如果相關煉油廠所有者同意所提交的計劃(同意不得被無理拒絕、附加條件或推遲),則相關資產所有者應按照批准的年度計劃進行儲罐維護(相關煉油廠所有者同意的與該計劃的任何偏離或更改除外)(同意不得被無理拒絕、附加條件或 延遲)。相關資產擁有人將真誠地考慮相關煉油廠擁有人對年度計劃的任何意見或建議,或相關資產擁有人要求的對該年度計劃的任何偏差或變更。每個相關的 資產所有者將盡其商業上合理的努力安排此類年度計劃下的活動,以最大限度地減少對相關煉油廠所有者在煉油廠綜合體的運營造成的中斷。
3.8計劃停工通知。各相關煉油廠所有人應至少提前六個月將煉油廠聯合體或煉油廠聯合體任何部分的任何計劃關閉或重新配置(不包括計劃的維護週轉)的書面通知提交給相關資產擁有人,而相關煉油廠所有人提前通知該部分將減少煉油廠綜合體的產量 。各相關煉油廠所有人將盡其商業上合理的努力,以減輕因此類關閉或重新配置而導致的主產能協議或主收費協議項下的任何收入或產能義務的減少。
3.9塔爾薩西部原油儲罐資產。
(A)HollyFrontier Tulsa特此聲明並向Hep Tulsa保證,據HollyFrontier Tulsa所知,截至2016年3月31日,Tulsa West原油儲罐資產處於良好的運營狀況和維修狀態(正常損耗除外),沒有重大缺陷(專利和潛在的),適合目前的使用目的,除常規維護和維修外,不需要 材料維護或維修。就本第3.9(A)節而言,短語to HollyFrontier Tulsa‘s Knowledge指的是對James M.Stump進行合理查詢後的實際知識。
7
(B)Hep Tulsa承認並同意,Hep Tulsa對違反第3.9(A)節規定的任何陳述和保證的唯一和排他性補救措施應為《總括協議》第3.2(A)(Vi)(F)節規定的賠償。
(C)除第3.9(A)節規定的陳述和保證外,HollyFrontier Tulsa和Hep Tulsa承認並同意, 雙方均未作出、確實作出、且明確否認或否認關於(I)塔爾薩西部原油儲罐資產的價值、性質、質量或狀況的任何陳述、保證、承諾、契諾、協議或擔保,無論是明示、默示或法定、口頭或書面、過去或現在,包括但不限於,塔爾薩西部原油儲罐資產的環境狀況,包括塔爾薩西部原油儲罐資產和塔爾薩西部原油儲罐資產所在土地是否存在有害物質或其他物質,(Ii)將從塔爾薩西部原油儲罐資產獲得的收入,(Iii)塔爾薩西部原油儲罐資產是否適合於可能在其上進行的任何和所有活動和使用,(Iv)資產或其運營是否符合任何適用的法律(包括但不限於任何分區、環境保護、污染或土地使用法律、規則、法規、命令或要求),或(V)塔爾薩西部原油儲罐資產的適銷性、適銷性、利潤性或對特定目的的適用性。除本協議或綜合協議中規定的範圍外,HollyFrontier Tulsa和Hep Tulsa均不承擔任何責任,也不受任何代理、員工、僱員或第三方提供的有關Tulsa West原油儲罐資產的任何口頭或書面聲明、陳述或信息的約束。第3.9條的規定是雙方經過適當考慮後協商達成的,旨在完全排除和否定任何明示、默示或法定的陳述或保證, 關於塔爾薩西部原油儲罐資產,除本協議或綜合協議中規定的外,根據任何現在或今後有效的或其他法律可能產生的資產。
第四條
更改、添加和改進
4.1其他改進。在符合本第4條規定的情況下,各相關資產所有人可對適用場所和適用資產進行任何改建、增加、改善或其他更改,並可要求相關煉油廠所有人對共享出入設施進行任何必要或有用的更改、增加、改進或其他更改(統稱為附加改進)。如果此類額外的改進需要對適用的場所或任何共享出入設施進行改建、增加或改進,相關資產所有人應事先書面通知相關煉油廠所有人,雙方應:
(A)真誠地協商有關資產擁有人根據《主網站服務協議》支付的任何費用的增加;
8
(B)規定根據《主場地服務協議》向相關煉油廠所有人補償因對適用場地或共用出入設施進行必要的任何改動而導致的任何重大費用增加(如有的話);或
(C)以雙方以其他方式商定的方式進行。
4.2質量;遵守適用法律。相關資產所有人對適用資產或 其他改進(如果相關資產所有人和相關煉油廠所有人同意,則對適用場所和共享出入設施)進行的任何變更、增加、改善或其他更改應以良好和熟練的方式進行,並應符合所有適用法律。
4.3所有權。適用資產及所有其他改善措施仍為 相關資產擁有人的財產,並須於本租約終止後一年內由相關資產擁有人就適用物業移走(前提是相關資產擁有人可在不會對適用物業或煉油廠綜合設施造成不合理損害或損害的情況下移走),或在相關資產擁有人可向相關煉油廠擁有人發出通知後行使的選擇權下,於本租賃終止時向相關煉油廠擁有人交出。
4.4無留置權。任何相關資產所有者均無權因維修、建造或其他工作而對適用的場所或煉油廠綜合體設定或允許任何類型或性質的留置權。除非相關資產所有人和相關煉油廠所有人另有書面協議,否則,如果任何此類留置權針對適用的房舍或煉油廠綜合體提出,相關資產所有人應在提交之日起30天內解除或擔保該留置權。
第五條
適用房地的維護
5.1由相關資產所有人進行維護。除本條第5條及第7條或本租約其他地方另有明文規定外,並在附屬協議(包括綜合協議所載任何彌償條款)下相關煉油廠擁有人及相關資產擁有人的義務的規限下,相關資產擁有人須始終以其本身的成本、風險及開支維持適用的物業及適用的資產及其他改善設施,使其完好及維修,並符合所有適用的法律,並對其進行所有{br>必要的維修,包括結構及非結構的、普通及特別的,以及不可預見及可預見的。為免生疑問,相關煉油廠所有人應自行承擔成本、風險和費用維護任何堤壩,包括相關資產擁有人擁有的油罐周圍的堤壩,無論整個堤壩是否位於適用的場地內,以及位於適用場地的任何道路。如本第5條所用,維修一詞應包括所有必要的更換、更新、改裝和增加。相關資產所有者進行的所有維修應按照行業的正常和慣例,以良好和熟練的方式進行,並應符合所有適用法律。相關資產所有人應根據適用法律,對此類維修和維護活動產生或產生的所有材料、碎片、廢物和有害物質的適當搬運、清除和處置負責,費用和費用由相關資產所有人承擔。
9
5.2操作。受相關煉油廠擁有人及相關資產擁有人在本租約及附屬協議(包括綜合協議所載任何彌償條款)項下的責任的規限下,相關資產擁有人訂立及同意根據行業內的一般及慣例及所有現行或以後可能生效的適用法律經營適用資產及額外改善 。
5.3交出適用的房舍。相關資產擁有人應於適用期限屆滿或本租約終止前 就適用資產而言,將適用物業交還予相關煉油廠擁有人,其狀況與第7條所容許的正常損耗及限制相同,但不包括在內,並符合第4條的規定。
5.4有害物質的釋放。相關資產所有人應立即通知相關煉油廠所有人在適用期限內在適用場所或共享出入設施上發生的任何有害物質泄漏。相關資產所有者應立即採取所有必要步驟 遏制或補救(或兩者兼而有之)任何此類釋放(自費),並提供適用法律要求的任何政府通知。如果相關煉油廠擁有人在任何時候認為相關資產擁有人未能按照所有適用法律(包括環境法)控制或補救因相關資產擁有人運營適用資產或額外改進或相關資產擁有人未能根據本租賃履行其義務而產生的任何釋放,則相關煉油廠擁有人應就該失敗向相關資產擁有人發出合理通知。如果相關資產所有者未能在相關煉油廠所有者發出合理通知後30天內採取適當行動以遏制或補救此類 放行或採取適用法律或本租約要求的其他行動,則相關煉油廠所有者可在不另行通知相關資產所有者的情況下,代表相關資產所有者採取此類行動 。在相關煉油廠所有者向相關資產所有者提交相關煉油廠所有者為遏制或 補救放行或以其他方式遵守適用法律或本租約而採取的合理必要行動的付款證據之日起30天內,相關資產所有者應向關聯煉油廠所有者償還相關煉油廠所有者代表相關資產所有者支付的所有金額。
第六條
税金、評税
6.1 相關資產所有人的付款義務。相關資產所有人應在適用期限內支付針對適用房產或位於其上的改進而評估的所有税款,包括適用資產 和所有其他改進(包括位於共用出入設施上但不包括任何共用出入設施的額外改善 和任何服務資產)(就本第6條而言,統稱為應税資產)在適用期限內應支付給任何政府當局,這些政府當局在適用期限內根據或關於適用房地或其使用或運營進行評估。如果相關資產所有人未能在相關煉油廠拖欠税款之前按照本條第6條的規定繳納其應繳納的税款,則相關煉油廠所有人可以支付該部分税款,相關資產所有人應在相關煉油廠所有人向相關資產所有人提交支付證明之日起30天內,向相關煉油廠所有人償還其代表相關資產所有人支付的所有款項。
6.2付款方式。在相關資產所有人通知相關煉油廠所有人後,相關煉油廠所有人和相關資產所有人應作出商業上合理的努力,以便在生效日期後合理可行的情況下儘快(在適用法律允許的範圍內)為納税目的單獨評估應納税資產。 在
10
適用條款但符合本第6.2節的規定,相關資產所有人應在拖欠之前直接向適用的税務機關繳納所有直接針對應税資產評估的税款,並應在拖欠之前迅速向相關煉油廠所有人提供此類支付的證據。在相關煉油廠所有人和相關資產所有人能夠按照上述規定對應納税資產進行單獨評估之前,相關資產所有人應應要求向相關煉油廠所有人報銷由相關煉油廠所有人向適用税務機關支付的任何此類税款(向 的補償基於相關煉油廠所有人和相關資產所有人就歸屬於應税資產的該等税款的部分達成的共同協議)。由法律授權或指定的適當官員簽發或給予或收取此類税款的證書應為此類税款存在、繳納、不繳納和數額的表面證據。相關資產所有人可通過適當的訴訟程序,以相關資產所有人的單獨費用和費用,對任何此類税種的有效性或金額或應税資產的估值(只要其中任何一項可以單獨發出)提出異議。, 依照適用法律,恪盡職守。如果相關資產所有者對該等項目提出異議,則相關煉油廠所有者應配合相關資產所有者就任何此類税項的有效性或金額或應税資產的估值進行任何此類爭辯。相關煉油廠所有人和相關資產所有人應根據與適用納税年度重合且各自負責的年度部分按比例分攤適用期限的第一年和最後一年的税款。
第七條
徵用權;意外事故;保險
7.1完全廢除適用的房舍。如果整個適用物業因 任何公共或準公共用途或目的而被徵用權收購或譴責,則本租約自所有權歸屬任何公共機構之日起終止。本合同項下的所有租金和其他費用應自該日期起按比例計算。
7.2部分譴責。如果只有一部分適用物業被徵用或徵用於任何公共或準公共用途或用途,而相關資產擁有人合理地認為該部分徵用或譴責導致適用物業不適合相關資產擁有人的業務,則本租約應於所有權歸屬任何公共機構之日由相關資產擁有人選擇時終止 ,前提是相關資產擁有人向相關煉油廠擁有人遞交有關選擇的書面通知,以在所有權歸屬公共機構之日起60天內終止。在此類終止的情況下,本協議項下與該適用物業相關的所有租金和其他費用應自終止生效之日起按比例計算。
7.3譴責裁決和損害賠償。相關煉油廠所有人有權獲得任何賠償和因對適用場所的費用所有權的任何譴責或奪取而應支付的所有損害賠償。相關資產擁有人有權向相關資產所有人索償和追償,但不能向相關煉油廠所有人索償,相關資產擁有人可根據相關資產擁有人自己的權利,就適用資產、額外改善和/或相關資產擁有人的業務造成的任何和所有損害,包括適用期限內任何未到期部分的價值損失,以及相關資產擁有人因拆除相關資產擁有人的個人財產、固定裝置、租賃改進和設備、設備而可能承擔的任何費用或損失,分別判給或可追回補償。包括適用的資產和額外的改進,從適用的房舍使用善意的努力來解決這種不可行性。
11
7.4修復適用的房舍。如果適用的資產和/或附加的 改進因相關煉油廠所有者維護的任何保險單下的任何意外事故(意外事故)而部分損壞,或由於取消訴訟而損壞,則在發生意外事件時,可在此類取消程序中判給或提供給相關煉油廠所有者或從任何適用的保險單中變現的淨金額(減去相關煉油廠所有人因此而產生的所有法律和其他費用)應用於支付任何維修費用(只要相關資產所有者在本合同中沒有違約)。相關資產擁有人在相關煉油廠擁有人行使其合理酌情決定權後,對適用資產、額外改善和/或適用場所的剩餘部分進行替換或恢復,只要相關資產擁有人希望對其進行維修、更換或恢復,且該等維修、更換或恢復在商業上是可行的。如果確定此類維修、更換或恢復在商業上不可行,則相關資產所有人和相關煉油廠所有人應真誠努力解決此類不可行問題。
7.5租金減免。在適用資產和/或附加改進被銷燬、因意外事故損壞或正在根據第7.4節的條款進行恢復或重建的任何時間段內,只要相關資產所有人採取商業上合理的努力以減輕此類事件對其業務造成的幹擾,則應按相關資產所有人對其使用的影響按比例減少本協議項下的租金。
7.6保險。除非相關煉油廠所有人和相關資產所有人另有約定,否則相關資產所有人應在適用期限內,根據行業慣例和獲得許可的信譽良好的承運人,維護或安排維護適用場所和適用資產的財產和意外傷害保險(包括污染保險範圍)和其他改進措施。
第八條
轉讓和分租
8.1轉讓和分租。未經相關資產所有者事先書面同意, 相關煉油廠所有者不得轉讓本租賃或本租賃項下的任何權利或義務,或未經相關煉油廠所有者事先書面同意,相關資產所有者不得轉讓本租賃或本租約項下的任何權利或義務;在任何情況下,此類同意均不得被無理拒絕或推遲;但條件是:
(A)相關煉油廠所有人或相關資產所有人可向其附屬公司進行此類轉讓(包括按部分比例轉讓),而無需徵得對方的同意。
(B)相關煉油廠所有人可將其在本合同項下的權利和義務作為抵押品轉讓,以及
(C)相關資產所有人可在未經相關煉油廠所有人同意的情況下,作出抵押品 轉讓其在本協議項下的權利和/或向真正的第三方貸款人或債務持有人、或其中任何資產的受託人或代表授予適用資產的全部或部分的擔保權益和/或附加改進,前提是該第三方貸款人、債務持有人或受託人應已簽署一份《不幹擾協議》並將其交付給相關煉油廠所有人,其形式應合理地令相關煉油廠所有人和該第三方貸款人滿意。債務持有人或受託人和相關煉油廠所有人以可能不時合理要求的形式簽署對該抵押品轉讓的確認。
12
任何未經上述規定允許的轉讓嘗試均為無效。轉讓方同意要求其各自的繼承人(如有)以另一方合理接受的協議形式明確承擔其在本租賃項下的義務。
8.2出讓方的放行。一方根據本條款第8條轉讓本租約,其效力為: 轉讓方終止本租約項下在任何此類轉讓之日後產生的所有義務的責任。
8.3 贊成。
(A)HollyFrontier Cheyenne特此同意作為出租人的夏延物流與作為承租人的CRDC之間的資產租賃,自2021年1月1日起生效。
(B)HollyFrontier Tulsa特此同意出租人Hep Tulsa與承租人HollyFrontier Refining&Marketing LLC之間的轉租協議,自2021年1月1日起生效。
第九條
違約;補救;終止
9.1默認。發生下列任何一項或多項事件,應構成發生此類事件的一方的重大違約和違反本租約:
(A)相關資產所有人在收到相關煉油廠所有人的書面通知後90天內沒有支付租金或本協議規定相關資產所有人必須支付的任何其他款項;
(B)一方未能遵守或履行本租約的任何其他契諾、條件或規定,且在未違約的 非相關資產所有人或相關煉油廠所有人發出書面通知後90天(對於相關資產所有人)或30天(對於相關煉油廠所有人)仍未遵守或履行本租賃的任何其他契諾、條件或規定;但是,如果糾正此類違約的合理時間將超過90天(對於相關資產所有者)或30天(對於相關煉油廠所有者),如果該方在收到非違約相關資產所有者或相關煉油廠所有者的書面通知後90天(對於相關資產所有者)或30天(對於相關煉油廠所有者)內開始糾正此類違約,並且此後在收到該書面通知後的合理時間內(在此情況下) 完成該違約的補救,則不構成違約;或
(C)任何破產事件的發生。
9.2煉油廠相關業主的補救措施。
9.2.1終止補救措施。如果相關資產所有人在本租賃條款下發生任何此類重大違約或重大違約,相關煉油廠所有人可根據相關煉油廠所有人的選擇,在此後的任何時間,此類違約或違約仍未得到糾正,而無需進一步通知或要求:
(A)終止與相關資產擁有人和相關資產擁有人對適用物業的佔有權有關的本租約,以及
13
(B)其後以任何合法方式收回適用處所,在此情況下,有關資產擁有人應立即將適用處所的佔有權交還有關煉油廠擁有人。
9.2.2表演權。如果根據本租賃條款,相關資產所有人被要求向第三方作出或執行任何行為或支付任何款項,但未能或拒絕這樣做,則相關煉油廠所有者在向相關資產所有人發出30天書面通知後,在不放棄本合同規定的此類違約的任何其他權利或補救措施的情況下,可以做出或執行此類行為,費用由相關資產所有人承擔,或為相關資產所有者或代表相關資產所有者支付此類款項,相關煉油廠所有者如此支出的金額應按要求償還。並自相關煉油廠所有人支出之日起計息 ,直至按到期後利率支付為止。逾期租金和本協議規定的任何其他逾期付款應自到期起計息,直至按到期後利率支付為止。
9.2.3累積補救措施。關聯煉油廠所有者可根據關聯煉油廠所有者的選擇,從本協議或任何附屬協議項下欠下的任何款項中扣除關聯煉油廠所有者因此而支出的任何此類金額。相關煉油廠所有者的任何此類行動應是對相關煉油廠所有者因拖欠租金或違約或其他原因而可獲得的任何其他補救措施的補充,包括抵銷權。
9.3相關資產 所有者補救措施。
9.3.1補救措施。如果相關煉油廠所有者在本租賃條款下發生任何此類違約或違反,相關資產所有者可在提前十天書面通知相關煉油廠所有者後的任何時間,根據相關資產所有者的選擇,認為此類違約或違約仍未得到糾正:
(A)作出有關煉油廠擁有人須作出的任何作為,或
(B)為第三方履行任何行為或向第三方支付任何款項,費用由關聯煉油廠所有人承擔(在本租賃條款要求由關聯煉油廠所有者承擔費用的範圍內),或為關聯煉油廠所有者或代表關聯煉油廠所有者支付該等款項,相關資產擁有人如此支出的金額應按要求償還,並 自相關資產擁有人支出之日起計息,直至按到期後利率支付為止。
9.3.2累積補償。 相關資產擁有人可在相關資產擁有人的選擇下,從租金及本協議或任何附屬協議項下的任何其他欠款中扣除相關資產擁有人如此支出的任何該等款項。相關煉油廠所有人的任何此類行動應是相關煉油廠所有人因拖欠租金或違約或其他原因而可獲得的任何其他補救措施的補充,包括抵銷權。
9.4塔爾薩鐵軌和卡車貨架。Hep Tulsa特此放棄根據Tulsa許可證將其中包含的許可證轉換為 因HollyFrontier Tulsa與Hep Tulsa之間於2009年8月1日終止的Tulsa設備和吞吐量協議而獲得永久地役權的權利。
14
第十條
法律責任和賠償
10.1責任限制;賠償。雙方承認並同意,有關不可抗力、賠償和責任限制的規定載於《綜合協議》。即使本租賃或綜合協議中有任何相反的規定,僅為了確定相關煉油廠所有者或相關資產所有者中的哪一個在特定情況下應承擔責任,相關煉油廠所有者和相關資產所有者均不對另一方承擔任何違約、損失、損害、傷害、判決、索賠、成本、費用或其他責任(統稱)。損害),除非《總括協議》規定的範圍,以及相關煉油廠所有人或相關資產所有人造成此類損害,或擁有或經營造成此類損害的有關資產或其他財產。在任何情況下,任何相關煉油廠所有人不對另一相關煉油廠所有人負有任何責任,或任何相關資產所有人不對另一相關資產所有人承擔任何損害賠償責任,無論原因如何或根據任何追回理論。
10.2生存。本協定終止後,本第10條的規定繼續有效。
第十一條
選擇權
11.1 選項的適用性。本第11條的規定應適用於除伍茲十字管道墊、Artesia泵和接收站、塔爾薩鐵軌和卡車機架以外的所有適用資產,以及除第11.2節規定外的夏延資產。
11.2授予選擇權。在 總生產量協議、總通行費協議或ConTango服務協議(視何者適用而定)終止或屆滿後,如與煉油廠綜合體有關,包括據此訂立的任何續期、延期或更換協議,受影響的相關煉油廠擁有人將有權購買適用資產及該煉油廠綜合體的額外改善設施,而受影響的相關資產擁有人特此授予該選擇權,購買價格與該等煉油廠綜合體的公平市價相等。
11.3公平市價的確定。 如果相關煉油廠所有人和相關資產所有人不能就該等適用資產的公平市場價值和其他改進措施達成一致,則相關煉油廠所有人和相關資產所有人應各自選擇一名合格的評估師。兩個評估師應在保留後20天內對該適用資產的公允市場價值和進一步改進提出意見。如果兩個評估師的意見存在分歧,經過20天的誠意努力仍不能達成一致的,評估師應立即聯合指定第三名合格的評估師。第三個評估人應立即(在五天內)選擇任何一個評估人的決定,該第三個評估人的選擇為最終決定,並對相關煉油廠所有人或相關資產所有人具有約束力。相關煉油廠所有人和相關資產所有人應為其評估師支付各自的費用。在確定適用資產的公允市場價值和評估師的進一步改進後,相關煉油廠所有者和相關資產所有者應平均分擔任何第三方評估師的費用。
11.4合作。在相關煉油廠所有者行使根據本條款第11條授予的選擇權後,相關煉油廠所有者和相關資產所有者應合作將相關資產所有者的適用資產和額外改進從相關資產所有者傳達給相關煉油廠所有者 。如相關煉油廠擁有人選擇行使其根據本條第11條授予的選擇權,則出售適用資產及額外改善須於收到根據相關資產擁有人當時有效的信貸安排或契約所需的任何同意或豁免 後方可進行。
15
11.5生存。就相關煉油廠擁有人及相關資產擁有人而言,本條款第11條的條款及條件於本租約或主要產能協議或主要收費協議(視何者適用而定)終止或屆滿後繼續有效。
11.6豁免。HollyFrontier Cheyenne和夏延物流確認並同意,根據HollyFrontier Refining&Marketing LLC與HEP Operating之間於2021年1月1日生效的函件協議,僅就夏延資產終止主吞吐量協議。由於此類終止,HollyFrontier Cheyenne特此放棄根據第11條的規定享有的權利。
第十二條
一般條文
12.1 禁止反言證書。相關煉油廠所有人和相關資產所有人應隨時並不時在對方提出不少於20天的書面請求時,簽署、確認並向另一方提交書面聲明:(A)證明本租約未經修改且完全有效(或,如果修改,説明該修改的性質,並證明如此修改的本租約完全有效)以及支付租金和其他費用的截止日期,以及(B)據簽約方所知,本合同另一方未治癒的任何違約(或指明此類違約,如有索賠)。本租約所證明的適用物業或租賃的任何潛在買家,或任何貸款人就本租賃所證明的適用物業或租賃所作的任何此等 陳述,均可作為最終的依據。 本第12.1條不得解釋為放棄本租約中適用於相關資產所有者轉讓或轉租適用物業的其他條款。
12.2通知。根據本租賃發出的任何通知或其他通信應以書面形式發出,並應按照《綜合協議》中規定的通知要求交付。
12.3可分割性。如果本租約的任何條款或其他條款無效、非法或不能被任何適用的法律或公共政策執行,本租約的所有其他條款和條款仍應保持完全有效,只要本租約預期的交易的經濟或法律實質不以任何對本租約任何一方不利的方式受到影響。在確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行後,本合同雙方應本着善意進行協商,以修改本租約,以便以可接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使本合同所設想的交易按最初設想的最大可能完成。
12.4關鍵時刻。在履行本協議項下到期的所有義務時,時間至關重要。
12.5個標題。本租約條款和章節的標題僅供參考,不會影響本租約的含義或解釋。
16
12.6整個協議本租賃構成雙方就適用於該方的本協議標的的完整協議,並取代相關煉油廠所有人與相關資產所有人之前就本協議標的 達成的所有書面和口頭協議和承諾。
12.7的豁免。本租約項下任何權利的任何放棄必須以書面形式作出,並由受本租約約束的一方的正式授權人員或代表簽署,方可生效。任何一方對本協議項下任何義務或義務的任何條款、條件、責任或履行的任何條款、條件或責任的放棄或放棄,不得被視為或解釋為在任何情況下對任何種類、性質或描述的任何後續違反或違約行為的放棄或放棄。相關煉油廠所有者接受本協議項下的租金,不應 放棄相關資產所有者之前違反本協議任何規定的行為,除非相關資產所有者未能支付如此接受的特定租金,無論相關煉油廠所有者在接受該租金時是否知道該等之前的違反行為。
12.8通過引用成立為法團。本合同中對本租賃的任何附錄或附件的任何引用都將包含該等附錄或附件,如同其在本租賃正文中完整列出一樣。
12.9 綁定效果。本租約將對雙方及其各自的繼承人、經批准的受讓人和法定代表人具有約束力,並使其受益。第12.9節的任何規定不得被解釋為放棄本租約中其他適用於相關資產所有者轉讓或轉租適用物業的條件。
12.10修正案。除非本租約各方或其代表簽署書面文件,否則不得對本租約進行修訂或修改。如果相關資產所有人可能在先前租賃之日之前佔用了適用物業的任何部分,而沒有任何書面租約、許可證或其他文書的利益,則相關資產所有人和相關煉油廠所有人免除並放棄該方可能就該先前佔用而對另一方提出的任何索賠。
12.11無合夥關係。相關煉油廠所有者和相關資產所有者之間的關係在任何時候都應僅與房東和租户保持關係,不應被視為合夥企業或合資企業。
12.12沒有第三方受益人。受制於第10條和第12.9節的規定。任何非本租約一方的個人均無權作為第三方受益人或其他身份在本租約項下享有任何權利。
12.13適用法律。本租約和本合同中計劃進行的交易應受適用房屋所在州法律的管轄和解釋,但不影響與指導另一司法管轄區法律適用的法律衝突規則有關的原則。
12.14合作。雙方承認,他們正在達成一項長期安排,其中將需要相關煉油廠所有者和相關資產所有者的合作。如果在本租賃的適用期限內,相關煉油廠所有人或相關資產所有人的運營、設施或方法的改變將使其中一方在不損害另一方的情況下獲得重大利益,相關煉油廠所有人或相關資產所有人應相互承諾作出合理努力相互合作和協助。
12.15進一步保證。雙方應簽署該等附加文件,並應促使採取任何一方認為必要或適宜的附加行動,以實現本租賃的目的並更充分地保證雙方在本租賃項下的權利和利益。雙方同意就任何一方就適用物業所需的許可及合規事宜與其他各方進行合理合作,以確保相關資產擁有人根據本租賃條款 繼續全面營運相關資產。
17
12.16放棄相關煉油廠所有者的留置權。在適用法律允許的範圍內,相關煉油廠所有者特此明確放棄對相關資產所有者現在或以後在適用場所內或之上安裝或放置的個人財產的任何和所有留置權(憲法、法定、合同或其他),否則可能存在,以確保相關資產所有者向相關煉油廠所有者支付本協議規定的款項。
12.17錄製。應相關煉油廠所有人或相關資產所有人的要求,相關煉油廠所有人和相關資產所有人應以相關煉油廠所有人和相關資產所有人共同接受的格式簽署、確認、交付和記錄本租賃的簡短備忘錄。應相關煉油廠所有者的要求,應相關煉油廠所有者在本租約到期或提前終止後的任何時間就該相關煉油廠所有人和相關資產所有人提出的請求(無論是否會導致終止),相關資產所有人應簽署並 向相關煉油廠所有人提交一份可記錄形式的文書,證明與相關煉油廠所有人和相關資產所有人有關的本租約已終止,相關資產所有人已解除所有權利。根據及憑藉本租約而存在的適用物業的所有權及權益(相關資產擁有人授權書),而相關資產擁有人授予相關煉油廠擁有人不可撤銷的授權書及權益,以便以相關資產擁有人的名義簽署相關資產擁有人授權書。本第12.17節在本租賃終止後繼續有效。
12.18對和平佔有的保證。相關煉油廠所有者承諾和保證,相關資產所有者在支付本租約項下保留的租金,並遵守和履行相關資產所有者部分在本租約項下須遵守和履行的所有契諾、條件和規定後,可以和平和悄悄地享有、持有、佔用、使用和 享受,並在符合本租賃條款的情況下,在適用期限內為本租約允許的目的全面、獨佔和無限制地使用和享受所有適用的場所。並且相關煉油廠所有人同意針對任何和所有合法要求相關物業或其任何部分的人的索賠, 授權並永遠捍衞適用物業的所有權。
12.19生存。相關煉油廠所有人和相關資產所有人在本租約期滿或更早終止前根據本租約應產生的所有債務應在該期滿或更早終止之前繼續有效,但在本租約期滿或更早終止時仍未得到滿足。相關煉油廠所有者和相關資產所有者還明確同意,本租約中預期在本租約期滿或更早終止後履行的所有條款在本租約期滿或更早終止後仍然有效。
12.20原樣,原地踏步。在遵守本租約下相關煉油廠所有者的所有義務(包括第5條、第10條和第12.18節中規定的義務)的前提下,相關資產所有者在此接受適用的場所,其中 是不存在任何過錯的,並且相關煉油廠所有者在本租約下不對適用場所的實際狀況作出任何明示、默示或法定的陳述或保證,包括適用場所的適銷性、宜居性、狀況、適宜性或適宜性。
12.21管道的搬遷;修正案。如果相關煉油廠所有者選擇移動煉油廠綜合體內的某些管道, 並且管道的這種搬遷需要搬遷任何適用資產,則本租賃應繼續完全有效;但前提是各方應簽署一項修正案,反映 適用資產的新位置。
18
12.22對應項。本租約可簽署一份或多份副本,合同雙方可分別簽署副本,每份副本在簽署時應被視為正本,但所有副本加在一起將構成同一協議。
12.23締約方關聯方的聯合行動。相關資產擁有人在煉油廠擁有資產的關聯公司(無論現在或將來由相關煉油廠所有者或其關聯公司擁有)可能不時希望成為本租賃的一方,其條款和條件由相關資產擁有人(或其關聯公司)和適用的相關煉油廠 所有者同意。該相關資產所有者的關聯公司和/或相關煉油廠所有者的關聯公司加入本協議後,應在雙方以可接受的形式和 實質內容簽署合併協議(合併協議)後生效。加入方應具體説明此類附屬公司的適用資產、適用術語和適用租金,並應包括此類附屬公司資產獨有的任何撥備。在簽訂合併書時,該等當事人確認、聲明並保證他們已閲讀並熟悉本租約的條款和條件以及在簽署合同書時,本租約是他們的具有約束力和可強制執行的義務,只有在該合同書中明確規定的情況下才予以修改。加入本租賃的唯一目的是將該關聯企業加入本租賃,除非在與該關聯企業的合併中明確規定,否則不得更改、修改或影響本租賃的任何條款或條件,因為這些條款或條件與該關聯企業、相關資產所有者或相關煉油廠所有者有關,所有這些條款和條件仍然完全有效。
[頁面的其餘部分故意留空]
19
本協議雙方已簽署本第七份經修訂及重訂的總租賃及使用權協議,自生效日期起生效。
相關煉油廠業主:
HollyFrontier El Dorado煉油有限責任公司 | ||||
HollyFrontier夏延煉油有限責任公司 | ||||
HollyFrontier Tulsa煉油有限責任公司 | ||||
HollyFrontier Wood Cross Refining LLC | ||||
HollyFrontier Navajo煉油有限責任公司 | ||||
由以下人員提供: | /s/Timothy Go | |||
姓名:蒂莫西·戈 | ||||
職務:總裁兼首席運營官 | ||||
辛克萊·卡斯珀煉油公司 | ||||
美國懷俄明州辛克萊煉油公司 | ||||
通過 | /s/Timothy Go | |||
姓名:蒂莫西·戈 | ||||
職務:總裁兼首席運營官 |
相關資產所有者:
El Dorado物流有限責任公司 | ||
El Dorado運營有限責任公司 | ||
夏延物流有限責任公司 | ||
HEP Tulsa LLC | ||
伍茲交叉經營有限責任公司 | ||
由以下人員提供: | /s/Timothy Go | |
姓名:蒂莫西·戈 | ||
職務:執行副總裁兼首席運營官 |
[第七次修訂和重新簽署的主租賃和訪問協議的簽字頁]
赫普·伍茲·克羅斯,L.L.C. | ||
HEP管道,L.L.C. |
By: | Holly Energy Partners,L.P.,其唯一成員 |
By: | 理查德·L·沃利瓦三世 | |
姓名:理查德·L·沃利瓦三世 | ||
職務:總裁 | ||
辛克萊運輸公司 |
By: | /s/Timothy Go | |
姓名:蒂莫西·戈 | ||
職務:執行副總裁兼首席運營官 |
[第七次修訂和重新簽署的主租賃和訪問協議的簽字頁]
附件A
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
各方
1. | HollyFrontier El Dorado和El Dorado物流,涉及El Dorado煉油廠綜合體的適用房地。 |
2. | Holly Frontier夏延和夏延物流關於夏延煉油廠綜合體的適用房地 ; |
3. | Holly Frontier Tulsa和Hep Tulsa相對於塔爾薩煉油廠綜合體的適用房地; |
4. | 關於伍茲十字煉油廠的適用場所的HollyFrontier Wood Cross和Hep Wood Cross; |
5. | HollyFrontier Navajo和Hep管道關於納瓦霍煉油廠綜合體的適用房地; |
6. | HollyFrontier El Dorado和El Dorado在El Dorado煉油廠綜合體的適用房舍內作業; |
7. | HollyFrontier伍茲十字和伍茲十字煉油廠在適用的辦公場所運營。 |
8. | 關於卡斯珀煉油廠綜合體適用房舍的卡斯珀煉油和STC;以及 |
9. | 關於辛克萊煉油廠綜合體的適用場所的辛克萊煉油和STC。 |
附件A-1
附件B
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
《總租賃和使用協議》修正案
協議 |
生效日期 |
修訂理由 | ||
主租賃和訪問協議原件 | 2015年1月1日 | 不適用 | ||
修訂和重新簽署總租賃和使用協議 | 2015年11月1日 | 有限責任公司對某些El Dorado煉油廠資產的權益購買協議 | ||
第二次修訂和重新簽署的主租賃和訪問協議 | March 31, 2016 | Hep Tulsa從第三方購買Tulsa煉油廠的某些資產,並在Tulsa煉油廠綜合體建造新的儲罐 | ||
第三次修訂和重新簽署總租賃和使用協議 | 2016年10月1日 | 伍茲十字經營會員權益有限責任公司權益購買協議 | ||
第四次修訂和重新簽署總租賃和使用協議 | 2017年1月1日 | 向HollyFrontier El Dorado Refining LLC出售El Dorado物流有限責任公司的243和244坦克 | ||
對第四次修訂和重新簽署的總租賃和訪問協議的第一修正案 | 2017年10月13日 | 更新El Dorado煉油廠綜合體的適用資產清單和法律説明 | ||
第五次修訂和重新簽署的總租賃和訪問協議 | 2018年10月29日 | 更新El Dorado煉油廠、夏延煉油廠和塔爾薩煉油廠的適用資產清單 | ||
對第五次修訂和重新簽署的主租賃和訪問協議的第一修正案 | 2020年1月23日 | 更新適用條款 | ||
第六次修訂和重新簽署的總租賃和使用協議 | 2021年1月1日 | 更新夏延煉油廠、納瓦霍煉油廠和塔爾薩煉油廠的適用資產清單。 |
附件B-1
附件C
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
定義
第4.1節對附加改進進行了定義。
就特定的人而言,附屬公司是指控制、受該第一人控制或與該第一人處於共同控制之下的任何其他人。如本定義所用,控制一詞包括(I)任何擁有投票權證券或同等及經選舉產生的董事、經理或執行類似職能的人士, 直接或間接擁有投票權證券或相當於在選舉董事、經理或執行類似職能的人士的投票權50%或以上的同等投票權的所有權或投票權,(Ii)擁有任何人士50%或以上的股權或同等權益,及(Iii)以普通合夥人、經理或其他身分指揮任何人士的業務及事務的能力。儘管有上述規定,就本協議而言,相關煉油廠所有者和相關資產所有者不應被視為彼此的關聯企業。
?附屬協議是指相關煉油廠所有者和相關資產所有者共同簽署的與相關資產所有者對適用資產的所有權或相關資產所有者對適用資產的收購(視情況而定)有關的任何其他協議,每項協議均經不時修訂、補充或以其他方式修改,具體包括綜合協議。
?年度計劃?在第1.16節中定義。
?適用資產?指位於相關資產所有者擁有的煉油廠綜合體中的資產,如附件E所示及任何其他改進措施。
?適用法律 指任何適用的法規、法律、法規、條例、規則、判決、法治、命令、法令、許可、批准、特許權、授予、特許經營權、許可證、協議、要求或其他政府限制或任何類似形式的決定,或任何政府當局根據前述任何規定或任何決定簽發的任何許可證、許可證或其他經營授權的任何條款或條件,或任何對上述事項具有或聲稱擁有管轄權的政府當局,無論是現在或以後有效的,以及在每一種情況下經修訂的(包括該政府當局的普通法的所有條款和規定),在有關時間解釋和執行。
?適用物業是指適用資產位於煉油廠綜合體的某些地塊或地塊,該等土地與附件F中更具體描述或確定的每項適用資產有關的土地,以及相關煉油廠所有人對附屬於該土地的所有附着物的所有權利、所有權和權益(如果有),以及相關資產所有人擁有並毗鄰上述附件F所示土地的淹沒土地或河岸權利或河岸授予的任何權利,但不包括(I)適用資產,以及(Ii)其他改善。
適用條款是指附件E中規定的適用資產的適用條款,該適用條款可根據附件E不時延長。
?破產事件意味着,對於任何一方而言,
附件C-1
(a) | 由該當事人為債權人的利益進行一般轉讓; |
(b) | 因破產而與債權人訂立任何安排或債務重整協議(為進行有償付能力的重組或合併的目的除外); |
(c) | 該當事一方提起的法律程序: |
(I)尋求判定該一方破產或無力償債,或尋求債權人的保護或濟助,
(2)尋求對該締約方或其債務進行清算、清盤或重組、重組或調整(有償付能力的重組或合併除外);或
(3)尋求作出命令,為該方指定一名接管人、受託人或其他類似官員,或為該方的全部或大部分資產作出委任;或
(d) | 對該方提起上述第三項所述類型的任何訴訟,該訴訟不應在提起訴訟後九十(90)天內被駁回。 |
Br}營業日是指法律授權德克薩斯州達拉斯的商業銀行關閉的週六、週日或其他日子以外的任何日子。
·Casper RCRA許可證是指許可證編號。WYD048743009,由懷俄明州環境質量部發布, 自2017年2月28日起生效,卡斯珀煉油廠綜合體受其約束。
?Casper Refining是指 懷俄明州的有限責任公司Sclair Casper Refining Company LLC。
第7.4節對傷亡事件進行了定義。
?夏延物流是指特拉華州的有限責任公司夏延物流有限責任公司。
?夏延RCRA許可證是指許可證編號。WYD051843613,由懷俄明州環境質量部門發佈,自2018年7月5日起生效,夏延煉油廠綜合體受其約束。
生效日期在附件E中定義。
連接設施?在主站點服務協議中進行了定義。
?ConTango服務協議是指HollyFrontier Refining& Marketing LLC與HEP Operating之間的服務協議,日期為2021年1月1日起生效。
?CRDC?是指特拉華州的有限責任公司夏延可再生柴油公司。
附件C-2
El Dorado物流是指El Dorado物流有限責任公司,是特拉華州的一家有限責任公司。
El Dorado Operating?指El Dorado Operating LLC,一家特拉華州的有限責任公司 。
El Dorado RCRA Order是指El Dorado煉油廠正在或即將接受的某些行政命令,由美國環境保護局根據《資源保護和恢復法》第3008(H)節發佈。
?環境法或環境法是指現在或以後生效的與環境保護有關的所有聯邦、州和地方法律、法規、規則、條例、命令和法令,包括聯邦綜合環境反應、賠償和責任法、超級基金修正案 重新授權法、資源保護和恢復法、清潔空氣法、聯邦水污染控制法、有毒物質控制法、石油污染法、安全飲用水法、危險材料運輸法和其他環境保護和保護法。
環境許可證是指根據任何環境法頒發的許可證。
?政府權威機構是指任何聯邦、州、地方或外國政府或其任何省、省或其他政治區,或行使行政、立法、司法、監管、行政或其他政府職能的任何實體、機構或權力機構,或上述任何機構的任何法院、部門、委員會、委員會、局、機關、機構或行政機構。
危險物質是指(A)被指定、定義或分類為危險廢物的任何物質, 危險材料、污染物、污染物或有毒或危險物質,或任何環境法以其他方式管制的物質,包括《綜合環境反應、賠償和責任法》中定義的任何危險物質,以及(B)石油、原油、汽油、天然氣、燃料油、機油、廢油、柴油、噴氣燃料和其他精煉石油碳氫化合物。
Hep Operating?意味着Holly Energy Partners-Operating,L.P.,一家特拉華州的有限合夥企業。
Hep Pipeline是指特拉華州的有限責任公司Hep Pipeline,L.L.C.。
Hep Tulsa是指特拉華州的有限責任公司Hep Tulsa LLC。
Hep Wood Cross是指特拉華州的有限責任公司Hep Wood Cross,L.L.C.。
*HollyFrontier夏延是指特拉華州的有限責任公司HollyFrontier Cheyenne Refining LLC。
*HollyFrontier El Dorado是指特拉華州的有限責任公司HollyFrontier El Dorado Refining LLC。
*HollyFrontier Navajo是指特拉華州的一家有限責任公司HollyFrontier Navajo Refining LLC。
*HollyFrontier Tulsa是指特拉華州的有限責任公司HollyFrontier Tulsa Refining LLC。
附件C-3
?HollyFrontier Wood Cross是指HollyFrontier Wood Cross Refining LLC,一家特拉華州的有限責任公司。
?本租賃的前言中對租賃進行了定義。
?主站點服務協議是指相關煉油廠所有者和相關資產所有者之間的第五份修訂和重新簽署的主站點服務協議,修訂後的協議日期為2022年3月14日。
-主產能協議是指HollyFrontier Refining&Marketing LLC、Sclair Oil LLC和HEP Operating之間修訂和重新簽署的第八份主產能協議,日期為2022年3月14日。
?主收費協議是指HollyFrontier El Dorado和HEP Operating之間日期為2015年11月1日起生效的主收費協議(煉油廠資產)(經修訂),以及HollyFrontier El Dorado、HollyFrontier Wood Cross和HEP Operating之間日期為2016年10月1日並重新修訂的主收費協議(運營資產),經修訂。
·Navajo RCRA許可證是指許可證編號。NMD048918817由新墨西哥州環境部於2010年12月發佈,納瓦霍煉油廠受此約束。
?《綜合協議》是指自2022年3月14日起生效的第二十二次修訂和重新簽署的《綜合協議》。
?原始主租賃和訪問 協議是指相關煉油廠所有者和相關資產所有者(El Dorado Operating、Casper Refining、STC和Sclair Refining除外)之間的某些主租賃和訪問協議自2015年1月1日起生效。
?甲方和乙方具有本租賃序言中賦予此類術語的含義。
?許可是指根據包括環境法在內的適用法律所需的所有許可、許可證、特許經營權、當局、同意和批准,用於運營資產和/或適用場所。
個人是指任何個人或實體,包括任何合夥企業、公司、協會、股份公司、信託、合資企業、有限責任公司、非法人組織或政府當局(或其任何部門、機構或政治分支機構)。
?到期後利率是指與下列利率中較小者相等的利率:(I)利率等於#年公佈的最優惠利率。華爾街日報,Southwest Edition,在其貨幣利率加2%的列表中,或(Ii)根據適用法律允許向相關資產所有者收取的最高非高利貸利率。
附件C-4
?優先租賃指的是:
關於以下事項: | ||
HollyFrontier El Dorado和El Dorado物流 |
日期為2011年11月9日的租賃和訪問協議(El Dorado),經日期為2012年9月13日的《租賃和訪問協議(El Dorado)第一修正案》修訂,經日期為2013年1月8日的《租賃和訪問協議(El Dorado)第二修正案》進一步修訂,並經2014年1月7日的《租賃和訪問協議(El Dorado)第三修正案》進一步修訂 | |
HollyFrontier夏延和夏延物流 |
租賃和訪問協議(夏延),日期為2011年11月9日,經日期為2012年9月13日的《租賃和訪問協議第一修正案》(夏延)修訂 | |
HollyFrontier Tulsa和Hep Tulsa |
首次修訂和重新簽署的租賃和使用協議(塔爾薩東部),日期為2010年3月31日 設備場地、通道和鐵路線許可協議(塔爾薩卡車和鐵路設備許可協議,俄克拉荷馬州塔爾薩縣),日期為2009年8月1日 (Tulsa許可協議) | |
霍利邊境伍茲十字和Hep伍茲十字 |
截至2008年2月29日的租賃和使用協議(伍茲十字)和截至2010年9月10日的租賃和使用協議(伍茲十字管道墊) | |
HollyFrontier Navajo和Hep管道 |
日期為2008年2月29日的租賃和使用協議(Artesia)和日期為2010年9月10日的租賃和使用協議(Artesia泵和接收站) |
為免生疑問,《先前租賃協議》不包括:(A)日期為2008年2月29日的《租賃和使用協議》(Lovington),日期為2008年2月29日的(Br),(B)日期為2010年3月31日的《租賃和使用協議》(Lovington瀝青裝卸架和終端大樓),(C)日期為2010年9月10日的《租賃和使用協議》(洛文頓泵站和接收站),(D)修訂和重新簽署的租賃和使用協議(Artesia卡車機架和混合設施),以及(E)設備場地,截至2011年8月31日的接入和許可協議(Tulsa互連管道)。
?煉油廠綜合體意味着:
關於以下事項: | ||
HollyFrontier El Dorado、El Dorado物流和El Dorado運營 |
HollyFrontier El Dorado擁有的煉油廠綜合體,俗稱El Dorado煉油廠,位於堪薩斯州巴特勒縣El Dorado市 | |
HollyFrontier夏延和夏延物流 |
HollyFrontier Cheyenne擁有的煉油廠綜合體,俗稱夏延煉油廠,位於懷俄明州拉勒米縣夏延市 | |
HollyFrontier Tulsa和Hep Tulsa |
總體而言,HollyFrontier Tulsa擁有的煉油廠綜合體俗稱East Tulsa煉油廠,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣塔爾薩市,HollyFrontier Tulsa擁有的煉油廠綜合體俗稱West Tulsa煉油廠,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣塔爾薩市 | |
HollyFrontier伍茲十字、Hep伍茲十字和伍茲十字運營 |
HollyFrontier伍茲克羅斯擁有的煉油廠綜合體,俗稱伍茲克羅斯煉油廠,位於猶他州戴維斯縣伍茲克羅斯附近 | |
HollyFrontier Navajo和Hep管道 |
HollyFrontier Navajo擁有的煉油廠綜合體,俗稱Navajo煉油廠,位於新墨西哥州埃迪縣阿特西亞市附近 | |
卡斯珀精煉和STC |
卡斯珀煉油公司擁有的煉油廠綜合體,位於懷俄明州卡斯珀 | |
辛克萊煉油和STC |
辛克萊煉油公司擁有的煉油廠綜合體,位於懷俄明州辛克萊 |
附件C-5
?相關煉油廠所有者?意味着:
關於以下事項:
|
關聯煉油廠所有人
| |
El Dorado物流或El Dorado運營
夏延物流
Hep Tulsa
Hep伍茲十字或伍茲十字操作
HEP管道
STC |
黃金國度邊境聖地
霍利邊疆夏延人
HollyFrontier Tulsa
霍利邊疆伍茲十字
HollyFrontier Navajo語
卡斯珀煉油還是辛克萊煉油 | |
相關煉油廠所有者的當事人在第2.2.2節中進行了定義。
?相關資產所有者?意味着:
關於以下事項:
|
相關資產所有者 | |
黃金國度邊境聖地
|
El Dorado物流或El Dorado運營,由適用的資產確定 | |
霍利邊疆夏延人 |
夏延物流 | |
HollyFrontier Tulsa |
Hep Tulsa | |
霍利邊疆伍茲十字 |
HEP伍茲十字或伍茲十字操作,由適用的資產確定 | |
HollyFrontier Navajo語 |
HEP管道 | |
卡斯珀精煉 |
STC | |
辛克萊煉油 |
STC |
?12.17節中定義了相關的資產所有者版本。
第2.2.1節中定義了相關資產所有者的各方。
?第2.3節對租金進行了定義。
?服務資產?在主站點服務協議中進行定義,因為它與相關資產所有者和相關煉油廠所有者相關。
·辛克萊RCRA許可證是指許可證編號。WY079959185,由懷俄明州環保部發布,自2018年6月26日起生效,辛克萊煉油廠綜合體受其約束。
附件C-6
?辛克萊煉油是指懷俄明州辛克萊煉油有限責任公司,一家懷俄明州有限責任公司。
第2.2(A)節定義了共享接入設施。
?STC?是指辛克萊運輸公司,懷俄明州的有限責任公司。
?Tankage?指包含在適用資產中的儲罐。
?第6.1節定義了應税資產。
?税收是指所有聯邦、州和地方不動產和個人財產的從價税、評税和其他政府收費,一般和特別的、普通的和非常的,包括對公共改善或福利的評估、任何聯邦、州或地方收入、毛收入、預扣、特許經營權、消費税、銷售、使用、增值、記錄、轉讓或印花税、徵税、關税、收費或預扣,在每種情況下,由任何聯邦、州或地方政府、機構或當局徵收或評估,連同任何附加的税收、處罰、罰款或利息,對相關煉油廠所有者的應納税所得額徵收的州或美國聯邦所得税以及對相關煉油廠所有者徵收的任何特許經營税除外。
*第三方不是指(A)關聯煉油廠所有者或關聯煉油廠所有者的關聯企業,(B)關聯資產所有者或關聯資產所有者的關聯企業,或(C)在本租約簽署後成為關聯煉油廠所有者、相關資產所有者或其各自關聯企業的任何 關聯企業的個人。相關煉油廠所有者或相關資產所有者的員工不應被視為附屬公司。
?塔爾薩東RCRA許可證是指俄克拉荷馬州環境質量部於2020年12月1日頒發的990750960號許可證,東塔爾薩煉油廠受該許可證的約束。
·塔爾薩鐵路和卡車貨架是指附件E-3 D分編中確定的資產。
?塔爾薩RCRA命令,俄克拉荷馬州環境質量部於2015年11月9日發佈的日期為2015年11月9日的某些行政命令(編號15-215),西塔爾薩煉油廠和東塔爾薩煉油廠受其約束。
?塔爾薩RCRA許可證統稱為塔爾薩RCRA命令、塔爾薩西部RCRA許可證和塔爾薩東部RCRA許可證。
?塔爾薩西部原油儲罐是指附件E-3 C分部分中確定的儲罐。
?塔爾薩西部RCRA許可證是指俄克拉荷馬州環境質量部於2009年6月1日頒發的058078775號許可證,西塔爾薩煉油廠受該許可證的約束。
伍茲十字 運營指的是伍茲十字運營有限責任公司,一家特拉華州的有限責任公司。
附件C-7
附件D
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
釋義
如本租賃所用, 除非有明確的相反意圖
(A)對單數的任何提及包括複數,反之亦然,任何對自然人的提及包括法人,反之亦然,任何對性別的提及包括另一性別;
(B)本協定中使用的本協定、本協定和本協定之下的詞語及類似含義的詞語應指整個協定,而不是指本協定的任何特定條款;
(C)除另有説明外,凡提及條款、章節和展品,均指本協議的條款、章節和展品或本協議。本協定中插入的標題僅為方便起見,在其解釋中不應予以考慮;
(D)凡提及任何協定(包括本協定)、文件或文書,指經修訂、修改或補充並根據其條款及(如適用)本協定條款不時生效的該等協定、文件或文書;
(E)本協議的展品是本協議不可分割的一部分,對本協議具有同等約束力。凡提及本協議,均應包括此類展品;
(F)對一人的提及應包括根據本協定對該締約方的任何許可受讓人或繼承人,而對某一特定身份的人的提及不包括該人的任何其他身份;
(G)如果本協定中提及的任何期間 是指若干天,則該天數應僅從最後一天的第一天(包括最後一天)開始計算,除非最後一天不是營業日,在這種情況下,最後一天應是下一個營業日;
(H)除非另有明確説明,否則並非排他性使用;
(I)凡提及美元或美元,即指美利堅合眾國的合法貨幣;和
(J)“包括”、“包括”或其任何派生詞應指“包括但不限於”或“包括但不限於”。
附件D-1
附件E
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用條款和適用資產
位置 |
適用的 條款1 |
適用資產 | ||
El Dorado煉油廠綜合體 | ||||
為El Dorado物流服務 |
開工日期:2011年11月1日 結束 日期:2061年11月1日(午夜) |
見附件E-1 | ||
為El Dorado行動 |
開工日期:2015年11月1日
結束日期:2065年11月1日(午夜) |
見附件E-8 | ||
夏延煉油廠綜合體 | ||||
為夏延物流服務 |
開工日期:2011年11月1日 結束 日期:2061年11月1日(午夜) |
見附件E-2 | ||
塔爾薩煉油廠綜合體 | ||||
第一組資產和第二組資產 |
開工日期:2010年3月31日 結束 日期:2060年3月31日(午夜) |
見附件E-3 | ||
塔爾薩西部油罐資產和接收管道 |
開工日期:2016年3月31日 結束 日期:2066年3月31日(午夜) |
見附件E-3 | ||
塔爾薩鐵軌和卡車貨架 |
開工日期:2021年1月1日 結束 日期:2066年3月31日(午夜) |
見附件E-3 | ||
伍茲克羅斯煉油廠綜合體 | ||||
希普·伍茲·克羅斯 |
開工日期:2008年2月29日 結束 日期:2058年2月28日(午夜) |
伍茲十字煉油廠綜合設施的適用資產(不包括伍茲十字管道墊) 見附件E-4 | ||
開工日期:2010年9月10日 結束 日期:2058年2月28日(午夜) |
伍茲十字管道墊 見附件E-5 | |||
為伍茲十字車站運營 |
開工日期:2016年10月1日 結束 日期:2066年10月1日(午夜) |
見附件E-9 |
1 | 在每個適用物業的初始適用期限結束時,該等適用物業的本租約期限應自動續訂,最多不超過(4)個連續十年的期限,但在任何情況下均須受租約第2.1節規定的終止權的約束。 |
附件E
位置 |
適用的 條款1 |
適用資產 | ||
納瓦霍煉油廠綜合體 | ||||
開工日期:2008年2月29日2 結束日期:2058年2月28日(午夜) |
納瓦霍煉油廠綜合體的適用資產(不包括卡車貨架、Artesia混合站、Artesia泵站和接收站以及LACT單元) 見附件E-6 | |||
開工日期:2010年9月10日 結束 日期:2058年2月28日(午夜) |
動脈供血泵和接收站 見附件 E-7 | |||
開工日期:2020年1月23日 結束 日期:2058年2月28日(午夜) |
LACT單元#6007102、#6007103和最東側的LACT單元,位於表F-10所述土地上的第3巷以及所有相關設備 見附件E-10 | |||
卡斯珀煉油廠綜合體 | ||||
對於STC |
開工日期:2022年3月14日 結束 日期:2072年3月13日 |
見附件E-11 | ||
辛克萊煉油廠綜合體 | ||||
對於STC |
開工日期:2022年3月14日 結束 日期:2072年3月13日 |
見附件E-12 |
2 | 儘管附件E-6第1項所述納瓦霍煉油綜合體適用資產的開工日期 應為2021年1月1日,但附件E-6第2項所述納瓦霍煉油綜合體適用資產的開工日期應為2021年1月1日。 |
附件E
附件E-1
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:El Dorado煉油廠綜合體(用於El Dorado物流)
1. | 下列儲罐位於表F-1中儲罐和丙烷儲罐裝載架和儲罐600-621項下描述的土地上。 |
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS | ||
1 | 演示 | |||
2 | 演示 | |||
3 | 重質斜油 | 40,425 | ||
15 | 超低硫柴油 | 12,422 | ||
16 | 輕便坡度 | 28,880 | ||
17 | 精製汽油 | 92,740 | ||
18 | 精製汽油 | 88,600 | ||
19 | 精製汽油 | 90,733 | ||
20 | 精製汽油 | 17,961 | ||
21 | 超低硫柴油 | 120,639 | ||
23 | 超低硫柴油 | 113,182 | ||
24 | 超低硫柴油 | 119,269 | ||
25 | 演示 | |||
29 | CRU1/2進紙 | 33,723 | ||
30 | CRU1/2進紙 | 39,417 | ||
31 | 超低硫柴油/船塢 | 23,792 | ||
32 | 精製汽油 | 74,847 | ||
64 | 精製汽油 | 17,961 |
附件E-1
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS | ||
65 | 精製汽油 | 17,941 | ||
66 | CRU1/2進紙 | 22,582 | ||
75 | ULSK | 24,938 | ||
78 | ULSK | 9,226 | ||
127 | 大坡度 | 20,504 | ||
654 | 酸味蒸餾 | 77,596 | ||
642 | HTU2變化(酸石腦油) | 78,511 | ||
655 | HTU2變化(酸石腦油) | 76,750 | ||
649 | HTU4變化 | 100,000 | ||
137 | 汽油/含硫柴油 | 192,000 | ||
138 | 燃料油 | 193,742 | ||
139 | 燃料油 | 74,792 | ||
142 | 燃料油 | 191,563 | ||
143 | 燃料油 | 191,570 | ||
159 | 泥漿 | 9,778 | ||
167 | 泥漿 | 8,908 | ||
650 | 超低硫柴油船塢 | 36,000 | ||
178 | VTB銷售額 | 80,000 | ||
192 | 演示 | |||
212 | 焦化變種。(VTB) | 96,951 | ||
658 | 焦化廠焦化廠(VTB) | 96,436 | ||
215 | 影音噴氣機 | 67,529 | ||
216 | 烷基化鹽 | 72,618 |
附件E-1
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS | ||
218 | 燃料油 | 77,675 | ||
219 | 重整 | 71,466 | ||
220 | 輕盈的納普塔 | 71,495 | ||
221 | 中級納普塔 | 71,508 | ||
222 | 中級納普塔 | 71,509 | ||
223 | 重整 | 72,893 | ||
224 | 噴氣燃料 | 71,534 | ||
225 | HTU1 CHG,煤油 | 28,882 | ||
226 | 精製汽油 | 27,679 | ||
227 | 天然汽油 | 27,701 | ||
230 | 柴油(RAM) | 4,780 | ||
231 | 柴油(RAM) | 1,923 | ||
250 | 催化裂化汽油 | 75,354 | ||
251 | 催化裂化汽油 | 75,968 | ||
252 | 催化裂化汽油 | 75,968 | ||
253 | 伊索姆(戊烷) | 74,653 | ||
254 | 異戊烷 | 19,318 | ||
255 | 異戊烷 | 19,318 | ||
256 | 泰爾沃什 | 950 | ||
447 | 精製汽油 | 17,730 | ||
448 | 汽油 | 16,109 | ||
453 | 乙醇 | 5,121 | ||
457 | HTU3通道,LSR | 32,690 |
附件E-1
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS | ||
458 | 異構酸 | 32,690 | ||
490 | 超低硫柴油 | 116,094 | ||
600 | 丙烷 | 625 | ||
601 | 丙烷 | 625 | ||
602 | 丙烷 | 625 | ||
603 | 丙烷 | 625 | ||
604 | 丙烷 | 625 | ||
605 | 丙烷 | 625 | ||
606 | 丙烷 | 625 | ||
607 | 丙烷 | 625 | ||
608 | 丙烷 | 625 | ||
609 | 丙烷 | 625 | ||
610 | 丙烷 | 625 | ||
611 | 丙烷 | 625 | ||
612 | 丙烷 | 625 | ||
613 | 丙烷 | 625 | ||
614 | 丙烷 | 625 | ||
615 | 丙烷 | 625 | ||
616 | 丙烷 | 625 | ||
617 | 丙烷 | 625 | ||
618 | 丙烷 | 625 | ||
619 | 丙烷 | 625 | ||
620 | 丙烷 | 575 |
附件E-1
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS | ||
621 | 丙烷 | 100 | ||
640 | 焦化廠焦化廠(VTB) | 66,859 | ||
641 | 生物柴油 | 6,813 | ||
647 | 石腦油/柴油 | 76,600 | ||
651 | 重質常壓汽油(HAGO) | 32,346 | ||
653 | 重質常壓汽油(HAGO) | 32,344 | ||
656 | 柴油(公羊油) | 500 | ||
657 | 柴油(公羊油) | 500 |
2. | 成品油卡車裝載架位於附件F-1中成品油卡車裝載架所描述的土地上。 |
3. | 丙烷卡車裝載架位於附件F-1中丙烷卡車裝載架下描述的土地上。 |
附件E-1
附件E-2
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:夏延煉油廠綜合體(夏延物流)
1. | 下列儲油罐位於表F-2所列儲油罐所描述的土地上。 |
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS3 | ||
1-107 | 中間餾分油 | 69,942 | ||
1-013 | 演示 | |||
1-014 | 低蘇爾。柴油 | 24,677 | ||
1-015 | 不含鉛氣 | 24,677 | ||
1-016 | 乙醇 | 2,564 | ||
1-017 | 普雷姆。不含鉛氣 | 5,034 | ||
1-020 | 演示 | |||
1-021 | 低硫石腦油/VRU | 9,867 | ||
1-027 | 高級無銷售線索服務 | 5,038 | ||
1-028 | 演示 | |||
1-029 | 演示 | |||
1-032 | 柴油 | 10,124 | ||
1-033 | 演示 | |||
1-040 | 演示 | |||
1-048 | 演示 | |||
1-049 | 演示 | |||
1-050 | 演示 |
3 | 額定能力為近似值 |
附件E-2
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS3 | ||
1-051 | 演示 | |||
1-052 | 頁碼58-28(瀝青) | 72,017 | ||
1-053 | 催化裂化油漿 | 13,506 | ||
1-054 | 催化裂化油漿 | 24,938 | ||
1-055 | 演示 | |||
1-056 | 演示 | |||
1-058 | 演示 | |||
1-090 | 演示 | |||
1-091 | 水務服務 | 69,965 | ||
1-093 | 演示 | |||
1-094 | 演示 | |||
1-095 | 演示 | |||
1-106 | 石腦油 | 120,000 | ||
1-108 | 餾分 | 107,000 | ||
1-117 | 演示 | |||
2-015 | 超低硫柴油 | 29,114 | ||
2-016 | 柴油 | 28,046 | ||
2-017 | UC裂解(LCO/焦化餾分油) | 28,562 | ||
2-020 | 燃料油 | 10,746 | ||
2-021 | 燃料油 | 10,746 | ||
2-022 | UC裂解(LCO/焦化餾分油) | 9,731 |
附件E-2
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS3 | ||
2-023 | 焦化蠟油 | 10,583 | ||
2-028 | Cat燃料油 | 80,153 | ||
2-034 | 重整 | 23,234 | ||
2-035 | 烷基化鹽 | 24,190 | ||
2-036 | 演示 | |||
2-060 | 燃燒器/餾分油 | 9,846 | ||
2-061 | 甜石腦油 | 10,096 | ||
2-062 | 石腦油 | 9,970 | ||
2-063 | 粗製高鐵 | 10,096 | ||
2-067 | 9,577 | |||
2-070 | 不含鉛的次要氣體 | 32,608 | ||
2-071 | 優質無鉛汽油 | 32,612 | ||
2-072 | 原油 | 80,581 | ||
2-073 | 原油 | 80,551 | ||
2-074 | 原油 | 79,766 | ||
2-075 | 成品NL汽油 | 80,278 | ||
2-100 | LSR/LSG | 41,978 | ||
2-101 | 大豆油飼料 | 67,021 | ||
2-102 | 不含鉛氣 | 80,278 | ||
2-104 | 重整 | 54,749 | ||
2-105 | Cat燃料油 | 54,954 | ||
2-118 | 輕便直線跑道 | 40,609 | ||
2-119 | 催化裂化裝置中的貓氣 | 40,609 | ||
2-161 | 成品柴油 | 40,485 |
附件E-2
2. | 成品油卡車裝載架,包括蒸汽回收裝置,位於附件F-2中成品油卡車裝載架下描述的土地上。 |
3. | 兩個丙烷裝載點位於附件F-2中丙烷裝載點所述的土地上。 |
4. | 四個原油LACTS單位位於附件F-2中原油LACTS單位描述的土地上。 |
5. | 原油接收管道位於附件F-2中原油接收管道中描述的土地上。 |
附件E-2
附件E-3
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:塔爾薩煉油廠綜合體
A. | 表F-3所述土地上的第1組資產 |
1. | 位於塔爾薩東部煉油廠的以下儲罐: |
坦克ID |
精煉產品 |
容量(BBLS) | ||
10A | 超低硫柴油#2(XT) | 67,145 | ||
11A | 超低硫柴油#2(XT) | 64,382 | ||
12 | 石腦油 | 32,000 | ||
45 | 醒酒瓶 | 5,700 | ||
102 | 煤油 | 37,500 | ||
103 | 煤油 | 37,500 | ||
104A | 超低硫柴油#2(XT) | 37,500 | ||
110A | 超低硫柴油#2 | 67,145 | ||
111 | 演示 | |||
115A | 超低硫柴油#2(XT) | 151,000 | ||
215 | 超低硫柴油#2(XT) | 151,000 | ||
116A | 煤油 | 50,860 | ||
117 | 超低硫柴油#2(XT) | 63,000 | ||
444A | 汽油混合料 | 32,832 | ||
450A | 優質無鉛 | 12,000 | ||
451 | 演示 | |||
452A | USLD#2(XT) | 12,000 | ||
464A | 普通無鉛汽油 | 80,000 | ||
465A | 普通無鉛汽油 | 79,320 | ||
466 | 普通無鉛汽油 | 79,320 | ||
467A | 普通無鉛汽油 | 80,000 | ||
470A | 普通無鉛汽油 | 151,020 | ||
472 | 普通無鉛汽油 | 151,000 | ||
473A | 優質無鉛(ST) | 151,020 | ||
601 | 普通無鉛汽油 | 19,000 | ||
602 | 優質無鉛(ST) | 10,000 | ||
603 | 停止服務 | 演示 | ||
605 | 乙醇 | 5,000 | ||
606 | 空蕩蕩 | 500 |
附件E-3
2. | 瀝青車裝載架 |
3. | 丙烷汽車裝載架 |
4. | 汽油/柴油/噴氣燃料汽車裝載架 |
5. | 兩條產品交付管道 |
B. | 位於附件F-3所述土地上的第2組資產 |
1. | 位於塔爾薩東部煉油廠的以下儲罐: |
坦克ID |
當前服務 |
容量(BBLS) | ||
1 | 原油 | 130,450 | ||
2 | 原油 | 130,000 | ||
3 | 原油 | 116,579 | ||
8 | 原油 | 130,233 | ||
123 | CSO | 37,500 | ||
471A | 普通無鉛汽油 | 151,020 | ||
107A | 助熔劑/瀝青 | 55,954 | ||
108A | 助熔劑/瀝青 | 37,500 | ||
109 | 助熔劑/瀝青 | 37,500 | ||
125 | 助熔劑/瀝青 | 37,500 | ||
131 | 助熔劑/瀝青 | 37,500 | ||
442 | 演示 | |||
445A | 汽油混合料 | 32,787 | ||
446 | 演示 | |||
460 | LSR | 80,000 | ||
461A | LSR | 80,000 | ||
17 | 催化裂化LCO | 37,500 | ||
114 | 原料油 | 131,000 | ||
9 | 粗柴油 | 150,260 | ||
15 | 粗柴油 | 130,000 | ||
16 | 原料油.含硫汽油 | 151,078 | ||
6A | 粗石腦油 | 69,082 | ||
4 | 掃描粉碎機進紙 | 120,566 | ||
40 | 粗柴油 | 5,734 | ||
41 | CSO | 4,032 | ||
34 | 卡車裝載-64/22瀝青 | 11,798 | ||
36A | 卡車裝載-58/28瀝青 | 11,500 | ||
124A | 助熔劑/瀝青 | 37,500 | ||
18A | 坡度 | 37,500 |
附件E-3
31 | 坡度 | 15,000 | ||
7A | 石腦油 | 69,082 | ||
14 | 石腦油 | 55,000 |
2. | 鋼軌裝載架 |
3. | 卡車卸貨架 |
C. | 位於表F-3所示土地上的塔爾薩西部原油儲罐 |
位於塔爾薩西部煉油廠的以下儲罐:
坦克ID號 |
當前 服務/產品 |
額定容量,BBLS | ||
13 | 原油/LEF | 55,000 | ||
186 | 原油/LEF | 55,000 | ||
187 | 原油/LEF | 55,000 | ||
188 | 原油/LEF | 55,000 | ||
244 | 原油/LEF | 55,000 | ||
874 | 原油/LEF | 121,000 |
D. | 位於表F-3所示土地上的塔爾薩鐵軌和卡車架 |
1. | 潤滑油滑軌機架 |
2. | 蠟軌架 |
3. | 黑色油軌機架 |
4. | 潤滑油車架 |
5. | 提取卡車機架 |
6. | 蠟車架 |
7. | 取出導軌機架 |
8. | Bright Stock軌道架、柴油軌道架、L70軌道架 |
9. | 軟件MEK坦克702卡車機架 |
附件E-3
附件E-4
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:伍茲克羅斯煉油廠綜合體
(不包括伍茲十字管道墊)
1. | 編號為103、121和126的原油儲罐位於附件F-4所述的土地上。 |
附件E-4
附件E-5
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:伍茲十字管道墊
1. | 12?HEP至NEV成品油管道原點疏水閥和管道、相關的SCADA控制大樓和衞星天線。 |
2. | 8?HEP至雪佛龍精煉產品管道原點疏水閥和管道。 |
3. | 10?HEP至先鋒精煉產品管道原產地疏水閥和管道。 |
4. | 使用或持有的所有設備、機械、固定裝置和其他有形的個人財產和改進,僅限於與上述資產有關的用途,但以相關資產所有者目前擁有的範圍為限。 |
5. | 專供與上述資產有關或構成上述資產的所有其他資產使用或持有的所有其他資產,但以相關資產所有者擁有的範圍為限。 |
附件E-5
附件E-6
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:納瓦霍煉油廠綜合體
(不包括卡車貨架、Artesia混合站、Artesia泵站和接收站以及LACT單元)
1. | 編號為437和1225的原油儲罐(儲罐439的替換儲罐)位於附件F-6所述的土地上。 |
2. | 確認為0020、0021、0022和0023的成品油儲罐位於表F-6所述的土地上。 |
附件E-6
附件E-7
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:動脈泵和接收站
1. | 埃爾帕索8?/12?產品管道始發泵站 |
2. | 四角12?成品油管道始發泵站 |
3. | 洛文頓8號管道接收站 |
4. | 洛文頓10號管道接收站 |
5. | 洛文頓16號管道接收站 |
6. | 天然氣8?管道接收站 |
7. | 埃爾帕索6號管道泵站 |
8. | 羅斯韋爾4號管道泵站 |
9. | 使用或持有的所有設備、機械、固定裝置和其他有形的個人財產和改進,僅限於與上述資產有關的用途,但以相關資產所有者目前擁有的範圍為限。 |
10. | 專供與上述資產有關或構成上述資產的所有其他資產使用或持有的所有其他資產,但以相關資產所有者擁有的範圍為限。 |
附件E-7
附件E-8
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:El Dorado煉油廠綜合體(用於El Dorado運營)
下列位於展覽品F-8上描述的土地上
1. | El Dorado煉油廠綜合設施內的制氫裝置。該裝置具有每天生產17毫米標準立方英尺氫氣的能力,使用主要由天然氣(甲烷)組成的原料。 |
2. | El Dorado煉油廠內的石腦油分餾裝置。該裝置具有每天48,000桶石腦油原料輸入的銘牌能力,並生產各種中間和最終石油產品。 |
附件E-8
附件E-9
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:伍茲克羅斯煉油廠綜合體(用於伍茲克羅斯煉油廠運營)
下列物品位於展覽品F-9上描述的土地上
1. | 2號原油單元是伍茲克羅斯煉油廠綜合體內的一個常壓蒸餾塔,銘牌產能為每天15,000桶。 |
2. | ?FCC 2號裝置是伍茲克羅斯煉油廠綜合體內的一個催化裂化裝置,銘牌產能為每天8,000桶。 |
3. | 聚合裝置是伍茲克羅斯煉油廠綜合體內的一個聚合裝置,其銘牌產能高達每天2,500桶。 |
附件E-9
附件E-10
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:納瓦霍煉油廠綜合體
Lact單元#6007102,#6007102,以及位於土地上第3巷的最東邊的Lact單元
關於展品F-10和所有相關設備的説明
1. | Lact單元#6007102、#6007103和最東邊的Lact單元,位於附件F-10所述土地上的第3巷,以及所有相關設備。 |
附件E-10
附件E-11
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:卡斯珀煉油廠綜合體
1. | 位於附件F-11和 所述土地上的卡車機架及所有相關設備。 |
2. | 位於附件F-11中描述的陸地上的坦克227和所有相關設備。 |
附件E-11
附件E-12
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用資產:辛克萊煉油廠綜合體
1. | 位於附件F-12所述土地上的卡車機架和所有相關設備。 |
附件E-12
附件F
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
適用房產的描述
1. | El Dorado煉油廠綜合體(El Dorado物流) |
[見附件F-1]
2. | 夏延煉油廠綜合體 |
[見附件F-2]
3. | 塔爾薩煉油廠綜合體 |
[見附件F-3]
4. | 伍茲十字煉油廠綜合體(不包括伍茲十字管道墊) |
[見附件F-4]
5. | 伍茲十字管道墊 |
[見附件F-5]
6. | 納瓦霍煉油廠綜合體(不包括卡車貨架、Artesia混合站、Artesia泵和接收站和Lact單元) |
[見附件F-6]
7. | 動脈供血泵和接收站 |
[見附件F-7]
8. | El Dorado煉油廠綜合體(用於El Dorado運營) |
[見附件F-8]
9. | 伍茲克羅斯煉油廠綜合體(用於伍茲克羅斯煉油廠的運營) |
[見附件F-9]
10. | 納瓦霍煉油廠綜合體(LACT裝置) |
[參見表F-10]
附件F
11. | 卡斯珀煉油廠綜合體 |
[見附件F-11]
12. | 辛克萊煉油廠綜合體 |
[見附件F-12]
為免生疑問,關於油箱的適用場所僅包括上述適用資產所在的那部分土地,並且不超出該等適用資產的環形足跡範圍,儘管本文所述的法律描述有所不同。
附件F
附件F-1
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[El Dorado煉油廠綜合體的法律描述]
儲油罐
區域1
(Tanks 3, 15, and 448)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5範圍,26號鎮南部第10區東南部的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述東南區的西北角開始,由該處起上述第10段西南區的西北角,向南88°24°26°西,距離2650.26尺;
然後向南32°39和24°向東,距離起點1,674.34英尺;
然後從北90°00向東,距離76.12英尺;
從那裏向南01°41°08向東,距離193.10英尺;
從那裏向南87°48°56°向東,距離148.93英尺;
從南00°58°18向東,距離135.27英尺;
從那裏向北87°33°48°向西,距離160.50英尺;
從北89°06至29°西,距離122.95英尺;
從南00°20°29向東,距離129.20英尺;
從那裏向南89°32向西57°,距離97.73英尺;
從北01°15向西33度,距離274.71英尺;
從北47°02向東18°,距離68.31英尺;
從那裏向北90°00°向東,距離102.25英尺;
然後從北00°29°09向東行駛133.98英尺到起點。
指面積為87,220平方英尺或大約2.0023英畝的土地。
附件F-1
專區2
(油箱16)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號山脈南側26號鄉鎮10區東南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述東南區的西北角開始,由該處起上述第10節的西南區的西北角向南88°24°26°西,距離2650.26尺;
然後從南20°04向東17°,距離2,155.66英尺至起點;
從那裏向北88°49°54°向東,距離111.73英尺;
然後從南00°00°00向西,距離104.04英尺;
從那裏向北73°01°07向西,距離114.41英尺;
然後從北側01°54°37°向西行駛68.39英尺至起點。
指面積為9,512平方英尺或大約0.2184英畝的土地。
第三區
(Tanks 17, 642, 650 and 447)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5範圍的26號鎮南10區南半部分的一塊土地,更詳細地描述如下:
從第10節東南區的西北角開始,從那裏起,第10節西南區的西北角向南88°24 26??西,距離2650.26英尺;
從南11°35至西側,距起點1,415.56英尺;
從北起,向東88°54°16,距離969.62英尺;
從南00°10°29向西,距離173.43英尺;
從北起89°52°18向西,距離296.67英尺;
從南00°18°30向東,距離135.24英尺;
再向南89°39°45°向西,距離664.39英尺;
然後從北側01°40°43向西行駛293.51英尺至起點。
總面積為249,588平方英尺或大約5.7298英畝的一塊土地。
附件F-1
第4區
(Tanks 18, 19, 20, 32, 64, 65, 75, and 78)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東第五範圍第六主子午線以東,第10區東南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從上述東南區的西北角開始,從上述第10節的西南區的西北角向南88°24°26°西起,距離2650.26英尺;
然後從南21°40向東 距離起點271.04英尺;
從那裏向北90°00°向東,距離393.08英尺;
從那裏向北68°12°37°向東,距離124.83英尺;
從南起,向東89°29°19,距離112.89英尺;
然後從南00°03向東51°,距離753.65英尺;
從北起,向西89°22°39,距離164.23英尺;
從南00°37°23向西,距離164.14英尺;
再往南88°59,向西44°,距離101.76英尺;
從北01°01向西21°,距離80.96英尺;
從北起89°41°01向西,距離111.36英尺;
然後從南00°00°43°向東,距離221.61英尺;
從那裏向北88°49°10向西,距離214.01英尺;
然後從北05°15向西42°,距離444.99英尺;
然後從北緯01°16至東經34°,距離起點565.11英尺。
指面積為547,812平方英尺或大約12.5760英畝的土地。
第5區
(Tanks 21, 23, 24, 31, 654, 225, 226, 227, 490 and 641)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號山脈南側26鎮10區西南部的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述西南區的東北角開始,由該處起上述第10段西南區的西北角,向西88°24°26,距離2650.26尺;
再向南88°24°26西面,沿上述西南區北線,距離1,325.13英尺;
從南01°03向東34°,距起點367.57英尺;
附件F-1
從那裏向北87°36°17向東移動,距離205.95英尺;
從北01°21向西23度,距離295.87英尺;
從南起,向東89°31°50,距離254.89英尺;
從南03°51向東33°,距離186.25英尺;
從那裏向南44°13°56向西,距離107.82英尺;
從南00°03向西30°,距離349.66英尺;
從那裏向北87°40°25°向東,距離332.81英尺;
從那裏向北44°22°24°向東,距離131.44英尺;
從那裏向北02°12°14向西,距離271.63英尺;
然後從南90°00向西,距離104.46英尺;
從北00°57°20向西,距離250.58英尺;
從那裏向北88°25°31°向東,距離383.91英尺;
從南02°28°23向東,距離305.23英尺;
再向南73°43°44°向東,距離150.78英尺;
從南07°50°03向東,距離396.39英尺;
從那裏向南87°40°29°向西,距離586.33英尺;
從南03°00向東15°,距離378.52英尺;
從南88°37°24向西,距離660.09英尺;
再向北03°22°06向西,距離360.11英尺;
然後從北緯00°47°向東50°,距離117.28英尺;
從北34°42向西44°,距離71.74英尺;
從那裏向北01°03,向西34°,距起點292.29英尺。
指面積為861,557平方英尺或大約19.7786英畝的土地。
附件F-1
第6區
(Tanks 215, 216 and 220)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號山脈南側26鎮10區西南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述西南區的東北角開始,自該西南區的西北角向南88°24°26向西伸展,距離2650.26尺;
從南88°24°26沿上述西南區的北線向西,距離1,325.13英尺;
從南01°03向東34°,距離659.86英尺;
從那裏向南88°22°51°向西,距起點69.13英尺;
再向南00°23°41°向東,距離649.43英尺;
從那裏向南51°54°01向西,距離129.14英尺;
從那裏向南01°57°31°向東,距離116.60英尺;
從南42°49°35向東,距離148.03英尺;
從南00°18°42向西,距離187.73英尺;
從那裏向南88°14,向西37°,距離301.63英尺;
從北02°28°43向西,距離1,142.50英尺;
然後從北側88°22°51°向東行駛344.60英尺至起點。
指面積為348,642平方英尺或大約8.0037英畝的土地。
第7區
(Tanks 219, 221, 222, 223, 224, 250, 251, and 252)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍10號鎮26南的西南區的一塊土地,具體描述如下:
由上述西南區的東北角開始,由該處起上述第10段西南區的西北角,向西88°24°26,距離2650.26尺;
再向南88°24°26西面,沿上述西南區北線,距離1,325.13英尺;
從南01°03向東34°,距離659.86英尺;
從那裏向南88°22°51°向西,距起點543.81英尺;
從南00°13°26向西,距離212.34英尺;
然後向南50°35°42°向西,距離96.96英尺;
附件F-1
從南00°19°06向西,距離133.48英尺;
從南61°15向東16°,距離95.60英尺;
從南02°58°18向東,距離1,328.34英尺;
然後向南45°00°29°向西,距離167.07英尺;
從那裏向北82°34°14向西,距離168.65英尺;
從北29°08向西28°,距離126.92英尺;
從北02°25°20向西,距離642.84英尺;
從那裏向北89°47°54°向西,距離350.79英尺;
從北01°55°16向西,距離1,103.08英尺;
然後從北側88°22°51°向東行駛686.21英尺至起點。
指面積為998,424平方英尺或大約22.9207英畝的土地。
第8區
(坦克 218)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍10號鎮26南的西南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述西南區的東北角開始,由該處起上述第10節西南區的西北角,向南88°24°26,向西延伸2650.26尺;
然後向南34°03和37°西,距起點2,849.63英尺;
從那裏向南88°56°22°向東,距離86.29英尺;
再向南52°23°25°向東,距離114.29英尺;
從南04°00向東10°,距離129.69英尺;
從那裏向南87°47°37°向西,距離262.75英尺;
從那裏向北04°11°10向西,距離131.33英尺;
然後從北緯47°12向東經38°,距離起點117.57英尺。
指面積為47,374平方英尺或大約1.0876英畝的土地。
附件F-1
第9區
(Tanks 655, 649, 137, 138 and 139)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號山脈南側26號鄉鎮10區西南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述西南區的東北角開始,由該處起上述第10節的西南區的西北角向南88°24°26°西,距離2650.26尺;
從南40°38°07向西,距起點1,838.56英尺;
從北起,向東89°52°55°,距離626.05英尺;
從那裏向南38°45°27°向東,距離142.27英尺;
從南00°34°29向西,距離514.76英尺;
從那裏向南37°41°51°向西,距離200.54英尺;
從那裏向南88°37°07向西,距離324.57英尺;
從那裏向南01°24°13向東,距離445.50英尺;
從那裏向南87°42°39向西,距離227.55英尺;
從那裏向北41°39°02向西,距離131.37英尺;
從北01°20向西52°,距離1,059.76英尺;
然後從北36°53向東行駛109.68英尺到起點。
指面積為727,128平方英尺或大約16.6926英畝的土地。
第10區
(坦克 142和143)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內,位於15區西北部的一塊土地,具體描述如下:
從15段西北區的西北角開始,從T26S,R5E,10段西南區的西北角開始,第六主子午線向北00°55 11向西,距離2644.19英尺;
從南09°57°01向東,距起點492.35英尺;
從北起,向東88°29°25,距離502.80英尺;
然後向南62°40°57°向東,距離63.92英尺;
再向南02°58°50°向東,距離345.87英尺;
附件F-1
再向南86°20°48°向西,距離564.35英尺;
然後從北02°02向西行駛397.70英尺至起點。
指面積為216,393平方英尺或大約4.9677英畝的土地。
11區
(Tanks 254, 255 and 256)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內,位於15區西北部的一塊土地,具體描述如下:
從15段西北區的西北角開始,從T26S,R5E,10段西南區的西北角開始,第六主子午線向北00°55 11向西,距離2644.19英尺;
從那裏向南79°15°07°向東,距起點773.84英尺;
從那裏向北86°28°46°向東,距離53.25英尺;
再向南02°46°48°向東,距離84.29英尺;
再向南00°25°57°向東,距離216.62英尺;
然後從南90°00向西,距離101.39英尺;
從那裏向北02°37°59°向西,距離213.57英尺;
從那裏向北85°32°03向東,距離52.49英尺;
然後從北00°00向東行駛80.11英尺到起點。
指面積為27,360平方英尺或大約0.6281英畝的土地。
第12區
(Tanks 178, 212, 658, 230, and 231)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內,位於15區東北區的一塊土地,具體描述如下:
從上述第15節西北區的西北角開始,從T26S、R5E第10節西南區的西北角開始,第六主子午線向北00°55 11向西延伸2644.19英尺;
從南85°06向東15°,距起點2940.18英尺;
從那裏往北86°03,向東54°,距離311.95英尺;
附件F-1
從北01°23向西53°,距離20.44英尺;
從北起,向東89°55°17,距離90.83英尺;
從那裏向南05°33°23向東,距離56.08英尺;
從南56°05向西10°,距離250.51英尺;
從南02°24°10向東,距離390.70英尺;
從那裏向南88°55°11向西,距離200.37英尺;
然後從北01°34向西52°,距離起點547.97英尺。
指面積為132,389平方英尺或大約3.0392英畝的土地。
第13區
(坦克 159和167)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內的一塊土地,位於堪薩斯州巴特勒縣第15部分,26鎮南部,範圍5,更詳細地描述如下:
從第15節西北角開始,從第10節西南角T26S,R5E的西北角開始,第六主子午線向北00°55 11向西,距離2644.19英尺;
從北88°43°03向東,距起點3,230.68英尺;
再向北84°50°40°向東,距離88.48英尺;
從南01°50°55向東,距離151.75英尺;
從那裏向南87°42°39°向西,距離91.86英尺;
然後從北00°28°33向西行駛147.39英尺到起點。
指面積為13,468平方英尺或大約0.3092英畝的土地。
第15區
(坦克 127)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5範圍,26號鎮南部第10區東南部的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述東南區的西北角開始,由該處起上述第10節的西南區的西北角向南88°24°26°西,距離2650.26尺;
然後向南06°28和34°向東,距起點2,059.89英尺;
從那裏向北88°10°23°向東,距離71.34英尺;
附件F-1
從南00°00至西00°,距離75.05英尺;
再往南88°06,向西47°,距離69.07英尺;
然後從北側01°44°12向西行駛75.09英尺至起點。
指面積為5,269平方英尺或大約0.1210英畝的土地。
第16區
(坦克 29、30和66)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5範圍,26號鎮南部第10區東南部的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述東南區的西北角開始,由該處起上述第10段西南區的西北角,向南88°24°26°西,距離2650.26尺;
然後從南03°42向東,距離起點1,759.51英尺;
然後從北90°00向東,距離403.67英尺;
從南00°22°16向東,距離330.67英尺;
從那裏向北89°28°46°向西,距離117.79英尺;
從北33°56°44向西,距離141.90英尺;
從那裏向西走200.23英尺的距離;
然後從北向02°18至54°向西,距離起點212.06英尺。
指面積為103,314平方英尺或2.3718英畝或更多或更少的土地。
第17區
(Tank 453)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號山脈南側26號鄉鎮10區東南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述東南區的西北角開始,由該處起上述第10節的西南區的西北角向南88°24°26°西,距離2650.26尺;
從南23°15°01向東,距起點2,282.23英尺;
從北起,向東80°38°00,距離79.33英尺;
從南02°43向東41°,距離79.83英尺;
附件F-1
從那裏向南87°44°00向西,距離76.81英尺;
從那裏向北04°21°13向西行駛70.07英尺到起點。
指面積為5,834平方英尺或大約0.1339英畝的土地。
第18區
(坦克 253)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內的一塊土地,位於15區西北部,26號鎮南部,更詳細地描述如下:
由上述第15段西北區西北角起,由第10段西南區西北角T26S,R5E,第六主子午線北緯00°55°11以西2644.19尺為起點;
從那裏向南86°51°28°向東,距起點958.25英尺;
從北緯87°00到東經38°,距離220.65英尺;
從南03°00向東49°,距離218.94英尺;
然後從南90°00向西,距離223.64英尺;
然後從北02°16向西23°,距起點207.30英尺。
指面積為47,316平方英尺或大約1.0862英畝的土地。
第19區
(坦克 457和458)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內,位於15區西北部的一塊土地,具體描述如下:
從15段西北區的西北角開始,從T26S,R5E,10段西南區的西北角開始,第六主子午線向北00°55 11向西,距離2644.19英尺;
從那裏向南55°24°56°向東,距起點937.55英尺;
從那裏向北88°27°38°向東,距離153.75英尺;
從南02°19向東34°,距離325.75英尺;
再往南89°03,向西40°,距離151.24英尺;
從那裏向北02°46°32向西行駛324.21英尺到起點。
附件F-1
指面積為49,544平方英尺或大約1.1374英畝的土地。
20號區域
(坦克 640)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內,位於15區東北區的一塊土地,具體描述如下:
從上述第15節西北區的西北角開始, 從第10節西南區的西北角T26S,R5E,第六主子午線向北00°55°11向西延伸2644.19英尺;
從那裏向北88°28°37°向東,距起點2901.96英尺;
從那裏繼續向北88°28-37°,向東行駛161.88英尺;
從南01°09°07向東,距離166.25英尺;
再向南89°49°48°向西,距離161.29英尺;
然後從北01°21向西57°,距離起點162.44英尺。
指面積為26,553平方英尺或大約0.6096英畝的土地。
第21區
(坦克 647)
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍10號鎮26南的西南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述西南區的東北角開始,由該處起上述第10節西南區的西北角,向南88°24°26,向西延伸2650.26尺;
從南起,沿西南區北線,向西88°24°26,距離869.29英尺;
然後從南03°51向東33°,距離264.28英尺;
從南44°13向西56°,距起點107.82英尺;
從那裏向北90°00°向東,距離414.78英尺;
從南02°12°14向東,距離242.38英尺;
再向南44°22°24°向西,距離131.44英尺;
從那裏向南87°40°25向西,距離332.81英尺;
附件F-1
然後從北00°03向東30°,距離起點349.66英尺。
總面積為139,420平方英尺或3.2006英畝的土地。
成品車裝載架
第22區
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號山脈10區西南區26號鄉鎮的一塊土地,更詳細地描述如下:
從第10段西南區的西南角開始,從那裏第10段西南區的西北角,T26S,R5E,第六主子午線向北00°55 11向西,距離2644.19英尺;
從北起,向東33°26和24°,距起點92.46英尺;
從北00°54°02向西,距離138.96英尺;
從那裏向北06°15°19向西,距離148.36英尺;
從北01°00向西,距離339.22英尺;
從北01°59向西23°,距離106.61英尺;
從那裏往北89°03,向東14°,距離359.11英尺;
從南00°54°13向東,距離376.13英尺;
從那裏向南86°14°59°向西,距離11.84英尺;
從南00°57°00向東,距離387.49英尺;
從那裏向南89°26°08向西,距離309.78英尺;
從那裏向北36°44°24°向西行駛36.56英尺到起點。
指面積為264,128平方英尺或大約6.0635英畝的土地。
附件F-1
丙烷儲罐裝載架和儲罐600-621
第23區
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號山脈南側26號鄉鎮9區東南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
由第9段所述東南區的東南角開始,由該處起第9段東南區的東北角,T26S,R5E,第六主子午線向北00°55°11?西,距離2644.19尺;
從北向北08°04向西,距起點963.22英尺;
從那裏向南88°56°02向西,距離354.67英尺;
從北01°31°06向西,距離361.38英尺;
從那裏向北45°34°52°向西,距離273.12英尺;
從北00°53°06向西,距離297.39英尺;
從北起,向東88°50°01,距離548.73英尺;
從南01°01向東16°,距起點854.46英尺。
指面積為380,628平方英尺或大約8.7380英畝的土地。
第24區
Tank #651, 653, 656 and 657
位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5號範圍內,南部26鎮15區東北區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從第15節西北角開始,從第10節西南角T26S,R5E的西北角開始,第六主子午線向北00°55 11向西,距離2644.19英尺;
從北88°28°37°向東,距起點3,063.84英尺;
從那裏繼續向北88°28-37°,向東行駛167.06英尺;
然後從南00°28°33向東,距離294.99英尺;
從北起,向東89°55°17,距離7.96英尺;
從南01°23向東53°,距離20.44英尺;
再往南86°03,向西54°,距離171.82英尺;
然後從北側01°09°07向西行駛322.82英尺到達起點。
指面積為52,919平方英尺或大約1.2149英畝的土地。
25號區域
[故意省略]
附件F-1
展品F-2
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[夏延煉油廠綜合體的法律描述]
成品車裝載架
宗地1
(成品車裝載架)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第五部分,鎮13北,66範圍西的NE1/4處。所述包裹定義在精煉產品裝載架上。所述地塊的邊界更具體地描述如下:
從上述地塊的東北角開始,第5段東北角向西2618.15英尺S42°52至48英尺;從S77°12 49至一點距離263.13英尺(80.201米);從S26°12至16 E至一點距離367.85英尺(112.122米);再從S 63°47至44至一點距離 250.00英尺(76.200米);再從26°12至16 W至一點距離533.41英尺(162.584米);再至N63°47至44至起點距離13.864米。
這塊土地大約有2.7英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的限制。
儲油罐
包裹2
(Tanks 1-014, 1-015, 1-016, 1-017, 1-021, 1-027,
1-032, 1-106, 1-107 and 1-108)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第5部分,鎮13北,66範圍西的NE1/4處。所述包裹包括以下儲罐:106、107、13、14、15、16、17、21、27、32、33、40、48、49和108。所述地塊的邊界更具體地描述如下:
從西北角開始,第5段東北角向西2401.59英尺,從N63°49°26東經220.00英尺(67.056米)到一點;再從26°12°16°E到一點距離100.00英尺(30.48米);再從N63°49°26°E到一點245.00英尺(74.676米)到 點;再從N63°12°12°16°E到一點距離634.22英尺(193.311米);再從N63°47°44°E到一點距離85.00英尺(25.908米);從S26°12到16 E距離27.432英尺(27.432米);再從S63°47到44 W到一點90英尺(27.432米);再從S26°12到16 E到一點195.55英尺(59.603米);再從S63°56到07 W到一點50.00英尺(15.240米);再從26°12到16 W到一點195.42英尺(59.566米);再從S63°47到44 W到一點75英尺(22.860米);從S26°12到16°E到一點的距離為25.908米;從S63°47到44到一點的距離為189.94英尺(57.893米);再從26°12到16到一點的距離為85.0英尺(25.908米);再從N63°47到E到一點的距離為100.03英尺(30.490米);再從26°10到34到一點的距離為90.00英尺(27.432米);再從S63°47到44到一點的距離為100.00英尺(30.480米);從那裏到一點279.49英尺(85.189米)的距離;然後從S63°47到44 W到一點的距離145.28英尺(44.281米);再從26°12到16 W到一點的距離254.96英尺(77.713米),所説的點是起點。
展品F-2
上述地塊大約有6.0英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的約束。
地塊3
(Tank Nos. 1-052, 1-053, 1-054, and 1-091)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的13北,66範圍西,5區的NE1/4處。所述包裹包括以下坦克:91、54、52和53。所述地塊的邊界更具體地描述如下:
從西北角開始,第5段東北角向西1892.53英尺,至一點;從N63°44至一點;從S26°03至53°E,距離142.48英尺(43.429米);再從S26°56至07°E,距離140.00英尺(42.672米)至一點;再從S26°03至53 E,至一點距離367.00英尺(111.862米);再從S 26°03至53 E,至一點距離184.57英尺(56.257米);從南緯63°47至西經321.63英尺(98.034米)到一點;再從北緯26°12至16西至一點90英尺(27.432米);再從北緯63°47至44西至一點35英尺(10.668米);再從北緯26°12至44西至一點129.27英尺(39.400米);再從北緯63°44至東經80.00英尺(24.384米);再從北緯26°12至16西至一點165.00英尺(50.292米);從S63°44°44到一點的距離為245.00英尺(74.676米);然後從26°12到16 W到起點的距離為310.00英尺(94.488米)。
這塊土地大約有5.1英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的限制。
地塊6
(Tank Nos. 2-015, 2-016, 2-017, 2-020, 2-021, 2-022, 2-023, 2-028,
2-034, 2-035, 2-070, 2-071, 2-100, 2-101, 2-102, 2-104 and 2-105)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第五部分的NE1/4和第四部分的NW1/4,鄉13北,範圍66 西。所述包裹包括以下儲罐:15、16、17、20、21、22、23、28、34、35、36、70、71、100、101、102、104和105。所述地塊的邊界更具體地 描述如下:
從西北角開始,所述角是第5節東北角的1047.11英尺S39°14和59;到一個點;從那裏到N63°47和10到一點的距離;然後從N63°47到10 E到一點的距離;然後從N63°47到10 E到一點的距離89.79英尺(27.368米);從那裏向東沿着半徑為6010.00英尺(1831.852米)、中心角為1°29到10的非切線凹北的距離155.88英尺(47.513米);到一點;從S00°00到一點的距離為191.71英尺(58.435 米);從S90°00到一點的距離為135.00英尺(24.384米);從S90°00到一點的距離為135.00英尺(28.956米);從S90°00到一點的距離為135.00英尺(54.864米);從S90°00到一點的距離為135.00英尺(59.436米);再從S90°00到點的距離為41.148英尺(41.148米);從S00°00到一點169.19英尺(27.432米)的距離;從N89°41到14 W到一點的距離419.99英尺(92.589米);再從S00°18到46 W到一點的距離155.00英尺(47.244米);再從N82°04到49 W到一點的距離169.19英尺(51.570米);再從N26°03到53 W到起點的距離419.99英尺(92.589米)。
展品F-2
上述地塊大約有8.9英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的約束。
地塊7
(Tank Nos. 2-060, 2-061, 2-062, 2-063 and 2-067)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線第四區段西北1/4處,鎮13北,66號範圍西。所述包裹包括以下坦克:60、61、62、63、67。所述地塊的邊界更具體地描述如下:
從西北角開始,第五節東北角991.00英尺S09°14至44°E;到一點;從N00°00至E點距離130.00英尺(39.624米);從S90°00至E點距離175.00英尺(53.340米);再從S00°00至W至一點距離22.860英尺(22.860米);再從N90°00至W至一點距離65.00英尺(19.812米);再從S00°00至W至一點距離55.00英尺(16.764米);然後從N90°00到起點有110.00英尺(33.528米)的距離。
上述地塊大約有0.4英畝土地,受合法取得的所有地役權和/或通行權的約束。
地塊8
(Tank Nos. 2-072, 2-073, 2-074 and 2-075)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第五部分的NE1/4和 第四部分的NW1/4,鄉13北,範圍66西。所述包裹包括以下坦克:72、73、74和75。更具體地描述所述地塊的邊界 如下:
從東北角開始,所述拐角位於第5標段東北角向西1448.28英尺S15°00;所述拐角由3⁄4?x 24?鋼筋,帶11⁄2印有PE PLS9283的鋁帽;從N63°56到一點的距離為147.49英尺(44.956米);再從S26°03到53 E到一點的距離為245.00英尺(74.676米);再從N63°56 07到一點的距離為220.00英尺(67.056米);再從S26°03到53 E到一點的距離為400.00英尺(121.920米);再從S63°56到07 W到一點的距離為160.00英尺(48.768米);再從N26°03到53到一點的距離為310.00英尺(94.488米);從S63°56到07 W,距離一點207.49英尺(63.244米);再從26°03到53 W,到一點269.50英尺(82.144米);再從N26°03到53 W,到起點65.5英尺(19.964米)。
上述地塊大約有2.7英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的限制。
附件F-12
原油LACTS單位
地塊5
(四個原油LACTS單位)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第5部分,鎮13北,66範圍西的NE1/4處。所述地塊包括原油LACTS單位。所述地塊的邊界更具體地描述如下:
從西北角開始,第5段東北角向西1435.52英尺,至一點;從N63°56°07 E至一點;從S67°32至22 E距離135.21英尺(41.212米);再從S47°28至57 W距離260.20英尺(79.310米)至 點;再從26°03至53 W至起點175.00英尺(53.340米)。
上述地塊大約有0.7英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的約束。
丙烷裝卸點
地塊9
(兩個丙烷裝載點)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第四部分的西北1/4處,鎮13北,範圍66西。所述包裹定義為液化石油氣裝卸碼頭。所述地塊的邊界更具體地描述如下:
從東北角開始,所述角為第4標段東北角向西3728.67英尺,從S02°52 25向西,距離200.00英尺(60.960米),再從N87°07,35向西,距離50.00英尺(15.240米),再從N02°52,25°E,距離200.00英尺(60.960米),再從S87°07,向東35°,距離起點50英尺(15.240米)。
上述地塊面積約為0.2英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的限制。
原油接收管道
地塊10
(管道地役權)
一個地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線第四部分的NW1/4和第五部分的NE1/4,鄉13北,範圍66西。所述地塊定義在管道地役權。所述地塊的邊界更具體地描述如下:
從上述地塊的東北角開始,第5段東北角向西527.07英尺S04°36-50;從S85°00-51°E到一點距離57.02英尺(17.379米);再從S00°38-13°W到一點598.12英尺(182.309米);再從S88°54-22°W到一點距離41.07英尺(12.519米);再從S02°20-56°W到一點距離70.33英尺(21.436米);再從N87°39-04°W到一點距離9.17英尺(2.796米);從S23°42至20°W到一點的距離為70.42英尺(21.464米);從S60°19至01至一點的距離為44.53英尺(13.572米);再從S09°52 15至東經134.30英尺(40.935米)至一點;再從S04°08至32°E至一點的距離為86.91英尺(26.490米);再從S65°23至34°W至一點的距離為93.43英尺(28.477米);再從S24°36 26至E至一點的距離為13.79英尺(4.203米);從S78°18至41°E到一點的距離為58.03英尺(17.686米);再從S11°41至19 W至20.00的距離
展品F-2
從N78°18至41°W到一點的距離為13.209米;從S24°36至26°E至一點的距離為62.13英尺(18.938米);再從S61°54至06 W至一點的距離為56.8英尺(17.314米);再從N27°08至41°W至一點的距離為32.02英尺(9.760米);再從S63°29至56°W至一點的距離為47.36英尺(14.436 米);從N50°44至04°西至一點的距離為22.69英尺(6.916米);再從N39°15至56°E至一點的距離為20.00英尺(6.096米);再從N50°44至04°E至一點的距離為9.76英尺(2.975米);再從N63°29至55°E至一點的距離為71.65英尺(21.838米);再從N25°02至54°至一點的距離為53.17英尺(16.205米);再從N77°38至15°至一點的距離為110.08英尺(33.552米);從N29°58至48°W到一點的距離為25.55英尺(7.786米);從N56°07至26°E到一點的距離為17.11英尺(5.214米);再從N11°55至04至一點的距離為25.72英尺(7.838米);再從N56°55至04至西至一點的距離為7.69英尺(2.344米);再從N33°04至56°E至一點的距離為20.00英尺(6.096米);再從N33°04至E至一點的距離為15.98英尺(4.869米);從S11°55至04°E至一點的距離為55.35英尺(16.870米);再從S77°38至15 E至一點的距離為85.38英尺(26.025米);再從N65°23至34°E至一點的距離為91.95英尺(28.028米);再從N04°08至32°至一點的距離為72.03英尺(21.953米);再從N09°52 15至一點的距離為123.88英尺(37.759米);再從N60°19至01至一點的距離為53.12英尺(16.192米);從N23°42至20°E至一點的距離為109.85英尺(33.483米);, 北緯02°20至56°E,距離一點61.93英尺(18.876米);從北緯88°54至22°22,至一點距離40.5英尺(12.345米);再從北緯00°38至13英寸,至一點距離560.18英尺(170.744米);再從北緯85°00至51英寸,至一點距離38.48英尺(11.729米);再從北緯04°59至07°E,至起點6.096英尺(6.096米)。
上述這塊土地大約有0.8英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的限制。
包裹 12
(Tank #2-118)
地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第四部分的NW1/4,鎮13北,66範圍西。更具體地,所述地塊的邊界描述如下:
從上述地塊的西北角開始,第4段西北角的S09°29-20 E為783.85英尺;從N90°00-00 E到一點的距離為102.50英尺;再從N00°00-00 E到一點的距離為102.50英尺;從N90°00-00 W到一點的距離為102.50英尺;再從N00°00-00 E到起點的距離為102.50英尺。
這塊土地大約有0.24英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的限制。
展品F-2
地塊13
(Tank #2-119)
地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第四部分的NW1/4,鎮13北,66範圍西。更具體地,所述地塊的邊界描述如下:
從上述地塊的東北角開始,第4段西北角的S07°36至10 E為976.71英尺;從S00°00至東經10.00英尺;從N90°00至東經30.00英尺至一點;從S00°00至東經130.00英尺至一點;從N90°00至東經165.27英尺至一點;再從N0°06至42至東經140.00英尺至一點;再從N90°00至東經135.00英尺至一點。
上述地塊大約有0.52英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的約束。
地塊14
Tank #2-161
地塊位於懷俄明州拉勒米縣第六原則子午線的第四部分的NW1/4,鎮13北,66範圍西。更具體地,所述地塊的邊界描述如下:
從上述地塊的西北角開始,第4段西北角的西北角為905.77英尺S14°49至22 E;從N90°00至一點的距離為102.50英尺;再從N00°00至一點的距離為102.50英尺;再從N90°00至西至一點的距離為102.5英尺;再由N00°00至E至起點的距離為102.50英尺。
這塊土地大約有0.24英畝,受合法取得的所有地役權和/或通行權的限制。
展品F-2
展品F-3
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[塔爾薩煉油廠綜合設施的法律描述]
HEP區1
根據美國政府對俄克拉荷馬州塔爾薩縣的調查,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈北側23區西北區東半部的一塊土地,更詳細地描述如下:
自上述第23條西北區東半部的西南角開始;
從北00°54°11向西,沿上述第23節西北區東半部的西線,距起點50.00英尺;
從那裏繼續向北00°54°11西側,沿上述西線,距離568.06英尺;
從北起,向東89°30°18,距離209.09英尺;
從北緯46°07東經38°,距離26.81英尺;
從北00°05向西25度,距離70.74英尺;
從北起,向東89°24°48°,距離133.17英尺;
從南00°05向東25°,距離87.50英尺;
從北起,向東89°24°48°,距離138.57英尺;
從南39°08向東10°,距離13.47英尺;
然後從南01°06向東24°距離559.60英尺到北邊的一點通行權西線35這是由塔爾薩縣記錄第240頁第133頁中記錄的以塔爾薩縣為受益人的特定退出索賠契據確定的位置。
然後向南89°29°57°西,沿北行 通行權直線,距離起點510.53英尺。
面積為301,738平方英尺或大約6.9270英畝的土地。
展品F-3
HEP區2
根據美國政府對俄克拉荷馬州塔爾薩縣的調查,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號範圍內的23區東北區19鎮的一塊土地,更詳細地描述如下:
自上述第23條西北區東半部的西南角開始;
從北起,沿上述第23節西北區的南線向東89°29°57,至上述第23節的東北區西南角1,329.11英尺;
從北起,沿所述東北區的西線向西,至所述東北區的西北角,距離2,650.41英尺;
從北起,沿東北區北線向東89°15°56°,距離142.62英尺;
然後從南00°42向東27°,距起點15.00英尺;
從北起,向東89°17°33,距離100.00英尺;
從南00°42向東27°,距離63.39英尺;
從那裏向南89°17°33向西,距離100.00英尺;
然後從北00°42向西行駛63.39英尺到起點。
指面積為6,339平方英尺或大約0.1455英畝的土地。
HEP區2A(油箱36A)
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈23區東北區19鎮的一塊土地,更詳細地描述如下:
從所述東北區西北角開始;
從北起,沿東北區北線向東89°17°34°,距離54.77英尺;
然後向南00°58°59°向東,距起點194.44英尺;
從北起89°01°01向東,距離100.00英尺;
從那裏向南00°58°59°向東,距離110.00英尺;
再向南89°01°01向西,距離100.00英尺;
然後從北00°58至西59°,距離起點110.00英尺。
指面積為11,000平方英尺或大約0.2525英畝的土地。
展品F-3
HEP區3
根據美國政府對俄克拉荷馬州塔爾薩縣的調查,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12範圍的23區西北區的東半部分,19號鎮北,更詳細地描述如下:
從上述第23條西北區東半部的西南角開始;
從北00°54°11向西,沿上述第23節西北區東半部的西線,距離1,626.70英尺;
從北89°05至49°向東,距離起點506.89英尺;
從北00°44°21向西,距離801.29英尺;
然後從北85°18°00向東,距離84.27英尺;
再向南83°31°38°向東,距離117.32英尺;
從那裏向南77°40°15向東,距離167.89英尺;
從南起,向東82°22°57,距離82.28英尺;
從南00°09°34向西,距離740.74英尺;
然後從南89°01向西行駛433.79英尺至起點。
面積為343,387平方英尺或7.8831英畝左右。
HEP區4
根據美國政府對俄克拉何馬州塔爾薩縣的調查,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12範圍的14區西南區東半部的一塊土地,更詳細地描述如下:
自上述第14條西南區東半部的西北角開始;
從南01°13向東,沿上述第14節西南區東半部的西線,距起點737.49英尺;
從北起,向東89°55°05,距離264.65英尺;
從那裏向北01°21°11向西,距離401.49英尺;
從北起,向東88°59°11,距離401.89英尺;
從南01°15向東38°,距離401.87英尺;
從北起,向東89°05°13,距離387.71英尺;
從南01°05°02向東,距離1,179.39英尺;
展品F-3
再往南89°05,向西59°,距離387.07英尺;
從那裏向北01°30°14向西,距離795.92英尺;
從南88°04向西21°,距離395.99英尺;
再從南01°21°23向東,距離787.85英尺;
從南89°19至45°西,距離265.47英尺至第14節所述西南區東半部的西線上的一點;
然後從北01°13°44沿所述西線向西,距起點1180.67英尺。
指面積為1,087,366平方英尺或大約24.9625英畝的土地。
HEP區5
根據美國政府對俄克拉何馬州塔爾薩縣的調查,位於第14節東南部的一塊土地,以及第13節的第5和6號政府地塊,都位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號範圍的19號鄉鎮北部,更具體地描述如下:
自上述第14條東南區東北角開始;
再由南01°17至59°向東,沿上述第14和13節之間的共同線,至起點712.02尺;
從北起,向東89°41°22,距離298.19英尺;
從那裏向南16°36°34°向東,距離394.53英尺;
從南11°29°12向東,距離374.39英尺;
從那裏向南88°37°53°向西,距離538.01英尺;
從南00°10°17向東,距離375.72英尺;
從那裏向北88°36°24°向東,距離409.94英尺;
從南00°36°51°向東,距離253.54英尺;
從南69°21向西44°,距離246.03英尺;
從那裏向北86°19°14向西,距離98.24英尺;
從南63°37°26向西,距離218.69英尺;
從那裏向南58°35°向西58°,距離258.38英尺;
從北22°01向西14°,距離130.35英尺;
展品F-3
從那裏向北02°27°32向西,距離421.71英尺;
從北00°55°39向西,距離1,127.66英尺;
從那裏向北85°45°23°向東,距離225.17英尺;
從那裏向北89°41°22,向東行駛244.09英尺到起點。
指面積為1,108,516平方英尺或大約25.4480英畝的土地。
HEP區6
根據美國政府對俄克拉何馬州塔爾薩縣的調查,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號範圍內,位於14區東南部,19鎮北,12範圍內的一塊土地,更詳細地描述如下:
自上述第14條東南區東北角開始;
再從南01°17°59°向東,沿東南區東南角14號路段東線,距離1,300.40英尺;
從那裏向南88°42°01向西,距起點878.08英尺;
再向南89°17°16以西,距離128.55英尺;
從那裏向北00°08°03向東,距離318.24英尺;
從那裏向東,距離122.24英尺;
然後從南01°00向東,距離起點316.69英尺。
這塊土地的面積為39,805平方英尺,或多或少有0.9138英畝。
HEP區7
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號範圍的23區東北區19鎮的一塊土地,更詳細地描述如下:
從所述東北區西北角開始;
從北起,沿東北區北線向東89°17°34°,距離366.03英尺;
然後從南00°42°26向東,距離212.66英尺;
從北89°01°01向東,距起點60.00英尺;
從北起89°01°01向東,距離100.00英尺;
然後向南00°58°59°向東,距離55.00英尺;
展品F-3
再向南89°01°01向西,距離100.00英尺;
然後從北00°58至59埃西,距離起點55.00英尺。
指面積為5,500平方英尺或大約0.1263英畝的土地。
HEP其他資產
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈23區19鄉北23區東半部和東北區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從所述西北區的東北角開始,所述點也是所述東北區的西北角;
從南00°58°59°向東,沿西北區和東北區之間的公共線,距起點564.68英尺;
從北起,向東88°53°33,距離13.95英尺;
從南00°50°02向東,距離1,507.22英尺;
從南89°42向西24°,距離188.15英尺;
從北00°38°14向西,距離291.81英尺;
再向南88°54°13以西,距離209.06英尺;
從那裏向南01°49°49°向東,距離268.80英尺;
從南87°29°45向西,距離115.41英尺;
從南00°12°20向西,距離266.41英尺;
再往南89°05,向西12°,距離316.77英尺;
從北01°06向西24°,距離282.09英尺;
從那裏繼續向北01°06,向西24°,距離271.57英尺;
從北86°34°04向西,距離80.75英尺;
再由南面89°03°38°西起至上述西北區東半部的西線一點,距離為427.05尺;
從北00°54°11向西,沿上述西線,距離1,550.38英尺;
從南起,向東89°26°14,距離367.80英尺;
從那裏向北87°38°43°向東,距離141.55英尺;
展品F-3
從南00°44°21向東,距離801.29英尺;
然後從北89°01向東16°,距離433.79英尺;
然後從北緯00°09東經34°,距離447.85英尺;
從那裏向北88°53,向東33°,距起點377.19英尺。
面積為1,856,282平方英尺或大約42.6144英畝的土地。
根據美國政府對俄克拉何馬州塔爾薩縣的調查,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12範圍的14區東南區和東南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從所述西南區東半部的東南角開始,所述點也是所述東南區的西南角;
再由北緯01°14至西南角16°,沿上述東南區與西南區之間的共同線,距離起點1,127.81英尺;
從南88°43°23向西,距離273.63英尺;
再向北01°05°02向西,距離787.59英尺;
從北01°30向西42°,距離402.41英尺;
從那裏向北87°22°40°向東,距離209.33英尺;
從南起,向東86°32°11,距離50.14英尺;
再由57°19°41°向東起,在17.12英尺處越過上述西南區與東南區之間的公共線,並繼續總距離41.07英尺;
再向南00°55°38°向東,距離1,167.85英尺;
然後從88°43°23向西行駛13.55英尺至起點。
面積為344,581平方英尺或7.9105英畝左右。
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈的第13節政府地段6和第14節東南區,19鎮北,更詳細地描述如下:
從第14節東南區的東北角開始;
展品F-3
從南01°17至58°E,沿上述第13和14節之間的共同線,至起點的距離為1,466.75英尺;
從那裏向北88°37°53°向東,距離337.54英尺;
從南00°36°51°向東,距離375.50英尺;
再向南88°36°24°向西,距離409.94英尺;
從北00°10°17向西,距離375.72英尺;
然後從北88°37°53向東行駛69.49英尺到起點。
指面積為153,409平方英尺或大約3.5218英畝的土地。
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈的第14節西南部分的東半部分,19鎮北,更詳細地描述如下:
從上述第14條西南區的東南角開始;
再沿上述西南區南線向西89°17°34°向西,距離273.89英尺;
從北緯00°42至西經26°,距起點319.04英尺;
再往南88°42,向西44°,距離394.78英尺;
從那裏向南88°24°34向西,距離382.43英尺;
從那裏向北02°48°56向西,距離422.64英尺;
從北01°21向西23度,距離787.85英尺;
從那裏向北88°04,向東21°,距離395.99英尺;
從南01°30向東14°,距離795.92英尺;
從北起,向東89°05,59°,距離387.07英尺;
從那裏向南01°45向東27°,距起點414.21英尺。
面積為640,567平方英尺或大約14.7054英畝的區域。
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈北側19鎮14區東南部的一塊土地,更詳細地描述如下:
從上述第14條東南區的西南角開始;
展品F-3
從北01°14°16沿上述東南區的西線向西,距離737.88英尺;
從那裏向北88°45°44°向東,距起點118.42英尺;
從北00°59向西42°,距離366.36英尺;
從北起,向東88°29°12,距離120.43英尺;
再往南80°02,向東26°,距離119.54英尺;
然後向南73°20°45°向東,距離75.84英尺;
從南01°58°57向東,距離306.59英尺;
從南83°09°10向西,距離151.16英尺;
然後從南89°04向西行駛164.96英尺至起點。
面積為109,842平方英尺或2.5216英畝左右的區域。
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈北側19鎮14區東南部的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述東南區東北角開始;
從南01°17°57沿所述東南區東線向東,距離712.02英尺;
從那裏向南89°41°22向西,距離244.09英尺;
從南85°45°23向西,距離225.17英尺;
再向南00°55°39°向東,距離750.57英尺;
從那裏向南88°36°18向西,距離405.16英尺;
然後從南03°01向東49°,距離172.35英尺;
再向南01°12°31°向東,距離149.87英尺;
然後向南88°25°52°向西,距離134.78英尺;
從南01°55°23向東,距起點206.29英尺;
然後從北89°02向東26°,距離111.41英尺;
從南07°07向西38°,距離40.12英尺;
展品F-3
從南02°41°42向東,距離52.93英尺;
從南起89°19°36°西,距離105.80英尺;
然後從北側01°56°12向西行駛92.11英尺至起點。
指面積為9,850平方英尺或大約0.2261英畝的土地。
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈北側19鎮14區東南部的一塊土地,更詳細地描述如下:
由上述東南區東北角開始;
從南01°17°57沿所述東南區東線向東,距離712.02英尺;
從那裏向南89°41°22向西,距離244.09英尺;
從南85°45°23向西,距起點225.17英尺;
再向南00°55°39°向東,距離750.57英尺;
從那裏向南88°36°18向西,距離405.16英尺;
然後從南03°01向東49°,距離172.35英尺;
再向南01°12°31°向東,距離149.87英尺;
然後向南88°25°52°向西,距離134.78英尺;
再向北01°03°05向西,距離494.30英尺;
從北起,向東89°17°16,距離128.55英尺;
從北01°00向西16°,距離316.69英尺;
從那裏繼續向北01°00,向西行駛273.01英尺;
從那裏向北88°59°37°向東,距離392.66英尺;
然後從南64°59向東40°,距起點15.02英尺。
指面積為372,460平方英尺或大約8.5505英畝的土地。
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈以北,23區東北區的一塊土地,更詳細地描述如下:
展品F-3
從所述東北區西北角開始;
從北起,沿東北區北線向東89°17°34°,距離366.03英尺;
然後從南00°42°26向東,距起點212.66英尺;
從北起89°01°01向東,距離60.00英尺;
從那裏向南00°58°59°向東,距離110.00英尺;
再向南89°01°01向西,距離60.00英尺;
然後從北00°58至西59°,距離起點110.00英尺。
指面積為6,600平方英尺或大約0.1515英畝的土地。
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈以北,23區東北區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從所述東北區西北角開始;
從北起,沿東北區北線向東89°17°34°,距離260.93英尺;
然後從南00°42°26向東,距起點193.45英尺;
從北起89°01°01向東,距離70.00英尺;
從那裏向南00°58°59°向東,距離340.00英尺;
再向南89°01°01向西,距離70.00英尺;
然後從北00°58至西59°,距離起點340.00英尺。
面積為23,800平方英尺或大約0.5464英畝的區域。
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈的一塊土地,位於俄克拉何馬州塔爾薩縣第14節的東南區和第23節的東北區,19鎮以北,12號山脈以東,更詳細地描述如下:
起於第14條東南區的西南角,該點也是第23條東北區的西北角;
再由北面89°17°34沿上述第14和23段之間的共同線向東伸展883.82尺至起點;
然後從北01°24°27向西,距離1,388.91英尺;
展品F-3
從那裏向北08°33°08向東,距離170.84英尺;
然後向南81°26°52°向東,距離20.00英尺;
從那裏向南08°33°08向西,距離10.00英尺;
從那裏向北81°26°52°向西,距離10.00英尺;
然後向南08°33°08向西,距離38.55英尺;
從南01°24向東27°,距離596.53英尺;
從北起,向東88°35°33,距離25.00英尺;
從南01°24向東27°,距離25.00英尺;
再向南88°35°33向西,距離25.00英尺;
從南01°24向東27°,距離334.27英尺;
從北起,向東88°35°33,距離61.00英尺;
從南01°24向東27°,距離15.00英尺;
再向南88°35°33向西,距離61.00英尺;
再由東面01°24°27向南伸展,在537.21尺處越過上述第14及23段之間的公用線,並繼續全長610.32尺;
再向南05°22°04向西,距離183.62英尺;
從南01°15向東33°,距離475.90英尺;
從那裏向北88°44°27°向東,距離5.00英尺;
從南01°15向東33°,距離20.00英尺;
從那裏向南88°44°27以西,距離15.00英尺;
然後從北01°15向西33°,距離起點751.70英尺。
面積為58,733平方英尺或大約1.3483英畝的區域。
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈的23區西北區的東半部分,19號鎮北,更詳細地描述如下:
由上述西北區的東北角開始
展品F-3
從南起89°17°34西面,沿上述西北區的北線,距離316.92英尺;
從南00°42向東26°,距起點12.00英尺;
從南00°42向東26°,距離30.00英尺;
從那裏向南89°17°34向西,距離140.00英尺;
從北00°42向西26°,距離30.00英尺;
然後從北89°17至34°向東行駛140.00英尺至起點。
指面積為4,200平方英尺或大約0.0964英畝的區域。
塔爾薩西部原油儲罐
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣印第安人基地和子午線以東12號山脈的政府地段3和第10段西北區東南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從上述第10條的西南角開始;
再由北緯00°56至21°西,沿上述第10段的西線,沿上述政府地段3的西南角以2639.64英尺的距離通過,並繼續總距離3,114.79英尺;
然後從北緯89°03至東經39°,距起點883.07英尺;
從北01°36°45向西,距離400.65英尺;
從北起,向東88°42°12,距離675.09英尺;
從南87°37°46向東,距離615.59英尺;
從南00°27°14向東,距離238.27英尺;
從南08°03向西33°,距離160.30英尺;
從北71°42向西21°,距離73.92英尺;
然後從北85°43向西28°,距離118.59英尺;
再向南89°46°36°向西,距離85.65英尺;
從南41°20向西58°,距離92.00英尺;
然後向南01°20°24°向東,距離294.01英尺;
從那裏向南88°39°36°向西,距離926.88英尺;
展品F-3
然後從北緯00°33°26向西行駛359.66英尺至起點。
指面積為838,080平方英尺或19.2397英畝的土地。
塔爾薩鐵路和卡車貨架
潤滑油滑軌機架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM第11區西南區西北部19鎮以東12區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從該區域的西南角開始,沿該區域的西線向N01°32和N88°27,08°E距離該區域的西南角1893.74英尺和N88°27,52°E 261.85英尺;然後N00°19,08°E 52.91英尺到該區域的西北角;然後N89°40,52°E 15.00英尺,到該區域的內側角;然後,N00°19,08,E 6.00英尺,到該區域的A角;然後,N89°40,52,E 9.0英尺,到該區域的A角;然後,N00°19,08,E 6.00英尺,到該區域的內角
展品F-3
然後沿所述曲線的圓弧向東北方向移動,半徑為356.35英尺,A弦承受N69°07和44°E的距離為215.13英尺,圓弧距離為218.54到該區域上的A角;然後N44°39和23°E平行於所述鐵軌的距離為15.49英尺;然後是S44°34°23和E 13.00英尺到該區域的最東角,並且是A曲線上向右的一個點;然後沿着半徑為534.24英尺的所述曲線的弧線向西南方向移動,A弦承載着距離148.75英尺的S51°56至12°W的弧線,弧線距離為149.23英尺至該區域上的A角,並且是A曲線上向右的一點;然後沿着半徑為377.33英尺的所述曲線的弧線向西南方向,A弦承載着158.55英尺的S75°25°55°W A距離,即159.74英尺至該區域上A角的弧線距離;然後沿89°40°52 W平行於上述鐵軌到起點的距離為313.24英尺,包含0.6英畝左右。
如圖1所示,如下一頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
蠟軌架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM東南區10區東南區東北區19鎮12區東北區的一塊土地,具體描述如下:
從該地段的西南角開始,沿該地段的南線向S88°31 26°西,距離該地段的東南角為691.7英尺和N01°28 34-W 2010.63英尺;然後從該地段的西北角向N00°59-54°西34.00英尺;然後N89°00-06°E與現有鐵軌平行,距離該地段的東北角294.40英尺;然後從S00°59-54°E 34.00英尺到該地段的東南角;然後與所述鐵軌平行的S89°00和06°在137.40英尺處是現有建築的拐角,總共294.40英尺到起始點,包含0.23英畝左右的土地。
如圖2所示,如下一頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
黑色油軌機架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM東區12範圍,第10區東北區19鎮西南區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從該區域的西南角開始,該區域位於沿該區域南線的N88°31 26°E距離該區域南角329.04英尺和N01°28 34°W 2861.75英尺;然後從該區域的西北角開始N01°14°56°W 43.55英尺;然後N88°45°04°E平行於現有的鐵軌,距離該區域的東北角284.00英尺;然後S01°14°56°E 43.55英尺到該區域的東南角;然後S88°45°04 W平行於所述鐵軌的起點距離284.00英尺,包含0.2英畝或更少。
如圖3所示 ,如下一頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
潤滑油車架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM第11區西南區西北部19鎮以東12區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從該區域的西南角開始,該區域位於該區域的西北角,該區域位於該區域的西北角,距離該區域西南角1603.57英尺,距離N88°27 52區域東經23.72英尺;然後從N00°23區域48°W 101.00英尺到達該區域的內側角;然後N89°56 41°W 12.42英尺該區域的一個角落;然後N00°20°56 W 45.02英尺到該區域的西北角;然後N89°01區域35 E 103.22英尺到該區域的東北角;然後是該區域東南角的N00°34 14 E 147.43英尺;然後沿89°46°45°W 91.28英尺開始,大約包括0.32英畝的土地。
如圖4所示,如下頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
提取卡車機架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM東南區10區東南區東北區19鎮12區東北區的一塊土地,具體描述如下:
從該地區的東南角開始,沿該地區的南線向西行駛952.02英尺和N01°28 34,向西2606.48英尺;然後沿該地區的西南角向S89°02和N01°28 34向西行駛2606.48英尺;然後在該地區的西南角處向S89°02向西24°36向西行駛29.00英尺;然後在該地區的西北角向N89°02向東24°E 94.20英尺的方向行駛;然後沿S00°57向東36向東29.00英尺的距離到達起點。
如圖5所示,如下頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
蠟車架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM東南區10區東南區東北區19鎮12區東北區的一塊土地,具體描述如下:
從該區域的東南角開始,即沿上述區域的南線向S88°31和N01°28 34向西行駛665.37英尺;然後從該區域的東南角開始向N89°53和N01°28 34向西行駛2090.64英尺;然後向N89°53/03向西向西29.16英尺行駛至該地區的西南角;然後向N00°03/20向西向西72.18英尺行駛至該地區的西北角;然後向該地區的東北角行駛89°53/03/E 29.16英尺;然後向起點行駛S00°03/20/E 72.18英尺,其中包括0.05英畝或更少的土地。
如圖7所示,如下一頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
取出導軌機架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM東南區10區東南區東北區19鎮12區東北區的一塊土地,具體描述如下:
從該地段的一個拐角開始,該地段位於S88°31°26 W沿所述路段的南線A距離該路段的東南角為1017.18英尺和N01°28 34 F西2224.00英尺;然後是S 89°04°59 W 24.00英尺至A曲線右側的一點;然後沿半徑為1559.00英尺的所述曲線的弧線向西南平行於鐵軌,A弦沿S03°03至27°W的距離為204.55英尺,204.70英尺的圓弧距離為該地段上的A點,且為A曲線上向右的點;然後沿着半徑為487.37英尺的所述曲線的弧線西南平行於所述鐵軌,弦承距153.54英尺的距離S16°50至55英尺,弧線距離為154.18英尺,且為A曲線上向右的點;然後沿半徑為986.95英尺的所述曲線的弧線與所述鐵軌平行,絃線承受S25°46至14°W的距離84.85英尺,至該曲線上的點的弧線距離為84.88英尺 ;然後沿着半徑為187.24英尺的所述曲線的弧線西南平行於所述鐵軌軌道,弦杆承受S28°58至59°W的距離21.68英尺,弧線距離為21.69英尺,為A曲線上左側的點;然後沿半徑為478.06英尺的所述曲線的弧線,西南平行於所述鐵道軌道,絃線支撐S32°52至53°W A 44.9英尺的距離,弧線距離44.92英尺至該區域上的A點,且為向左的A曲線上的點;然後沿所述曲線的弧線西南平行於所述鐵軌,半徑為287.83英尺,弦杆承接S20°42 10?W距離77.17英尺, 到該區域A點的弧線距離為77.41英尺,並且是A曲線上左側的一點;然後沿着半徑為1422.00英尺的所述曲線的弧線向西南平行於所述鐵軌,A弦承受S16°13°21 W A距離77.13英尺,到該區域上A點的弧線距離為77.14英尺,並且是A曲線上左側的點;然後沿所述曲線的弧線西南平行於所述鐵軌,所述曲線的半徑為726.13英尺,A弦承受S07°59 58°W距離87.96英尺,弧線距離88.02英尺到該區域上的A點;然後N00°15°58 E 85.26英尺到該區域上的A點,以及A曲線上向右的點;然後沿着半徑為1417.30英尺的所述曲線的弧線沿所述鐵軌的東北方向平行,A弦長為N16°07-21英尺,距離為81.92英尺,弧線距離為81.92英尺,是A曲線上向右的一點;然後是東北方向
展品F-3
沿半徑為298.83英尺的所述曲線的弧線平行於所述鐵軌,弦承距110.57英尺的距離N23°43至15英尺,弧線距離111.21英尺至該軌跡上的點,且為向左的曲線上的點;然後沿半徑為130.85英尺的所述曲線的弧線的東北方向平行於所述鐵軌,弦杆承接N32°45至18°E的距離30.02英尺,弧線至該軌跡上的點的距離為30.08英尺,且為向左的曲線上的點;然後沿着半徑為1064.97英尺的所述曲線的弧線東北平行於所述鐵軌,弦承接N25°48°E A 距離89.65英尺,到該軌跡上的一點的弧線距離為89.67英尺,並且是A曲線上左側的點;然後沿着半徑為476.26英尺的所述曲線的弧線的東北方向平行於所述鐵軌,弦承載150.20英尺的距離,150.83英尺到該軌跡上的A點的弧線距離,並且是向左的A曲線上的點;然後沿着半徑為1548.20英尺的所述曲線的弧線向東北平行於所述鐵軌,A絃軸承距309.75英尺的距離,即至該軌道上A點的弧距310.27英尺;然後,與所述鐵軌平行的N05°51至48°E至該軌道上的A點的距離為184.09英尺;然後,N84°08 12°E 21.00英尺至該軌道上的A點;然後,與所述鐵軌平行的S05°51至48°E,至該軌道上的A點的距離為164.13英尺;然後向北84°08°12°E 14.29英尺至該區域上的A點,A曲線上的一點向右;然後沿半徑為1583.07英尺的所述曲線的弧線向東南平行於所述鐵軌,A弦承接S03°03°49°E 130.18英尺的距離, 到起點的弧形距離為130.22英尺,大約包括0.37英畝。
如圖8所示,如下頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
Bright Stock鋼軌機架、柴油鋼軌機架、L70鋼軌機架(1/2)
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣伊利諾伊州第10區東南區東南區19鄉19北12區的一塊土地,具體描述如下:
從這片區域的西南角開始。A曲線上的一點向右,沿所述路段的南線,位於S88°31-26°W距離該路段東南角983.65英尺和N01°28-34°W 383.08英尺;然後沿半徑為598.23英尺的A曲線的弧線向西北平行於鐵軌,A弦承接N50°45-44°W A距離227.30英尺,該區域上A角的弧線距離為228.69英尺,A曲線上的一點向右;然後沿半徑為363.91英尺的曲線的弧線向西北方向移動,弦長為N34°33-13°W距離為100.86英尺,弧線距離為101.18英尺至該曲線上的拐角和向右的曲線上的一點;然後沿半徑為655.33英尺的曲線的弧線向西北方向平行於鐵軌,弦向N24°09-54°W的距離為118.72英尺,弧線距離為118.88英尺到該區域上的拐角,曲線上的一點向右;然後沿着半徑為1212.40英尺的A曲線的弧線向西北方向移動,A弦向北20°53-35°W距離79.80英尺,到該區域西北角的弧線距離為79.80英尺;然後向N78°02-59-E 18.48英尺到該區域的東北角,並向左到達A曲線上的一個點;然後沿半徑為547.33英尺的曲線的弧線東南平行於鐵軌,弦杆承接S12°34-20°E距離15.77英尺,弧線到該區域上的一個拐角和向左的曲線上的一點的距離為15.77英尺;然後沿半徑為597.85英尺的曲線的弧線東南平行於鐵軌,弦承接S16°16-30°E距離61.72英尺, 弧長61.75英尺,到該區域的A角和A曲線上的一點向左;然後沿半徑為611.68英尺的A曲線的弧線向東南平行於鐵軌,A弦承接S24°09和59°E距離117.15英尺,到該區域上的A角和A曲線上的點向左的弧線距離為117.33英尺;然後沿着半徑為353.22英尺的A曲線的弧線向東南方向,A弦承接S34°33-09°E距離98.33英尺,弧線到該區域上的A角的距離為98.65英尺,A曲線上的一點向左;然後沿着半徑為587.23英尺的A曲線的弧線向東南平行於鐵軌,A弦承接S50°49°03-E距離224.74英尺,到該區域東南角的弧線距離為226.14英尺;然後向西35°29°00至起點11.09英尺,大約包括0.14英畝的土地。
如圖9、10、11(09110497-10)所示,見下一頁。
展品F-3
描繪
展品F-3
Bright Stock鋼軌機架、柴油鋼軌機架、L70鋼軌機架(共2個)
法律説明
位於俄克拉何馬州塔爾薩縣IBM東12區10區東南區19鎮北的一塊土地,具體描述如下:
從本路段的西南角開始,A曲線上向右的一點沿上述路段的南線向西偏西88°31°26°A距離上述路段東南角1285.28英尺和北緯01°28°34°西800.28英尺;然後沿半徑為1214.33英尺的A曲線的弧線向西北平行於鐵軌,弦長為N15°28 53°W A距離148.86英尺,到該路段A點的弧線距離為148.96英尺,A曲線上的一點向右;然後沿着半徑為1785.21英尺的A曲線的弧線向西北平行於所述鐵軌,A弦承載N07°32 23°W 330.39英尺的距離,到該區域上A點的弧線距離為330.86英尺;然後N00°59°51°W 626.16英尺到該區域的最西北角;然後N89°00°00°09°E 19.89英尺到該區域的一個內角;然後N00°24°17°W 241.44英尺到該區域的西北角;然後S 89°44°02°E 97.80英尺到該區域的東北角;然後S00°15 E E 58°W 683.71英尺到該區域的A角;然後沿S01°26和41°E 301.77英尺到達該區域的A角,A曲線上的一點向右;然後沿半徑為1058.04英尺的A曲線的弧線向西南方向,A弦位於S02°25和02°W,距離146.28英尺,到該區域的A角和A曲線上的點向左的弧線距離為146.40英尺;然後沿着半徑為460.82英尺的A曲線的弧線向東南方向移動,A弦位於S02°40/21°W的距離為146.79英尺,到該區域的A角的弧線距離為147.42英尺,A曲線上的一點向左;然後沿半徑為545.40英尺的A曲線的弧線向東南方向移動,A弦向S08°47/27°E方向的距離為56.24英尺, 距該區域東南角的弧形距離為56.26英尺;然後是S78°02/59,向西22.50英尺至起始點,包括2.89英畝以上 或更少。
如圖9、10、11(09110497-11)所示,見下一頁。
展品F-3
描繪
展品F-3
軟件MEK坦克702卡車機架
法律説明
位於俄克拉荷馬州塔爾薩縣IBM第11區西南區西北部19鎮以東12區的一塊土地,更詳細地描述如下:
從該區域的西南角開始,該區域位於所述區域的西北角,位於所述區域的西邊,距離所述區域的西南角2258.99英尺和N88°27 52區域東經306.37英尺;然後N00°05區域13區域向西80.00英尺到該區域的西北角;然後N89°54區域東經22.00英尺到該區域的東北角;然後S00°05區域東經80.00英尺到區域東南角;然後S89°54區域東經47°W 22.00英尺到達起點,包括0.04英畝或更多或更少。
如圖13所示,如下一頁所示。
展品F-3
描繪
展品F-3
展品F-4
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[伍茲十字煉油廠綜合設施的法律描述(不包括伍茲十字管道襯墊)]
坦克103的法律描述:
從A點開始向北89°47°37沿剖面線向東1214.48英尺,從第24節的西南角向北17.43英尺,鄉鎮2向北,西1號鹽湖基地和子午線延伸至西127.59英尺,再從北向114.20英尺,向東127.59英尺,再向南114.20英尺至起點。
佔地0.33英畝
上述描述的方位基礎是在500南和1100西交界處發現的紀念碑與500南和800西交叉口發現的紀念碑之間的北89°26和13?東。
坦克121的法律描述:
從A點北89°47°37沿剖面線向東1245.39英尺,從第24節的西南角向北530.12英尺,鄉鎮2向北,西鹽湖基地和子午線1號山脈從那裏向西243.16英尺,再從北181.87英尺,再向東243.16英尺,再從南181.87英尺一直到起點。
佔地1.02英畝
上述 描述的方位基礎是位於500南和1100西交叉口的發現紀念碑和500南和800西交叉口發現的紀念碑之間的北89°26 13。
坦克126的法律描述:
從A點北89°47°37沿剖面線向東1160.50英尺,從西南角24號鎮2向北向北364.64英尺,西向鹽湖基地和子午線1號山脈向西延伸200.60英尺;再從北15°16°07向東148.03英尺;再向東161.62英尺;再從南142.81英尺至起點。
展品F-4
佔地0.59英畝
上述描述的方位基礎是在500南和1100西交界處發現的紀念碑與500南和800西交叉口發現的紀念碑之間的北89°26和13?東。
展品F-4
展品F-5
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[伍茲十字管道襯墊的法律描述]
12?HEP至NEV成品油管道原點疏水閥和管道,
聯合SCADA控制大樓,
和衞星菜餚
猶他州戴維斯縣鹽湖基地和子午線第24段西南區的一部分,2鎮北,1號山脈西,更詳細地描述如下:
從一點開始,北距385.36英尺,東距24區西南角,北2鄉,西1嶺,鹽湖基地和子午線,第24節的西南角位於位於南街500號和西街800號交界處的紀念碑南側89°26°58°西2462.29英尺,北側544.10英尺處(基礎是沿紀念碑線向南89°49°33°西2708.26英尺,紀念碑位於西街500號和南街500號交叉口與位於西街800號和南街500號交叉口的紀念碑),並從那裏向南80°44°25°東195.16英尺;再往南09°13?37?西175.44英尺;再往北80°55?06?西193.45英尺;再往北08°40?05?東176.05英尺,多一點或少一點,直到起點。
面積:34,147平方英尺英尺,或0.784英畝,或多或少,如所述。
8?HEP至Chevron成品油管道原點疏水閥和管道
猶他州戴維斯縣鹽湖基地和子午線24區西南部的一部分,2鎮向北,I範圍向西,具體描述如下:
從一點開始,該點位於北83.09英尺,東距24區西南角860.40英尺,北2鄉,西1嶺,鹽湖基地和子午線,上述第24段的西南角位於位於南街500號和西街800號交界處的紀念碑南側89°26°西2462.37英尺,北側562.11英尺處(沿着位於西街500號和南街500號交叉口的紀念碑與位於西街800號和南街500號交叉口的紀念碑之間的紀念碑線,位於南89°49°33°西2708.26英尺),並從那裏向北09°00°09°西22.5英尺;然後從北80°59向西51°約10.00英尺,到起點。
面積:225平方英尺英尺,或0.005英畝,或多或少,如所述。
展品F-5
猶他州戴維斯縣鹽湖基地和子午線第24段西南區和第23段東南區的一部分,2鎮北,1嶺西,更詳細地描述如下:
15英尺寬的管道地役權, 在下列中心線兩側各7.5英尺:
從北83.09英尺,東83.09英尺的一點開始,距離鹽湖基地和子午線,鹽湖基地和子午線,24區西南角,鎮2北,範圍1西,距離860.40英尺。所述第24段的西南角位於位於南街500號和西街800號交叉口的紀念碑西2462.37英尺和北562.11英尺處(基礎是位於西街500號和南街500號交叉口的紀念碑與位於西街800號和南街500號交叉口的紀念碑之間沿紀念碑線向南89°49和33°西2708.26英尺)和運行
從那裏向南10°15°42°向西11.42英尺;
從那裏向南38°28和34°西2.43英尺;
從北起77°53°59,向西9.48英尺;
從北81°09向西17°9.21英尺;
從那裏向南08°54和28?西585.03英尺,向北大約
南線南街500號路權線
讓與人的土地和終止。
面積:9284平方英尺英尺,或0.213英畝,或多或少,如所述。
10?HEP到先鋒成品油管道原點疏水閥和管道
猶他州戴維斯縣鹽湖基地和子午線24區西南部的一部分,2鎮北,1號山脈西,具體描述如下:
從24區西南角開始,北距2英尺,東距1471.29英尺,北2鎮,西1嶺,鹽湖基地和子午線,第24節的西南角位於位於南街500號和西街800號交界處的紀念碑南側89°26°58°西2462.37英尺,北側562.11英尺處(基礎是位於500號西街和500號南街交界處的紀念碑與位於800號西街和500號南街交叉口的紀念碑之間的紀念碑線向南89°49°33°西2708.26英尺),並從那裏向南延伸20.00英尺;從西起20.00英尺;從北20.00英尺;再從東20.00英尺,大約到起點。
面積:400平方英尺英尺,或0.009英畝,或多或少,如所述。
展品F-5
猶他州戴維斯縣鹽湖基地和子午線第24段西南區和第23段東南區的一部分,2鎮北,1嶺西,更詳細地描述如下:
15英尺寬的管道地役權, 在下列中心線兩側各7.5英尺:
從一點開始,北距2.01英尺,東距1471.29英尺,南距24區西南角,北2鄉,西1嶺,鹽湖基地和子午線,上述第24段的西南角位於南側89°26°58°西2462.37英尺,北側562.11英尺處,位於南街500號和西街800號交叉口的紀念碑(基礎是位於西街500號和南街500號交叉口的紀念碑和位於西街800號和南街500號交叉口的紀念碑)沿紀念碑線向南89°49和33°西2708.26英尺)並運行
再往南89°42和44°東8.43英尺;
從南88°37°20向東5.98英尺;
從那裏向南87°53°57°向東12.65英尺;
從那裏向南44°38°30°向東19.46英尺;
再往南01°52°26,向西16.78英尺;
從南00°13°11向東78.46英尺;
從那裏向南00°16和47°西90.70英尺;
然後向南00°12°31°向西75.84英尺;
從南00°06向東34°,向東48.54英尺;
從那裏向南00°00°05°向東83.16英尺;
然後從南00°10°32,向東76.59英尺左右,到南500號南大街的道路線向北,在授予人S土地的南線上,並終止。
面積:7749平方英尺英尺,或0.178英畝,或多或少,如所述。
展品F-5
展品F-6
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[納瓦霍煉油廠綜合設施的法律描述(不包括卡車貨架、Artesia混合站、Artesia泵和接收站以及LACT單元)]
展品F-6
0020和0021坦克
展品F-6
坦克0022
展品F-6
坦克0023
展品F-6
展品F-7
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[動脈硬化泵站和接收站的法律描述]
埃爾帕索8號/12號油品管道始發泵站;
四角12?成品油管道始發站;
洛文頓8號管道接收站;
洛文頓10號管道接收站;
洛文頓16號管道接收站;以及
天然氣8?管道接收站
位於新墨西哥州埃迪縣新墨西哥州南區17鎮26區9區的一塊土地,具體描述如下:
從位於北緯00°03°12,東經1,550.98英尺,東經89°56 39,距離上述第9條西南角1,357.30英尺的一點開始;再從北緯00°37°05,273.20英尺;再到東經89°41°41,31英尺;再從東經00°22°22,57.00英尺;再到東經89°54°09,110.00英尺;再從東經01°28°56,71.10英尺;再到北緯89°59,36°E,159.90英尺;再到北緯00°04,44°W,117.00英尺;再到S.88°15,46°E,159.20英尺;從南緯01°15,向西48°,399.70英尺;從北向89°56,向西19度,
埃爾帕索6號管道泵站
位於新墨西哥州埃迪縣新墨西哥州26號嶺南17鎮9區的一塊土地,在此更詳細地描述如下:
從東經00°03°12,東經2,000.73英尺,東經89°55,東經209.55英尺開始,從上述第9條的西南角起,東經89°48,19,128.13英尺;再從東經00°02,29,307.18英尺;再從東經88°50,31°,102.17英尺;再從西經04°34,06,74.10英尺;再到北緯89°31,37,12.60英尺;再從北緯01°52,38,235.00英尺至起始點。指面積為0.8467英畝左右的土地。
羅斯韋爾4號管道泵站
位於新墨西哥州埃迪縣新墨西哥州埃迪縣,位於新墨西哥州埃迪縣的南區17鎮9區,26區東區的一塊土地,具體描述如下:
從位於西經00°03°12,1705.65英尺,東經89°56 48,距離上述第9節西北角110.28英尺的一點開始;再從東經89°45,64.10英尺;再到西經00°00,36.00英尺;再從西經89°45,64.10英尺;再到東經00°00,36.00英尺。所説的面積為0.0530英畝的土地,或多或少。
展品F-7
展品F-8
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
展品F-8
[El Dorado煉油廠裝置的法律描述]
石腦油分餾塔
從分餾裝置煉油站S1259-4的東北角開始,至W1448-4;再從N88°01至22 W,距離56.8英尺;再從S88°16至33 W,距離125.5英尺;再從S43°02至36 W,距離14.1%;再由S01°43至45 e,距離94.6英尺;再從N88°16至33 E,距離21英尺;再從N78°43至27 w,距離起點97.3英尺。上述區域的北64英尺位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5範圍的南區26鎮10區西南區的東南區;上述區域的南區41英尺位於堪薩斯州巴特勒縣第六主子午線以東5區的15區26鎮南區西北區的東北區。佔地19,882平方英尺。
請參閲下一頁。
展品F-8
展品F-8
制氫裝置
從HGU-3裝置煉油站西北角開始,到W2572-11;再從S01°35向西,距離193英尺;再從S88°29向25 E,距離134英尺;再從N01°35向05 E,距離22英尺;再從N88°28 00向西,距離24英尺;再從N01°35向東,距離171英尺;再從N88°24向55°W,距離起點110英尺。 上述區域位於堪薩斯州巴特勒縣第六子午線以東5範圍的15號鎮西北區的東北區。佔地21,749平方英尺。
請參閲下一頁。
展品F-8
展品F-8
展品F-9
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
[伍茲·克羅斯煉油廠綜合體的法律描述(用於伍茲·克羅斯的運營)]
?房舍應為完全位於下列大片土地範圍內的單位的佔地面積:
這些描述的依據是沿500南街中心線向南89°16和59°西,從500南街和800西街交叉口的圓周率紀念碑到500南街和1100西街交叉口的圓周率紀念碑。
猶他州戴維斯縣鹽湖基地和子午線位於24區西南部的三塊土地,北2鎮,西1區,更詳細地描述如下:
地塊1:
從南89°16°59?西開始,沿着500南街中心線,371.31英尺和北00°43?01西,從南街500號和西街800號交界處的派紀念碑起1322.16英尺,説派紀念碑南89°36?45?西195.44英尺,到西街800號的中心線,南00°23?15?東,沿着西街800號的中心線,距離第24節的南四分角546.68英尺,鎮2北,範圍1西, 鹽湖基地和子午線和 從那裏運行北00°35向西47°西3.84英尺;然後從北89°55向西247.45英尺;然後從18.35英尺沿着弧線向左A15.82英尺半徑的非切線曲線(弦熊向南58°43向西45°向西17.34英尺)和中心熊64°29°46向西;然後從南89°53向西37.39英尺;再從北00°01向西188.15英尺;從那裏沿着15.93英尺半徑的非切線曲線向右的弧線17.84英尺(弦熊北37°43和26西16.92英尺),中心熊北20°12和00西;然後南89°58和26西98.93英尺;然後北00°05和13西71.75英尺;從北89°47和33埃東26.5英尺;然後南00°19和55埃東1.81英尺;再從北89°40和11埃東 101.14英尺;然後南89°59和27埃東279.13英尺;然後沿18.06英尺半徑的弧線向右35.27英尺(熊弦向右42°03向東29.92英尺),中心向東08°00向東;再向南00°06向西22°向西19.97英尺;再向北89°05°53向西80.12英尺;再向南00°08°07向東69.10英尺;再向北89°59°12向東60.02英尺;再沿向右16.88英尺半徑的弧線向右(熊向南49°39 22向東26.29英尺)和中心熊 向南10°47向東14向東;從南00°00°00向西25?123.60英尺;然後沿15.33英尺半徑向右的非切線曲線的弧線27.92英尺(弦熊向南46°57?09?西24.22英尺),中心向南84°47?04?西,到起點。
包含1.979英畝或更多或更少的土地
展品F-9
地塊2:
從南89°16向西開始,沿500南街中心線向西683.88英尺,向北00°43°01向西,從500南街和800西街交界處的圓周率紀念碑向西1458.35英尺,説向南89°36向西45°向西195.44英尺,到西街800號的中心線,向南00°23向東,沿着 800西街的中心線,從第24節的南四角起546.68英尺,鎮2北,範圍1西,鹽湖基地和子午線,然後從北89°52向西16°西23.10英尺;然後從北00°06向東24.85英尺;從南89°51至57°東23.07英尺;再從南00°02至西29°24.85英尺至起點。
包含574 sf,或多或少
地塊3:
從南89°16至59°西,沿着500南街中心線,709.85英尺和北00°43 01西,從南街500號和西街800號交界處的派紀念碑1352.39英尺開始,説派紀念碑向南89°36°45°西195.44英尺,到西街800號的中心線,南00°23向東,沿着800西街的中心線,從第24節的南四角起546.68英尺,鎮2北,範圍1西,鹽湖基地和子午線,從北00°13°04西38.94英尺;再從北89°44°23東24.87英尺;從南00°04向東33°39.35英尺;從北89°19/03向西24.77英尺至起點。
包含971 SF,或多或少
展品F-9
附件F-10
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
納瓦霍煉油廠綜合體的法律描述(Lact單元#6007102、6007103,以及位於通道3的最東端的Lact單元和相關設備)
附件F-10
附件F-11
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
卡斯珀煉油廠綜合體的法律描述
適用於Casper煉油廠綜合體的適用資產僅包括以下所述的適用資產所在的土地部分,並且不超出該等適用資產的環形覆蓋範圍,儘管有本文所述的法律説明。
地塊1:
地塊位於東半部(E)的一部分1/2)和西北區(西北1/4)位於第六主午線以西的78號山脈,東南區(東南)的一部分1/4)和西南區(西南1/4懷俄明州納特羅納縣第六主子午線以西78範圍,32區,鎮34 北,描述如下:
從北區開始(N1/4)上述第6段的拐角,並假定東北區的西風線為 (東北1/4)位於上述第6段的南側00度48分16秒西側,其他所有方位均為西側;從東側88度00分44秒起,沿上述東北區(NE)的北側1/46)654.07英尺至起點;再沿上述北線向北延伸88度00分44秒至北普拉特河東南岸的一點;再沿北岸東南岸行駛兩(2)條路線和距離;由北緯33度23分52秒至東經985.94英尺;再沿北緯02度02分19秒至東經542.11英尺;再沿北緯89度23分35秒至西南區西線(西南方向)。1/4);再向東89度25分50秒,向東768.11英尺;再向南01度57分00秒向西,1,315.43英尺至西南區南線一點(西南1/4)32節;再向南00度15分00秒西,2097.00英尺;再向北86度18分00秒西,50.09英尺;再向南00度15分00秒西,466.48英尺至北面一點通行權BNSF鐵路線,從那裏向北説通行權北緯86度21分00秒,西經219.07英尺;南緯00度15分00秒,西經116.00英尺;從北緯87度24分00秒,西經506.38英尺至東南區(東南)東線一點1/4);然後沿所述東南區(東南)的東線1/4南緯001度20分53秒西經805.45英尺至北面一點通行權美國駭維金屬加工20線;從那裏開始向北通行權標出以下四(4)條路線和距離;從北向西81度17分20秒,157.87 英尺;再從北向西72度24分27秒,689.67英尺;再從北向西81度16分11秒,向西562.43英尺;再從北向北89度07分14秒,向西607.60英尺;從北向東00度41分25秒,向東3056.62英尺至起點。
不包括位於BNSF鐵路內的那部分土地通行權位於東半部(E1/2)位於懷俄明州納特羅納縣第六校長子午線以西,33號鄉鎮,78號山脈以西。
地塊2:
位於東南區(S)南半部的地塊1/2硒1/4懷俄明州納特羅納縣第六校長子午線以西,第31節,鄉鎮34北,第78範圍,更詳細地描述如下:
附件F-11
從所述地塊的南線的一點開始,所述點是東南季度(SE)的東南季度的西南角的東南角1/4硒1/431節,向南87°53分鐘,444.68英尺至北普拉特河右側和東南岸一點;沿所述河岸向北22°34分鐘,至一點;再沿所述河岸向南58°36分鐘至一點,再由東經58°36分鐘與現有管道平行,沿垂線向西南方向量度至一點,再向西0°05分鐘至一點,再向南87°53分鐘至起點。
地塊3:
一條二十五(25)英尺寬的狹長地帶,沿對角線在東北地區(西北)的西北區內、上方和整個地區延伸1/4Ne1/4)和西北區的東半部(E1/2西北部1/4) 第六主子午線以西79裏,33鄉北6段;懷俄明州納特羅納縣表示,狹長地帶向東北和西南方向延伸,其中表示,狹長地帶的土地具體描述如下:
從西北區西南區東線開始 (西南1/4西北部1/4第六節,鄉鎮33北,第六主午線以西79公里,西北季度(東南)東南角西南角以北708英尺1/4西北部1/4)和在測量國家38加22;再由東經65°32秒距離151.1尺,在測量站39.0加73.1;再由C.L.中心角3°16°30分距離550.0尺,在測量站45.0加23.1;再由東經49°52分距離21.7尺, 在測量站45.0加44.8;再由4 C.L.中心角8度24分距離210尺及在測量站47.0加54.8;再由東面40°38分至距離40.6尺並在測量站47.0加95.4處;再由C.R.中心角2度10°38分距離531.7尺處及在測量站53.0加27.1處;再由東面51°16分至距離1547.0尺處及在測量站68.0加74.1處;此後,在7度曲線左側,中心角27度18度,省略12.0英尺至第6標段北側33度,範圍79西側6標段北線上的一點,該點位於6標段北角以東1089.6英尺處,在測量站68;為86.1.上述線路是管道的二十五(25)要塞通行權的中心線。
地塊4:
懷俄明州納特羅納縣第六主子午線以西79號山脈,鎮34北25號。
地塊5:
50英尺寬的狹長地帶,是西北地區(西北)的一部分1/45區,鄉鎮33北,里程78西,以及西南地區的西南區(西南1/4軟件1/432節, 懷俄明州納特羅納縣第六校長子午線以西78號範圍,鎮34北。更具體地描述如下:
從所述第5節和第32節共同的線上的點開始, 距離南面89度30分東面,從34度北面所述鎮31和32段的公共拐角處向西78度西面,以及所述鄉33面北面5和6面段的公共拐角處起718.63英尺處,78面西面;從起點開始;向東1度57分,沿着小美國煉油公司的東面地產線1315.18英尺,到西南部地區(西南)西南區的北線的一點1/4軟件1/4),第32節,然後沿西南季度(西南)所述西南季度的北線向東移動1/4軟件1/4),50.00英尺到一點;然後從西1度57分鐘向南,沿着西風地界線1315.18英尺。
附件F-11
布魯克赫斯特分部至上述第5和32段所在界線上的一點;然後向南0度15分,沿布魯克赫斯特的西風地產線向西2097.0英尺,至北86度18分處,50英尺至上述小美國煉油公司東線上的一點,從東經0度15分處,沿上述石油公司區域的東向地產線向東2094.04英尺至起點。
地塊6:
以下路段位於懷俄明州納特羅納縣第六主子午線以西,鎮34北,法蘭78:
第19節:南半部(S1/2)
第29節:西北區(西北1/4)
第30節:西北地區東北區(東北). 1/4西北部1/4)、西北區東南區東半部(E1/2硒1/4西北部1/4)、東北區(東北1/4), 西南季度的西北部季度的東南季度(SE1/2西北部1/4軟件1/4),西南季度東北季度(東北1/4軟件1/4),西南區南半部(S1/2軟件1/4)
第31節:位於西北地區(西北方向)的宗地1/4),懷俄明州納特羅納縣第六主子午線以西78號範圍,鄉鎮34北31M,更具體描述如下:
從西北地區(西北方向)北線上的一點開始1/4)位於西南部87°51分鐘,西北區(西北)東北角853.46英尺1/431節所述地塊西北角1041.64英尺處,再沿南緯1°58分16秒、西經1384.68英尺至地塊西南角;再由北緯87度43分54秒、東經1041.79英尺至所述地塊的東南角以及毗鄰的地塊B的西南角;再沿所述地塊共同的線向東1度58分16秒、沿所述地塊與地塊B毗鄰的公用線,1382.52英尺至起點。
地塊7:
南半部(南1/21號地塊,2號地塊的全部, 西半部分(W1/2)和(東北)東北區1/4)第二地段和東北區(東北1/4地塊3和西北區(W)東南區的西半部1/2硒1/4西北部1/4懷俄明州納特羅納縣第六校長子午線以西78範圍,30區,鎮34北,範圍78。
附件F-11
附件F-12
至
第七次修訂和 重新簽署的主租賃和訪問協議
辛克萊煉油廠綜合體的法律描述
辛克萊煉油廠綜合體適用資產的適用前提僅包括下文所述的適用資產所在的土地部分,並且不超出此類適用資產的環形覆蓋範圍,儘管有本文所述的法律説明。
宗地1
11號和12號地塊,35號地塊,懷俄明州碳縣原始鎮(現為辛克萊)。
地塊2
13號和14號地塊,60號地塊,懷俄明州碳縣帕爾科原鎮(現為辛克萊)。
地塊3
懷俄明州碳縣帕爾科原鎮(現為辛克萊)16號地塊4號地塊。
地塊4
懷俄明州碳縣原始鎮帕爾科(現為辛克萊)第35座7號和8號地塊的所有地塊。
地塊5
所有地塊4、5和6,第35座,懷俄明州碳縣帕爾科原鎮(現為辛克萊)。
地塊6
東49.50英尺的地塊6號地塊和東49.50英尺的南邊4.50英尺的地塊5號地塊,33號地塊,原始鎮帕爾科,現在是懷俄明州碳縣辛克爾鎮。
西部東部48.50英尺,第6地塊50.50英尺,東部南部4.50英尺,西部48.50英尺,第5地塊,第33塊,懷俄明州碳縣帕爾科原鎮(現為辛克萊)50.50英尺。
地塊7
35號地塊的1號、2號和3號地塊通往懷俄明州碳縣帕爾科(現為辛克萊)的原始城鎮。
地塊8
9號、10號、11號和12號地塊,60號地塊,懷俄明州碳縣帕爾科原始城鎮(現為辛克萊)。
地塊9
懷俄明州碳縣帕爾科原鎮(現為辛克萊)16號地塊2號地塊。
地塊10
懷俄明州碳縣辛克萊鎮第二分區125號地塊1至12號地段。
附件F-12
懷俄明州碳縣辛克萊鎮第二分區第126號地塊1至12號地塊。
懷俄明州碳縣辛克萊鎮第二分區127號地塊1至12號地塊。
懷俄明州碳縣辛克萊鎮第二分區128號地塊1至12號地塊。
第9號至第12號地段,以及懷俄明州碳縣辛克萊第二分區第8號地塊130號地塊的北半部。
地段1至6,8至12,以及7號地段以東45英尺,位於懷俄明州碳縣辛克爾鎮第二分區133號地塊。
1至5號地段,以及懷俄明州碳縣辛克萊鎮第二分區134號地塊6、8、9、10、11和12號地段的部分。不包括上述地段6、8、9、10和12中用於駭維金屬加工通行權的那部分。
懷俄明州碳縣辛克爾鎮第二分區135號地塊1至10號地塊。
地塊1到3,8到10,地塊4向北35英尺,以及懷俄明州碳縣辛克萊鎮第二分區第138號地塊7地塊的那部分。不包括7號地段中用於駭維金屬加工通行權的那部分。
懷俄明州碳縣第二分區139號地塊1、2和3號地塊減去通行權關於塞米諾公路,見《縣文書和官方契約登記簿》第701冊第670頁所述。
地塊1至12,以及懷俄明州碳縣辛克萊鎮140號地塊第二分區第13地塊的那部分。但不包括第13號地段中用作塞米諾路通行權用途的部分。
懷俄明州碳縣辛克萊鎮第二分區141號地塊1至14號地塊。
地塊11
懷俄明州碳縣帕爾科原始鎮(現為辛克萊)1號地塊2號地塊。
地塊12
3號地塊,15號地塊,懷俄明州碳縣帕爾科原鎮(現為辛克萊)。
地塊13
地段1,2,東19英尺,地段20,21,22,23和24,36號地塊,原始鎮帕爾科(現在的辛克萊),碳縣,懷俄明州。
地塊14
懷俄明州碳縣帕爾科原鎮(現為辛克萊)60號地塊1號地塊。
地塊15
9號地塊,137號地塊,懷俄明州碳縣帕爾科原始鎮(現為辛克萊)第二分區。
附件F-12
地塊16
1、2、3、4、8、9、10、11和12號地塊,位於懷俄明州碳縣帕爾科(現為辛克萊)的原始鎮。
地塊17
21區,鎮21北,西86公里,6這是主子午線,位於懷俄明州碳縣原址帕爾科(現為辛克萊)的東部,位於聯合太平洋鐵路通行權北線的北部,更完整的描述如下:
從上述第21節的東北角開始向南,沿上述第21節的東線向東0度29分30秒,約1915英尺,至聯合太平洋鐵路的北側通道線;再向西87度38分30秒,沿聯合太平洋鐵路的北側通道線行駛2814.86英尺;由東經0°00分20秒向北,至辛克萊水塔小區的東北角;然後從北89度51分40秒西,150.00英尺,或多或少,到6號角和7號角之間的線上的一點,如懷俄明州帕爾科原城鎮遺址的平臺所示;然後從北0度08分20秒東,220.00沿着南第一街的東線到6號角,如懷俄明州帕爾科原城鎮遺址的平臺所示;從北89度51分40秒西,720.2英尺,沿着林肯大道的北線到5號角,如懷俄明州帕爾科原址平面圖所示;然後從北0度00分20秒東,426.0英尺到4號角,如懷俄明州帕爾科原鎮址平面圖所示;從北89度50分10秒西,549.4英尺到3號角,如懷俄明州帕爾科原鎮址平面圖所示;從北47度54分30秒向西,733.8英尺至懷俄明州帕爾科鎮原址平面圖所示的2號拐角;從北0度00分30秒向東,172.23英尺至先鋒泵站場地西南角;再向南89度59分30秒,向東337.50英尺至先鋒泵站場地東南角;再從北向0度00分30秒向東, 165.00英尺至先鋒泵站場地東北角;從北89度59分30秒向西,337.50英尺至先鋒泵站場地西北角;再由北0°00分30秒向東,462.17英尺至1號彎角,如原帕爾科鎮址的平臺所示。懷俄明州;再沿上述第21節的北線向南90度00分東經,約2109.7英尺,至第16和21節之間的拐角處;再沿上述第21節的北線向東90度00分,約2649.6英尺,至起點;指大約190.33英畝的土地, 不包括轉讓給懷俄明州駭維金屬加工委員會的土地,作為第2號土地,並在懷俄明州碳縣縣書記辦公室第411號雜項記錄冊第563頁和第564頁中記錄和描述。
和
位於聯合太平洋鐵路南側通道線和美國駭維金屬加工1-80號北側通道線之間的第21節,21號鄉鎮北側86範圍西,第6主子午線,位於聯合太平洋鐵路南側通道線和美國駭維金屬加工1-80北側通道線之間,更完整的描述如下:
從上述第21節的西線與聯合太平洋鐵路的南線的交叉口開始;從那裏向北87度38分30秒向東,5304.9英尺,更多
附件F-12
沿聯合太平洋鐵路南線至上述21節東線;沿上述21節東線向南0度29分30秒,大約325.5英尺;沿上述21節東線向南0度23分30秒至21節至22節之間的四角;再沿上述21節東線向南0度23分30秒至美國駭維金屬加工1-80的北邊公路線;然後沿美國駭維金屬加工1-80號公路的北側公路線向西北偏北行駛5305.0英尺至上述第21節的西線;然後從北緯0度21分45秒向西行駛約329.0英尺,沿上述第21節的西線行駛至起點。
地塊18
整個20區,鎮21北,86西,6這是懷俄明州碳縣的校長子午線;不包括美國證券交易委員會的那部分。20位於帕爾科鎮(現為辛克萊)的原址和第二分區內 ,也不包括通行權對於聯合太平洋鐵路,林肯駭維金屬加工(美國30)和州際駭維金屬加工1-80。
和
21區部分,21鎮北,86西,6這是校長子午線,位於懷俄明州碳縣,位於駭維金屬加工I-80號州際公路南通行權線以南,以及沿着所述美國證券交易委員會21的整個南線,194.81英尺寬的地面的北線。
19號包裹
23節的那部分,21鄉北,86西,6公噸h位於聯合太平洋鐵路北線北側的懷俄明州碳縣主子午線優先通行權。
20號地塊
13區南半部,鎮21北,86西,6這是懷俄明州碳縣的子午線校長。
和
東北區東南區 (東南1/4Ne1/4) 鎮21北15段,西86公里,6這是懷俄明州碳縣子午線校長
包裹21
西南部地區的西南部地區 (西南地區1/4軟件1/4) 28段,鄉22北,6以西87範圍這是懷俄明州碳縣的子午線校長。
地塊22
第五標段,21鎮北段,85西段,6公噸h主子午線,描述如下:
從標有N0°00°E的區域的西南角開始,距離所述第5節的西南角2965.2英尺,所述區域的西南角用5/8的鋼筋和鋼柵欄立柱;從S75°00°E起,距離290.0英尺,到所述區域的東南角,用5/8的鋼筋和鋼柵欄立柱;再從N 0°00°E,距離
附件F-12
200.0英尺至北普拉特河南岸的一點,該點用5/8鋼筋和鋼柵欄立柱;從那裏繼續北緯0°00,100.0英尺至北普拉特河中心線;再從北緯75°00西,沿所述北普拉特河中心線至所述第5節的西線;自此:S0°00°W,沿上述5節的西線向北普拉特河南岸的一點延伸80.0英尺,該點以5/8的鋼筋和鋼製柵欄立柱作為紀念碑;然後沿上述5節的西線繼續沿S 0°00 W,距離 220.0英尺至起點。
地塊23
西南區的一大片土地用於西北區(西南部1/4西北部1/4)第5段,鄉鎮21北,6號公路以西85公里這是位於懷俄明州碳縣的校長子午線更完整地 描述如下:
從位於N0°00°E的一點開始,距上述第5段西南角2516.81英尺;再沿高爾夫球場路北緣沿S69°53°56°E,距離125.33英尺;再沿高爾夫球場路北緣繼續向左轉一條中心角為31°48,半徑為319.63英尺,距離為176.66英尺的曲線;再沿高爾夫球場路N78°17至34°E北緣繼續,距離為602.10英尺;從北13°33°30°西,到北普拉特河中線主航道大約745.89英尺的距離;再從S74°40°W,沿所述河流的中心線大約443.84英尺的距離;再從S00°00°00°W,沿現有區域的東線大約300.0英尺;再從N70°00°W,沿着現有區域的南線,大約290.0英尺;再從S0°00°W,沿着所述5段的西線,沿着所述5段的西線到起點448.35英尺。
地塊24
懷俄明州碳縣13區北半部,鎮21北,西86號範圍,第六主子午線。
和
全區14區,鎮21北,西86公里,6這是懷俄明州碳縣子午線校長。
和
15區南半部,鎮21北,86西,6這是懷俄明州碳縣的子午線校長。
和
該部分路段為16區,鎮21北,西86公里,6這是位於塞米諾大壩縣道和高爾夫球場縣道東南部的懷俄明州碳縣校長子午線,更完整的描述如下:
從上述第16節的東南角開始;然後沿上述第16節的南線向北90度00分,大約2649.6英尺,至第16節和21節之間的四分之一角;再從向西90度00分,沿着南線,大約2109.7英尺
附件F-12
如懷俄明州帕爾科鎮原址平面圖所示,第16節至第1號拐角;從北緯00度00分30秒,至第10號拐角,如懷俄明州帕爾科鎮舊址平面圖所示;再沿懷俄明州帕爾科鎮舊址北線向西90度00分,約314.0英尺,至塞米諾大壩縣公路東南線的交叉口;從東北方向行駛3287英尺,沿着塞米諾大壩縣公路的東南方向的道路線行駛到與高爾夫球場縣道路的東南方向的道路線的交叉口,從那裏向東北方向行駛3060英尺,然後沿着高爾夫球場縣道路的東南方向行駛線到第16節的東線;從那裏向南0度26分鐘,沿着16節的東線,850英尺,大約在16節和15節之間的四角;然後從北緯0度34分,東經2640英尺,沿上述第16節的東線至起點,表示佔地230英畝或更多或更少的地塊,不包括根據1976年3月29日的保修契約轉讓給帕斯科管道公司的土地,並記錄和描述在懷俄明州碳縣縣辦事員辦公室的雜項記錄簿編號635,第730頁。
和
22節的那部分,21鎮北,86西,6這是子午線校長。美國懷俄明州的碳縣,位於聯合太平洋鐵路的北邊通行權線的北面,更完整的描述如下:
從上述第22節的東北角開始;然後沿上述第22節的東線向南0度20分,1722.5英尺,至聯合太平洋鐵路的北側通道線;然後沿聯合太平洋鐵路的北側通道線向南87度38分30秒,大致為5274.44英尺,至上述22節的西線;再沿上述22節的西線向北0度29分30秒,1915.0英尺,或更多或更少,沿上述22節的西線至上述22節的西北角;然後沿上述第22條的北線向東89度44分,5276.5英尺,或多或少,直至起點;所述地塊包含201.4英畝,或多或少,不包括作為1號區域轉讓給懷俄明州駭維金屬加工委員會的土地,並在懷俄明州碳縣縣書記辦公室第411號雜項記錄冊第563頁和第564頁中進行了記錄和描述
和
22區北半部的那部分,21鄉北,86西,6這是主體子午線,位於懷俄明州碳縣,位於聯合太平洋鐵路南側通行權線以南,以及第22節西南部四分之一的西半部分位於美國駭維金屬加工1-80北通道線以北的那部分,更完整的描述如下:
從上述第22和23節之間的四角開始;再沿上述第22節的北半部的南線向西89度47分30秒,大致為3952.7英尺;再由上述第22節的西南角的南線至上述第22節的西南區的東北角;再沿上述第21節的西南區的西半部的東線向西行駛1280.0英尺,大致為1280.0英尺;再沿上述第21節的西南區的東線至美國駭維金屬加工I-80的北側航權線;然後再向西北角移動1342.0英尺。大致沿美國駭維金屬加工1-80號北線至上述22節西線;再沿上述22節西線向北0度23分30秒,約合1019.0英尺,至上述21和22節之間的角落處;繼沿上述22節西線向北0度29分30秒,大致沿上述22節西線至聯合太平洋鐵路南面道權線;再由北緯87度38分30秒
附件F-12
向東,5274.9英尺,或多或少,沿着聯合太平洋鐵路的南向通道線一直到上述第22節的東線;然後從東經0度20分鐘,大約519.1英尺,沿上述第22節的東線一直到起點;所説的地塊大約有74.5英畝,不包括作為地塊編號轉讓給懷俄明州駭維金屬加工委員會的那塊土地。我並在懷俄明州碳縣縣辦事員辦公室(A-1580,煉油廠,辛克萊)的第411號雜項記錄簿563和564頁中記錄和描述
25號地塊
遊樂公園:130 A:5區 鎮21北,85範圍西,6這是主子午線,懷俄明州碳縣;起點為西線5標段,位於該標段西南角以北1033.8英尺處;然後從S86°34東經3404.1度;再從N42°49東經783.7英尺;再從N39°16東經750英尺至北普拉特河中心;然後沿北普拉特河中心線向西行駛至5標段西線;然後向南180°2275英尺至起點。
地塊26
東北地區(東北)的一大片土地1/4) 6區,鎮21北,西85公里,6這是懷俄明州碳縣的子午線校長,更完整的描述如下:
從位於N53°56°37 E的一點開始,距上述第6節西南角4776.99英尺;然後從N68°22°E,150.0英尺至辛克萊泵站區域西線;再沿N0°18°E,289.00英尺,沿上述泵站區域西線至一點;再從S68°22°E,150.00英尺至一點;再從S0°18°W,289.00 英尺至起點。
第27號包裹
地塊2和 西北區東南區(東南1/4西北部1/4)18區,鄉鎮21北,85公里西,6這是懷俄明州子午線碳縣校長。
地塊28
16區的一部分,21鄉 北,86西,6這是主子午線,位於塞米諾大壩縣道和高爾夫球場縣道西北面,位於懷俄明州碳縣,詳細或完全描述如下:
從懷俄明州帕爾科原始城鎮遺址的平臺上所示的華盛頓街北線與美國證券交易委員會的西線交匯處開始。16;再沿上述第16節的西線向西走2582.2英尺至第16和17段之間的四角;再沿上述第16段的西線向西行駛2641.4英尺至上述第16段的西北角;再沿上述第16段的北線沿89°58°E行駛2634.3英尺至第16段的西北角。1/49和16段之間的拐角;從S90°00 E沿所述16段的北線行駛2633.3英尺至所述16段的東北角;再從S0°26 E向東南方向行駛1791.3英尺通行權高爾夫球場縣公路的一條線;從那裏向西南方向行駛3060英尺,大致沿東南方向通行權高爾夫球場縣道與東南線交叉口的線路通行權塞米諾大壩沿縣公路的界線;從那裏向西南方向移動3287英尺,大致沿東南方向權利--塞米諾大壩縣公路至華盛頓街北線的路線,如懷俄明州帕爾科鎮原址平面圖所示;從那裏N90°00°W,226英尺左右,沿着所述華盛頓街的北線一直到起點;但不包括
附件F-12
東北地區的西北部地區(西北部1/4Ne1/4)的西南區 (西南1/4)所述第16節(10英畝--變電站);併除下列地塊外:從位於南部81°04 22°的一點開始,距離第16節的西四角2001.38英尺,21號鎮向北,範圍86西,下午6點;從北0°18.5°西,325.00感覺到一點;再從北89°41.5埃東,400.00英尺到一點;再從南0°18.5°東,325.00英尺到一點;從那裏向南89°41.5°00向西行駛,400.00英尺到達起點(太平洋電力和電力公司佔地約2.98英畝)。
和
南半部 (S1/2位於懷俄明州Carbon縣,第6主子午線,17區,鎮21北,Range 86 West;位於懷俄明州帕爾科鎮(現為辛克萊)內的1.737英畝除外。
和
西南區西半部(W)的那部分1/2軟件1/4)位於南部的懷俄明州碳縣,22區,鄉鎮21北,範圍86西,第六主子午線 通行權沿駭維金屬加工州際公路-80號州際公路行駛。
和
全區28區,鎮21北,西86公里,6這是懷俄明州碳縣的子午線校長。
地塊29
東北區東南區 (東南1/4Ne1/4)第6段, 鎮21北,85公里西,6°懷俄明州碳縣的子午線校長。
地塊30
地塊1,辛克萊貨運設施小分區,懷俄明州碳縣。
地塊31
從沿15段北線向南89°58°41°向西1314.547英尺開始,向南00°19°20°向東1320.942英尺,一直到標誌着15段東北角的黃銅帽,以及從所述15段東北角向南00°20°30向東418.932英尺,鎮21向北,範圍86西,6這是主要子午線,位於懷俄明州碳縣,沿東北地區(東南)東南區西線向南00°20°30°向東902.092英尺運行1/4Ne1/4)至銅帽紀念碑,標誌着第15節的中東角;再沿第15節的中心線向南89°57至53°西3950.859英尺,至標記所述第15節西四角的鋁帽和鋼筋;再沿所述15節的西線向北00°14°16°西861.374英尺至右方一條不相切的複合曲線上的一點,從該點起半徑為南方07°45°49°東1001.618英尺;然後沿所述曲線向東北方向126.808英尺,也是向南的那條曲線通行權高爾夫球場線 路(碳縣路324號)(Delta=07015°14°和絃熊北85°51°49°東126.723英尺);從北89°29°25向東3822.815英尺(br}表示偏南通行權高爾夫球場路的一條線(碳縣路324號)是一條擬建的80英尺寬的道路,通向起點。
地塊32
1至16號地塊,58號地塊,懷俄明州碳縣原始鎮(現為辛克萊)。
附件F-12