附件10.11
PAGERDUTY,Inc.
現金激勵獎金計劃
2019年3月6日通過
2022年3月8日修訂
1.計劃的目的。該計劃旨在通過激勵員工(A)盡力而為和(B)實現公司目標來增加股東價值和公司的成功。
2.定義。
(A)“聯屬公司”是指公司控制的任何公司或其他實體(包括但不限於合夥企業和合資企業)。
(B)“實際獎勵”是指就任何表演期間而言,根據委員會根據第3(D)條修改獎勵的權力,在表演期間支付給參與者的實際獎勵(如果有的話)。
(C)“董事會”是指公司的董事會。
(D)“獎金池”是指可分配給參與者的資金池。在遵守計劃條款的前提下,委員會為每個業績期間設立獎金池。
(E)“税法”係指經修訂的1986年國內税法。凡提及守則的某一特定章節或其下的條例,將包括該條文或條例、根據該條文頒佈的任何有效條例,以及任何未來修訂、補充或取代該條文或條例的任何未來立法或條例的任何類似條文。
(F)“委員會”是指董事會(根據第5條)為管理計劃而委任的委員會。除非董事會另有決定,否則董事會的薪酬委員會將管理該計劃,並被視為該計劃的委員會。
(G)“公司”是指PagerDuty,Inc.,一家特拉華州公司,或其任何繼承者。
(H)“僱員”指本公司或聯屬公司的任何行政人員、高級管理人員或主要僱員,不論此等人士在本計劃通過時或在本計劃通過後如此受僱。
(1)“參與人”,就任何業績期間而言,是指委員會選定參加該業績期間計劃的僱員。
(J)“業績期間”是指衡量業績標準所需的一段時間,該期間由委員會自行決定,必須達到才能獲得實際獎勵。執行情況期間可分為一個或多個較短的期間,例如但不限於,委員會希望在12個月內衡量某些業績標準,並在3個月內衡量其他標準。
(K)“計劃”是指本“激勵計劃”,如本文件所載(包括本文件所附的任何附錄)以及此後不時修訂的。
(L)“目標獎勵”是指委員會根據第3(B)節的規定,根據本計劃在業績期間向參與者支付的100%目標成就水平的目標獎勵。
3.參與者的選擇和獎項的確定。



(A)參加者的遴選。委員會將自行挑選參加任一業績期間的僱員。委員會在逐個業績期間的基礎上,完全有權酌情決定是否參加該計劃。因此,以任何方式都不能保證或保證參加某一特定業績期間的僱員會被選中參加任何一個或多個隨後的業績期間。
(B)目標獎的釐定。委員會將自行決定為每位參加者設立一個目標獎,獎金可以是考績期初或期末參加者年度基本工資的一個百分比,也可以是一個固定的美元數額。
(C)獎金池。在每個業績期間,委員會將自行決定設立一個獎金池,該獎金池可在適用的業績期間之前、期間或之後設立。實際獎金將從獎金池中支付。
(D)修改裁決的酌情決定權。儘管本計劃有任何相反的規定,委員會仍可在任何時候自行決定(I)增加、減少或取消參與者的實際獎勵,和/或(Ii)增加、減少或取消分配給獎金池的金額。委員會可酌情決定實際獎可能低於、等於或高於目標獎。委員會可根據其認為有關的因素確定任何削減的數額,而不需要就其審議的因素確定任何分配或加權。
(E)決定標準的酌情決定權。儘管本計劃有任何相反的規定,委員會仍將自行決定適用於任何目標獎的績效目標,這些目標可能包括但不限於:(I)研發里程碑的實現,(Ii)賬單,(Iii)預訂,(Iv)業務剝離和收購,(V)現金流,(Vi)現金狀況,(Vii)合同授予或積壓,(Viii)與客户有關的衡量標準,(Ix)被收購公司、業務單位或部門的客户保留率,(X)收益(可能包括利息前收益,(十一)每股收益,(十二)費用,(十三)毛利,(十四)相對於標準普爾500指數或另一指數移動平均值的股東價值增長,(十五)內部收益率,(十六)庫存週轉率,(十二)庫存水平,(十二)市場份額,(十九)淨賬單(Xx)淨收益,(Xx1)淨利潤,(二十二)淨銷售額,(二十三)新產品開發,(Xxv)新產品發明或創新,(Xxv)客户數量,(Xxvi)運營現金流,(Xxvii)運營費用,(Xxviii)運營收入,(Xxvix)營業利潤率,(Xxx)間接費用或其他費用削減,(Xxxi)產品缺陷措施,(Xxxii)產品發佈時間表,(Xxxiii)生產力,(Xxxiv)利潤,(Xxxv)資產回報率,(Xxvi)資本回報率,(Xxvii)股本回報率,(Xxviii)投資回報,(Xxix)銷售回報,(Xl)收入,(XLI)收入增長,(XLII)銷售業績,(XLIII)銷售增長,(XLIV)股價,(XLV)上市時間,(XLVI)股東總回報,(XLvii)營運資金,以及(XLviii)個人目標,如MBO、同行評審或其他主觀或客觀標準。按照委員會的決定, 業績目標可基於公認會計準則或非公認會計準則的結果,委員會在確定業績目標是否已達到時,可對一次性項目、未編入預算或意外的項目和/或計劃下實際獎勵的付款調整任何實際結果。目標可以基於委員會確定的任何相關因素,也可以基於個人、部門、業務單位或全公司。不同參與者和不同獎項的績效目標可能不同。未能達到目標將導致未能獲得目標獎,除非第3(D)節規定。
4.裁決的支付。
(A)收取款項的權利。每一筆實際獎勵將完全從公司的一般資產中支付。本計劃中的任何內容不得被解釋為建立信託或建立或證明任何參與者對其有權獲得的任何付款的無擔保普通債權人以外的任何權利的要求。
(B)付款時間。除委員會另有明確規定外,參賽者必須在實際獲獎之日受僱於公司或任何關聯公司,才能獲得實際獲獎。因此,在支付之前,實際獎勵不被認為是已獲得的。



本計劃的目的是免除或遵守規範第409a節的要求,以便在本計劃下提供的任何付款都不受規範第409a節徵收的附加税的約束,本計劃中的任何含糊之處將被解釋為遵守。本計劃項下的每筆付款旨在構成財務管理條例第1.409A-2(B)(2)節規定的單獨付款。
(C)付款方式。每個實際獎金將以現金(或其等值)一次性支付。
5.計劃管理。
(A)委員會是行政長官。該計劃將由委員會管理。委員會將由不少於兩(2)名董事會成員組成。委員會成員將不時由董事會委任,並按董事會的意願任職。
(B)委員會管理局。委員會有責任按照《計劃》的規定管理該計劃。委員會將擁有管理本計劃和控制其運作所需或適當的一切權力和酌情決定權,包括但不限於:(I)決定哪些員工將被授予獎勵,(Ii)規定獎勵的條款和條件,(Iii)解釋計劃和獎勵,(Iv)採用必要或適當的程序和子計劃,以允許外籍或在美國境外受僱的員工參與計劃,(V)通過與計劃的管理、解釋和應用相一致的規則,以及(Vi)解釋,修訂或撤銷任何此類規則。
(C)具有約束力的決定。委員會、董事會和委員會的任何代表根據本計劃的規定作出的所有決定和決定將是最終的、決定性的,並對所有人具有約束力,並將得到法律允許的最大限度的尊重。
(D)由委員會轉授權力。委員會可全權酌情並按其規定的條款及條件,將其在本計劃下的全部或部分授權及權力轉授予本公司一名或多名董事及/或高級管理人員。
(E)彌償。每名現為或將會是委員會成員的人士,將因以下原因而獲得公司的賠償並使其不受損害:(I)他或她可能是任何索賠、訴訟、訴訟或法律程序的一方,或因根據本計劃或任何裁決所採取的任何行動或未能採取行動而參與的任何索賠、訴訟、訴訟或法律程序所強加或合理招致的任何損失、費用、責任或開支;及(Ii)他或她在獲得公司批准後為達成和解而支付的任何及所有款項,或由他或她支付,以滿足針對他或她的任何該等索賠、訴訟、訴訟或法律程序中的任何判決,但他或她將在他或她承諾代表他或她自己處理和辯護之前,給予公司自費處理和辯護的機會。上述賠償權利並不排除該等人士根據本公司的公司註冊證書或附例、合約、法律或其他事宜,或根據本公司可能有權對其作出賠償或使其無害的任何權力而有權享有的任何其他賠償權利。
6.總則。
(A)預提税款。本公司將從任何實際獎勵中扣留所有適用的税收,包括任何聯邦、州和地方税(包括但不限於參賽者的FICA和SDI義務)。
(B)不影響就業或服務。本計劃中的任何內容都不會以任何方式幹擾或限制公司隨時終止任何參與者的僱用或服務的權利,無論是否有原因。與本公司及其附屬公司的僱傭僅在自願的基礎上進行。本公司明確保留可在任何時間行使的權利,不論在履行期間何時行使,不論是否有理由終止任何個人的僱用,並有權在不考慮其作為參與者的待遇可能對其造成的影響的情況下給予其待遇。



(C)參與。任何員工都無權被選中接受本計劃下的獎勵,或在如此被選中後被選中接受未來的獎勵。
 
(四)繼承人。本計劃項下本公司的所有義務,與根據本計劃授予的獎勵有關,將對本公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式收購本公司的全部或基本上所有業務或資產的結果。
(E)裁決的不可轉讓性。除非以遺囑、世襲和分配法或在第6(E)條規定的有限範圍內,否則不得出售、轉讓、質押、轉讓、轉讓或以其他方式轉讓或質押根據本計劃授予的任何獎勵。授予參與者的與獎勵有關的所有權利在其有生之年僅對參與者可用。
7.修訂、終止及期限。
(A)修訂、暫停或終止。委員會有權隨時以任何理由修改或終止本計劃或其任何部分。未經參賽者同意,本計劃的修改、暫停或終止不得改變或損害參賽者迄今獲得的任何實際獎勵項下的任何權利或義務。在本計劃的任何暫停期間或終止後,不得授予任何獎勵。
(B)計劃的期限。本計劃將於本協議規定的日期開始生效,在符合第7(A)條(關於委員會修改或終止本計劃的權利)的前提下,本計劃將一直有效,直至終止。
8.法制建設。
(A)性別和人數。除非上下文另有説明,本文中使用的任何男性術語也將包括女性;複數包括單數,單數包括複數。
(B)可分割性。如果計劃的任何條款因任何原因被認定為非法或無效,非法或無效將不會影響計劃的其餘部分,並且計劃將被解釋和執行,就像沒有包括非法或無效的條款一樣。
(C)法律規定。根據該計劃授予的獎項將取決於所有適用的法律、規則和條例,以及任何政府機構或國家證券交易所可能需要的批准。
(D)適用法律。本計劃將根據該國法律進行解釋並受其管轄[狀態],但不考慮其法律衝突條款。
(E)獎金計劃。該計劃旨在成為美國勞工部法規2510.3-2(C)所定義的“獎金計劃”,並將按照這一意圖進行解釋和管理。
 
(F)字幕。此處提供的説明僅為方便起見,不會作為解釋或解釋本計劃的依據。