某些已確定的信息已被排除在本展覽之外,因為IT
不是實質性的,並且可能在以下情況下對註冊人造成競爭損害
公開披露。[***]表示信息已被編輯。
附件10.44
LIQ861原料藥供應協議
之間
LGM製藥有限責任公司
永成精細化工有限公司。
和
Liqudian Technologies,Inc.
日期為
2020年1月10日
符合協議的展品
AAPI、設施和地區
B 產品規格説明
CAPI貨架壽命和裝運時要求的剩餘貨架壽命
供貨協議
本供應協議(“協議”)由LGM Pharma LLC(根據特拉華州法律成立的有限責任公司,辦事處位於美國肯塔基州Erlanger,41018,2758Circleport Dr.,41018,USA(以下簡稱“供應商”)於2020年1月10日(“生效日期”)簽訂和簽訂;永成精細化工股份有限公司,是根據韓國法律成立的公司,辦事處設在韓國京際道18581長安門華城路207Sujeong-ro(下稱“製造商”)(以下統稱為“供貨方”);Liqudia Technologies,Inc.是根據特拉華州法律成立的公司,辦事處設在北卡羅來納州莫里斯維爾27560號戴維斯大道419號Suite100(“買方”)。
供應商、製造商和買方有時在本文中單獨稱為“一方”,根據具體情況統稱為“一方”。
供應商和製造商有時在本文中統稱或單獨稱為“供應方”,視具體情況而定。
獨奏會
鑑於,製造商是一家從事開發、製造和銷售活性藥物成分(“原料藥”)的製藥公司;
鑑於,供應商是從事營銷、分銷和銷售活性藥物成分(“原料藥”)的製藥公司;
鑑於供方願意按照本合同規定的條款製造原料藥並向買方供應原料藥。
鑑於,買方是一家利用原料藥從事某些藥品的開發、分銷和銷售的公司;
因此,現在,考慮到本協議所載的前述陳述、相互契諾、協議、陳述和保證,雙方特此同意如下:
1.1 | “活性藥物成分”或“原料藥”應具有本協議序言中所給出的含義和附件A所示的含義。 |
1.2 | “附屬公司”是指通過一個或多箇中介機構直接或間接擁有、由一方擁有或與一方共同擁有的任何個人或實體,其中“擁有”或“擁有”是指(I)直接或間接擁有公司至少50%(50%)的未償還有投票權證券或任何其他類型實體的類似所有權;或(Ii)實體、個人或集團通過合同或其他方式控制和指導該個人或實體管理的實際能力。 |
1.3 | “適用法律”是指與原料藥或成品的開發、製造、包裝、標籤、儲存、進口、出口、分銷、營銷、銷售和/或預期用途有關的法律、法規、規則和指南。 |
1.4 | “批次”是指特定數量的原料藥,應在規定的限度內具有統一的性質和質量,並在適用的批次記錄所定義的同一生產週期內生產。 |
1.5 | “批次記錄”是指根據適用的cGMP指南為原料藥的每個生產批次編制的批次生產記錄。 |
1.6 | “營業日”是指紐約市的銀行機構營業的日子。 |
1.7 | “歐洲藥典(CEP)專著適宜性證書”是指表明一種物質的製造商已提供證據證明該物質的質量受到歐洲藥典相關專著的適當控制的文件。CEP由歐洲藥品質量局(EDQM)認證祕書處頒發,並確認藥物物質或活性藥物成分(API)是根據EP的專著生產的。 |
1.8 | “分析證書”和“合格證書”是指供方向買方提供的、經鑑定為合格證書的文件,該文件(I)列出根據本協議運往買方的特定批次原料藥的分析測試結果,(Ii)符合所有適用法律,(Iii)説明此類原料藥是否按照產品規格、質量協議和cGMP生產。 |
1.9 | “機密信息”是指所有商業、商業和/或技術方面的非公開信息,無論是有形的還是無形的,包括(但不限於)任何和所有的數據、技術、發現、發明、工藝、技術訣竅、專利申請、發明人證書、商業祕密、生產方法和其他專有信息、供應商名單、客户名單,任何一方或其附屬公司擁有所有權(作為所有者、被許可人或次級被許可人)或此後可能獲得權利的任何和所有數據、技術、發現、發明、工藝、工藝、技術和技術。 |
1.10 | “當前良好製造規範”或“cGMP”是指FDA和其他適用監管機構制定的當前良好製造規範,以及相關監管機構規定的適用於原料藥的當前良好製造規範,或其在供應方製造設施中的製作。 |
1.11 | 與原料藥有關的“缺陷”是指原料藥未能符合產品規格(附件B)、適用法律和供貨方的DMF。 |
1.12 | “藥品主文件”或“DMF”是指向FDA提交的合格文件,可用於提供有關一種或多種人類藥物的製造、加工、包裝和儲存中使用的設施、工藝或物品的機密詳細信息。DMF還應指向相關歐洲機構提交的合格的歐洲CEP,根據本協議可能適用於使用、營銷、銷售和 |
買方的成品在該地區的類似情況。在本協議生效之日,DMF指的是供貨方的DMF編號,如附件A所示。 |
1.13 | “工廠”是指製造商位於附件A所列地址的製造工廠。 |
1.14 | “FDA”指美國食品和藥物管理局及其任何繼任者,或在非美國司法管轄區適用的相關外國對應機構。 |
1.15 | “成品”是指買方的成品劑型、組合藥物或器械產品,其中含有可供商業銷售的原料藥。 |
1.16 | “製造”或“製造”是指供應商和/或製造商(視情況而定)在原料藥的生產、製造、加工、包裝、標籤、質量保證測試和放行、運輸和儲存過程中所從事的活動和所使用的過程。 |
1.17 | “市場”或“市場”或“地區”應指本協定附件A所列的特定市場或地區,雙方應就具有獨特要求的市場(如日本市場)的具體規格和價格調整達成協議,這些具體規格和價格調整應在相關產品明細表中列出。 |
1.18 | “銷售許可”是指以國家為單位,由主管監管機構頒發的將藥品推向市場的許可。 |
1.19 | “主批次記錄”是指製造商用來指導和記錄本合同項下生產的每一批原料藥的模板批次記錄。 |
1.20 | “個人”是指任何自然人、公司、商號、商業信託、合資企業、協會、組織、公司、合夥企業或其他商業實體,或任何政府或其任何機構或政治分支。 |
1.21 | 就原料藥而言,“產品規格”應指與原料藥製造有關的材料、經批准的供應商、配方、製造、分析和測試程序、釋放、包裝和其他工藝的所有規格,所有這些均在本協議附件B中規定。 |
1.22 | “質量協議”是指買方和供應方之間簽訂的特定質量保證協議,表明(A)雙方在原料藥質量保證方面的作用和責任,以及(B)雙方的質量運營應如何就此進行互動。 |
1.23 | “監管機構”是指管理原料藥或以其他方式行使與原料藥有關的權力的相關國家或其他政府實體,以供應締約方的製造設施,包括但不限於製造、包裝、重新包裝和倉儲,以及附件A所列地區,買方將在這些地區為原料藥生產的藥品尋求營銷授權。 |
1.24 | “重新處理”或“重新處理”是指將原料藥重新引入製造,並重復作為已建立的製造的一部分的任何操作步驟。為清楚起見,在過程中控制測試表明過程不完整後繼續製造不被視為再加工。 |
1.25 | “返工”或“返工”是指對原料藥進行與已建立的製造不同的一個或多個處理步驟,目的是製造符合本協議規範和要求的原料藥。 |
1.26 | “術語”應具有第9節中賦予該術語的含義。 |
1.27 | “領土”是指根據不同的適用法律管轄的不同地理區域,如附件A中可能進一步定義的。 |
1.28 | “第三方”指一方或其任何附屬公司以外的任何人。 |
1.29 | “美國”是指美利堅合眾國。 |
1.30 | “價格協議”指兩個獨立的協議,第一個是買方和供應商之間的名為“LIQ861 Liqudia-LGM定價協議”的協議,詳細説明瞭本供應協議的定價、交貨和付款條款和條件。第二,供應商和製造商之間的協議,名為“LIQ861 LGM-Yonung定價協議”,詳細説明瞭定價、交貨和付款條款和條件。 |
5.2.1供應商的保修。供應商向買方聲明並保證:
供應商有完全的權利和權力簽訂本協議,並根據其條款履行本協議項下的義務;
5.2.2製造商的保修。製造商向買方聲明並保證:
除非按照下文第9.2節的規定終止,否則本協議的期限應自生效之日起生效,並自買方最終產品的首次銷售授權批准之日起五(5)年內有效。買方有權在初始期限期滿前向供應商發出書面延期通知,將期限再延長五(5)年。
發生下列任何情況時,任何一方均有權終止本協議:(I)另一方未能遵守本協議的任何條款或以其他方式履行本協議項下的任何實質性責任,或另一方違反本協議中任何實質性方面的陳述或保證,如果此類不遵守或違反行為在該違約方收到書面通知後三十(30)天內仍未得到糾正,該書面通知以合理的特殊性説明瞭該不遵守或違反的性質;或(Ii)另一方為其債權人的利益進行轉讓,或該另一方根據任何聯邦、州或地方破產、無力償債或類似法律提交或針對該另一方提交的任何請願書,如果該請願書在提交之日起六十(60)天內仍未被擱置或駁回。
如果給買方,則給: | Liqudian Technologies,Inc. 戴維斯大道419號,套房100 北卡羅來納州莫里斯維爾,27560 收信人:合法 Facsimile: (919) 328-4402 |
如果是給供應商,則給: | LGM Pharma LLC6400 N國會大道,1400套房 收信人:COO Facsimile: (615) 250-9817 |
如果為製造商,則為: | 永成精細化工有限公司。18581大韓民國京際道華城市長安面蘇政羅207號 收信人:COO Facsimile: (82) 31-351-6624 |
任何當事一方均可按照本節關於發出通知的規定,通過通知通信地址的變更而更改通信的發送地址。如果當面遞送,則通知在送達時視為有效;如果通過國家認可的隔夜遞送服務發送,則在遞送到此類遞送服務後的下一個工作日生效;如果通過確認的傳真或電子郵件發送,則在傳輸後的下一個工作日視為有效(只要通過傳真或電子郵件發送的任何通知也是通過本節所述的其他方法之一發送的)。
後續簽名頁
雙方自生效之日起由各自正式授權的官員簽署本協議,特此為證。
供應商: 由以下人員提供: 姓名: ITS: 日期: | 買家: 由以下人員提供: 姓名: Its: 日期: |
製造商: 由以下人員提供: 姓名: ITS: 日期: | |
附件A
API、設施和地區
[***]
附件B
產品規格説明
曲普替尼鈉
[***]
附件C
API接口 | 註冊保質期(月) | 貨件保質期 (不少於) |
曲普替尼鈉 | [***] | [***] |
API貨架壽命和裝運時要求的剩餘貨架壽命