https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1849253/000095017022003831/img188894539_0.jpg 

 

限制性股票單位協議
根據《
瑞安專業集團控股公司。2021年綜合激勵計劃

* * * * *

參與者:[●]

 

授予日期:[●]

 

已批出的限制性股票單位數目:[●]:

 

* * * * *

本限制性股票單位獎勵協議(本協議),日期為上述授予日期,由特拉華州組織的公司瑞安專業集團控股有限公司(以下簡稱公司)和上述參與者之間根據瑞安專業集團控股公司2021年綜合激勵計劃簽訂,該計劃由;委員會管理,並由委員會管理和不時修訂。

鑑於,根據該計劃,向參與者授予此處提供的限制性股票單位(“RSU”)將符合本公司的最佳利益。

因此,現在,考慮到下文所列的相互契約和承諾,以及出於其他善意和有價值的代價,本合同雙方在此相互約定並達成如下協議:

1.
通過參考合併;計劃文件接收。本協議在所有方面均受本協議條款和條款的約束(包括但不限於在任何時間和不時通過的對本協議的任何修訂,除非此類修訂明確不適用於本協議項下規定的裁決),所有條款和條款均作為本協議的一部分並納入本協議,就像它們各自在本協議中明確闡述一樣。本協議中未定義的任何大寫術語的含義與本計劃中賦予該術語的含義相同。參與者在此確認已收到本計劃的真實副本,並確認參與者已仔細閲讀本計劃並充分理解其內容。如果本協議的條款與本計劃的條款有任何衝突,則以本計劃的條款為準。
2.
授予限制性股票單位獎。公司特此向參賽者授予上述指定的授予日所指定的RSU數量。除本計劃另有規定外,參與者同意並理解本協議中包含的任何內容均不向參與者提供或打算提供任何保護,以防止參與者在公司的權益在未來可能因任何原因被稀釋,並且不會對現金或其他形式的股息進行任何調整

3.14.22


除本計劃或本協議另有明確規定外,與作為RSU基礎的普通股股份有關的財產、分配或其他權利。
3.
歸屬權。受本獎項約束的RSU將自上文規定的授予日期起完全授予。

 

4.
股份的交付。
(a)
將軍。在符合本協議第6(B)節的規定的情況下,在歸屬RSU後30天內,參與者將收到與在適用歸屬日期歸屬的RSU數量相對應的普通股數量。儘管有第4(A)條的前述規定,參與者仍可根據附件A所附的股票獎勵延期選擇表,選擇延期交付普通股,以結清RSU。任何此類延期選擇均應符合委員會不時規定的規則和程序。
(b)
停電期。如果參與者在根據本條款第6(A)條進行分配的日期受到公司的任何“封殺”政策或公司施加的其他交易限制,本公司可以將分配推遲到(I)參與者不受任何此類政策或限制的日期和(Ii)本應進行分配的日曆年末和(B)本應進行分配的日期之後的兩個半月之前的較晚的日期。
5.
作為股東分紅;權利。根據本協議可發行的普通股股票的現金股息將代表參與者就授予參與者的每個RSU記入股利賬簿記賬賬户,並將在RSU相關普通股股份(或現金支付,如適用)按照本章規定交付給參與者的同時,以未投資和無利息的方式持有並以現金支付。普通股的股票股利將代表參與者就授予參與者的每個RSU記入股利賬簿記賬賬户;但條件是,此類股票股息將以普通股支付,同時RSU相關的普通股股份將按照本條例的規定交付給參與者。除非本協議另有規定,否則參與者對於任何RSU所涵蓋的任何普通股股份將沒有作為股東的權利,除非且直到參與者成為該等股份的記錄持有人。
6.
不可轉讓。參與者不得出售、轉讓、轉讓、抵押、質押或質押RSU的任何部分,除非已按照本章程的規定就既得RSU交付股份,並且參與者已成為本協議項下可發行普通股的既得股份的登記持有人。儘管有上述規定,委員會仍可全權酌情允許轉讓RSU;但此類轉讓僅在簽署委員會以其全權酌情決定可接受的形式和實質內容的書面文書後才有效,證明此類轉讓且受讓人已由參與方和受讓方簽署;此外,條件是,除委員會根據計劃和本協定的條款自行決定允許轉讓外,RSU隨後不得轉讓,並將繼續受計劃和本協定條款的約束。

2

 


7.
治理法律。關於本協議的解釋、有效性和解釋的所有問題將受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,而不考慮法律原則的選擇。
8.
預扣税款。本公司將有權及有權扣除或扣繳或要求參與者向本公司匯入足以支付任何種類的任何聯邦、州、地方及外國税項(包括但不限於參與者的FICA及SDI義務)的款項,而本公司全權酌情認為有必要扣繳或匯出該等税款以遵守守則及/或任何其他適用的法律、規則或法規,以遵守守則及/或任何其他與RSU有關的適用法律、規則或法規,如參與者未能按規定辦理,本公司可拒絕發行或轉讓根據本協議鬚髮行的任何普通股。經委員會同意,任何與RSU結算有關的法定要求的最低扣繳義務,可通過減少RSU結算時可交付的普通股現金或股票金額來履行。
9.
傳奇。本公司可隨時引用任何適用的聯邦、州或外國證券法對根據本協議發行的代表普通股的所有股票的限制的圖例。為執行本第12條的規定,參與者應應公司的要求,迅速向公司提交根據本協議獲得的代表普通股的任何和所有證書。
10.
完整協議;修正案。本協議和本計劃包含本協議雙方就本協議所包含的標的達成的完整協議,並取代雙方之間關於該標的的所有先前協議或先前的諒解,無論是書面的還是口頭的。委員會有權根據本計劃的規定隨時修改或修改本協議。本協議也可通過公司和參與者雙方簽署的書面形式進行修改或修改。在本協議通過後,公司將在可行的情況下儘快向參與者發出書面通知,説明對本協議的任何修改或修訂。
11.
通知。參與者根據本協議發出的任何通知將以書面形式向公司發出,只有在公司總法律顧問收到通知後,該通知才被視為正式發出。本公司根據本協議發出的任何通知將以書面形式發給參與者,該通知只有在收到通知後才被視為正式發出,地址為參與者向本公司提交的地址。
12.
沒有就業權。關於是否終止、何時終止以及終止原因的任何問題,將由委員會自行決定。本協議中的任何條款都不會以任何方式幹擾或限制公司、其子公司或關聯公司在任何時間、以任何理由、不論是否出於任何原因終止參與者的僱用或服務的權利。
13.
個人資料的轉移。參與者授權、同意並明確同意公司(或任何附屬公司)出於合法商業目的(包括但不限於計劃的管理)傳輸與根據本協議授予的RSU有關的任何個人數據信息。這種授權和同意是由參與者自由給予的。
14.
遵紀守法。本協議項下授予RSU和發行普通股將遵守任何外國和美國聯邦和州證券法律、規則和法規的任何適用要求(包括但不限於證券法、交易法和在每個情況下頒佈的任何相應規則和法規的規定)

3

 


)以及適用於其的任何其他法律、規則規定或交換要求。如果任何此類發行將違反任何此類要求,公司將沒有義務根據本協議發行RSU或任何普通股。作為解決RSU的一項條件,公司可要求參與者滿足任何必要或適當的資格,以證明遵守任何適用的法律或法規。
15.
第409A條。
(a)
將軍。本協議和本協議項下的RSU旨在遵守或免除本規範第409a條的規定。本協議和RSU的管理、解釋和解釋應符合本規範第409a節的規定。如果發現《計劃》或《協議》的任何規定不符合《守則》第409a節的規定,則應由委員會全權酌情決定,不經參與方同意,以委員會確定為遵守《守則》第409a節所必需或適當的方式,修改該規定並使其生效(如有必要可追溯)。儘管有上述規定,本公司並不表示根據本計劃或本協議所提供的付款及利益符合守則第409A條的規定,在任何情況下,本公司均不會就參與者因違反守則第409A條而招致的任何税項、罰款、利息或其他開支的全部或任何部分承擔責任。參與者承認,在歸屬或交割RSU或處置普通股相關股份時,可能會產生不利的税務後果,參與者已被告知,並在此被告知,在進行此類歸屬、交割或處置之前,應諮詢税務顧問。
(b)
付款限制。儘管有本協議的其他規定,以下付款限制應適用於RSU,只要此類RSU不受本規範第409a條的約束:
(i)
脱離現役。本協議規定的服務分離所觸發的為結算RSU而支付的任何款項,只有在參與者已按照財政部條例第1.409A-1(H)節的含義進行了“服務分離”時才會發生。
(Ii)
六個月延期規則。如果存在以下四種情況,則“六個月延遲規則”將適用於RSU:
(1)
參保人已離職(符合《國庫條例》第1.409A-1(H)節的規定);
(2)
因離職(但非因死亡)而觸發支付的;
(3)
參賽者是守則第409A條所指的“指明僱員”;及
(4)
否則,應在離職後六個月內支付用於結清RSU的款項。

如果適用六個月延遲規則,則應在參與者離職(或死亡,如果更早)後六個月後的第一個工作日支付用於結算RSU的款項,並自支付此類款項之日起計息,否則應按根據守則第1274條確定的短期適用聯邦利率每半年複合一次

4

 


如果不是因為延遲付款,本應付款的月份。在六個月的延遲期內,除守則第409A條所允許的範圍外,如果參與者死亡,且沒有其他原因(包括控制權變更後不加速),將允許加速付款。

(c)
其他合規條款。以下規定也適用於RSU:
(i)
除守則第409A條所允許的範圍外,本公司不得加速RSU的結算。
(Ii)
如果本文件或其他適用文件沒有以其他方式明確規定為避免《守則》第409a條規定的税收處罰所需的任何強制性條款,則該條款通過引用併入本文件,並完全適用,如同在此詳細闡述一樣。
(Iii)
根據《守則》第409a節的規定,本協議規定的每筆RSU付款應被視為單獨付款。
16.
具有約束力的協議;分配。本協議將符合公司及其繼承人和受讓人的利益,對其具有約束力,並可由其強制執行。未經公司事先明確書面同意,參與者不得轉讓本協議的任何部分(按照本協議第8條的規定除外)。
17.
標題。本協議各部分的標題和標題僅供參考,不會被視為本協議的一部分。
18.
對應者。本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本將被視為正本,但所有副本將構成一份相同的文書。
19.
進一步的保證。為實現本協議和計劃的意圖和目的以及完成本協議項下預期的交易,本協議各方將作出和執行(或將促使作出和執行)所有此類進一步行動,並將簽署和交付本協議任何一方可能合理要求的所有其他協議、證書、文書和文件。
20.
可分性。本協議任何條款在任何司法管轄區的無效或不可執行性,不影響本協議其餘部分在該司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,也不影響本協議的任何條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,雙方在本協議項下的所有權利和義務將在法律允許的最大範圍內強制執行。
21.
既得權利。參賽者承認並同意:(A)公司可隨時終止或修訂計劃;(B)根據本協議作出的RSU獎勵完全獨立於任何其他獎勵或補助,並由公司全權酌情決定;(C)過去的任何補助金或獎勵(包括但不限於本協議項下授予的RSU)不賦予參賽者在未來獲得任何補助金或獎勵的任何權利;及(D)根據本協議授予的任何福利不是參賽者正常工資的一部分,在發生遣散、裁員或辭職的情況下,也不會被視為此類工資的一部分。

* * * * *

 

5

 


 

茲證明,本協議雙方已於上文第一次寫明的日期簽署。

 

瑞安專業集團控股公司。

 

By:

Name:

標題:

 

 

 

 

[限制性股票單位協議簽字頁]


 

參與者

 

 

姓名:

[限制性股票單位協議簽字頁]


 

附錄A

股票獎勵延期選擇表

(略去)