Exhibit10.1

限制性股票獎勵授予公告

卡拉沃種植者公司(Calavo Growers,Inc.)

2020年股權激勵計劃

Calavo Growers,Inc.(“公司”)根據其2020年股權激勵計劃(“計劃”),向下列參與者授予限制性股票獎勵(“獎勵”),獎勵如下所列公司普通股(“股份”)的股數。獎勵須受本限制性股票授出通告(“授出通告”)及本計劃及隨附的限制性股票授出協議(“獎勵協議”)所載的所有條款及條件所規限,兩者均全文併入本文。本授予通知中使用但未定義的大寫術語應具有授予協議或本計劃中規定的含義(視適用情況而定)。

參與者:

批地日期:

歸屬生效日期:

普通股股數:

歸屬時間表:

於_日,如參與者於該日擔任本公司僱員,則_

在獎勵協議第2節的規限下,除僱傭協議第5(B)(Ii)節另有規定外,如參與者於本歸屬附表第一段所述任何日期前因任何原因終止受僱,股份歸屬將於該終止日期停止,所有未歸屬股份將自動由參與者沒收並重新轉讓予本公司,而無須本公司或參與者採取任何行動,亦無需本公司支付任何款項。

附加條款/確認:參與者確認已收到並理解並同意本授予通知、獎勵協議和計劃。參與者進一步確認,於授出日期,本授予通知、獎勵協議、計劃及參與者的僱傭協議載明參與者與本公司就股份達成的完整諒解,並取代所有先前有關股份的口頭及書面協議。參賽者同意受本授權書、授獎協議和計劃的所有條款的約束並遵守,參賽者同意接受計劃管理人就本授權書、授獎協議和計劃作出的所有最終、有約束力和決定性的決定、解釋和解釋。

Other Terms, If Applicable: ____________________________________________________

參與者:


卡拉沃種植者公司(Calavo Growers,Inc.)

由以下人員提供:​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

Name:

標題:

簽名

日期:______________

附件:限制性股票獎勵協議


附件

限制性股票獎勵協議

卡拉沃種植者公司(Calavo Growers,Inc.)

2020年股權激勵計劃

根據隨附的限制性股票獎勵授予通知(“授予通知”)和本限制性股票獎勵協議(“本協議”),Calavo Growers,Inc.(“本公司”)根據其2020股權激勵計劃(“計劃”)向您授予授予通知中所列普通股(“股份”)數量的限制性股票獎勵(“獎勵”)。

該等股份須受授予通知、本協議、閣下的僱傭協議(定義見授予通知)及該計劃所載條款的規限,該計劃在此併入作為參考。

未在本協議、授予通知或您的僱傭協議中明確定義但在本計劃中定義的大寫術語應具有與本計劃中所述相同的定義。

除了授予通知中規定的條款外,您的獎勵條款如下所示。

1.股票的授予和發行情況。根據您的獎勵,公司將向您發行股票,自授予之日起生效,並受本協議、授予通知和計劃的所有條款和條件的約束。本公司將向閣下發行股份,並將(A)安排一張或多張代表股份的股票登記在閣下名下,或(B)安排以簿記形式持有股份。如果發行股票證書,則應由公司保管,並應帶有本協議中描述的限制性圖例。如果股份是以賬簿記賬的形式持有,則這樣的記賬將反映出股份受本協議的限制。授予獎勵是作為您向本公司提供的服務以及其他良好和有價值的代價的代價,股份的歸屬取決於您在授予日期後根據授予通知和本協議所載條款和條件繼續受僱(定義見您的僱傭協議)。

2.控制的變化。在符合本協議所載限制的情況下,除非授予通知和您的僱傭協議第5(B)(Ii)節另有規定,否則您的獎勵和股份應根據授予通知中規定的歸屬時間表授予(如果有的話)。根據本計劃第9(C)節的規定,一旦發生控制權變更,您的股票可以完全歸屬。就本協議而言,“既得股份”是指已根據前述規定歸屬的股份,而“未歸屬股份”是指未根據前述規定歸屬的股份。

3.終止僱傭時未歸屬股份的價格。除非授予通知和您的僱傭協議第5(B)(Ii)條另有規定,否則股票的歸屬將在您終止僱傭時停止,

1


自您終止僱傭之日起生效,您將自動沒收所有未歸屬股份,而無需您或公司採取任何進一步行動。於發生沒收時,本公司將成為該等未歸屬股份及其所有權利及權益的合法及實益擁有人;本公司有權保留被閣下沒收的未歸屬股份並將其轉讓至其名下;閣下將不再擁有該等沒收的未歸屬股份的權利、所有權或權益,亦不會收取任何有關該等沒收的未歸屬股份的付款。於授出日期,所有股份均未歸屬,並須承受本協議所述的沒收風險及轉讓限制。

4.公司的所有權。就上文第3節所述的沒收條款而言:(A)閣下授權本公司首席財務官指定的任何高級職員將根據第3節沒收的任何未歸屬股份從閣下轉讓予本公司;(B)閣下同意採取本公司認為必要或適當的任何行動,以完成本公司重新收購沒收的未歸屬股份;及(C)閣下委任本公司首席財務官指定的任何高級職員以託管方式持有該等未歸屬股份作為閣下的實際受權人,以便將根據第3節沒收的所有未歸屬股份轉讓予本公司。

5.解除沒收限制的既得股。在根據授予通告及上文第2條(或如適用,根據閣下與本公司之間的書面僱傭協議)歸屬任何股份後,本公司應在行政上可行的情況下儘快向閣下交付代表該等歸屬股份的一份或多份證書,而該等證書或證書並無提及本協議的限制性圖例,或如該等股份是以簿記形式持有,則本公司應刪除顯示該等股份受本協議限制的批註。本公司還應及時向您交付本公司在歸屬前一段時間內就該等既有股份支付或支付並由本公司擁有的任何股票股息和其他非現金分配。

6.作為股東的權利。在本協議的歸屬、沒收及其他條文的規限下,閣下將擁有股東在股份發行後及發行後的所有權利,包括投票及收取現金及股票股息及本公司就股份作出或支付的其他非現金分派的權利;但前提是本公司或其轉讓代理須保留對所有該等股份股息及非現金分派的保管,直至股份歸屬及免除本協議及授予通知所載的沒收條文為止。貴公司根據本協議及授出通知的規定沒收的未歸屬股份所支付或支付的任何及所有股票股息及其他非現金分派,亦將由閣下根據上文第3及4節自動沒收。此外,除非管理人另有決定,就未歸屬股份向閣下支付的任何現金股息將於該等未歸屬股份因未能符合本協議或授予通知所述任何歸屬條件而被沒收並重新轉讓予本公司之日(如有)予以沒收及再轉讓予本公司。

7.資本化調整。根據授予通知向閣下發行的股份數目可能會根據計劃的規定不時作出資本化調整。根據第7條規定受您獎勵的任何股票

2


應遵守與您獎勵所涵蓋的原始股份數量相同的歸屬限制、沒收條款、轉讓限制和其他條款。

8.對未歸屬股份的轉讓限制。在未歸屬股份歸屬和成為歸屬股份之日之前,您不得轉讓、質押、出售或以其他方式處置任何未歸屬股份(或未歸屬股份的股票股息或其他非現金分配),除非本第8條有明確規定。例如,您不得將未歸屬股份質押為貸款擔保。

(A)死亡。您的獎勵和您的既得股份可以根據世襲和分配法則進行轉讓。於閣下去世時,任何未歸屬股份的歸屬將停止,而閣下遺產的遺囑執行人或遺產管理人有權代表閣下的遺產收取本公司在閣下去世前並未轉讓予閣下的任何歸屬股份。

(B)“家庭關係令”。於獲得本公司書面許可後,倘若閣下與指定受讓人訂立轉讓及本公司要求的其他協議,閣下可根據載有本公司進行轉讓所需資料的內部關係令,轉讓閣下收取任何或全部股份的權利,並進一步規定未歸屬股份(或未歸屬股份的股份股息或其他非現金分派)不得生效,除非及直至該等未歸屬股份不再承受本協議及授予通知所述的沒收風險,並已成為歸屬股份。鼓勵您在敲定家庭關係命令之前與公司討論您獎勵的任何部門的擬議條款,以核實您是否可以進行此類轉移,如果可以,則幫助確保家庭關係命令中包含所需的信息。

9.RESTRICTIVE圖例和停止轉移説明。

(A)傳説。所有證明未歸屬股份和歸屬股份的證書和/或賬簿記項均應註明本公司確定的任何適當的證券法圖例。此外,本公司有權在涉及本協議的所有證明未歸屬股份的證書和/或賬簿分錄上添加圖例,包括但不限於以下含義的圖例,公司同意就任何歸屬併成為歸屬股份的未歸屬股份立即刪除該圖例:

本證書或賬簿記項所代表的股票可被沒收,以公司為受益人,並且只能根據公司與股東之間的限制性股票獎勵協議的條款進行轉讓,該協議的副本已提交公司祕書。

(B)停止轉讓指示。本公司有權就未歸屬的股份向其轉讓代理髮出適當的“停止轉讓”指示。

10.負有共同義務。

(A)在每個歸屬日期,以及在公司根據適用税法提出要求的任何其他時間,您特此授權與股份有關的任何必要預扣(包括但不限於公司扣除

3


要求預扣賠償和公司應支付給您的其他金額),並且您同意為滿足公司或關聯公司因您的獎勵而產生的聯邦、州、地方和外國預扣義務所需的任何金額提供充足的撥備,包括現金撥備。在您完全履行所有聯邦、州、地方和外國預扣税義務之前,本公司沒有義務解除和轉讓既有股份給您。

(B)應閣下的要求並經本公司憑其全權酌情決定權批准,並遵守任何適用的法律條件或限制,(1)本公司可從以其他方式交付予閣下的既有股份中扣留若干完整的既有股份,其公平市值由本公司釐定,但不得超過法律規定須預扣的最低税款,或(2)本公司可允許閣下與本公司可接受的經紀交易商訂立“當日出售”承諾,根據該承諾,閣下不可撤銷地選擇出售該等既得股份的一部分,足以支付全部或部分所需預扣税款,而經紀自營商亦不可撤銷地同意向本公司交付將用於支付該等預扣税款的資金。因股份扣留或出售程序而對您產生的任何不利後果,應由您自行承擔責任。

(C)本公司的預扣義務可通過本公司的預扣或您根據本第10條支付的付款形式的任何組合來履行。

(D)不論本公司就股份所產生的任何預扣税義務採取任何行動,閣下最終均須對與股份及本協議擬進行的交易有關而欠下的所有税款負責。本公司並無就股份授予、歸屬或支付或其後出售股份所涉及的任何預扣税款的處理作出任何陳述或承諾。

11.税收後果。

(A)不承擔公司責任。您特此同意,公司沒有義務設計或管理本計劃或其其他補償計劃,以將您的納税義務降至最低。您不得向本公司或其任何高級管理人員、董事、僱員或關聯公司提出任何與授予或授予您的獎勵或您的其他補償相關的税務責任的索賠。您向公司表示,您已與您自己的税務顧問一起審查了本協議所考慮的交易的聯邦、州、地方和外國税收後果。您僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理人的任何聲明或陳述。

(B)第83(B)條選舉。如閣下根據守則第83(B)條作出選擇,須於股份發行日期而非根據守則第83(A)條規定應課税的一個或多個日期就該等股份課税,閣下應在向美國國税局提交該選擇後,立即向本公司遞交該選擇的副本。關於是否選擇第83(B)條的決定是您自己的責任,應與您的税務和財務顧問討論。本公司不會就是否應作出第83(B)條的選擇提出建議。

4


12.MINIMUM股權政策和其他公司政策。您同意遵守公司可能不時通過或修訂的適用於公司高級管理人員和/或董事的最低普通股持股要求的任何政策。您還同意遵守公司可能不時採用或修訂的所有其他適用的公司政策,包括但不限於公司的內幕交易政策,以及本計劃第8(I)節所述的有關公司員工薪酬的任何公司追回、追回或補償政策。

13.警告不是服務合同。您的獎勵不是僱傭或服務合同,您的獎勵中的任何內容都不會使公司或關聯公司、他們各自的股東、董事、高級管理人員或員工有義務繼續您作為公司或關聯公司的員工、顧問或董事可能存在的任何關係。

14.通知。您的裁決、本協議或本計劃中規定的任何通知均應以書面形式發出,並應視為在收到通知時生效,如果通知由公司郵寄給您,則在寄往美國的預付郵資的通知後五天內,按您提供給公司的最後地址寄給您。儘管有上述規定,公司仍可自行決定通過電子方式(包括電子郵件)遞送與您的裁決、本協議或計劃相關的任何通知或文件。您特此同意以電子交付方式接收此類通知和文件,並在提出請求時同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

15.該計劃的適用性。貴方的裁決和本協議受制於本計劃的所有規定,特此將這些規定作為貴方裁決的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和通過的對本計劃的所有解釋和修訂。如果本協定的規定與本計劃的規定有任何衝突,應以本計劃的規定為準。

16.可行性。如果本協議或計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,這種非法或無效不應使本協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。如有可能,本協議的任何部分或被宣佈為非法或無效的計劃(或部分此類部分)的解釋方式應在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該部分或部分的條款。

17.對其他員工福利計劃的影響。除非該計劃另有明文規定,否則在計算本公司或任何關聯公司贊助的任何員工福利計劃下您的福利時,受本協議約束的您的獎勵價值不應包括在薪酬、收入、薪金或其他類似條款中。本公司明確保留修改、修改或終止本公司或任何附屬公司的任何員工福利計劃的權利。

18.AMENDMENT。除非由公司正式授權的代表簽署書面文件,否則不得修改或修改本協議,但未經您書面同意,不得對您在本協議項下的權利造成實質性不利影響。然而,本公司保留更改的權利,以書面通知

5


由於適用法律或法規或任何未來法律、法規、裁決或司法裁決的任何變化,本協議的條款以其認為必要或適宜的任何方式執行本協議的目的,但任何此類變化應僅適用於與您的裁決部分相關的權利,該部分隨後受本協議規定的限制。

19.與《守則》第409A條相符合。您的裁決並不是為了構成守則第409a節所指的“非限定遞延補償”。然而,儘管本計劃、授予通知或本協議有任何其他規定,如果公司在任何時間確定股份(或其任何部分)可能受守則第409A條的約束,公司有權自行決定(沒有義務這樣做或賠償您或任何其他未能這樣做的人)對授予通知或本協議進行此類修訂,或採取其他政策和程序(包括具有追溯力的修訂、政策和程序),或採取任何其他行動。如本公司認為該等股份有需要或適當獲豁免遵守守則第409A條的規定或符合上述第409A條的規定。您的僱傭協議第4(D)節包含關於您和公司遵守守則第409a節的附加條款。

20.MISCELLAOUS。

(A)本公司可將其於授出通知書、本協議及本計劃項下的任何權利轉讓予一名或多名受讓人,而授出通知書、本協議及本計劃所載的所有契諾均符合本公司繼任人及受讓人的利益,並可由其強制執行。本公司在授出通知、本協議及本計劃項下的所有責任對本公司的任何繼承人均具約束力,不論該等繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式收購本公司全部或實質全部業務及/或資產的結果。您在您的獎勵下的權利和義務只有在事先獲得公司書面同意的情況下才能轉讓。

(B)您同意應請求籤署本公司為實現您的裁決的目的或意圖而單獨決定所需或適宜的任何進一步文件或文書。

(C)您承認並同意您已完整審閲了本協議、授予通知和計劃,在執行和接受您的裁決之前有機會徵求律師的意見,並完全瞭解您的裁決的所有條款。

(D)本協定應遵守所有適用的法律、規則和條例,並須經任何政府機構或國家證券交易所批准。

(E)加利福尼亞州的法律將管轄與批地通知、本協議和計劃的解釋、有效性、管理、履行和執行有關的所有問題,而不考慮該州的法律衝突規則。

6