附件4.5

根據1934年《證券交易法》第12節登記的證券説明

截至2021年12月31日,Suro Capital Corp.是馬裏蘭州的一家公司(“公司”、“我們”、“我們”或“我們”),根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第12節註冊的證券有兩類:(I)普通股,每股票面價值0.01美元(“普通股”);(Ii)2026年到期的6.00%票據(“2026年到期6.00%票據”)。
普通股説明
以下對本公司普通股的描述基於《馬裏蘭州公司法》(下稱《公司通則》)的相關部分,以及本公司經修訂和重述的章程條款(下稱《章程》),以及本公司第二次修訂和重述的章程(下稱《章程》)。本説明可能不包含對您很重要的所有信息,並且其全部內容受《mcl》以及我們的章程和細則的相關部分的限制,應結合這些相關部分閲讀。關於下面概述的條款的更詳細的描述,我們建議您參考《公司章程》以及我們的章程和附則。
一般信息
截至2021年12月31日,我們的授權股票僅包括1億股普通股,每股票面價值0.01美元,不包括優先股。我們的普通股在納斯達克全球精選市場上市,股票代碼為“SSSS”。截至2021年12月31日,根據Suro Capital Corp.修訂和重新啟動的2019年股權激勵計劃,批准發行普通股1,627,967股。沒有未償還的期權或認股權證來購買我們的普通股。根據馬裏蘭州的法律,我們的股東一般不對我們的債務或義務承擔個人責任。
根據我們的章程,我們的董事會有權將任何未發行的股票分類和重新分類為其他類別或系列的股票,而無需獲得股東的批准。在本公司章程的許可下,本公司章程規定,董事會可在不經本公司股東採取任何行動的情況下,不時修改本章程,以增加或減少本公司有權發行的股票總數或任何類別或系列的股票數量。
我們普通股的所有股票在收益、資產、投票權和分配方面都擁有平等的權利,當它們發行時,將得到正式授權、有效發行、全額支付和不可評估。如果得到我們董事會的授權並由我們宣佈從合法可用的資產中分派給我們普通股的持有者,我們可以支付給普通股持有人。我們普通股的股份沒有優先購買權、轉換權或贖回權,可以自由轉讓,除非其轉讓受到聯邦和州證券法或合同的限制。在我們清盤、解散或清盤的情況下,我們普通股的每股將有權按比例分享我們在償還所有債務和其他債務後合法可供分配的所有資產,並受優先股持有人的任何優先權利的約束,如果當時有任何優先股未償還的話。我們普通股的每一股都有權就提交股東投票的所有事項投一票,包括董事選舉。除任何其他類別或系列股票的規定外,我們普通股的持有者將擁有獨家投票權。在董事選舉中沒有累積投票,這意味着普通股流通股過半數的持有者可以選舉我們所有的董事,低於過半數的普通股持有者將無法選舉任何董事。

董事及高級人員的法律責任限制;彌償及墊付開支
 
《馬裏蘭州公司章程》允許馬裏蘭州公司在其章程中加入一項條款,限制其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因(A)實際原因而產生的責任除外。



收受金錢、財產或服務中的不正當利益或利潤,或(B)被最終判決確定為對訴因具有重大意義的積極和故意的不誠實行為。我們的章程包含這樣一項條款,在符合經修訂的1940年投資公司法(“1940法案”)的要求的情況下,在最大程度上消除了董事和高級管理人員的責任。
 
我們的憲章授權我們,在《董事條例》允許的最大範圍內,並在符合1940年法案的要求下,賠償任何現任或前任董事或高管或任何個人,在擔任董事或高管期間,應我方要求,作為董事、高管、合夥人或受託人,為另一家公司、房地產投資信託、合夥企業、合資企業、信託、員工福利計劃或其他企業服務,在法律程序最終處置之前,對該人可能受到的或由於他或她以任何上述身份服務而可能招致的任何申索或法律責任提出或反對的任何申索或法律責任,並在法律程序最終處置之前支付或償還他們的合理費用。本公司章程有義務在《董事條例》允許的最大範圍內,並在符合1940年法案要求的情況下,賠償任何現任或前任董事或主管人員或任何個人,在擔任董事主管或主管人員期間,應我方要求,作為董事主管、主管、合夥人或受託人,為另一家公司、房地產投資信託、合夥企業、合資企業、信託、員工福利計劃或其他企業服務或曾經服務過,法律程序的一方,因為他或她以該身份送達或針對該人可能成為其主體的任何索賠或法律責任,或該人因其以任何該等身份送達而可能招致的任何索賠或法律責任,並在法律程序的最終處置之前支付或償還其合理費用。章程和章程還允許我們向以上述任何身份為我們的前任服務的任何人以及我們的任何僱員或代理人或我們前任的任何僱員或代理人賠償和墊付費用。根據1940年的法案, 我們不會就任何人因故意失職、不守信用、嚴重疏忽或魯莽漠視其執行職務所涉及的職責而須承擔的任何法律責任作出賠償。
 
《董事條例》要求公司(除非其章程另有規定,而我們的章程沒有規定)對因擔任某一職務而在任何訴訟中成功抗辯的董事或高級職員進行賠償。《董事條例》允許公司賠償其現任和前任董事及高級職員的判決、罰金、罰款、和解以及他們因以上述或其他身份向一方當事人提供服務而實際招致的合理費用,除非已確定(A)董事或高級職員的作為或不作為對引起該訴訟的事項具有重大意義,並且(1)是惡意行為,或(2)是積極和故意不誠實的結果,(B)該董事或該人員實際上在金錢、財產或服務方面收取不正當的個人利益;或。(C)在任何刑事法律程序中,該董事或該人員有合理因由相信該作為或不作為是違法的。然而,根據《馬裏蘭州公司條例》,馬裏蘭州公司不得賠償由公司或根據公司權利提起的訴訟中的不利判決,或基於個人利益被不當收受而作出的責任判決,除非在任何一種情況下,法院下令賠償,然後僅賠償費用。此外, 《董事條例》允許,公司在收到(A)董事或其真誠相信其已達到公司賠償所需的行為標準的書面確認書後,可在訴訟的最終處置之前向董事或高級職員預付合理費用,以及(B)如果最終確定不符合行為標準,董事或其代表將償還公司支付或償還的金額的書面承諾。

《公約》、《憲章》和《附例》的某些規定

本公司章程及附例載有條款,可能令潛在收購人更難透過要約收購、委託書競投或其他方式收購本公司,具體內容如下所述。預計這些條款將阻止某些強制性收購做法和不充分的收購要約,並鼓勵尋求獲得對我們的控制權的人首先與我們的董事會談判。我們預計,這些條款的好處將超過阻止任何此類收購提議的潛在劣勢,因為除其他外,此類提議的談判可能會改善其條款。






分類董事會

我們的董事會分為三類,每屆交錯任職三年。目前第一、第二和第三類董事的任期將分別於2024年、2022年和2023年到期,在每種情況下,這些董事都將任職到繼任者當選並獲得資格為止。任期屆滿後,每一類別的董事將被選舉,任期三年,直到他們的繼任者被正式選舉並符合資格為止,每年由股東選舉一級董事。一個分類的董事會可能會使我們的控制權發生變化或罷免我們現有的管理層變得更加困難。然而,我們相信,選舉一個分類董事會的多數成員所需的較長時間,將有助於確保我們的管理和政策的連續性和穩定性。

選舉董事

根據我們的章程授權,我們的章程規定,選舉董事候選人需要在正式召開的有法定人數的股東大會上獲得多數票。根據我們的章程,我們的董事會可以修改章程,以改變選舉董事所需的投票。

董事人數;空缺;免職

我們的章程規定,董事的人數只能由董事會根據我們的章程來確定。我們的章程規定,我們整個董事會的多數成員可以隨時增加或減少董事人數。然而,除非我們的章程被修改,否則董事的人數可能永遠不會少於一名或多於九名。我們的章程規定,當我們至少有三名獨立董事,且我們的普通股已根據經修訂的《交易法》登記時,我們選擇遵守《董事總經理章程》第3章關於填補董事會空缺的第8小標題的規定。因此,除董事會在釐定任何類別或系列優先股的條款時另有規定外,董事會的任何及所有空缺均須由其餘在任董事以過半數票贊成方可填補,即使其餘董事不構成法定人數,而任何獲選填補空缺的董事將在出現空缺的董事職位的餘下完整任期內任職,直至選出繼任者並符合1940年法令的任何適用要求為止。

我們的憲章規定,只有在我們的憲章中定義的理由下,並且只有在董事選舉中有權投下至少三分之二的贊成票的情況下,董事才能被移除。

股東的訴訟

根據《股東權利公約》,股東行動只能在股東年度會議或特別會議上進行,或者(除非章程規定股東採取行動的書面同意低於一致書面同意,而我們的章程沒有規定)以一致書面同意代替會議。這些規定,再加上我們的章程中關於召開以下討論的股東特別會議的要求,可能會產生將股東提案的審議推遲到下一次年度會議的效果。

股東提名和股東提案的預告規定

我們的章程規定,對於年度股東大會,提名董事會成員的候選人和股東審議的業務建議只能(1)根據我們的會議通知、(2)董事會或(3)有權在會議上投票並遵守本公司章程預先通知程序的股東做出。對於股東特別會議,只有我們的會議通知中規定的事項才能提交會議。在特別會議上選舉董事會成員的提名只能是(1)根據我們的會議通知,(2)由董事會或(3)董事會確定董事將在會議上選出,由有權在會議上投票並已遵守章程提前通知條款的股東進行。




要求股東提前通知我們提名和其他業務的目的是讓我們的董事會有一個有意義的機會來考慮建議被提名人的資格和任何其他擬議業務的可取性,並在董事會認為必要或合適的範圍內通知股東並就該等資格或業務提出建議,以及為舉行股東會議提供更有秩序的程序。雖然我們的章程沒有賦予董事會任何權力不批准股東選舉董事的提名或建議某些行動的提案,但如果沒有遵循適當的程序,它們可能會阻止董事選舉或考慮股東提案的競爭,並阻止或阻止第三方進行委託書徵集,以選舉自己的董事名單或批准自己的提案,而不考慮對該等提名或提案的考慮是否對我們和我們的股東有害或有益。
股東特別大會的召開
我們的章程規定,股東特別會議可以由我們的董事會和我們的某些高管召開。此外,我們的附例規定,在要求召開會議的股東滿足某些程序和信息要求的情況下,公司祕書將應有權在該會議上投下不少於多數票的股東的書面要求,召開股東特別會議。

非常公司行動的批准;章程及附例的修訂

根據《馬裏蘭州公司章程》,馬裏蘭州公司一般不能解散、修改其章程、合併、轉換、出售其全部或基本上所有資產、從事股票交換或從事非正常業務過程中的類似交易,除非獲得有權就此事投下至少三分之二投票權的股東的贊成票批准。然而,馬裏蘭州的公司可以在其章程中規定以較小的百分比批准這些事項,但不得少於有權就該事項投下的所有投票權的多數。我們的章程一般規定,有權對此事投至少多數投票權的股東批准章程修正案和非常交易。我們的章程還規定,下列事項需要有權投下至少80%投票權的股東的批准:(I)某些章程修正案;(Ii)我們從封閉式公司轉變為開放式公司的任何建議,無論是通過合併還是其他方式;(Iii)我們清算或解散的任何建議;或(Iv)任何關於合併、合併、換股或出售或交換我們所有或幾乎所有資產的建議,這些建議需要我們的股東批准。然而,如果該等修訂或建議獲得本公司留任董事的多數批准(除本公司董事會的批准外),則該等修訂或建議可由有權就該事項投票的多數票批准。“留任董事”在我們的章程中被定義為:(1)我們的現任董事, (2)由股東選舉提名或由董事選舉填補空缺的董事,經當時在董事會的現任董事過半數批准的董事;(3)經股東選舉提名或董事選舉填補空缺的任何繼任董事。在任何情況下,根據1940年法案的要求,任何將改變我們的業務性質以導致我們不再是或撤回我們作為業務發展公司的選擇的修正案或建議,都將需要獲得我們根據1940年法案定義的大多數未償還有表決權證券的批准。

我們的章程和章程規定,董事會將擁有制定、修改、修改或廢除本章程任何條款的專有權力。

沒有評價權

除下文討論的與《控制股份法》相關的評價權外,經本章程許可,本公司章程規定,股東無權行使評價權,除非董事會多數成員決定該等權利適用。




控制股權收購

根據控股法(“控股法”),馬裏蘭州公司於收購控股權時取得的控股權,除非獲得有權就該事項投下的三分之二票數批准,否則並無投票權。作為公司僱員的收購者、高級管理人員或董事擁有的股份不包括在有權就該事項投票的股份之外。控制股份是指有投票權的股份,若與收購人擁有的或收購人能夠行使或指示行使投票權(僅憑藉可撤銷的委託書除外)的所有其他股份合計,收購人將有權在控制股份法所列投票權遞增範圍之一的範圍內行使投票權選舉董事。每當收購者超過投票權的門檻之一時,都必須獲得必要的股東批准。控制權股份不包括收購人因先前獲得股東批准而有權投票的股份。控制權股份收購是指取得控制權股份,但某些例外情況除外。

我們的章程包含一項條款,任何人對我們股票的任何和所有收購都不受《控制股份法》的約束。不能保證這種規定在未來的任何時候都不會被修改或取消。然而,只有當我們的董事會確定這將符合我們的最佳利益,並且美國證券交易委員會員工不反對我們的決定,即我們受控制股份法案的約束不與1940年法案相沖突時,我們才會修改我們的章程,使其受控制股份法案的約束。美國證券交易委員會的工作人員發佈了非正式指導意見,闡述了其立場,即如果封閉式投資公司選擇加入並觸發了《控制股份法》,如果該封閉式投資公司董事會的決定是在與其他適用的職責和法律一致的基礎上進行的,則該公司不會違反1940年法案第18(I)條,條件是該決定符合其他適用的職責和法律,包括對基金及其股東的一般責任和法律。

企業合併

根據《商業合併法》,馬裏蘭州公司與有利害關係的股東或其關聯公司之間的“企業合併”,在該股東成為有利害關係的股東的最近日期(“企業合併法”)後的五年內是被禁止的。這些企業合併包括合併、合併、股票交換,或者在法規規定的情況下,資產轉移或發行或重新分類股權證券。有利害關係的股東定義為:
·任何實益擁有公司已發行有表決權股票10%或10%以上投票權的人;或
·在有關日期之前的兩年期間內的任何時間,公司的關聯公司或聯營公司是公司當時已發行的有表決權股票的10%或更多投票權的實益擁有人。
如果董事會事先批准了一項本應成為利益股東的交易,則該人不是本法規定的利益股東。然而,在批准一項交易時,董事會可以規定,在批准時或批准後,必須遵守董事會決定的任何條款和條件。
在五年的禁令之後,馬裏蘭州公司和有利害關係的股東之間的任何業務合併通常必須由該公司的董事會推薦,並以至少以下票數的贊成票批准:
·公司有表決權股票的流通股持有人有權投的表決權的80%;以及
·公司有表決權股票的持有者有權投三分之二的票,但利益股東持有的股份除外,而利益股東的關聯方或聯營公司將與該股東或其關聯方實施或持有該企業合併。



如果公司的普通股股東按照馬裏蘭州法律的定義,以現金或其他對價的形式獲得其股票的最低價格,而現金或其他對價與感興趣的股東之前為其股票支付的形式相同,則這些超級多數投票要求不適用。

該法規允許不同的豁免條款,包括在利益相關股東成為利益股東之前被董事會豁免的企業合併。我們的董事會已經通過了一項決議,我們和任何其他人之間的任何企業合併都不受企業合併法案的規定的約束,前提是該企業合併首先要得到董事會的批准,其中包括大多數董事,他們不是1940年法案所定義的“利害關係人”。本決議可隨時全部或部分修改或廢除;但是,只有在董事會確定這符合我們的最佳利益,並且美國證券交易委員會員工不反對我們認為我們受企業合併法案約束與1940年法案不衝突的情況下,我們的董事會才會通過決議,使我們受制於企業合併法案的規定。如果這項決議被廢除,或者董事會沒有以其他方式批准企業合併,法規可能會阻止其他人試圖獲得對我們的控制,並增加完成任何要約的難度。

與1940年法案衝突

我們的章程規定,如果和在一定範圍內,本公司章程的任何條款,包括《控制股份法》(如果我們修改本公司的章程以遵守該法案)和《企業合併法》,或本公司章程或章程的任何條款與1940法案的任何條款相沖突,則以1940法案的適用條款為準。
2026年到期的6.00%債券説明
以下對2026年到期的6.00%票據的描述基於該等票據和基礎契約的主要條款和條款,該契約日期為2018年3月28日,由本公司與作為受託人(美國銀行全國協會的利息繼承人)的美國銀行信託公司(National Association)之間的基礎契約,以及本公司與受託人之間日期為2021年12月17日的第二個補充契約(連同基礎契約,“契約”)補充,該契約管轄2026年到期的6.00%票據。本説明可能不包含對您重要的所有信息,並且完全符合契約的相關部分和2026年到期的6.00%票據的要求,應結合相關部分閲讀。請參閲契約和2026年到期的6.00%票據,以瞭解以下概述的條款和條款的更詳細説明。
一般信息
2021年12月17日,我們發行了2026年到期的6.00%債券的本金總額為7000萬美元,2021年12月21日,我們根據超額配售選擇權,額外發行了2026年到期的6.00%債券的本金總額500萬美元。截至2021年12月31日,我們有總計7500萬美元的6.00%債券本金於2026年到期,我們遵守了債券的條款和規定。這些票面利率為6.00%的債券將於2026年在納斯達克全球精選市場上市,股票代碼為“SSSSL”。
根據美國聯邦法律對所有公開發行的公司債券和票據的要求,2026年到期的6.00%債券受債券管轄。契約是我們與代表持有人作為受託人的金融機構之間的合同,受修訂後的1939年《信託契約法》的約束和管轄。受託人有兩個主要角色。首先,如果我們違約,受託人可以向我們強制執行持有人的權利。但是,受託人代表持有人行事的程度有一些限制,下文第二段“違約事件--違約事件發生時的補救辦法”對此作了説明。其次,受託人為我們履行關於2026年到期的6.00%票據的某些行政職責。
2026年到期的6.00%債券將於2026年12月30日到期。到期應付本金將是本金總額的100%。債券利率為6.00%,於2026年到期,每年3月30日、6月30日、9月30日及12月30日派息一次,由2022年3月30日開始,每季度派息一次。



利息支付的定期記錄日期是每年的3月15日、6月15日、9月15日和12月15日,從2022年3月15日開始。如果付息日期適逢非營業日,適用的利息支付將在下一個工作日支付,並且不會因延遲支付而產生額外的利息。初始利息期間是從2021年12月17日至 (但不包括初始付息日期)的期間,後續利息期間是從下一個付息日期開始(包括該日期)的期間,但不包括下一個付息日期或所述到期日(視情況而定)。
債券將於2026年到期,面額為25元,超出面值25元的整數倍。2026年到期的6.00%債券不受任何償債基金的約束,持有人無權選擇在規定的到期日之前償還2026年到期的6.00%債券。
該契約並不限制吾等或吾等附屬公司根據該契約或以其他方式可發行的債務(包括擔保債務)的數額,但包含一項關於吾等的資產覆蓋範圍的契約,該契約須在吾等產生額外債務時予以償付。見“-Covenants”和“-Events of Default”除下文“-Covenants”項下所述外,該契約並不限制本公司派發股息或發行或回購其他證券。除下文“合併或合併”中所述的限制外,該契約並不包含任何契諾或其他條款,旨在於涉及吾等的高槓杆交易或涉及吾等的收購、資本重組、高槓杆交易或涉及吾等的類似重組可能對2026年到期的6.00%票據的投資造成不利影響的情況下,為持有2026年到期的6.00%票據的持有人提供保護。
我們有能力發行條款不同於2026年到期的6.00%債券的債券,並有能力在沒有2026年到期的6.00%債券持有人同意的情況下,重新開放2026年到期的6.00%債券,並額外發行2026年到期的6.00%債券。
契諾
除了下列任何其他公約,以及有關支付本金和利息、維持一個可供付款或交出證券以供付款及有關事宜的辦事處的標準公約外,下列公約將適用於2026年到期的6.00%債券:
·我們同意,在2026年到期的6.00%未償還票據期間,我們不會違反經1940年法案第61(A)節適用於我們的條款修改的第18(A)(1)(A)條或任何後續條款,無論我們是否繼續遵守1940年法案的這些條款,但在任何情況下,我們都不會違反美國證券交易委員會給予我們的任何豁免救濟。目前,這些條款一般禁止我們發生額外的借款,包括通過發行額外的債務證券,除非我們的資產覆蓋率,根據1940年法案的定義,在此類借款後至少等於200%(或如果滿足某些要求,則為150%)。儘管如上所述,在2026年到期的6.00%債券未償還期間,我們不會根據1940年法案尋求董事會或我們股東的必要批准,將我們的資產覆蓋率降至200%以下。
·我們同意,在2026年到期的6.00%未償還票據期間,我們不會違反經(I)1940年法案第61(A)條或任何後續條款修改的第18(A)(1)(B)條,並在美國證券交易委員會給予我們的任何豁免救濟生效後,以及(Ii)下列兩項其他例外情況。經1940年法令第61(A)條修訂的第18(A)(1)(B)條一般禁止商業發展公司就其任何類別的股本宣佈任何現金股息或分派,或在宣佈派息或分派或購買時,扣除該等股息、分派或購買的金額後,其資產覆蓋率(如1940年法令所界定)低於200%(或如符合某些要求,則低於150%),則不得購買任何該等股本。根據該公約,我們將被允許宣佈現金股息或分派,儘管經1940年法案第61(A)節或任何後續條款修改的第18(A)(1)(B)節中包含的禁止,但僅限於我們根據守則M分章保持我們作為RIC的地位所需的金額。儘管如此,對於2026年到期的6.00%債券的未償還期限,我們將不會尋求



根據1940年法案,我們的董事會或我們的股東必須批准將我們的資產覆蓋率降至200%以下。
·我們同意,在2026年到期的6.00%未償還票據期間,我們將不會產生任何債務或購買我們已發行股本的任何股份,除非在每一種情況下,在發生此類債務或購買任何此類債務時,我們在實施此類債務的產生並應用其淨收益後,或在扣除購買價格後(視情況而定),我們有至少300%的資產覆蓋範圍,如1940年法案所定義的。
·如果在任何時候,我們不受交易所法案第13或15(D)條的報告要求向美國證券交易委員會提交任何定期報告,我們同意在2026年到期的6.00%票據的持有者和受託人在2026年到期的6.00%票據未償還期間,在我們財政年度結束的90天內,向我們的財政季度結束的45天內(我們的第四財政季度除外)提供我們的經審計的年度綜合財務報表,以及未經審計的中期綜合財務報表。所有此類財務報表在所有重要方面都將按照適用的美國公認會計原則編制。
·我們同意,在2026年到期的6.00%債券未償還期間,我們不會產生任何優先於2026年到期的6.00%債券的有擔保或無擔保債務,但以下情況除外:(I)購買短期、投資級固定收益證券和用於對衝目的的債務,或(Ii)根據契約贖回2026年到期的6.00%債券的相關債務。為免生疑問,前述條文並不以其他方式限制本公司根據契約條款部分贖回2026年到期的6.00%票據的能力。
·我們同意,在2026年到期的6.00%票據未償還期間,我們將盡商業上合理的努力,維持由《交易法》第3(A)(62)節所定義的“國家認可的統計評級機構”對2026年到期的6.00%票據的信用評級;前提是不要求最低評級。
可選的贖回
2026年到期的6.00%債券可在2024年12月30日或之後,根據吾等的選擇,在贖回債券的指定贖回日期前不少於30天但不超過60天以書面通知,贖回全部或部分2026年到期的6.00%債券,贖回價格為2026年到期的6.00%債券未贖回本金的100%,另加應計利息和未支付利息,否則將在當時應計至(但不包括)指定的贖回日期的當前季度利息期間贖回。
當2026年到期的6.00%債券需要贖回時,持有人可能被禁止交換或轉讓此類債券。如果2026年到期的6.00%債券僅部分贖回,贖回通知將規定,在交出2026年到期的6.00%債券後,持有人將免費收到一張或多張新的授權面額票據,相當於持有人2026年到期的剩餘未贖回6.00%債券的本金金額。我們贖回2026年到期的6.00%債券的任何選擇權的行使都將在適用的範圍內遵守1940年法案。
如果我們只贖回2026年到期的6.00%債券中的一部分,受託人或就全球證券而言,DTC將根據契約和1940年法案,在適用的範圍內,並按照上市2026年到期6.00%債券的任何國家證券交易所或報價系統的規則,決定選擇2026年到期的特定6.00%債券的方法。除非吾等拖欠支付贖回價格,否則於贖回日及之後,2026年到期而須贖回的6.00%債券將停止計息。




環球證券
每一張2026年到期的6.00%債券將以簿記形式發行,並由一份全球證券代表,我們以DTC或其指定人的名義存入並登記。除非出現特殊終止情況,否則不得將全球擔保轉讓給除保管人或其代名人以外的任何人或以其名義登記。作為這些安排的結果,託管機構或其代名人將成為全球證券代表的所有2026年到期的6.00%票據的唯一登記所有者和持有人,投資者將被允許僅擁有全球證券的實益權益。有關這些安排的更多信息,請參閲下面的“-圖書錄入程序”。
終止一項全球安全
如果全球證券因任何原因終止,其利息將被交換為非簿記形式的證書(認證證券)。在那次交換之後,投資者將選擇是直接持有2026年到期的認證6.00%債券,還是以街頭名義持有。投資者必須諮詢自己的銀行或經紀商,以瞭解如何在終止時將其在全球證券中的權益轉移到自己的名下,這樣他們才能成為持有者。
換算和交換
2026年到期的6.00%債券不能轉換為其他證券或交換其他證券。
付款和付款代理
我們將在每個利息到期日之前的特定日期向受託人記錄中列為2026年到期6.00%票據的所有者支付利息,即使該人不再擁有2026年到期的6.00%票據。這一天通常是利息到期日的兩週前,被稱為“記錄日期”。由於我們將在記錄日期向持有者支付利息期間的所有利息,2026年到期的6.00%債券的持有者必須相互計算出適當的購買價格。最常見的方式是調整2026年到期的6.00%債券的銷售價格,以根據買賣雙方在特定利息期內各自的擁有期公平地分攤利息。這筆按比例分攤的利息被稱為“應計利息”。
對全球證券的付款
我們將支付2026年到期的6.00%票據,只要它們是由全球證券代表的,根據託管人不時生效的適用政策。根據這些政策,我們將直接向託管機構或其指定人付款,而不是向在全球證券中擁有實益利益的任何間接持有人付款。間接持有人獲得這些付款的權利將受保存人及其參與人的規則和做法管轄,如下文“--登記程序”所述。
憑證式證券付款
如果2026年到期的6.00%債券被認證證券代表,我們將支付2026年到期的6.00%債券的款項如下。我們將向2026年到期的6.00%票據的持有者支付在付息日到期的利息,這是受託人在常規記錄日期收盤時的記錄所示。我們將在適用受託人的辦公室和/或契約中指定的其他辦公室以支票支付所有本金和保費(如果有),或向持有人發出通知,以防止2026年到期的6.00%債券的交還。
或者,如果持有人要求我們這樣做,我們將在到期日通過電匯立即可用的資金到紐約市一家銀行的賬户來支付債務證券到期的任何金額。要申請電匯付款,持有人必須在所要求的電匯付款到期前至少15個工作日向適用的受託人或其他付款代理人發出適當的轉賬指示。如在付息日到期支付任何利息,有關指示必須由有關定期紀錄上的持有人發出。



約會。任何電傳指令,一旦正確發出,將保持有效,除非並直至以上述方式發出新的指令。
在辦事處關閉時付款
如果2026年到期的6.00%票據在非營業日到期,我們將在下一個營業日付款。在這種情況下,在下一個工作日支付的款項將被視為在原始到期日支付。這筆款項不會導致2026年到期的6.00%票據或契約下的違約,並且從原來的到期日到下一個營業日的付款金額將不會產生利息。
賬簿記賬和其他間接持有人應諮詢他們的銀行或經紀人,瞭解他們將如何獲得2026年到期的6.00%債券的付款信息。
違約事件
如果2026年到期的6.00%債券發生違約事件,並且違約事件沒有得到治癒,持有人將擁有權利,如本小節後面所述。
關於2026年到期的6.00%債券,“違約事件”一詞指的是以下任何一種情況:
·我們不支付2026年到期併到期應付的任何6.00%票據的本金;
·我們不支付2026年到期和應付的任何6.00%票據的利息,而且此類違約在到期日30天內無法治癒;
·我們在收到書面違約通知(該通知必須由受託人或持有2026年到期的6.00%未償還票據本金的至少25%的持有人發出)後60天內,仍未履行2026年到期的6.00%票據的任何其他公約;
·我們申請破產或發生某些其他破產、資不抵債或重組事件,並在60天內未解除或未中止;或
·在連續24個日曆月中每個月的最後一個工作日,2026年到期的6.00%票據的資產覆蓋率(根據1940年法案中的定義)不到100%,使美國證券交易委員會給予我們的任何豁免減免生效。
2026年到期的6.00%債券的違約事件可能但不一定構成根據同一債券或任何其他債券發行的任何其他系列債務證券的違約事件。如果受託人真誠地認為扣留通知符合持有人的最佳利益,則受託人可不向2026年到期的6.00%票據的持有人發出任何違約通知,但在支付本金或利息方面除外。
違約事件發生時的補救措施
如果違約事件已經發生並仍在繼續,受託人或持有2026年到期的6.00%債券本金不低於25%的持有人可宣佈2026年到期的所有6.00%債券的全部本金已到期並立即支付,但這並不使2026年到期的6.00%債券的任何持有人有權獲得任何贖回支付或贖回溢價。這被稱為加速成熟的宣言。在某些情況下,如果(1)我們已向受託人存入2026年到期的6.00%債券的所有到期和欠款(本金或僅因加速到期而到期的任何付款除外)和某些其他金額,且(2)任何其他違約事件已被治癒或放棄,則加速到期聲明可由2026年到期的6.00%債券的本金過半數持有人取消。




除非在失責情況下,受託人有一些特別責任,否則受託人無須應任何持有人的要求而根據契據採取任何行動,除非持有人向受託人提供保障,使其免受合理地令其滿意的開支及法律責任(稱為“彌償”)。如果提供受託人合理滿意的賠償,2026年到期的6.00%債券本金的多數持有人可以指示進行任何訴訟或其他正式法律行動的時間、方法和地點,以尋求受託人可用的任何補救措施。受託人在某些情況下可拒絕遵從該等指示。在行使任何權利或補救措施方面的任何拖延或遺漏將不被視為放棄該權利、補救措施或違約事件。
在允許持有人繞過受託人,提起自己的訴訟或其他正式法律行動或採取其他步驟,以強制執行其權利或保護其與2026年到期的6.00%票據有關的利益之前,必須發生以下情況:
·持有人必須向受託人發出書面通知,告知違約事件已經發生並且仍未治癒;
·持有2026年到期的全部6.00%債券本金至少25%的持有人必須提出書面請求,要求受託人因違約而採取行動,並必須向受託人提供令其合理滿意的賠償、擔保或兩者,以彌補採取該行動的成本和其他責任;
·受託人在收到上述通知和提供賠償和/或擔保後60天內不得采取行動;以及
·2026年到期的6.00%債券本金的多數持有人不得在該60天期間向受託人發出與上述通知不一致的指示。
然而,持有人有權隨時提起訴訟,要求支付到期日期為2026年或之後到期的6.00%票據的款項。
賬簿記賬和其他間接持有人應諮詢其銀行或經紀人,瞭解如何向受託人發出通知或指示或提出請求,以及如何宣佈或取消到期加速。
每年,我們都會向受託人提交一份我們某些高級職員的書面聲明,證明據他們所知,我們遵守了契約和2026年到期的6.00%票據,或指明瞭任何違約。
放棄失責處理
2026年到期的6.00%債券本金的多數持有人可以放棄任何過去的違約,但違約除外:
·支付本金(或溢價,如有)或利息;或
·關於未經2026年到期的6.00%票據持有人同意不得修改或修改的公約。
合併或合併
根據契約條款,我們通常被允許與另一實體合併或合併。我們還被允許將我們的全部或幾乎所有資產出售給另一家實體。但是,除非滿足以下所有條件,否則我們不會採取上述任何行動:
·如果我們合併後不再存在,或將我們的資產實質上作為一個整體轉讓或轉讓,所產生的實體必須同意對我們根據2026年到期的6.00%票據承擔的義務承擔法律責任;
·交易生效後,不應立即發生或繼續發生任何違約或違約事件;



·我們必須將某些證書和文件交給受託人。
修改或豁免
我們可以對契約和根據其發行的2026年到期的6.00%票據進行三種類型的更改。
需要批准的更改
首先,在沒有持有人的具體批准的情況下,我們不能對2026年到期的6.00%票據進行更改。以下是這些類型的更改的列表:
·更改2026年到期的6.00%債券的本金(或溢價,如有的話)或本金或利息的任何分期的聲明到期日;
·減少2026年到期的6.00%票據的任何到期金額,或降低2026年到期的6.00%票據的利率;
·減少違約後2026年到期的6.00%票據加速到期時的應付本金金額;
·更改2026年到期的6.00%票據的支付地點或貨幣;
·損害持有人起訴要求付款的權利;
·降低2026年到期的6.00%票據的持有者修改或修改契約需要徵得同意的百分比;以及
·降低2026年到期的6.00%票據的持有者放棄遵守契約某些條款或放棄某些違約或降低2026年到期的6.00%票據的持有人比例,以滿足2026年到期的6.00%票據持有人會議的法定人數或投票要求的百分比。
更改不需要審批
第二種變化不需要持有2026年到期的6.00%債券的持有者投票。這種類型僅限於澄清和某些其他變化,這些變化不會在任何實質性方面對2026年到期的6.00%債券的持有者產生不利影響。
需要多數人批准的變更
對債券和2026年到期的6.00%票據的任何其他更改將需要以下批准:
·如果更改隻影響2026年到期的6.00%的票據,則必須得到2026年到期的6.00%票據本金的多數持有人的批准;以及
·如果變更影響到在同一契約下發行的一個以上系列債務證券,則必須得到受變更影響的所有系列的多數本金持有人的批准,所有受影響的系列為此目的而作為一個類別一起投票。
在每一種情況下,所需的批准都必須以書面同意的形式給予。
在一項契約下發行的所有系列債務證券的大多數本金持有人,為此目的而作為一個類別一起投票,可放棄我們對該契約中的某些契約的遵守。



然而,我們不能獲得對付款違約的豁免,也不能獲得對上面“--需要批准的變更”中所列要點所涵蓋的任何事項的豁免。
關於投票的更多細節
在進行投票時,我們將使用以下規則來決定2026年到期的6.00%債券的本金金額。
如果我們以信託形式存入或預留資金用於支付或贖回2026年到期的6.00%債券,或者如果我們或我們的任何關聯公司擁有2026年到期的任何6.00%債券,則2026年到期的6.00%債券將不被視為未償還債券,因此沒有資格投票。2026年到期的6.00%債券,如果已經完全被擊敗,就沒有資格投票,如下所述-失敗-完全失敗。
我們一般有權將任何一天定為記錄日期,以確定2026年到期的6.00%票據的持有者有權根據契約投票或採取其他行動。但是,登記日期不得早於第一次徵求持有人表決或採取此種行動的日期之前30天,也不得遲於此種徵求完成之日。如果我們為2026年到期的6.00%債券的持有者投票或採取其他行動設定一個創紀錄的日期,該投票或行動只能由2026年到期的6.00%債券的持有者進行,並且必須在記錄日期後11個月內進行。
賬簿登記和其他間接持有人應諮詢他們的銀行或經紀人,瞭解如果我們尋求更改契約或2026年到期的6.00%票據或請求豁免,如何批准或拒絕批准。
滿足感和解脱
在下列情況下,債券將被解除,並將停止對2026年到期的6.00%債券的進一步效力:
·任一:
◦所有已認證的2026年到期的6.00%票據已交付受託人註銷;或
◦所有未交付受託人註銷的2026年到期的6.00%債券:
▪已到期並應支付,或
·將在一年內到期並在規定的到期日支付,或
·在一年內被要求贖回,
▪和我們,就上述第一、第二和第三子項目而言,我們已不可撤銷地以信託基金的形式向受託人存放或安排存放信託基金,僅為2026年到期的6.00%票據的持有人的利益,其數額將足以支付和清償全部債務(包括所有本金、保費,如有的話,未有交付受託人註銷的2026年到期的6.00%債券(如屬2026年到期並於上述存款日期或之前到期並須支付的6.00%債券),或至述明的到期日或贖回日(視屬何情況而定);
·我們已經支付或安排支付我們根據該契約就2026年到期的6.00%票據支付的所有其他款項;以及



·我們已向受託人提交了高級職員證書和法律意見,每份證書和法律意見均表明,契約中規定的與契約和2026年到期的6.00%票據的清償和解除有關的所有先決條件已得到遵守。
失敗
以下規定將適用於2026年到期的6.00%債券。“失效”是指,在受託人處存入足夠支付2026年到期的6.00%債券的所有本金和利息(如果有的話)的現金和/或政府證券,並滿足下列任何附加條件,我們將被視為已解除2026年到期的6.00%債券的義務。在“契約失效”的情況下,在存入此類資金並滿足下文討論的類似條件後,我們將被解除與2026年到期的6.00%債券相關的契約下的某些契約。
聖約的失敗
根據當前的美國聯邦所得税法和契約,我們可以支付下文所述的保證金,並從發行2026年到期的6.00%票據的契約中的一些限制性契約中獲得豁免。這就是所謂的“聖約失敗”。在這種情況下,持有者將失去這些限制性公約的保護,但將獲得資金和政府證券的保護,這些資金和政府證券將以信託形式留出,以償還2026年到期的6.00%債券。為了實現聖約的失敗,必須發生以下情況:
·由於2026年到期的6.00%債券是以美元計價的,我們必須為2026年到期的6.00%債券的所有持有者的利益,以信託方式存放現金和美國政府或美國政府機構的票據或債券的組合,這些債券將產生足夠的現金,以支付2026年到期的6.00%債券在不同到期日的利息、本金和任何其他付款;
·我們必須向受託人提交一份我們律師的法律意見,確認根據當前的美國聯邦所得税法,我們可以在不導致持有人對2026年到期的6.00%票據徵税的情況下進行上述存款,這與我們沒有存款的情況沒有任何不同;
·我們必須向受託人提交一份我們律師的法律意見,説明上述存款不需要我們根據1940年法案進行登記,以及一份法律意見和官員證書,説明已經遵守了契約失效的所有先決條件;
·失效不得導致違反或違反契約或我們的任何其他重大協議或文書,或導致違約;以及
·2026年到期的6.00%債券不應發生違約或違約事件,且在未來90天內不應發生與破產、資不抵債或重組有關的違約或違約事件。
如果我們完成了契約失效,如果信託存款出現缺口或受託人無法付款,持有人仍然可以指望我們償還2026年到期的6.00%票據。事實上,如果剩餘的違約事件之一發生(如我們的破產),2026年到期的6.00%票據立即到期並支付,可能會出現缺口。根據導致違約的事件,持有者可能無法獲得缺口的付款。
全面失敗
如果美國聯邦所得税法發生變化,如下所述,我們可以合法地免除2026年到期的6.00%票據的所有付款和其他義務(稱為“完全失敗”),前提是我們為持有人的償還制定了以下其他安排:




·由於2026年到期的6.00%債券是以美元計價的,我們必須為2026年到期的6.00%債券的所有持有者的利益,以信託方式存放貨幣和美國政府或美國政府機構的票據或債券的組合,這些債券將產生足夠的現金,以支付2026年到期的6.00%債券在不同到期日的利息、本金和任何其他付款;
·我們必須向受託人提交一份法律意見,確認美國現行聯邦税法或美國國税局(IRS)的一項裁決發生了變化,允許我們進行上述存款,而不會導致持有人對2026年到期的6.00%票據徵税,這與我們沒有存款的情況沒有任何不同;
·我們必須向受託人提交一份我們律師的法律意見,説明上述存款不需要我們根據1940年法案進行登記,以及一份法律意見和高級人員證書,説明所有先行條件都已得到遵守;
·失效不得導致違反或違反契約或我們的任何其他實質性協議或文書,或構成違約;以及
·2026年到期的6.00%債券不應發生違約或違約事件,且在未來90天內不應發生與破產、資不抵債或重組有關的違約或違約事件。
如果我們真的實現瞭如上所述的完全失敗,持有人將不得不完全依靠信託存款來償還2026年到期的6.00%的票據。持有者不能指望我們在不太可能出現任何缺口的情況下還款。相反,如果我們破產或資不抵債,信託存款很可能會受到保護,不受貸款人和其他債權人的索賠。
證書註冊證券的格式、交換和轉讓
如果2026年到期的登記6.00%債券不再以簿記形式發行,將發行:
· 僅以完全註冊的證書形式存在;
· 無息優惠券;以及
· ,除非我們另有説明,否則以25美元為面值,金額為25美元的倍數。
只要本金總額不變,只要本金總額不變,只要面額等於或大於25美元,持有人就可以將其持有的證書證券兑換為2026年到期的6.00%的小面額債券,或合併為2026年到期的6.00%的大面額債券。
持有人可以在受託人辦公室交換或轉讓其認證的證券。我們已指定受託人作為我們的代理,將2026年到期的6.00%債券登記在轉讓2026年到期6.00%債券的持有人名下。我們可以指定另一個實體履行這些職能或自行履行這些職能。
持有者將不需要支付服務費來轉讓或交換其認證的證券,但他們可能需要支付與轉讓或交換相關的任何税收或其他政府費用。只有在我們的轉讓代理對持有人的合法所有權證明滿意的情況下,才會進行轉讓或交換。
我們可以委任額外的轉讓代理人或取消任何特定轉讓代理人的委任。我們也可以批准任何轉讓代理人所代表的辦事處的變更。
如果特定系列的任何認證證券是可贖回的,而我們贖回的債券少於2026年到期的所有6.00%債券,我們可能會阻止轉讓或交換2026年到期的6.00%債券,這段時間是從我們郵寄贖回通知的前15天開始到該郵寄日期結束的,在



命令凍結持有人名單,準備郵寄。我們也可以拒絕登記轉讓或交換2026年到期的任何帶有證書的6.00%債券,但我們將繼續允許轉讓和交換將部分贖回的任何債券的未贖回部分。
如果2026年到期的登記6.00%票據是以簿記形式發行的,則只有託管機構有權轉讓和交換本款所述2026年到期的6.00%票據,因為它將是2026年到期6.00%票據的唯一持有人。
契約條款--排名
2026年到期的6.00%票據是我們的直接無擔保債務,排名:
·與我們現有和未來的無擔保、無從屬債務同等對待;
·優先於我們未來任何明確規定的債務,從屬於2026年到期的6.00%債券;
·實際上從屬於任何未來的有擔保債務(包括我們隨後給予擔保的最初無擔保的債務),但前提是,我們已同意不產生任何優先於2026年到期的6.00%票據的有擔保或無擔保債務,而2026年到期的6.00%票據是未償還的,但某些例外情況除外;以及
·在結構上從屬於我們任何子公司現有和未來的所有債務和其他義務。
治國理政法
該契約和2026年到期的6.00%票據將受紐約州法律管轄並根據紐約州法律解釋。
契約下的受託人
美國銀行信託公司全國協會(作為美國銀行全國協會的利益繼承人)擔任該契約下的受託人、付款代理和證券登記員。
受託人辭職
受託人可就2026年到期的6.00%債券辭職或被免職,但須委任繼任受託人就2026年到期的6.00%債券行事。如有兩名或多於兩名人士擔任該契據下不同系列契約證券的受託人,則每名受託人均為一項信託的受託人,該信託與任何其他受託人所管理的信託不同。
記賬程序
2026年到期的6.00%債券將由全球證券代表,這些證券將以DTC或其代理人的名義存放和登記。這意味着,除非在有限的情況下,持有者將不會收到2026年到期的6.00%債券的證書。2026年到期的6.00%債券中的實益權益將通過金融機構的賬簿記賬賬户代表實益所有者作為DTC的直接和間接參與者。投資者可以選擇通過DTC持有2026年到期的6.00%債券的權益,如果他們是參與者的話,或者通過DTC的參與者組織間接持有。
2026年到期的6.00%債券將作為正式登記證券發行,登記名稱為CEDE&Co.(DTC的合夥代理人)或DTC授權代表可能要求的其他名稱。一個完整的



2026年到期的6.00%債券每發行一次,本金總額將被髮出登記證書,並將存入DTC。2026年到期的6.00%債券的利息將在DTC的同日資金結算系統中交易,因此,DTC要求2026年到期的6.00%債券的任何允許二級市場交易活動都必須以立即可用的資金結算。本公司、受託人或付款代理人將不對DTC或其參與者或間接參與者履行其根據管理其運營的規則和程序所承擔的義務承擔任何責任。
DTC是根據《紐約銀行法》成立的有限目的信託公司、《紐約銀行法》所指的“銀行組織”、聯邦儲備系統的成員、《紐約統一商業法典》所指的《清算公司》,以及根據《交易法》第17A條的規定註冊的《清算機構》。DTC持有併為DTC參與者(“直接參與者”)存放在DTC的超過350萬期美國和非美國股票、公司和市政債券以及來自100多個國家和地區的貨幣市場工具提供資產服務。DTC還通過直接參與者賬户之間的電子電腦化賬簿轉賬和認捐,便利直接參與者之間的已交存證券的銷售和其他證券交易的交易後結算。這消除了證券證書實物移動的需要。直接參與者包括美國和非美國的證券經紀人和交易商、銀行、信託公司、清算公司和某些其他組織。DTC是存款信託及結算公司(“DTCC”)的全資附屬公司。
DTCC是DTC、國家證券結算公司和固定收益結算公司的控股公司,這三家公司都是註冊結算機構。DTCC由其受監管子公司的用户擁有。美國和非美國的證券經紀人和交易商、銀行、信託公司和清算公司等直接或間接通過直接參與者進行清算或與其保持託管關係的其他人也可以使用DTC系統(“間接參與者”)。DTC的標準普爾評級服務評級為AA+。適用於其參與者的DTC規則已在美國證券交易委員會備案。有關DTC的更多信息,請訪問www.dtcc.com和www.dtc.org。
根據DTC系統,購買2026年到期的6.00%債券必須由直接參與者或通過直接參與者進行,DTC記錄中2026年到期的6.00%債券將獲得貸方。每種證券的每個實際購買者或“實益所有人”的所有權權益依次記錄在直接和間接參與者的記錄中。受益所有人不會收到DTC對其購買的書面確認。然而,預計受益所有人將從直接或間接參與者那裏收到書面確認,提供交易的細節,以及他們所持股份的定期報表,受益所有人通過這些參與者進行交易。在2026年到期的6.00%票據中,所有權權益的轉讓將通過代表受益者行事的直接和間接參與者的賬簿上的條目來完成。受益所有人將不會收到代表他們在2026年到期的6.00%債券中所有權權益的證書,除非停止使用2026年到期的6.00%債券的簿記系統。
為方便後續的轉讓,直接參與者向DTC存入的所有2026年到期的6.00%債券均登記在DTC的合夥代理人CEDE&Co.或DTC授權代表可能要求的其他名稱下。將2026年到期的6.00%債券存入DTC,並以CEDE&Co.或其他DTC代名人的名義登記,並不影響受益所有權的任何變化。DTC不知道2026年到期的6.00%票據的實際受益者;DTC的記錄僅反映2026年到期的6.00%票據被記入其賬户的直接參與者的身份,這些參與者可能是也可能不是受益者。直接和間接參與者將繼續負責代表其客户對其所持股份進行記賬。
直接參與者向直接參與者、直接參與者向間接參與者以及直接參與者和間接參與者向實益擁有人傳遞通知和其他通信將受他們之間的安排管轄,但須遵守不時生效的任何法律或法規要求。




贖回通知應發送給DTC。如果在一次發行中,2026年到期的6.00%債券少於全部被贖回,DTC的做法是以抽籤方式確定每一位直接參與者在該發行中將被贖回的權益金額。
2026年到期的6.00%債券的贖回收益、分派和利息將支付給CELDE&Co.或DTC授權代表可能要求的其他被提名人。DTC的慣例是在收到DTC在付款日從本行或受託人處獲得的資金和相應的詳細信息後,根據DTC記錄中顯示的各自所持股份,將直接參與者的賬户記入DTC的賬户。參與者向實益擁有人支付的款項將受常規指令和慣例的約束,就像以不記名形式或以“街道名稱”登記的客户賬户所持有的證券一樣,並將由參與者負責,而不是DTC或其代名人、受託人或我們的責任,但須遵守可能不時生效的任何法律或法規要求。向CEDE&Co.(或DTC授權代表可能要求的其他被指定人)支付贖回收益、分派和利息付款是我們或受託人的責任,但向直接參與者支付此類款項將由DTC負責,向受益者支付此類款項將由直接和間接參與者負責。
DTC可隨時向吾等或受託人發出合理通知,終止就2026年到期的6.00%債券提供證券託管服務。在這種情況下,如果沒有獲得後續證券託管機構,則需要打印和交付證書。我們可能決定停止使用通過DTC(或後續證券託管機構)進行僅記賬轉賬的系統。在這種情況下,證書將被打印並交付給DTC。
本節中有關DTC和DTC記賬系統的信息是從我們認為可靠的來源獲得的,但我們和承銷商對其準確性不負任何責任。