附件10.27

第十二次修訂和重述信用證額度

$90,000,000 March 2, 2022

對於收到的價值,預製線產品公司,一家根據俄亥俄州法律註冊成立的公司,地址為俄亥俄州梅菲爾德村貝塔大道660Beta Drive,俄亥俄州44143,預製線產品(澳大利亞)有限公司,一家根據澳大利亞聯邦法律註冊的公司,地址為澳大利亞格倫登寧新南威爾士州2761號Power Street,澳大利亞,Belos-PLP S.A.,一家根據波蘭法律成立的公司(“PLP波蘭”)根據奧地利法律成立和存在的有限責任公司PLP SUBCON GmbH(PLP奧地利),地址為奧地利多恩比恩Schwefel 93/7,6850(PLP,澳大利亞PLP,PLP波蘭和PLP奧地利均為“借款人”,統稱為“借款人”),共同和各別承諾以合法資金向PNC銀行、國家協會(以下簡稱“銀行”)的訂單付款,該公司的地址位於奧地利多恩伯恩Schwefel 93/7,6850(PLP,澳大利亞PLP,PLP波蘭和PLP奧地利,均為“借款人”,統稱為“借款人”)。或在本行不時指定的其他地點,本金9,000萬美元($90,000,000)(下稱“貸款”)或為本協議項下借款人或為借款人的利益而墊付的較低金額,連同本協議日期起未償還本金餘額的應計利息,均如下所述。

本第十二次修訂和重新設定的信用額度證明,但並未消除或滿足PLP、PLP澳大利亞和PLP波蘭根據本銀行先前存在的債務,並修訂和重新聲明由PLP、PLP澳大利亞、PLP奧地利和PLP波蘭於2021年12月28日開具的原本金為65,000,000美元的第11次修訂和重新設定的信用額度,以銀行為受益人。在PLP、PLP Australia和PLP波蘭出具的以銀行為受益人的原本金為65,000,000美元的情況下,修訂並重申由PLP、PLP澳大利亞和PLP波蘭出具的以銀行為受益人、日期為2019年8月26日的第九次修訂和重新設定的授信額度票據的原始本金為65,000,000美元,修改並重申日期為2018年11月30日的該特定第八次修訂和重新設定的授信額度票據的原始本金為65,000,000美元修改並重申PLP、PLP Australia和PLP波蘭出具的以銀行為受益人、日期為2018年3月13日的特定第七次修訂和重新設定的授信額度票據的原始本金為6,500萬美元,修訂和重申由PLP和PLP Australia出具的以世界銀行為受益人的日期為2016年8月22日的特定第六次修訂和重新設定的授信額度票據,原始本金為65,000,000美元,並修改和重申該修改和重申的原定本金金額為65,000,000美元的第六次修訂和重新設定的授信額度票據,日期為2018年3月13日,由PLP澳大利亞公司和PLP波蘭公司出具的以銀行為受益人的特定第七次修訂和重新設定的授信額度票據,原始本金為65,000,000美元PLP和PLP Australia以世行為受益人的原本金為5000萬美元的2015年9月24日的信用證,修改和重申了PLP以世行為受益人的日期為2014年1月23日的第四次修訂和重新設定的信用額度票據的原始本金為5000萬美元, 修改和重申PLP以世界銀行為受益人的日期為2012年5月24日的某一第三次修訂和重新設定的信用額度票據的原始本金為9,000,000美元,修改和重申由PLP以世界銀行為受益人的日期為2011年11月7日的該特定第二次修訂和重新設定的信用額度票據的原始本金為7,000,000美元,修改並重申該日期為2011年5月31日的該特定修訂和重新設定的信用額度票據的原始本金為由PLP開出以銀行為受益人的貸方票據,修改並重申PLP以銀行為受益人、日期為2010年2月5日、原始本金為$30,000,000的特定貸方票據(統稱為“原始票據”)。與正本票據有關的所有協議、文書、文件和義務仍然完全有效。

 

4856-3157-1718, v.2

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

1.墊款。(A)借款人代表(定義見貸款協議(定義見下文))在本附註及貸款文件(定義見下文)的條款及條件下,可要求墊款、償還及要求額外墊款,直至到期日為止。“到期日”是指2026年3月2日,或本行以書面通知借款人代表指定的較晚日期。每一借款人承認並同意,在任何情況下,本行均無義務延長或續簽該貸款或本票據超過到期日。借款人代表在上午11點前向銀行發出口頭或書面通知,即可申請本合同項下的預付款。(俄亥俄州克利夫蘭時間)(A)如果是根據基本利率選項(如下定義)計息的貸款,(B)如果是根據每日BSBY浮動利率選項(如下定義)計息的貸款,則在建議墊款的前三(3)個營業日,此後立即由借款人代表向銀行發出書面確認,以書面確認任何口頭通知。(A)如果是根據基本利率期權(如下定義)計息的墊款,(B)如果是根據每日BSBY浮動利率期權(如下定義)計息的墊款,則在提議墊款當天,借款人代表應立即向銀行書面確認任何口頭通知。本票據項下的未付本金總額加上LC風險(定義見貸款協議(定義見下文))不得超過本票據的面值。

(B)借款人代表可要求本票據項下的預付款和貸款文件項下的受制LC以約定的外幣支付或發行。在此使用的術語“協議外幣”是指澳元、波蘭茲羅提、歐元以及借款人代表要求並經銀行自行決定批准的任何其他外幣,“協議外幣”是指這些貨幣中的任何一種。除澳大利亞貸款和波蘭貸款外,本票據項下以約定外幣支付的每筆預付款應根據本協議條款按每日BSBY浮動利率選擇權計息。對於以協議外幣支付的預付款,銀行可以對所要求的協議外幣金額進行合理的舍入。

(C)本票據項下的所有預付款和以協議外幣訂立或簽發的貸款文件項下的受控LC,除受本協議外幣規定的具體規定外,還應受本行不時生效的有關該等墊款和發行的標準費用、收費、協議、政策指導方針和其他條款和規定(統稱為“本行標準外幣條款”)的管轄。如果本行的標準外幣條款與本票據或任何其他貸款文件的條款有任何衝突,應以本行的標準外幣條款為準。

(D)任何司法管轄區或税務機關(無論是國內或國外)所徵收的任何及所有現有或未來税項、徵費、進口、扣除、收費或扣繳,以及與此有關的所有負債,均應免税、清繳及不得扣除,不包括(I)由本行貸款辦事處或其任何政治分部對本行徵收的税項(I)對本行淨收入徵收的税項及(Ii)對本行的淨收入徵收的税項及特許經營税(所有此等非排除的税項、徵款),以及(Ii)由本行貸款辦事處或其任何政治分部向本行徵收的本行淨收入及特許經營税(所有此等非排除的税項、徵款)。預扣費用和債務(以下簡稱“税”)。如果法律要求任何借款人從根據本協議支付的任何款項中扣除或扣繳任何税款,或就根據本協議應支付的任何款項,(I)應支付的金額應根據需要增加,以便在進行所有必要的扣除和扣繳(包括適用於根據本款應支付的額外金額的扣除)後,銀行將收到相當於如果沒有進行此類扣除或扣繳的情況下銀行將收到的金額,以及(Ii)每個借款人同意根據適用情況向有關税務機關或其他機關支付全部扣除或扣繳的金額。此外,每名借款人同意支付任何現在或未來的印花税或單據税,或任何其他消費税或財產税、收費或類似的徵費,這些税項是因根據本票據支付的任何款項或因本票據的籤立、交付或登記或與本票據有關的其他方面而產生的(下稱“其他税項”)。如果本合同項下任何借款人需要繳納的任何税款或其他税款沒有繳納,而由銀行徵收和支付,借款人應賠償銀行並償還

2

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

銀行支付的款項,連同與此相關的任何利息、罰款和費用,無論該税種是否正確或合法徵收。此類補償應在銀行提出書面要求之日起三十(30)天內支付。

本協議規定以相關約定的外幣或美元(視屬何情況而定)在俄亥俄州克利夫蘭東九街1900號,郵編44114或銀行不時指定的其他地點付款,這是本協議的要點。如果未按本合同項下或任何其他貸款文件(“合同貨幣”)到期的貨幣付款,或任何法院或審裁處應作出判決或命令,要求支付本協議或任何其他貸款文件項下的到期金額,而該判決是以合同貨幣以外的貨幣表示的,各借款人應賠償並使本行免受因下列情況引起的本行收到金額的任何不足之處:(I)將合同貨幣兑換為實際收到的貨幣或表示判決的貨幣(“收到的貨幣”)的匯率,以及(Ii)根據正常銀行程序,本行能夠在收到收到的貨幣後的營業日用收到的貨幣購買合同貨幣的匯率,並使其不受任何影響。(I)將合同貨幣兑換成實際收到的貨幣或表示判決的貨幣的匯率,與(Ii)銀行根據正常銀行程序在收到貨幣後的營業日能夠用收到的貨幣購買合同貨幣的匯率之間的任何差異,應向本行賠償並使其不受損害。如果法院或審裁處已確定將判決貨幣兑換成合同貨幣的匯率日期(“兑換日期”),並且如果在兑換日期和銀行收到之日之間現行匯率發生變化,則儘管有該判決或命令,借款人仍將支付必要的額外款項,以確保以收到的貨幣支付的金額在按收到之日的現行匯率兑換時,將產生本合同項下借款人當時應支付給銀行的金額,而不受該判決或命令的影響,則借款人將支付必要的額外款項,以確保以收到的貨幣支付的金額將產生本合同項下借款人當時應付給本行的金額,儘管有該判決或命令,借款人仍需支付必要的額外金額,以確保按收到日的匯率兑換判定貨幣為合同貨幣的匯率。

如借款人在下列情況下仍未清盤、清盤、解散或破產:(I)根據本票據或任何其他貸款文件欠本行的任何款項,(Ii)因違反本協議任何條款而欠本行的任何損害賠償,或(Iii)就該等款項或損害賠償作出的任何判決或命令,各借款人應賠償並使本行免受因下列原因而產生的本行收到的合同貨幣金額的任何不足之處:(A)本合同貨幣在清盤、清算、解散或破產過程中轉換為另一種貨幣(“清算貨幣”)的匯率,涉及本合同貨幣根據本合同或任何其他貸款文件到期或或有到期的金額,或根據本合同或任何其他貸款文件下的相關義務應合併成的任何判決或命令而產生的任何合同貨幣金額的不足之處,並使本行不受任何損害:(A)在清盤、清算、解散或破產過程中將合同貨幣轉換為另一種貨幣(“清算貨幣”)的匯率;以及(B)在本合同項下或任何其他貸款文件項下的相關義務應合併成的任何判決或命令。根據正常的銀行程序,可以在(1)支付此類金額或損害賠償的日期和(2)在清盤、清算、解散或破產中提交索賠證明的最終日期(以較早者為準),用清算貨幣購買合同貨幣。如上一句所用,“最終日期”或“在清盤、清盤、解散或破產中提交申索債權證明表的日期”應為清盤人或其他適當人士指定的或根據適用法律適用的最後實際可行日期,在清盤人或其他適當人士就該等清盤、清盤、解散或破產付款之前,借款人可於該日期確定其法律責任。

2.利率。本票據項下未償還的每筆預付款將按借款人從下列利率選項中選擇的一個或多個年利率計息(以澳元計價的預付款按下文第(Iv)分部規定的年利率計息,以及以波蘭茲羅提計價的預付款按下文第(V)分節規定的年利率計價的預付款除外)(每個“選擇權”):

3

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

(I)基本利率選擇。年利率在任何時候都等於(A)基本利率加(B)當時有效的適用保證金。如果及當基本利率(或其任何組成部分)改變時,基本利率選項適用的任何墊款的利率將自動改變,而不會通知借款人,自任何此類改變之日起生效。在基本利率選項下計息的墊款沒有規定的最低利息期限。

(Ii)每日BSBY浮動利率期權。在以美元計價的BSBY利率貸款的情況下,年利率(根據360天和實際天數的一年計算)等於為每個適用利息期確定的BSBY屏幕利率加上適用保證金。

(Iii)基準期權。年利率在任何時候都等於(A)基準加(B)每年適用保證金。如果基準(或其任何組成部分)發生變化,基準適用的任何墊款的利率將自動變化,而不會通知借款人,自任何此類變化之日起生效。

(Iv)澳元貸款。年利率等於(A)由彭博(Bloomberg)公佈的澳大利亞銀行票據互換投標利率或其繼任者(或任何後續或替代服務,提供與該服務目前提供的利率相當的利率報價,由本行不時決定),在澳大利亞悉尼時間上午10點左右,即該澳元貸款利息期開始前兩(2)個營業日,四捨五入至最接近年利率1%的百分之一(其中0.005%被四捨五入)。指到期日與該澳元貸款利息期相當的澳元存款利率加上(B)適用的澳元貸款利息期當時有效的每年保證金。

(V)波蘭茲羅提貸款。年利率等於(A)倫敦銀行同業拆借利率加(B)適用保證金,然後在適用的波蘭茲羅提貸款利息期內生效。

(Vi)適用於以受影響貨幣墊付的條款。

(A)
受影響的貨幣。儘管本協議或任何其他自2021年12月28日起生效的貸款文件有任何相反規定,(I)LIBOR期權和基準期權不得用於本票據項下以任何受影響貨幣計價的任何墊款,以及(Ii)本票據項下任何以受影響貨幣計價的新墊款請求,或繼續或轉換本票據項下以受影響貨幣計價的現有墊款的任何請求,應被視為請求以受影響貨幣計價的新RFR貸款;但在本票據項下任何以受影響貨幣計值並計入倫敦銀行同業拆息的墊款於2021年12月28日仍未償還的範圍內,該等墊款應繼續在LIBOR計息,直至適用於該等墊款的當前利息期或付款期結束為止;但如本票據項下的墊款按每日浮動利率計息,且無息期,則該貸款應被視為緊接2021年12月28日的RFR貸款。
(B)
本票據及貸款協議中對倫敦銀行同業拆息、倫敦銀行同業拆借利率選擇權及利息期限的提述。就任何要求借款人賠償本行因本票據項下任何預付款的延續、轉換、支付或預付而造成的損失(該預付款以任何利息期的最後一天以外的倫敦銀行同業拆息計算利息)而言,凡提及利息期,應被視為包括定期RFR利率貸款的任何相關付息日期或付款期。

 

4

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

(C)
利率。本行對“RFR”、“每日簡單RFR”或“定期RFR”定義中的費率的管理、提交或任何其他事項,或其任何替代或後續費率、或其替代率或替代率、或任何符合條件的更改,不保證或承擔任何責任,也不承擔任何責任,也不對此承擔任何責任,也不對“每日簡單RFR”、“每日簡單RFR”或“定期RFR”定義中的費率的管理、提交或任何其他事項負責,也不承擔任何責任。
(D)
順應變化。就任何每日簡易RFR、定期RFR或任何基準替代而言,本行有權不時作出符合規定的更改,而即使本附註或任何其他貸款文件有任何相反規定,實施該等符合更改的任何修訂將會生效,而無須本票據或任何其他貸款文件的任何其他當事人進一步採取任何行動或取得任何其他貸款文件的同意;但就已生效的任何該等修訂而言,本行應在該等修訂生效後,就每項合理實施該等符合更改的修訂及時通知借款人。
(E)
利率期權。在符合本附註有關違約利息和本附註項下的利息期數的規定的情況下,借款人應就本附註項下的預付款的未償還本金金額支付利息,該未付本金金額由借款人從下列適用於本附註項下的墊款的適用利率選項中選擇,以受影響的貨幣計價。有一項理解是,除本附註的規定另有規定外,借款人可以選擇不同的利率選項和不同的利息期,以同時適用於本票據項下以受影響貨幣計價的預付款(包括不同的借款部分),並可以就以受影響貨幣計價的全部或任何部分貸款(包括任何借款部分)續簽一個或多個利率選擇權;但如違約事件存在並持續,則借款人不得就本票據下的任何墊款要求或續期任何定期RFR選擇權或每日簡易RFR選擇權,而銀行可要求所有以受影響貨幣計價的現有借款部分,須在其利息期結束時立即轉換為以美元計價的基本利率選擇權(數額相等於該受影響貨幣的美元等值),並須(I)(X)(與定期RFR利率貸款有關)立即轉換為以美元計價的基本利率選擇權;(I)(X)(X)(I)(X)與定期RFR利率貸款有關的所有現有借款部分須立即轉換為以美元計價的基本利率選擇權(數額相等於該受影響貨幣的美元等值);和(Y)對於每日簡單RFR貸款,立即轉換為以美元計價的基本利率期權(金額等於該受影響貨幣的美元等值)或(Ii)對於定期RFR利率貸款,在適用的利息期結束時全額預付, 在任何情況下,借款人均有義務根據本票據支付與任何該等轉換有關的任何彌償。如果在任何時候,適用於本行根據本票支付的任何墊款的指定利率超過本行的最高合法利率,本行根據本票墊款的利率應以本行的最高合法利率為限。適用的基本利率、每日簡單RFR或定期RFR應由銀行確定,該決定應是決定性的,沒有明顯錯誤。本票據項下每筆以受影響貨幣計價的預付款本金的利息應由借款人以該受影響貨幣支付。借款人有權從以下適用於本票據項下以受影響貨幣計價的預付款的利率選項中進行選擇:
a.
期限RFR選擇權:對於任何適用的受影響貨幣,在期限RFR過渡日期及之後,對於本附註項下的預付款

5

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

以任何以期限RFR計息的受影響貨幣計值的年利率(按一年360日及實際流逝天數計算,除非本票據項下以受影響貨幣計值的墊款利息須按照該等墊款的市場慣例計算),相等於該受影響貨幣的期限RFR(按每一適用利息期釐定)加上RFR調整加適用保證金。
b.
每日簡單RFR選擇權:在本票據項下的預付款的期限RFR過渡日期之前,如果預付款以任何受影響貨幣計價的每日簡單RFR為基礎計息,則每年的波動率(以一年360天和實際經過的天數為基礎計算,但本票據項下以任何受影響貨幣計價的預付款的利息應按照此類貸款的市場慣例不同而計算),等於該受影響貨幣的每日簡單RFR加RFR。該等利率須不時自動更改,自適用的每日簡易RFR每次更改生效之日起生效。
(F)
付息日期。本票據項下以RFR期權條款適用的受影響貨幣計值的墊款利息應於該等墊款的每個利息期間的最後一天到期支付,如該等利息期間超過三(3)個月,則亦須於該利息期間的第90天及本附註所指定的其他時間到期支付。本票據項下以每日簡單RFR選擇權適用的受影響貨幣計價的墊款利息應在每月的第一天和本協定規定的其他時間到期並以欠款支付。
(G)
利息期。當借款人選擇任何RFR貸款,或轉換或續訂與本票據項下以受影響貨幣計價的預付款有關的定期RFR期權時,借款人應在(Y)選擇該每日簡單RFR期權或該期限RFR期權或(Z)轉換或續訂該期限RFR期權的生效日期前至少四(4)個工作日通知銀行,在每種情況下,通過提交預先申請轉換或續訂該期限RFR期權。通知應當明確適用該利率選擇權的利息期。儘管有前述規定,下列規定適用於任何期限RFR選擇權的選擇、續訂或轉換:
a.
根據定期RFR選擇權借款的每一批貸款應為美元等值50,000美元且不低於美元等值100,000美元的整數倍。
b.
期末續期RFR期權的,新的利息期限的第一天為前一利息期限的最後一天,不得重複支付該日的利息。
c.
本票據項下以任何受影響貨幣計價的預付款不得轉換為本票據項下具有不同利率選項的預付款,或以不同貨幣計價的預付款。

6

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

(H)
利率選項的選擇。如果借款人沒有根據上文第(Vi)(H)小節的規定,在適用於某一受影響貨幣的任何期限RFR期權下適用於本票據項下任何借款部分的現有利息期限屆滿時,選擇一個新的利息期,以適用於該借款部分,則除非該借款部分已按本條款規定償還,否則借款人應被視為已選擇該借款部分應根據適用期限RFR期權以其原受影響貨幣自動延續,利息期限為一(1)個月。如果在任何受影響貨幣的期限RFR過渡日期及之後,借款人在本票據項下提出任何與該受影響貨幣的期限RFR選擇權項下的預付款相關的預付款請求,但未能確定其利息期限,則該貸款請求應被視為請求一個(1)月的利息期限。任何未能選擇利率選項的提前請求應被視為基本利率選項的請求。如果在適用的貸款申請中未指定貨幣選擇,則申請的貸款應以美元計價。
(I)
計算受影響貨幣的美元等值預付款。對於以受影響貨幣計價的任何金額的貸款,本行可利用本行的標準做法(如無明顯錯誤,則為決定性的)以本行認為必要或適宜的頻率(包括每日)確定美元等值。
(J)
無法確定;成本增加;可用存款票據。如果在任何時候:
a.
本行應已確定(在無明顯錯誤的情況下,該決定應具有決定性和約束力):(X)適用於本票據項下以受影響貨幣計值的預付款的每日簡單RFR或期限RFR不能根據其定義確定,包括但不限於,因為相應適用受影響貨幣的該匯率無法獲得或在當前基礎上公佈,或(Y)外匯或銀行間市場相對於該受影響貨幣或該利率發生了根本性變化(包括但不限於國內或國際金融、政治等方面的變化)。
b.
本行認定(該決定在無明顯錯誤的情況下為決定性且具有約束力):(X)對於本票據項下以任何受影響貨幣計價的每日簡單RFR計息的任何墊款,在期限RFR過渡日期之前,不能根據其定義確定該受影響貨幣的每日簡單RFR,或(Y)對於本票據項下基於以任何受影響貨幣計價的期限RFR計息的任何墊款,在期限RFR過渡日及之後,該受影響貨幣的術語RFR不能
c.
本行決定,出於任何原因,對於任何以受影響貨幣或兑換計價的定期RFR利率貸款請求,

7

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

(A)本行不能就該RFR利率定期貸款獲得適用受影響貨幣的存款,或沒有向市場上的銀行提供適用的受影響貨幣、金額和利率期限貸款,或(B)任何請求的受影響貨幣或利息期限的RFR期權(視情況而定)不能充分和公平地反映本行為設立或維持該等墊款而支付的資金成本,或(B)建議的定期RFR利率貸款的適用受影響貨幣或利息期的期限RFR選擇權不能充分和公平地反映本行的融資成本、設立或維持此類墊款的成本,或(B)任何被請求的受影響貨幣的期限RFR選擇權沒有充分和公平地反映本行為設立或維持此類墊款而支付的成本

則銀行應擁有以下第(L)款規定的權利

(K)
這是違法的。如本行或任何官方機構於任何時候認定,本行真誠遵守任何法律或任何官方機構對任何法律的任何解釋或適用,或任何該等官方機構的任何要求或指示(不論是否具有法律效力),以任何利率選擇適用的受影響貨幣作出、維持或提供本票據下的任何墊款,或根據任何利率選擇釐定或收取利率,已變得不切實際或不合法,或任何官方機構已施加重要資料,則本行或任何官方機構如已斷言,本票據項下任何墊款的發放、維持或提供資金,或根據任何利率選擇所適用的受影響貨幣,或根據任何利率選擇而釐定或收取的利率,已變得不切實際或不合法。或為適用的受影響貨幣在適用的銀行間市場接受任何受影響貨幣的存款,

則本行應享有本第2條第(Vi)款第4(J)(Iii)款規定的權利。

(L)
銀行的權利。如發生上述第(J)款規定的任何事件,本行應立即通知借款人,如發生上述第(K)款規定的事件,本行應立即通知借款人。
a.
在該通知中指定的日期(不得早於該通知發出之日),本行允許借款人根據受影響貨幣在本票據項下選擇、轉換或續期預付款的義務將暫停(以受影響的利率選擇權或適用的利息期為限),直至本行稍後通知借款人本行認定導致該先前決定的情況不再存在為止。
b.
如本行於任何時候根據上述(J)款作出決定,(I)如借款人先前已通知本行他們選擇、轉換或續訂受影響的利率選擇權,而該利率選擇權尚未生效,則就本票據項下以受影響貨幣計值的任何該等待決墊款請求而言,該通知應視為無效(在每種情況下,以受影響的利率選擇權或適用的利息期間為限),(Ii)本票據項下任何以美元計值的未清償受影響墊款,均應視為無效(在每種情況下,以受影響的利率選擇權或適用的利息期為限),(Ii)本票據項下以美元計值的任何未償還的受影響墊款如果是定期RFR利率貸款,在適用的利息期結束時,以及(Iii)任何以受影響貨幣計價的未償還受影響貸款,在借款人選擇時,應轉換為基本利率貸款

8

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

以美元計價(金額等於該受影響貨幣的美元等值),或者,如果是定期RFR利率貸款,則在適用的利息期結束時立即或全額預付;如果是定期RFR利率貸款,則在適用的利息期結束時全額償還;但如果借款人沒有發出兑換或預付款的通知,則此類預付款應自動轉換為基本利率貸款(金額等於該受影響貨幣的美元等值)。
c.
如果銀行通知借款人代表根據上述第(K)款作出的決定,借款人應在符合借款人在本票據和其他貸款文件項下的賠償義務的情況下,在該通知中指定的日期,將該貸款轉換為與該墊款相同的基準利率期權(就本票據項下以受影響貨幣計價的墊款而言,其金額應等於該受影響貨幣的美元等值),並在該通知中指定的日期將該貸款轉換為可用於該墊款的基準利率選擇權(就本票據項下以受影響貨幣計價的墊款而言,該墊款的金額應等於該受影響貨幣的美元等值)。在未收到借款人適當的轉換或預付款通知的情況下,該預付款應在指定日期自動轉換為該貸款的基準利率選項(對於以受影響貨幣計價的貸款,其金額應等於該受影響貨幣的美元等值)。
(M)
受影響貨幣的基準替換設置。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定(就本款第(M)款而言,與任何利率對衝相關而簽署的任何協議應被視為不是“貸款文件”),如果基準轉換事件及其相關基準更換日期發生在基準時間之前,則對於任何受影響貨幣的當時基準的任何設置,該基準更換將在下午5點或之後的本合同項下和任何貸款文件項下的所有目的下替換該基準。(2)如果基準轉換事件及其相關基準更換日期在基準時間之前發生,則該基準更換將在下午5點或之後就任何基準設置在本合同項下和任何貸款文件下的所有目的下替換該基準。(紐約市時間)在基準更換日期後的第五個工作日(第5個工作日),將向借款人提供此類基準更換的通知,而無需對本票據或任何其他貸款文件進行任何修改,或任何其他各方採取進一步行動或同意。
(N)
受影響貨幣的基準替換設置。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定(就本款第(N)款而言,與利率對衝有關而簽署的任何協議應被視為不是“貸款文件”),如果基準轉換事件及其相關基準更換日期發生在基準時間之前,涉及任何受影響貨幣的當時基準的任何設置,則該基準更換將在下午5:00或之後的本協議項下和任何貸款文件下的所有目的下替換該基準。(紐約市時間)在基準更換之日後的第五個工作日(第5個工作日),將向借款人代表提供此類基準替換的通知,而無需對協議或任何其他貸款文件進行任何修改、採取進一步行動或徵得任何其他方的同意。

9

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

(O)
基準的基調不可用。儘管本合同或任何其他貸款文件中有任何相反規定,但在任何時候(包括與基準替代的實施有關),(I)如果當時的基準是定期利率,並且(A)該基準的任何基調沒有顯示在屏幕或其他信息服務上,該屏幕或其他信息服務發佈由銀行根據其合理的酌情權不時選擇的利率,或者(B)該基準管理人的監管主管已提供公開聲明或信息發佈,宣佈該基準的任何基調具有代表性或將不再具有代表性,或(B)該基準的管理人的監管主管已提供公開聲明或信息發佈,宣佈該基準的任何基調具有代表性或將不再具有代表性,或(B)該基準的管理人的監管機構已提供公開聲明或信息發佈,宣佈該基準的任何基調具有代表性或不再具有代表性則本行可在該時間或之後修改任何基準設定的“利息期”定義(或任何類似或類似的定義),以刪除該等不可用或不具代表性的基調;及(Ii)如基調根據上文第(I)款被刪除,則(X)隨後會顯示在屏幕或基準信息服務上(包括基準替換),或(Y)不再或不再受其代表基準或將不再代表基準的公告的約束。則銀行可在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期限”的定義(或任何類似或類似的定義),以恢復該先前刪除的期限。
(P)
期限RFR轉換事件。儘管本票據或任何其他貸款文件中有任何相反規定,且符合本款下文但書的規定,如果在參考時間之前,對於由適用的受影響貨幣的每日簡單RFR組成的當時基準的任何設置,期限RFR過渡日期已經發生,則適用的條款RFR(如果有)將在本協議項下或任何貸款文件下就適用的受影響貨幣設置和後續基準設置的該基準替換該基準,而不會對適用的受影響貨幣設置和後續基準設置進行任何修改,也不會對以下各項進行任何修改、採取進一步行動或徵得任何其他方的同意。但除非本行已就適用的定期RFR過渡事件向借款人發出定期RFR通知,否則第(I)款無效。為免生疑問,本行不會被要求在期限RFR過渡事件後發出定期RFR通知,並可自行決定是否發出期限RFR通知。

(七)基準置換

 

(A)
有關倫敦銀行同業拆息的公告。2021年3月5日,倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)的管理人洲際交易所基準管理局(ICE Benchmark Administration)和國際銀行間同業拆借利率的監管機構英國金融市場行為監管局(UFCA)在一份公開聲明中宣佈,未來將停止或喪失隔夜/現貨下一次、1周、1個月、2個月、3個月、6個月和12個月期美元LIBOR期限設置的代表性(統稱為“停止聲明”)。雙方在此承認,由於停止公告,根據以下基準過渡事件定義第(1)和(2)條,於2021年3月5日發生了關於美元倫敦銀行間同業拆借利率的基準過渡事件;但條件是,截至該日期沒有發生相關的基準更換日期。

 

(B)
基準替換。儘管本合同或任何其他貸款文件中有任何相反規定,但如果基準過渡事件或提前選擇加入選舉(視情況而定)及其相關基準更換日期

10

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

如果基準更換髮生在基準時間之前,則(X)如果基準更換是根據基準更換日“基準更換”定義第(1)或(2)款確定的,則該基準更換將在本合同項下以及與該基準設定和隨後的基準設置相關的任何貸款文件下的所有目的下更換該基準,而無需本合同任何其他方或任何其他貸款文件的任何修改或進一步行動或同意;以及(Y)如果在基準更換日根據“基準更換”定義第(3)條確定基準更換,則該基準更換將在下午5點或之後就本協議項下和任何貸款文件中的任何基準設定替換該基準。(東部時間)在基準更換之日後的第五(5)個工作日,將向借款人發出此類基準更換的通知,而不對本合同或任何其他貸款文件進行任何修改,也不會對借款人採取進一步行動或徵得借款人的同意。

 

(C)
基準替換符合更改。在實施基準替換時,本行有權不時進行符合更改的基準替換,即使本合同或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類基準替換符合更改的任何修訂均將生效,無需借款人採取任何進一步行動或徵得借款人的同意。

 

(D)
通知;決定和決定的標準。本行將及時通知借款人(I)任何基準過渡事件、期限SOFR過渡事件或提前選擇(視情況而定)及其相關基準更換日期,(Ii)任何基準更換的實施情況,(Iii)任何符合變更的基準更換的有效性,(Iv)根據以下(E)段移除或恢復基準的任何期限,以及(V)任何基準不可用期的開始或結束。本行根據本票據可能作出的任何決定、決定或選擇,包括有關期限、利率或調整的任何決定,或某事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,均為決定性和具約束力的決定,且無明顯錯誤,並可在沒有借款人同意的情況下全權酌情作出。

 

(E)
基準的基調不可用。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,但在任何時候(包括與基準替代的實施相關),(I)如果當時的基準是定期利率(包括期限SOFR或BSBY利率),並且(A)該基準的任何主旨沒有顯示在屏幕上或發佈由本行根據其合理酌情權不時選擇的該利率的其他信息服務,或者(B)該基準管理人的監管主管已提供公開聲明或信息發佈,宣佈任何則本行可在該時間或之後修改任何基準設定的“利息期”定義,以刪除該等不可用或不具代表性的基調;及(Ii)如根據上述第(I)款被刪除的基調其後顯示於屏幕或資訊服務上,則(A)

11

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

如果基準(包括基準替換)或(B)不再或不再受其代表基準(包括基準替換)的公告的約束,則本行可在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期”的定義,以恢復該先前被移除的基準期。

 

(F)
基準不可用期限。在借款人收到基準不可用期間開始的通知後,借款人可撤銷在任何基準不可用期間發放、轉換或繼續發放的貸款或BSBY利率貸款的任何請求,否則,借款人將被視為已將任何此類請求轉換為貸款請求,或按備用利率轉換為貸款或貸款或墊款。在任何基準不可用期間或在當時基準的基期不是可用的基期的任何時間,基於當時基準或該基準的該基期(視情況而定)的備用利率的組成部分將不會用於任何備用利率的確定。

 

(G)
二次術語SOFR轉換。儘管本合同或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,並符合本款以下但書的規定,如果就當時當前基準的任何設置而言,條款SOFR轉換事件及其相關基準替換日期發生在參考時間之前,則(I)適用的基準替換將就該基準設置(“第二條款SOFR轉換日期”)和隨後的基準設置在本協議項下或任何貸款文件項下的所有目的替換當時的基準,而不會對本協議或隨後的基準設置進行任何修改或進一步行動或徵得任何其他當事人的同意。(I)適用的基準替換將在本協議項下或根據任何貸款文件就該基準設置(“第二條款SOFR轉換日期”)和後續基準設置進行任何修改、進一步行動或同意(二)在二級期限SOFR轉換日未償還的、以當時基準為基準計息的貸款,應被視為已轉換為基準置換時計息的貸款,期限與當時基準的付息期大致相同;(二)以當時基準為基準計息的未償還貸款,應視為已轉換為基準置換時計息的貸款,期限與當時基準的付息期大致相同;但(A)本段(G)除非本行已向借款人遞交定期SOFR通知,否則本款(G)無效;及(B)如借款人尚未與本行進行利率互換,以對衝次要條款SOFR轉換日本融資項下的全部或部分浮動利率風險,本款(G)項對該融資無效。

就本協議而言,下列術語應具有下列含義:

“調整日期”是指PLP在每個財年的每個財季的日期,從緊接本財年日期之後的第一個(1)財季結束開始,即PLP提交本協議要求的關於該財季的財務報表的日期後的第一個日曆月的第一天,以及合規性證書。


“受影響的貨幣”指的是歐元。

對於任何一天,“適用保證金”應指:(I)從本貸款之日起至此後第一個調整日為止;(X)適用於LCS、基本利率期權、每日BSBY浮動利率期權、基準的年利率百分比

12

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

(Ii)自該首次調整日期及之後的任何調整日期起及之後,適用於主體LCS、基本利率期權、每日BSBY浮動利率期權、基準期權、澳元貸款或波蘭茲羅提貸款(視屬何情況而定)的年利率百分比,對應於下表所列融資債務與EBITDA比率的水平(視屬何情況而定)儘管有上述第(I)和(Ii)款的規定,如果(A)要求在任何會計季度後交付的財務報表或符合證書在到期日之前仍未交付,或(B)任何違約事件已經發生並仍在繼續,則自該到期日或該違約事件的日期(視情況而定)及之後,適用的保證金應為自該財務報表和符合證書交付之日或該違約事件不再持續(如適用)之日起每年適用的百分比澳元貸款或波蘭茲羅提貸款(視情況而定)列於第2級;然而,進一步的前提是,本文中的任何規定都不限制第6條關於施加違約利率的適用性:

 

 

融資債務至

EBITDA比率

適用保證金
對於基本速率選項(Bps)

適用保證金
For Daily BSBY浮動利率選項

(Bps)

適用保證金
對於基準選項

(Bps)

適用保證金
對於澳元貸款

(Bps)

適用保證金
對於主題LCS

(Bps)

適用保證金

波蘭茲羅提貸款

(Bps)

第1層

小於或等於2.25x

0

112.5

112.5

112.5

112.5

112.5

第2層

大於2.25x

37.5

150

150

150

150

150

 

“澳大利亞銀行票據掉期投標利率”是指銀行票據利率,即澳大利亞金融市場協會(AFMA)公佈的澳大利亞境內銀行間批發利率。它是中國頂級做市商中的借款利率,被廣泛用作金融工具的基準利率。

“澳元貸款利息期”指適用於澳大利亞銀行票據互換投標利率的任何墊款,自預付款支付之日(或預付款轉換為澳大利亞銀行票據掉期投標利率之日,視情況而定)開始的三十(30)天期間,以及此後每三十(30)天的連續期間;但如澳元貸款利息期在並非營業日的某一天結束,則須在下一個營業日結束,除非該日適逢下一個歷月,在此情況下,澳元貸款利息期須在下一個營業日結束。

13

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

“可用期限”指,截至任何確定日期,就當時適用的任何(A)受影響貨幣的基準(如適用)而言,(X)如果該受影響貨幣的當時基準是定期利率,則該基準的任何期限是或可用於確定利息期長度的任何期限,或(Y)在其他情況下,指參照該受影響貨幣的基準計算的任何利息付款期,如適用的話;(X)如果該受影響貨幣的當時基準是定期利率,則該基準的任何期限可用於或可用於確定利息期的長度;或(Y)在其他情況下,指參考該受影響貨幣的該基準計算的任何利息付款期。(B)除任何受影響貨幣外的貨幣(X)(如當時的基準為定期利率或以定期利率為基礎),該基準的任何期限,而該期限是或可用於決定該基準或截至該日期根據貸款條款的利息期限,而為免生疑問,該基準的任何期限並不包括該基準的任何期限,而該基準的期限隨後根據本票據(E)段從“利息期”的定義中刪除(沒有基準的期限),或(Y)如果當時的基準不是定期利率,也不是基於定期利率,則根據截至該日期的貸款條款參考該基準計算的利息的任何付款期。為免生疑問,每日BSBY浮動利率和每日簡單RFR的有效期限為一個月。

 

“基本利率”是指(A)最優惠利率和(B)聯邦基金開放利率加50個基點(0.50%)和(C)每日BSBY浮動利率加一百(100)個基點(1.0%)中的最高者,只要提供每日BSBY浮動利率是可確定且不違法的。

“基準”最初指:(A)對於以受影響貨幣計價或按受影響貨幣計算的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額,適用於受影響貨幣的每日簡單RFR或定期RFR,幷包括根據本協議規定實施的此類基準的任何替代;(B)就以受影響貨幣以外的貨幣計價或按受影響貨幣計算的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額而言;如果基準轉換事件、術語SOFR轉換事件或提前選擇參加選舉(視情況而定)以及與之相關的基準替換日期與BSBY利率或當時的基準發生相關,則“基準”是指適用的基準替換,前提是該基準替換已根據本説明(B)段取代了該先前基準利率(基準替換)。

 

“基準置換”是指,(A)就適用基準置換日期的任何可用基準期的任何受影響貨幣而言:(A)銀行在適當考慮到當時任何發展中的或當時盛行的市場慣例(包括有關政府機構就美元銀團信貸安排提出的任何適用建議)後,選擇替代適用可用基準期的替代基準利率的總和,以及(B)相關基準置換調整的總和;條件是,如果上述確定的基準替換將低於下限,則就本協議和其他貸款文件而言,基準替換將被視為下限;此外,如果任何此類基準替換在行政上是可行的,應由世行自行決定;並進一步規定,就任何受影響貨幣的期限RFR轉換事件而言,在期限RFR轉換日期,“基準替代”應為該受影響貨幣的期限RFR,及(B)就任何可用基準期而言,對於除任何受影響貨幣以外的任何貨幣,可由銀行在適用的基準替換日期確定以下順序中所列的第一個替代方案;然而,如果借款人在基準替換日期與銀行進行了利率互換,以全部或部分對衝基準替換日期項下的浮動利率風險,則“基準替換”應由銀行在基準替換日期與銀行進行利率互換,以對衝全部或部分浮動利率風險。

 

(1)(A)期限SOFR與(B)相關基準重置調整的總和;

14

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

 

(2)(A)每日簡易SOFR與(B)相關基準置換調整之和;

 

(3)下列各項之和:(A)本行選擇替代適用相應期限之現行基準利率的替代基準利率,並適當考慮(I)有關政府機構對替代基準利率或釐定該利率的機制的任何選擇或建議,或(Ii)任何發展中或當時盛行的市場慣例,以確定基準利率以取代當時以美元計價的銀團或雙邊信貸安排的現行基準利率,及(B)相關的基準替換調整

 

但在第(1)款的情況下,該未經調整的基準替換應顯示在屏幕或其他信息服務上,該屏幕或其他信息服務將不時發佈銀行根據其合理酌情權選擇的匯率;此外,對於期限SOFR轉換事件,在適用的基準替換日期,“基準替換”應恢復到本定義第(1)款所述的狀態,並應按照以上(G)段(次級SOFR轉換)確定。如果根據上文第(1)、(2)或(3)款確定的基準替換將低於下限,則就本文件和其他貸款文件而言,基準替換將被視為下限。

 

“基準替代調整”是指:(A)就任何與受影響貨幣有關的當時基準所作的任何替代而言,就任何適用於該等未經調整基準替代的任何設定的適用可用基準期的未經調整基準替代而言,利差調整或計算或確定該利差調整的方法(可以是正值、負值或零),是指本行為適用的相應基期選擇的利差調整(可以是正值、負值或零值),並充分考慮到任何演變中的或當時盛行的市場慣例,包括相關政府機構就美元計價同步所提出的任何適用的建議。(A)就任何與受影響貨幣有關的當時基準的任何替代而言,利差調整或計算或確定該利差調整的方法(可以是正值、負值或零)如果當時的基準是定期利率,在適用的基準替換日期有超過一個期限的基準可用,並且適用的未經調整的基準替換將不是定期利率,則就“基準替換調整”的定義而言,該基準的可用期限應被視為具有與根據該未調整的基準替換計算的利息付款期大致相同的可用期限(不考慮工作日調整),以及(B)關於將當時的基準替換為未調整的基準的可用期限,以及(B)就以未調整的基準替換當時的基準計算的利息付款期大致相同的期限(不考慮工作日調整),以及(B)就將當時的基準替換為未調整的基準的情況下,該基準的可用期限應被視為與根據該未調整的基準替換計算的利息付款期大致相同的可用期限

 

(1)就“基準更換”定義第(1)和(2)款而言,適用金額如下:

 

15

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

可用的男高音

基準更換調整**

一週

0.03839% (3.839 basis points)

一個月期

0.11448% (11.448 basis points)

兩個月

0.18456% (18.456 basis points)

三個月

0.26161% (26.161 basis points)

六個月

0.42826% (42.826 basis points)

 

*這些值代表此處提供的ARRC/ISDA建議價差調整值:Https://assets.bbhub.io/professional/sites/10/IBOR-Fallbacks-LIBOR-Cessation_Announcement_20210305.pdf.

 

 

(2)就“基準替代”定義第(3)款而言,指本行為適用的相應基期選擇的利差調整或計算或確定該利差調整的方法(可以是正值、負值或零),並適當考慮(I)任何選擇或建議的利差調整,或計算或確定該利差調整的方法,以便有關政府機構在適用的基準替代日期以適用的未經調整的基準替代該基準,或(Ii)任何發展中的或當時的主流市場或計算或確定該利差調整的方法,用於用美元計價的銀團或雙邊信貸安排的適用的未經調整的基準替代來取代該基準;

 

如果當時的基準是定期利率,在適用的基準替換日期有超過一個期限的基準可用,並且適用的未經調整的基準替換將不是定期利率,則就“基準替換調整”的定義而言,該基準的可用期限應被視為與參考該未調整的基準替換計算的利息付款期大致相同的可用期限(不計營業日調整),則該基準的可用期限應被視為與參考該未經調整的基準替換計算的利息付款期大致相同的可用期限(不計營業日調整)。

 

“符合更改的基準替換”是指,對於任何基準替換,任何技術、行政或操作更改(包括更改“基本利率”的定義、“營業日”的定義、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或預付款的時間、轉換或繼續通知、回顧期限的長度、違約條款的適用性和其他技術上的更改,銀行決定可能是適當的,以反映這種基準替代的採用和實施,並允許銀行以與市場慣例基本一致的方式進行管理(或者,如果銀行決定採用這種市場慣例的任何部分在行政上是不可行的,或者如果銀行確定不存在用於管理這種基準替代的市場慣例,則按照銀行認為合理必要的其他管理方式來管理貸款安排和貸款文件)。

16

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

 

“基準更換日期”是指(A)就任何受影響的貨幣而言,由本行決定的日期和時間,該日期和時間應在利息期結束時(如果適用),並且不遲於與當時的基準有關的下列事件中最早發生的:

(1)在“基準過渡事件”定義第(1)或(2)款的情況下,以(A)其中提及的信息的公開聲明或發佈日期和(B)該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用承諾書的日期中較晚的日期為準;

 

(2)在“基準過渡事件”定義第(3)款的情況下,由銀行確定的日期,該日期應緊隨其中提及的公開聲明或信息公佈之日之後;或

 

(3)在期限RFR過渡事件的情況下,根據本節標題為“基準更換設置”向借款人提供的期限RFR通知中規定的日期,該日期應距期限RFR通知的日期至少30天。

 

為免生疑問,(I)如果導致基準更換日期的事件發生在與任何確定的基準時間相同但早於該確定的基準時間的同一天,則基準更換日期將被視為發生在該確定的基準時間之前,以及(Ii)在第(1)、(2)款的情況下,“基準更換日期”將被視為已發生。或(3)在任何基準(或在其計算中使用的已公佈組件)的所有當時可用的基準期(或其計算中使用的已公佈組件)中所列的適用事件或事件發生時,就該基準(或該基準的計算中使用的已公佈組件)發生本定義。

 

(B)就除受影響貨幣以外的任何貨幣而言,就當時的基準而言,下列事件中最早發生的:

 

(1)在“基準過渡事件”定義第(1)或(2)款的情況下,以(A)公開聲明或公佈其中提及的信息的日期和(B)該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用男高音的日期中較晚的日期為準;

 

(2)在“基準過渡事件”定義第(3)款的情況下,由銀行確定的日期,該日期應緊隨其中提及的公開聲明或信息公佈之日之後;

 

(3)如屬SOFR期限過渡事件,則為根據本附註向借款人提供的SOFR期限通知中規定的日期,該日期應從SOFR期限通知的日期起至少30天;或

 

(4)如屬提早選擇參加選舉,借款人將獲提供該提早選擇參加選舉通知日期後的第六(6)個營業日。

 

為免生疑問,(I)如導致基準更換日期的事件與任何決定的參考時間相同但早於參考時間,

17

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

基準更換日期將被視為發生在該確定的基準時間之前,以及(Ii)在第(1)或(2)款的情況下,對於任何基準,當該基準的所有當時可用的Tenor(或用於計算該基準的已公佈的組成部分)的適用事件發生時,該基準更換日期將被視為已發生(對於該基準而言,該基準更換日期將被視為發生在該基準的適用事件或事件的發生之時);(Ii)在第(1)或(2)款的情況下,該基準的“基準更換日期”將被視為已發生。

 

“基準轉換事件”是指(A)對於任何受影響貨幣的任何當時的基準,發生以下一個或多個事件:

 

(1)由該受影響貨幣(或用以計算該基準的已公佈組成部分)的管理人或其代表所作的公開聲明或發佈資料,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止為該受影響貨幣(或其組成部分)提供該基準的所有可用基調;但在該聲明或發佈時,並無繼任管理人會繼續為該受影響貨幣(或其組成部分)提供該基準的任何可用基調;

 

(2)由對本行有管轄權的官方機構、受影響貨幣基準管理人的監管監管機構(或計算時使用的已公佈部分)、聯邦儲備系統理事會、紐約聯邦儲備銀行、對受影響貨幣(或該組成部分)基準管理人有管轄權的破產官員、對受影響貨幣(或該組成部分)基準管理人有管轄權的決議機構、或對管理人具有類似破產或決議權力的法院或實體所作的公開聲明或信息發佈;(2)對銀行有管轄權的官方機構、該受影響貨幣(或該組成部分)基準管理人的監管機構、聯邦儲備系統理事會、紐約聯邦儲備銀行、對該受影響貨幣(或該組成部分)的該基準管理人具有管轄權的破產官員、或對該管理人具有類似破產或清算權的實體所作的公開聲明或信息發佈聲明該受影響貨幣(或其組成部分)的該基準的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該受影響貨幣(或其組成部分)的該基準的所有可用期限;但在該聲明或公佈時,並無繼任管理人會繼續就該受影響貨幣(或其組成部分)提供該基準的任何可用基調;或

 

(3)監管機構為該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或對銀行具有管轄權的官方機構發佈的聲明或信息公佈,宣佈該基準(或其部分)的所有可用承租人不再具有代表性;以及(三)監管機構為該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或對銀行擁有管轄權的官方機構發佈的公開聲明或信息公告;

 

(B)就除受影響貨幣以外的任何貨幣而言,就當時的基準而言,發生以下一項或多項事件:

 

(1)由該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或其代表發表的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其部分)的所有可用基調,但在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其部分)的任何可用基調;

 

(2)對世界銀行有管轄權的政府當局、該基準管理人的監管監管者(或用於計算該基準的公佈部分)、聯邦儲備系統理事會、紐約聯邦儲備銀行和

18

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的破產官員、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的解決機構或對該基準(或該組成部分)的管理人具有類似破產或解決權限的法院或實體,聲明該基準(或該組成部分)的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用承諾人,前提是在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供任何可用的

 

(3)監管機構為該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或對本行具有管轄權的政府當局所作的公開聲明或信息發佈,宣佈該基準(或其部分)的所有可用承租人不再具有代表性。

 

為免生疑問,如果就任何基準(或其計算中使用的已公佈組成部分)的每個當時可用的基準期(或其計算中使用的已公佈組成部分)已發生上述公開聲明或信息發佈,則對於任何基準而言,將被視為已發生“基準轉換事件”(Benchmark Transfer Event)。

 

“基準不可用期間”是指自根據該定義第(1)或(2)款進行基準更換之日起的(X)段(如果有)(X),如果此時沒有基準更換按照第2(Vi)(M)節在本附註項下和根據本附註的任何貸款文件項下的所有目的進行更換,則為基準不可用期間(X)(如果有)(X),自該定義第(1)或(2)款規定的基準更換日期起算。[受影響貨幣的基準替換設置],以及(Y)在基準替換已根據本附註的所有目的替換當時的基準時結束,並根據本附註在任何貸款文件下終止。

“借款部分”指本附註項下未償還墊款的指定部分:(I)任何每日BSBY浮動利率期權墊款或基準期權墊款在同一墊款下具有相同的利息期,應構成一個借款部分,及(Ii)所有基本利率貸款應構成一個借款部分。

“BSBY利率”是指(A)就BSBY利率貸款的任何利息期而言,由本行除以(由本行自行決定向上舍入至最接近的百分之一的百分之一的商數)所確定的年利率;(I)年利率等於該利息期第一天前兩(2)個營業日的BSBY屏幕利率,且期限與該利息期相當;但如果匯率沒有在該確定日期公佈,則就本條而言,(I)每年的匯率應為緊接其前第一個營業日的BSBY屏幕匯率,減去(Ii)等於1.00減去BSBY預留百分比的數字;此外,如果按上述規定確定的BSBY匯率將低於下限,則應將BSBY匯率視為下限。BSBY利率自BSBY準備金百分比更改生效之日起自動調整,無需通知借款人代表。

“BSBY利率貸款”是指以BSBY利率計息的貸款。

“BSBY準備金百分比”是指在任何一天,聯邦儲備系統理事會(或任何後繼者)為確定準備金要求而規定的最高有效百分比(包括但不限於,

19

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

補充準備金要求、邊際準備金要求和緊急準備金要求)。

“BSBY Screen Rate”指由彭博管理並由彭博公佈的彭博短期銀行收益率指數利率(或其他商業來源,提供本行不時指定的報價)。“BSBY Screen Rate”指彭博管理並由彭博發佈的彭博短期銀行收益率指數(Bloomberg Short-Term Bank Year Index Rate)。

“營業日”是指法律授權或要求商業銀行在俄亥俄州克利夫蘭關閉營業的週六、週日或法定節假日以外的任何日子;但是,(I)當與以BSBY為基礎的利率計息的金額或以BSBY為基礎的任何直接或間接計算或確定的利率有關時,術語“營業日”是指也是美國政府證券營業日的任何此類日,以及(Ii)如果適用的營業日涉及對任何RFR貸款的任何利率設定、資金、支出、結算、支付或其他交易的任何直接或間接計算或確定,則術語“營業日”是指任何此類日;或(Ii)如果適用的營業日涉及對任何RFR貸款的任何利率設定、資金、支出、結算、支付或其他交易,則術語“營業日”是指任何此類日

“控制權變更”意味着:(A)魯爾曼家族應在完全稀釋的基礎上停止直接或實益擁有PLP至少25%的未清償表決權股權,在每一種情況下都不再有任何留置權或其他產權負擔;(B)PLP應不再擁有其每個子公司在完全攤薄基礎上未清償表決權股權的至少百分比,如提交給銀行的公司結構圖所示。(C)PLP或其任何附屬公司(視屬何情況而定)的董事會多數席位(空缺席位除外)由既非(I)由該實體的董事會提名,亦非(Ii)由如此提名的董事任命的人士佔據;(D)由魯爾曼家族以外的任何人或團體直接或間接控制PLP;或(E)PLP將不再擁有所有留置權或其他產權負擔,且不再擁有100%尚未清償的留置權或其他產權負擔;或(D)魯爾曼家族以外的任何人或團體獲得PLP的直接或間接控制權;或(E)PLP將不再擁有所有留置權或其他產權負擔,且不再擁有100%尚未清償的留置權或其他產權負擔

“公司”應具有“貸款協議”(定義見下文)中所賦予的含義。

對於BSBY屏幕利率、BSBY利率或每日BSBY浮動利率或與此相關的任何基準替換,任何技術、管理或操作更改(包括對“基本利率”的定義、“營業日”的定義、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或預付款的時間和頻率、轉換或繼續通知、回顧期限的適用性和長度、破損條款的適用性,以及其他技術上的變更,行政或操作事宜)本行決定可能適合反映採用及實施BSBY篩選匯率、BSBY利率或每日BSBY浮動利率或該等基準替代,並容許本行以實質上與市場慣例一致的方式進行管理(或,如果本行決定採用該等市場慣例的任何部分在行政上並不可行,或如本行確定不存在管理BSBY篩選匯率、BSBY利率或每日BSBY浮動利率或基準替代的市場慣例,則以該等其他方式進行管理),以反映BSBY篩選利率、BSBY利率或每日BSBY浮動利率或該等基準替代的採用及實施情況,並允許本行以實質上符合市場慣例的方式進行管理

20

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

“控制”是指直接或間接擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”指的是直接或間接地擁有通過行使投票權、合同或其他方式來指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”和“被控制”具有相互關聯的含義。

就任何可用期限而言,“相應期限”指期限(包括隔夜)或付息期與該可用期限大致相同(不計營業日調整)的期限(如適用)。

“每日BSBY浮動利率”是指,在任何一天,由銀行通過以下方式確定的年利率:(A)該日的BSBY屏幕利率,期限為一個(1)個月,除以(B)等於1.00減去BSBY準備金百分比的數字;如果按上述規定確定的每日BSBY浮動利率將低於下限,則:(A)該日BSBY浮動利率將向上舍入至最接近的1%的1/100),(B)除以(B)等於1.00減去BSBY準備金百分比的數字;如果按上述規定確定的每日BSBY浮動利率將低於下限,則自每個營業日起,利率將根據每日BSBY浮動利率的變化自動調整,而無需通知借款人代表。

“每日BSBY浮動利率貸款”是指以每日BSBY浮動利率為基準計息的貸款。

“每日BSBY浮動利率選擇權”是指借款人按第2(Ii)節規定的利率和條款讓貸款計息的選擇權。

“每日簡易RFR”是指在任何一天(“RFR日”),銀行就以下任何適用的每日簡易RFR而釐定的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額的年利率,計算方法為(所得商數由本行酌情向上舍入至1%的最接近的1/100)(A)下述適用的每日簡易RFR除以(B)等於1.00減去RFR儲備金百分比的數字:歐元、歐元“歐元STR回顧日”),即(A)如果該RFR日是營業日,則為該RFR日之前兩(2)個營業日,或(B)如果該RFR日不是營業日,則為緊接該RFR日之前的營業日,在每種情況下,該歐元STR由歐元STR管理人在其網站上公佈;但如果上文確定的調整後的税率加上適用的RFR調整的總和將低於下限,則該税率應被視為本協定的下限。每筆未償還的RFR貸款的調整後的每日簡單RFR利率將自RFR準備金百分比的任何變化生效之日起自動調整。本行應立即通知借款人代表根據本條例確定或調整的調整後的每日簡易RFR,該決定在沒有明顯錯誤的情況下為決定性的。

如果在緊接任何每日簡單RFR回顧日之後的第二(2)個營業日的下午5點(適用RFR的當地時間)之前,該日簡單RFR回顧日的RFR尚未在適用的RFR管理員網站上發佈,並且尚未根據本協議的規定建立適用的每日簡單RFR的基準替代,則該日簡單RFR回顧日的RFR將是該RFR所針對的前一個營業日的RFR發佈的RFR,則該日簡單RFR回顧日的RFR將為該RFR管理員的網站上發佈的該日簡單RFR回顧日的RFR,並且該日簡單RFR回顧日的基準RFR尚未根據本協議的規定建立基準替代,則該日簡單RFR回顧日的RFR將為該RFR之前的第一個營業日發佈的RFR但根據本句確定的任何RFR應用於計算每日簡易RFR,連續使用的RFR不得超過三(3)天。由於適用的RFR的變化而導致的每日簡易RFR的任何變化,應從RFR的這種變化的生效日期起(包括生效日期)起生效,而不通知借款人。

21

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

“每日簡單的RFR回望日”的意思是,歐元STR回望日。

“每日簡單RFR選擇權”是指借款人按照第2(E)(B)節規定的利率和條件選擇貸款計息的選擇權。[每日簡單RFR選項].

“每日簡單SOFR”是指任何一天的SOFR,銀行根據相關政府機構為確定商業貸款的“每日簡單SOFR”而選擇或推薦的該利率的慣例(可能包括回顧)制定的慣例;前提是,如果銀行認為任何此類慣例對銀行來説在行政上是不可行的,則銀行可在其合理酌情權下制定另一慣例。(B)“每日簡易SOFR”指的是任何一天的SOFR,銀行可根據有關政府機構為確定商業貸款的“每日簡單SOFR”而選擇或推薦的該利率的慣例(可能包括回顧)制定另一慣例。

“美元等值”是指,在確定任何金額時,(A)如果該金額是以受影響貨幣表示的,則相當於使用適用的彭博源(或本行確定的用於顯示匯率的其他公開來源,視情況適用而定)最後提供(通過出版物或以其他方式提供給本行)購買美元的匯率所確定的美元金額的等價物,“美元等值”指的是:(A)如果該金額是以受影響貨幣表示的,則相當於使用適用的彭博來源最後提供(通過出版物或以其他方式提供給本行,視情況適用)購買美元而確定的該金額的美元等值;有時)在緊接決定日期之前的適用每日RFR回顧日的日期(對於與每日簡單RFR將適用的受影響貨幣面值的RFR貸款和信用證有關的金額),或在緊接確定日期之前的兩(2)個工作日或就任何其他利率選項適用的貸款而言,適用於該日期的回顧日期(或如果該服務不再可用或不再提供該匯率,則相當於(B)如該金額以任何其他貨幣計值,則相當於本行在其全權酌情決定下使用其認為適當的任何釐定方法所釐定的美元金額(視何者適用而定)及(B)如該金額以任何其他貨幣計值,則相當於本行使用其認為其全權酌情決定的任何釐定方法釐定的美元金額。銀行根據這一定義作出的任何決定,在沒有明顯錯誤的情況下都是決定性的。

 

“提前選擇參加選舉”是指,如果當時的基準是BSBY利率,則發生以下情況:

 

(1)銀行認定當時至少有五(5)項目前未償還的美元銀團或雙邊信貸安排包含(經修訂或最初執行的)基於SOFR的利率(包括SOFR、期限SOFR或基於SOFR的任何其他利率)作為基準利率,以及

 

(2)銀行選擇從倫敦銀行同業拆息回落,並向借款人發出書面通知。

 

“股權”是指股本股份、合夥權益、有限責任公司的會員權益、信託的實益權益或個人的其他股權所有權權益,以及使其持有人有權購買或獲取該等股權的任何認股權證、期權或其他權利。

“歐元STR”是指等於歐元STR管理人管理的歐元短期匯率的匯率。

“歐元STR管理人”是指歐洲中央銀行(或歐元短期利率的任何後續管理人)。

22

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

“歐元特別提款權管理人網站”是指歐洲中央銀行的網站,目前位於http://www.ecb.europa.eu,或歐元特別提款權管理人不時確定的歐元短期利率的任何後續來源。

“歐元”或“歐元”是指參與成員國的單一貨幣。

“回落利率”是指基本利率。
 

“聯邦基金開放利率”是指任何一天的年利率(基於360天的一年和實際經過的天數),即ICAP North America,Inc.(或任何後繼者)在彭博屏幕BTMM上與“開放”標題相對的那一天的每日聯邦基金開放利率(或在顯示該利率的其他替代彭博屏幕上)。或如用於顯示本行選擇的匯率的其他認可電子來源(“備用來源”)所述(或如果該日的匯率沒有出現在彭博屏幕BTMM(或任何替代屏幕)或任何備用來源上,或如果由於任何原因在任何時間不再存在彭博屏幕BTMM(或任何替代屏幕)或任何替代來源),則為銀行當時確定的可比替代率(該確定應是決定性的,無明顯錯誤);但是,如果該日不是營業日,則該日的聯邦基金開放利率應為緊接其前一個營業日的“開放”利率。自每個營業日起,收取的利率將根據聯邦基金開放利率的變化進行調整,而不通知借款人。

“下限”是指年利率等於零個基點(0%)。

“政府當局”是指美利堅合眾國或任何其他國家的政府,或其任何政治區的政府,無論是州政府還是地方政府,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、權力機構、機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體(包括任何超國家機構,如歐洲聯盟或歐洲中央銀行)。“政府當局”指的是美利堅合眾國或任何其他國家或其任何政治區的政府,以及行使政府的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體。

“IOSCO原則”是指國際證券事務監察委員會組織(IOSCO)的“財務基準原則”,該原則可能會不時修訂或補充。

“ISDA定義”是指由國際掉期和衍生工具協會或其任何後續機構發佈並經不時修訂或補充的2006年ISDA定義,或由國際掉期和衍生工具協會或其後繼機構不時發佈的任何後續利率衍生品定義手冊。“ISDA定義”係指由國際掉期和衍生工具協會或其任何後續機構不時修訂或補充的2006年ISDA定義,或由國際掉期和衍生工具協會或其後繼機構不時發佈的任何後續利率衍生品定義手冊。

 

“官方機構”是指美利堅合眾國或任何其他國家或其任何行政區(州或地方)的政府,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、當局、機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體(包括任何超國家機構,如歐盟或歐洲中央銀行),以及負責制定財務會計或監管資本規則或標準的任何團體或機構(包括財務會計準則委員會,國際清算銀行或巴塞爾銀行監管委員會或上述任何機構的任何繼承者或類似機構)。

23

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

“參加成員國”是指根據歐盟有關經濟和貨幣聯盟的法律,以歐元為其合法貨幣的任何歐盟成員國。

“人”是指任何自然人、法人、有限責任公司、信託、合營企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或者其他單位。

就WIBOR適用的任何預付款而言,“波蘭茲羅提貸款利息期”是指從預付款支付之日(或預付款轉換為WIBOR之日,視具體情況而定)開始的三十(30)天期間,以及此後每隔三十(30)天的期間;但如果波蘭茲羅提貸款利息期在非營業日結束,則應在下一個營業日結束,除非該日在下一個營業日結束。

“最優惠利率”是指本行不時公佈為其最優惠利率的利率。最優惠利率由銀行不時決定,作為向借款人提供部分貸款的定價手段。最優惠利率並不與任何對外利率或指數掛鈎,並不一定反映本行向任何特定類別或類別的客户實際收取的最低利率。

“公佈利率”指由彭博管理並由彭博或其他商業來源公佈的一個月期彭博短期銀行收益率指數利率,提供本行不時指定的報價。

“參考時間”是指,就當時基準的任何設定而言,由本行根據其合理酌情權確定的時間。

 

“有關政府機構”指(A)就以任何受影響貨幣計價的貸款而進行的基準替換,(1)以該基準替換為面值的受影響貨幣的中央銀行,或負責監督(A)該基準替換或(B)該基準替換的管理人,或(2)由(A)以該基準替換為面值的受影響貨幣的中央銀行正式認可或召集的任何工作小組或委員會,或(2)負責監督(A)該基準替換的管理人或(2)由(A)該基準替換所計值的受影響貨幣的中央銀行正式認可或召集的任何工作組或委員會。(B)就任何貨幣(受影響貨幣除外)而言,負責監督(I)該基準更換或(Ii)該基準更換的管理人、(C)一組該等中央銀行或其他監管人或(D)金融穩定委員會或其任何部分及(B)聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會,或由聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會或任何繼任者正式認可或召集的委員會的任何中央銀行或其他監管人,或(Ii)該基準更替的管理人,(C)該等中央銀行或其他監管人或(D)金融穩定委員會或其任何部分,或(B)聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會正式認可或召集的委員會

“RFR”指以歐元計價或按歐元STR計算的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額。

“RFR調整”是指對於RFR貸款或定期RFR利率貸款,下表所述的調整與相應的每日簡單RFR期權或定期RFR期權的受影響貨幣相對應:

24

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

貨幣

調整到
每日簡單RFR

調整到
術語RFR

歐元

0.0456%

0.0456%

 

“RFR管理員”是指歐洲STR管理員。

“RFR管理人網站”是指歐洲STR管理人網站。

“RFR營業日”指以歐元計價或按歐元計算的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額(如適用)。

“RFR貸款”是指本票據項下的預付款,其利息以每日簡單RFR為基礎,或在根據第2(Vii)(P)條將任何受影響貨幣的當時基準替換為符合第2(Vii)(P)條規定的期限RFR的貸款文件之後。[期限RFR轉換事件]根據上下文的需要,術語RFR指的是受影響的貨幣。

“RFR準備金百分比”是指截至任何一天,由美聯儲理事會(或任何後繼者)為確定RFR貸款的準備金要求(包括但不限於補充準備金要求、邊際準備金要求和緊急準備金要求)而規定的在該日生效的最大有效百分比。

“魯爾曼家族”指的是日期為2008年7月29日的芭芭拉·P·魯爾曼不可撤銷信託基金、芭芭拉·P·魯爾曼、羅伯特·G·魯爾曼、阿比蓋爾·魯爾曼、蘭德爾·M·魯爾曼、J·瑞安·魯爾曼、梅根·A·R·克羅斯以及上述每個人的子女。

“SOFR”是指就任何營業日而言,相當於SOFR管理人在緊接的下一個營業日在SOFR管理人網站上公佈的該營業日擔保隔夜融資利率的年利率。

 

“SOFR管理人”指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。

 

“SOFR管理人網站”是指紐約聯邦儲備銀行的網站,目前位於http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理人不時確定的擔保隔夜融資利率的任何後續來源。

 

“TARGET2”指的是使用單一共享平臺的跨歐洲自動化實時總結算快速轉賬支付系統,該系統於2007年11月19日推出。

 

“目標日”是指TARGET2開放進行歐元支付結算的任何一天。
 

“條款RFR”是指,就任何利息期間適用的受影響貨幣而言,由銀行就任何適用的條款RFR前瞻性利率確定的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額的年利率,其計算方法是:(A)將適用的條款RFR前瞻性利率除以(B)等於1.00減去條款RFR準備金百分比的數字(所得商數由本行酌情向上舍入至1%的最接近的1/100);但如果上述確定的調整後的税率加上適用的RFR調整的總和將低於下限,則該税率應

25

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

就本附註而言,須當作為發言權。每筆未償還定期RFR利率貸款的調整後的定期RFR利率應自定期RFR預留百分比的任何變化生效之日起自動調整。本行應立即通知借款人代表根據本協議確定或調整的調整後的定期RFR利率,該決定在沒有明顯錯誤的情況下為決定性的。

 

“期限RFR前瞻性利率”是指,就任何利息期內適用的受影響貨幣而言,由授權基準管理人發佈並顯示在屏幕或其他信息服務上的、與該受影響貨幣的RFR相當的一段時期的前瞻性期限利率,每一項利率均由本行在本行確定的該利息期開始前的大約某個時間和日期以其合理的酌情決定權確定或選擇。“遠期利率”是指在任何利息期內適用的受影響貨幣的前瞻性期限利率,該利率由授權基準管理人發佈,並顯示在屏幕或其他信息服務上。

 

“定期RFR通知”是指本行就發生定期RFR過渡事件向借款人代表發出的通知。

 

“定期RFR選擇權”是指借款人代表在本票據項下按第2(E)(A)節規定的利率和條款墊付利息的選擇權。[條款RFR選項].

 

“定期RFR利率貸款”是指以受影響貨幣計息的貸款,利率以定期RFR為基準。

 

“期限RFR過渡日期”指在期限RFR過渡事件中,根據第2(Vii)(P)條向借款人提供的定期RFR通知中規定的日期。[期限RFR轉換事件],該日期應至少為自定期RFR通知之日起三十(30)個日曆日。

 

“期限RFR過渡事件”是指,就任何利息期內適用的受影響貨幣而言,銀行確定(A)該受影響貨幣的適用期限RFR可根據每個可用的基調確定,(B)該期限RFR的管理對本行而言在行政上是可行的,(C)RFR管理人發佈、公開宣佈或公開表明,該期限RFR是根據IOSCO原則管理的。(D)該術語RFR被用作至少五個以適用的受影響貨幣計值的當前未償還銀團信貸安排的基準利率(該等銀團信貸安排已確定,並可供公眾審查),及(E)建議相關政府機構使用該術語RFR。

 

“術語SOFR”是指,對於截至適用參考時間的適用相應期限,由相關政府機構選擇或推薦的基於SOFR的前瞻性期限利率。

 

“SOFR期限通知”是指銀行向借款人發出的關於發生SOFR期限轉換事件的通知。

 

“SOFR條款轉換事件”是指銀行確定:(1)SOFR條款已被相關政府機構推薦使用,並可針對每個可用的基調進行確定;(2)SOFR條款的管理對銀行來説在行政上是可行的;(3)以前曾發生基準轉換事件,導致根據本附註進行基準替換,但SOFR條款不是SOFR條款。

 

26

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

“美國政府證券營業日”是指除(A)週六或週日或(B)證券業和金融市場協會建議其會員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何一天以外的任何一天,美國政府證券營業日指的是(A)週六或週日或(B)證券業和金融市場協會建議其會員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何一天。

 

“未調整基準替換”是指適用的基準替換,不包括相關的基準替換調整。

“WIBOR”指,與以茲羅提計價的任何預付款和任何波蘭茲羅提貸款利息期間有關的:

(A)由本行釐定為相等於倫敦銀行同業拆借利率(向上舍入至小數點後五位)的年利率;或

(B)如無上述倫敦銀行同業拆息篩選利率,則銀行釐定的年利率為華沙銀行同業市場優質銀行就有關貨幣存款而提供的利率的算術平均數(小數點後五位四捨五入),而年利率的期限相等於上述波蘭茲羅提貸款利息期,

在每種情況下,都是在上午11點左右。(華沙時間)相關波蘭茲羅提貸款利息期的第一天。

“WIBOR屏幕利率”是指波蘭銀行交易商協會(Stowarzyszenie Dealert Ow Bankowych ACI Polska)在路透社屏幕的相應頁面上顯示的每年百分比利率(如果該頁面被替換或服務停止,銀行可以指定另一個頁面或服務顯示適當的利率)。

“茲羅提”是指波蘭的合法貨幣。

儘管如上所述,但有一項理解是,借款人可以選擇不同的選項來同時適用於預付款的不同部分,並可以選擇最多六(6)個不同的借款部分來同時適用於每日BSBY浮動利率期權或基準期權項下計息的預付款的不同部分。本協議項下的利息將根據本金在一年內未償還的實際天數計算,天數為360天。在任何情況下,本合同項下的利率都不會超過法律允許的最高利率。

3.利率選舉。在符合本票據條款和條件的情況下,在適用於任何墊款的每個利息期結束時,借款人代表可以續訂適用於該墊款的選擇權或將該墊款轉換為不同的選擇權;但在任何違約事件(定義見下文)發生及持續期間內,根據每日BSBY浮動利率期權或基準期權計息的任何墊款,須由本行全權酌情決定:在適用的利息期(或關於SOFR期限的可用期限)結束時(或如果是具有SOFR期限的基準期權以外的基準期權,則立即轉換為基準利率期權和每日BSBY浮動利率期權),借款人將無法就任何新的墊款(或關於任何現有墊款的轉換或續訂)獲得基準利率期權,直到該違約事件被借款人治癒或被本行放棄為止,基準期權將不會向借款人轉換為基準利率期權和每日BSBY浮動利率期權,而基準期權將不適用於任何新的墊款(或關於任何現有墊款的轉換或續訂)。借款人代表應將每次選擇期權、每次從一種期權轉換為另一種期權、當時要分配給每個期權的未償還預付款金額以及相關的利息期限通知銀行。在轉換為每日BSBY浮動利率期權或基準期權的情況下,應至少在任何利息期開始前三(3)個工作日或借款人代表希望開始基準期權(視情況而定)前三(3)個工作日發出通知。如果在任何這類通知中沒有規定利息期限,而由此產生的

27

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

如果借款人代表根據每日BSBY浮動利率選擇權提前支付利息,則借款人代表應被視為選擇了一個月的利息期限。如果銀行沒有及時收到關於任何預付款的選擇、轉換或續簽通知,借款人代表應被視為選擇了基準利率選項。任何此類選舉均應按世行要求的方式迅速以書面確認。

4.預先程序。以電話提出的預付款要求必須按照銀行要求的方式及時以書面確認。每一借款人授權銀行接受電話預付款請求,銀行有權依靠財務總監、財務副總裁、財務總監、總法律顧問或財務經理的授權提供此類指示。各借款人特此向本行作出賠償,並使本行免受因接受該等電話要求或提供該等墊款而可能產生或產生的任何及所有損害、損失、債務、成本及開支(包括合理的律師費及開支)。銀行將在其賬簿和記錄上登記每筆預付款的日期和金額、適用於該預付款的利率和利息期以及每筆付款的日期和金額,但不作任何此類登記並不減損借款人在本票據項下的義務。

5.付款條件;承諾費。借款人應支付本票據未付本金餘額的應計利息:(A)在本票據期限內每個月的第一天,根據基準利率期權和基準期權(期限SOFR除外)計息的預付款部分,(B)根據每日BSBY浮動利率期權或期限SOFR就基準期權計息的預付款部分,在該預付款的各自利息期或可用期限(視情況而定)的最後一天支付,(C)如果有任何利息期或基準期權,則在該預付款的相應利息期或可用期限(以適用者為準)的最後一天,(C)如果有任何利息期或基準期權(D)所有墊款於到期日(不論是否提速本票據)及到期日後應要求支付,直至悉數清還為止;及(D)於到期日及到期日後按要求支付的所有墊款,不論是否以加快本票據的速度或其他方式支付,直至全部付清為止。本合同項下所有未償還本金和應計利息應在到期之日到期並全額支付。本票據項下的所有墊款應予以償還,其利息的每筆支付均應以墊款時使用的貨幣支付。如果任何借款人因任何原因被任何法律、法規或任何其他原因禁止以約定外幣支付本合同或任何其他貸款文件項下的任何所需款項,該借款人將以該約定外幣支付金額的美元金額支付該款項。

如根據上述本行辦事處所在國家的法律,本票據項下的任何付款應於星期六、星期日或公眾假期到期,則該等付款須於下一個營業日支付,而延長的時間應計入與該等付款有關的利息計算。各借款方特此授權本行在本協議項下到期付款時,將其在本行的存款賬户中的任何款項計入本行的存款賬户。收到的款項將按本行自行決定的任何順序用於手續費、手續費和開支(包括律師費)、應計利息和本金。

借款人應在每個日曆季度的最後一天每季度向銀行支付一筆承諾費,其金額為每年二十(20)個基點(0.20%)乘以最近一個季度貸款的日均未使用金額。

儘管本文或任何其他貸款單據中有任何相反規定,如果在本票據項下以美元以外的任何貨幣支付任何墊款後,由於貨幣發行國實施了貨幣管制或兑換規定,導致墊款使用的貨幣類型(“原幣”)不復存在,或者借款人無法用該原幣向銀行付款,則應由該借款人支付的所有款項均應由該借款人支付。

28

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

在本合同項下,以美元支付時,應改為以美元支付,金額等於到期支付的美元金額(截至還款之日),本合同雙方的意圖是,借款人承擔實施任何此類貨幣管制或兑換規定的所有風險。

6.逾期付款;違約率。如任何借款人未能在到期及應付日期起計十五(15)個歷日內支付根據本票據條文到期的本金、利息或其他款項,則該借款人亦須向本行支付相當於該筆款項金額的百分之五(5%)或$100.00(“滯納金”)中較少者的滯納金。該十五(15)天期限不得以任何方式解釋為延長任何此類付款的到期日。到期時,不論是以加速、活期或其他方式,以及在任何違約事件(如下文所界定)發生時及在違約事件持續期間,本行可選擇以年利率(根據本金在一年內未償還的實際天數為360天)計算利息,年利率應較本票據不時生效的利率高出兩個百分點(2%),但不得超過法律所允許的最高利率(“違約率”)。無論是否將判決記錄在本票據上,違約率均繼續適用。逾期收費和違約率均作為違約金徵收,目的是支付本行處理拖欠款項的費用,但這是對本行根據其他貸款文件或適用法律行使本合同項下的任何權利和補救措施,以及本行可能僱用的任何代理人或律師的任何費用和開支的補充,而不是替代。此外,違約率反映了銀行承擔違約貸款的信用風險增加。每一借款人同意滯納金和違約率是對銀行預期和實際造成的損害進行合理補償的合理預測, 而且,銀行造成的實際損害不能毫無困難地肯定地估計出來。

7.提前還款;減少貸款。借款人有權隨時、隨時、全部或部分地預付本合同項下的任何預付款,但須支付根據下文第8段所欠的任何中斷資金賠償金額。借款人有權不時降低貸款額度,最低遞增金額為1,000,000美元。

8.收益保護;打破資金保障。借款人應書面要求向銀行支付因法律或法規或其解釋對銀行、其控股公司或其任何資產施加任何準備金、存款、資本分配或類似要求(包括但不限於聯邦儲備系統理事會D條例)而招致的所有直接成本、損失或支付的所有直接費用、損失或付款,並提供理由的書面證據。此外,每名借款人同意賠償本行因下列原因而蒙受或招致的任何負債、損失或開支(包括但不限於保證金損失、清算或動用第三方存款所蒙受或招致的任何損失或開支,以及為實現、資助或維持任何預付款(或其任何部分)而取得的資金所產生的任何損失或開支(或根據每日BSBY浮動利率期權計息的任何部分),而該等負債、損失或開支(包括但不限於保證金損失、因清算或動用第三方存款而蒙受或招致的任何損失或開支)是本行因下列原因而維持或招致的:(I)任何借款人未能於到期日付款;(Ii)任何(Iii)任何借款人(不論是否自願,在本票據到期日或其他情況下)或於適用利息期最後一天以外的某一天,向本行發出要求、轉換、續期或預付每日BSBY浮動利率期權項下任何附帶利息的預付款或預付款(不論是自願付款或預付款項)或轉換每日BSBY浮動利率期權項下的任何預付利息的通知的全部或部分。銀行根據本款向任何借款人發出的關於任何應付金額的通知,在沒有明顯錯誤的情況下,, 是決定性的,應按要求支付。每一借款人在本協議項下的賠償義務在全額支付預付款和本協議項下應支付的所有其他金額後仍然有效。

(九)其他借款文件。本票據是就借款人與本行於2015年9月24日簽訂的經修訂及重新簽署的貸款協議(經進一步修訂)而發出的。

29

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

不時修改或續簽的“貸款協議”),以及現在或以後與本協議或與之相關或本文或其中提及的其他協議和文件(包括但不限於本文所述的標的LC),其條款以引用方式併入本文中(本附註、貸款協議和其他協議和文件,每一項均經不時修訂、修改或續簽,統稱為“貸款文件”),以及其他協議和文件(包括但不限於本附註、貸款協議和該等不時修訂、修改或續簽的其他協議和文件,統稱為“貸款文件”),其中包括但不限於本附註、貸款協議和該等不時修訂、修改或續簽的協議和文件。並以貸款文件所描述的財產(如有的話)及以前可能或將來可能授予本行作為本票據擔保的其他抵押品作抵押。此處未定義的大寫術語和其他術語應具有其他貸款文件中賦予它們的含義。

10.失責事件。發生下列任何事件將被視為本附註下的“違約事件”:(I)(A)在本附票項下的任何本金到期後十(10)天內不支付(1)本附票項下的任何本金,以及(2)本附票或任何其他貸款文件(本第10條第(I)(B)款所述的償付除外)項下應支付的利息、其他債務或任何其他金額。及(B)當銀行有義務時,未能償付本行依據或以其他方式就任何科目信用證支付的任何匯票或其他項目;(Ii)發生任何失責或失責事件,以及任何通知或治療期已過,或任何債務人沒有遵守或履行根據或載於現在或將來任何貸款文件或任何其他文件內的任何契諾或其他協議,而該契諾或其他協議是關乎、證明或保證任何債務人欠RBSG銀行的任何債項、法律責任或義務,或證明或保證該等債項、法律責任或義務的;(Iii)任何債務人就破產、接管、無力償債、重組、清盤、託管或類似法律程序提交或針對該債務人提交的法律程序(如屬針對任何債務人提起的任何該等法律程序,則該法律程序在展開後30天內不得被駁回或擱置,但銀行在該段期間內無義務根據本條例墊付額外款項);(Iv)任何債務人為債權人的利益而作出的任何轉讓,或任何徵款、扣押、扣押或類似的法律程序,是針對任何債務人持有或存放於本行的任何財產提起的,或針對任何債務人的全部或大部分業務運作停止而提起的;。(V)任何債務人因借款而欠下的任何其他債務的違約(如該違約的後果是導致或準許該等債務加速);。(Iv)任何債務人為債權人的利益而作出的任何轉讓,或任何徵款、扣押、扣押或類似的法律程序,是針對任何債務人持有或存放於本行的任何財產提起的,或對任何債務人的全部或大部分業務運作停止提起;。, 但如果並僅當所有該等失責債項在任何同一時間的未償還本金餘額合計不超過500萬美元($5000000),則本款不適用;在本款中,“失責”指(A)就有關債項而言,已發生(或將存在)構成失責的任何事件、條件或其他事情,或構成失責的任何事件、條件或其他事情,或在發出通知或任何適用寬限期屆滿後會構成失責的情況,或兩者兼而有之,而該等失責會加速(或容許任何一名或多於一名債權人或其代表或多名債權人加速)任何該等債項的到期日;。(B)任何該等債項(按要求付款的債項除外)在其述明到期日不會全數清償,。或(C)在任何實際付款要求後十(10)個銀行日內,按需支付的任何此類債務未得到全額償付;(Vi)如在任何時間(A)針對債務人或其任何一項付款而作出的所有未履行的最終判決(不包括在裁定之日實際上暫停執行的最終判決)的款項總額超過5,000,000美元,或(B)債務人因根據ERISA(貸款協議的定義)違約而產生的所有債務總額超過5,000,000美元;(Vii)針對任何擔保抵押品啟動任何止贖或沒收程序、執行或扣押的債務總額應超過5,000,000美元;(Vii)針對任何擔保抵押品的止贖或沒收程序、執行或扣押的開始(Viii)任何債務人的業務、資產、營運、財務狀況或經營結果有任何重大不利變化;。(Ix)任何債務人停止經營持續經營業務;。(X)任何債務人在現在或將來證明或保證任何債務人對本行的義務的任何貸款文件或任何其他文件中向本行作出的任何陳述或保證,均屬虛假。, (Xi)若本票據或任何債務人所簽下的任何擔保是有擔保的,則任何債務人未能向本行提供額外抵押品,而本行認為任何擔保本票據或任何擔保的抵押品的市值在任何時間或任何時間已貶值至低於貸款文件所規定的水平,或如無特定價值要求,則貶值至本行認為具關鍵性的數額以下;(Xii)本行認為本票據或任何擔保的任何擔保的全部或部分已被撤銷或企圖撤銷,則本票據或任何擔保的市值已貶值至本行認為具關鍵性的數額以下;

30

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

控制權變更的發生。在此使用的術語“債務人”是指任何借款人,以及在本票據日期存在或將來發生的借款人對銀行的義務的任何擔保人。

在違約事件發生時和持續期間:(A)本行不再有義務根據本協議墊款;(B)如果發生上文第(Iii)或(Iv)款規定的違約事件,本協議項下的未償還本金餘額和應計利息以及根據本協議應支付的任何額外金額應立即到期並支付,無需任何形式的要求或通知;(C)如果發生任何其他違約事件,本票據的未償還本金餘額和應計利息,連同根據本票據應支付的任何額外金額,可由本行自行選擇,無需任何形式的要求或通知即可加速支付;(D)根據本行的選擇,本票據將自違約事件發生之日起按違約率計息;及(E)本行可不時行使貸款文件或適用法律規定的任何權利和補救辦法。(D)根據本行的選擇,本票據將自違約事件發生之日起按違約率計息;及(E)本行可不時行使貸款文件或適用法律規定的任何權利和補救辦法。

11.承認判決的權力。每名借款人特此不可撤銷地授權任何律師,包括本行僱用或聘用並支付的一名律師,在本票據所證明的債務到期後的任何時間,無論是否以加速或其他方式,在俄亥俄州或俄亥俄州或美國任何其他州或地區的任何記錄法院出庭,放棄發出和送達法律程序文件,並承認對任何借款人和/或本筆錄的任何受讓人或持有人有利的金額的判決。連同訴訟費用,並立即釋放所有錯誤,並放棄在任何記錄法院的所有上訴或暫緩執行的權利。各借款人特此明確(I)放棄本行為承認對任何借款人作出的本票判決而聘請的受權人的任何利益衝突,及(Ii)同意該等受權人收取本行為承認對任何借款人作出本票判決而提供的法律服務的合理律師費,及(Ii)同意該等受權人就本票據承認對任何借款人作出判決而向本行收取合理的律師費。可在每項該等法律程序中提交一份經本行核證的本票副本,以代替將正本提交為授權書。

12.抵銷權。除法律賦予銀行的任何借款人的金錢、證券或其他財產的所有留置權和抵銷權外,就借款人在本票項下對銀行的義務而言,在法律允許的範圍內,銀行應享有合同佔有性擔保權益和合同抵銷權,每名借款人特此授予銀行擔保權益,並在此向銀行轉讓、轉讓、交付、質押和轉讓該借款人在所有資產中的所有權利、所有權和權益。現在或以後由本行或PNC金融服務集團公司的任何其他直接或間接子公司擁有、存放或中轉的證券和其他財產,無論是以普通賬户、特別賬户或存款形式持有,無論是與其他人共同持有,還是出於保管或其他目的持有,但不包括所有IRA、Keogh和信託賬户。任何此類擔保權益和抵銷權均可在不要求借款人或通知借款人的情況下行使。每項此類抵銷權利應視為在本協議項下違約事件發生時立即行使,而本行未採取任何行動,儘管本行可在以後將此類抵銷記入其賬簿和記錄中。

13.彌償。每一借款人同意賠償本行、控制本行、由本行控制或與本行共同控制的每一法人實體(如有)及其各自的董事、高級職員和僱員(“受賠方”),並就任何受賠方可能諮詢的任何和所有索賠、損害、損失、債務和費用(包括任何受賠方可能諮詢的內部或外部律師的所有費用和費用以及訴訟和準備工作的所有費用)進行辯護,並使每一受賠方不受任何索賠、損害賠償、損失、債務和開支的損害(包括任何受賠方可能諮詢的內部或外部律師的所有費用和費用,以及由此產生的訴訟和準備工作的所有費用),並保證每一受賠方不受任何索賠、損害、損失、債務和開支的損害。實體或政府當局(包括代表任何借款人進行派生索賠的任何個人或實體),與本附註或其他貸款文件中提及的事項有關,或由本附註或其他貸款文件中提及的事項引起,或與本附註或其他貸款文件中提及的事項有關,或與使用本附註或其他貸款文件中的任何預付款有關,

31

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

不論(A)因任何借款人違反任何陳述、保證或契諾而引起或招致,或(B)因任何訴訟、訴訟、索償、法律程序或政府調查而引起或導致,不論該等訴訟、訴訟、索償、法律程序或政府調查在任何法院或政府當局待決或受到威脅,不論是基於法令、法規或命令,或侵權行為、或合約或其他原因;但前述賠償協議不適用於完全可歸因於受補償方嚴重疏忽或故意的任何索賠、損害賠償、損失、債務及開支;但前述賠償協議不適用於僅可歸因於受賠償方嚴重疏忽或故意的任何索賠、損害賠償、損失、負債及開支。本節中包含的賠償協議在本票據終止、支付本票據項下的任何預付款和轉讓本票據項下的任何權利後仍然有效。任何借款人都可以自費參與任何此類訴訟或索賠的抗辯。

14.雜項。本協議要求或允許的所有通知、要求、請求、同意、批准和其他通信(“通知”)必須採用書面形式(除非上文就借用請求另有約定),並在收到後生效。通知可以以雙方分別同意的任何方式發出。在不限制上述規定的情況下,特此同意將頭等郵件、傳真、電子郵件和商業快遞服務作為可接受的通知方式。不論以何種方式提供,通知均可寄往上述一方當事人的地址,或任何一方當事人根據本款為此目的而給予另一方的其他地址。本行在行使本協議項下之任何權利或權力時之任何延誤或遺漏,均不會損害任何該等權利或權力,或被視為放棄任何該等權利或權力,本行之行動或不作為亦不會損害任何該等權利或權力。銀行在本協議項下的權利和補救措施是累積的,並不排除銀行根據其他協議在法律上或衡平法上可能享有的任何其他權利或補救措施。借款人對本附註任何條款的任何修改、修訂、豁免或同意,除非以本行簽署的書面形式作出,否則無效,且該放棄或同意僅在特定情況下有效,且僅適用於所給出的目的。借款人同意在法律允許的範圍內,應要求支付本行在執行本票權利及其擔保時發生的所有費用和開支,包括但不限於本行律師的合理費用和開支。如果法院發現本附註的任何條款在任何方面無效、非法或不可執行, 本附註的所有其他規定將繼續具有十足的效力和作用。借款人和本票據的所有其他出票人和背書人在此永遠放棄提示、拒付、退票通知和拒付通知。每個借款人還放棄基於擔保或抵押品減值的所有抗辯。如果本票據由一個以上的借款人簽署,則該等個人或實體在本票據項下的義務將是連帶的。本票據對每位借款人及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人具有約束力,本票據的利益應惠及本行及其繼承人和受讓人;但是,未經本行書面同意,借款人不得全部或部分轉讓本票據,本行可隨時全部或部分轉讓本票據。

如果為了在任何法院獲得判決,有必要將任何借款人在本合同項下到期應支付的貨幣(“指定貨幣”)兑換成另一種貨幣,本協議各方同意,在他們可以有效做到的最大程度上,所使用的匯率應是根據正常銀行程序,銀行可以在作出最終的、不可上訴的判決的前一個營業日,在銀行的主要辦事處用該另一種貨幣購買指定貨幣的匯率。借款人就本協議項下應付本行的任何款項所負的義務,即使以指定貨幣以外的貨幣作出任何判決,亦僅限於在本行收到任何被判定應以該另一貨幣支付的款項後的第二個營業日內,本行可按照正常、合理的銀行程序,以該另一貨幣購買該指定貨幣。如果如此購買的指定貨幣的金額少於最初以指定貨幣支付給銀行的金額,借款人同意,在其可以有效履行的最大限度內,作為一項單獨的義務,即使有任何此類判斷,也要賠償銀行的此類損失,如果指定貨幣的金額是如此的話,則借款人同意在最大程度上賠償銀行的損失,並且如果指定貨幣的金額低於指定貨幣的金額,則借款人同意作為一項單獨的義務賠償銀行,即使有任何此類判斷

32

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

購買的金額超過以指定貨幣支付給銀行的原定金額,銀行同意將超出的部分匯給借款人。

如果由於歐洲貨幣聯盟的實施,(I)任何協議外幣不再是發行該貨幣的國家的合法貨幣,而代之以歐元,或(Ii)任何協議外幣和歐元同時被髮行該貨幣的國家的任何政府當局承認為該國的合法貨幣,且本行應在遞交給借款人代表的通知中提出要求,則本協議任何一方在本協議項下以該協議外幣支付的任何款項應改為以歐元支付,應支付的金額應通過將以該協議外幣支付的金額按歐洲中央銀行為實施歐洲貨幣聯盟而認可的匯率換算為歐元來確定。在前一句第(I)和(Ii)款所述的一個或多個事件發生之前,除非本協議另有規定,否則在本協議項下以任何約定外幣支付的每筆款項將繼續僅以該約定外幣支付。

各借款人同意,應本行的要求,賠償本行應合理確定因實施歐洲貨幣聯盟而應由本行招致或承受的任何損失、成本、費用或減少作為回報,而這些損失、成本、支出或減少如果不是本協議規定的交易,本不會發生或持續的,因此每一借款人均同意賠償本行應合理確定的任何損失、成本、費用或減少作為回報。列明銀行對賠償銀行所需金額的確定的銀行證明應交付給借款人代表,只要這種確定是在合理的基礎上作出的,則在沒有明顯錯誤的情況下,該證明應是決定性的。借款人應在收到任何此類憑證後十(10)天內向銀行支付任何此類憑證上顯示的到期金額。

各借款方同意,在歐洲貨幣聯盟實施任何變更時或之後的任何時間,盡合理努力達成一項修訂本附註的協議,以反映該等變更的實施情況,並使本行和借款方在歐元付款的結算方面處於與其所取代的商定外幣結算方面相同的地位。

本票已交付本行並由本行承兑,並將被視為在本行上述辦事處所在的州開具。本附註將根據上述銀行辦事處所在國家的法律(不包括其法律衝突規則)進行解釋,並確定銀行和借款人的權利和責任。每名借款人在此不可撤銷地同意本行上述辦事處所在縣或司法區的任何州或聯邦法院的專屬管轄權;但本附註中的任何內容不得阻止本行鍼對任何借款人個人、針對任何抵押或針對任何其他縣、州或其他外國或國內司法管轄區內的任何財產提起任何訴訟、執行任何裁決或判決或行使任何權利。每個借款人都承認並同意上述提供的場所對銀行和借款人來説都是最方便的論壇。在根據本註釋提起的任何訴訟中,每個借款人放棄對地點的任何異議,以及基於更方便的法庭提出的任何異議。

15.反洗錢/遵守國際貿易法。每名借款人在本票據的日期向銀行陳述並保證:(A)沒有任何涵蓋實體(I)是受制裁人士;(Ii)銀行的任何資產在受制裁國家或在受制裁人士管有、保管或控制下,均在受制裁國家內或由受制裁人士管有、保管或控制,直至該貸款終止及根據該貸款支付的所有款項已以不可行方式悉數支付為止;(Ii)在該貸款項下的每筆預支款項的日期,以及該貸款項下任何續期、延期或修改的日期,以及在該貸款項下的所有款項均已以不可行的方式悉數支付為止,每名借款人均向本行陳述並保證:(A)沒有涵蓋實體(I)是受制裁的人;或(Iii)違反任何合規當局執行的任何法律、規例、命令或指令,在任何受制裁國家或受制裁人士進行投資或與該等國家或受制裁人士進行交易,或從該等國家或人士的投資或交易中取得其任何營業收入;。(B)該設施的收益將

33

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

基金不得用於資助在受制裁國家或受制裁個人開展的任何行動,或為違反任何合規機構執行的任何法律、條例、命令或指令而在受制裁國家或受制裁個人進行的任何投資或活動提供資金;(C)用於償還該融資機制的資金並非來自任何非法活動;(D)每個被覆蓋實體均遵守美國任何法律,包括但不限於任何反恐法律,且沒有任何被覆蓋實體參與美國任何法律(包括但不限於任何反恐法律)所禁止的任何交易或交易。各借款人約定並同意,一旦發生可報告的合規事件,應立即以書面形式通知銀行。

 

這裏使用的:“反恐怖主義法”是指與恐怖主義、貿易制裁計劃和禁運、進出口許可、洗錢或賄賂有關的任何法律,這些法律都已不時修改、補充或替換;“合規機構”是指(A)美國財政部/外國資產管制辦公室、(B)美國財政部/金融犯罪執法網絡、(C)美國國務院/國防貿易管制局、(D)美國商務部/工業和安全局、(E)美國國税局、(F)美國司法部和(G)美國證券交易委員會的每一個和所有機構;(B)美國財政部/外國資產管制局,(B)美國財政部/金融犯罪執法網,(C)美國國務院/國防貿易管制局,(D)美國商務部/工業和安全局,(E)美國國税局,(F)美國司法部,以及(G)美國證券交易委員會;“擔保實體”是指每個借款人、其聯屬公司和子公司、所有擔保人、抵押品質押人、前述所有人,以及每個借款人的所有經紀人或其他代理人,以任何身份從事與該融資有關的活動;“可報告合規事件”是指任何被覆蓋實體因任何反恐怖主義法或任何反恐怖主義法的任何前提犯罪而成為受制裁人員,或被起訴、傳訊、調查或拘留,或接受監管或執法官員的詢問,或自我發現其行動的任何方面與實際或可能違反任何反恐怖主義法有關的事實或情況;“受制裁國家”是指受到任何合規機構維持的制裁計劃的國家;和“受制裁的人”是指根據任何合規當局的任何命令或指令列出或以其他方式承認為特別指定、禁止、制裁或禁止的個人或實體,或受任何限制或禁止(包括但不限於阻止財產或拒絕交易)的任何個人、團體、制度、實體或事物,或受任何合規當局的命令或指令約束或特別指定的任何個人、團體、制度、實體或事物, 任何合規機構維護的任何制裁計劃。

 

16.放棄陪審團審訊。每名借款人不可撤銷地放棄借款人在與本票據、與本票據相關的任何文件或任何該等文件中預期的任何交易的任何性質的訴訟、法律程序或索賠中可能享有的由陪審團審判的任何和所有權利。每個借款人都承認上述豁免是知情的和自願的。

每一借款人承認其已閲讀並理解本附註的所有規定,包括承認判決和放棄陪審團審判,並在必要或適當時聽取了律師的建議。

[頁面的其餘部分故意留空]

 

 

34

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

茲證明本合同正式籤立,自上文第一次寫明之日起加蓋印章,並在此具有法律約束力。

 

警告-簽署此文件即表示您放棄了通知和出庭受審的權利。如你不按時付款,法院可能會在你事先不知情的情況下作出判你敗訴的判決,而不論你就退貨、瑕疵貨品、債權人未能遵守協議或任何其他因由向債權人提出任何索償,法院的權力均可用來向你追討款項。

 

見證/見證:預製線產品公司

作者:安德魯·S·克勞斯(Andrew S.Klaus)作者:羅伯特·G·魯爾曼(Robert G.Ruhlman)

姓名:安德魯·S·克勞斯姓名:羅伯特·G·魯爾曼

Title: President, CEO, Chairman

 

警告-簽署此文件即表示您放棄了通知和出庭受審的權利。如你不按時付款,法院可能會在你事先不知情的情況下作出判你敗訴的判決,而不論你就退貨、瑕疵貨品、債權人未能遵守協議或任何其他因由向債權人提出任何索償,法院的權力均可用來向你追討款項。

 

見證/見證:預製線產品(澳大利亞)有限公司

作者:安德魯·S·克勞斯(Andrew S.Klaus)作者:羅伯特·G·魯爾曼(Robert G.Ruhlman)

姓名:安德魯·S·克勞斯姓名:羅伯特·G·魯爾曼

Title: Chairman

 

35

第十二次修改和重新確定的貸方票據的簽字頁

4856-3157-1718, v.2

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3


 

警告-簽署此文件即表示您放棄了通知和出庭受審的權利。如你不按時付款,法院可能會在你事先不知情的情況下作出判你敗訴的判決,而不論你就退貨、瑕疵貨品、債權人未能遵守協議或任何其他因由向債權人提出任何索償,法院的權力均可用來向你追討款項。

 

證人/見證人:Belos-PLP S.A.

作者:安德魯·S·克勞斯(Andrew S.Klaus)作者:羅伯特·G·魯爾曼(Robert G.Ruhlman)

姓名:安德魯·S·克勞斯姓名:羅伯特·G·魯爾曼

Title: Chairman

警告-簽署此文件即表示您放棄了通知和出庭受審的權利。如你不按時付款,法院可能會在你事先不知情的情況下作出判你敗訴的判決,而不論你就退貨、瑕疵貨品、債權人未能遵守協議或任何其他因由向債權人提出任何索償,法院的權力均可用來向你追討款項。

 

見證人/見證人:PLP SUBCON GMBH

作者:安德魯·S·克勞斯(Andrew S.Klaus)作者:羅伯特·G·魯爾曼(Robert G.Ruhlman)

姓名:安德魯·S·克勞斯姓名:羅伯特·G·魯爾曼

Title: Chairman

36

第十二次修改和重新確定的貸方票據的簽字頁

4856-3157-1718, v.2

DOCVARIABLE ndGeneratedStamp 4875-9126-7595,v.3