附件4.3

證券説明

以下WW國際公司(“本公司”、“本公司”及“本公司”)證券摘要以本公司經修訂及重新修訂的公司章程(“章程”)及經修訂及重新修訂的附例(“章程”)為基礎,並受該等章程所規限。有關本文所述公司證券(包括其普通股)的條款和條款的完整描述,請參閲以10-K表格形式提交給本年度報告的條款和章程,這些條款和細則均作為證物提交給本年度報告。

我們的法定股本包括:(1)10億股普通股,無面值;(2)2.5億股優先股,無面值。在本公司董事會權利的規限下,本公司的法定優先股目前由1,000,000股指定為A系列優先股及10,000,000股指定為B系列初級參與優先股(“B系列優先股”)組成。截至本年度報告(Form 10-K)的日期,未發行或發行任何優先股。

普通股

投票權。我們普通股的持有者有權在所有提交股東採取行動的事項上以每股一票的方式投票。沒有關於董事選舉的累積投票的規定。

股息權。在優先股持有者權利的約束下,我們普通股的所有股票都有權在董事會可能宣佈的來自合法來源的任何股息中以每股為基礎平等分享。這樣的紅利是非累積性的。我們現有債務中的契約,包括我們的信貸安排和管理我們2029年到期的4.500%高級擔保票據的契約,對我們宣佈普通股股息的能力施加了某些限制。

清算權。在公司清算或解散時,無論是自願的還是非自願的,我們普通股的所有股票都有權根據他們各自登記在冊的我們普通股的股票數量按比例獲得在支付我們所有先前債務(包括對我們優先股持有人的債務)後可供分配給股東的資產。

其他事項。我們普通股的持有者沒有優先購買權或轉換權,我們的普通股不受我們進一步催繳或評估的影響。普通股沒有適用於贖回或償債基金的規定。我們普通股的所有流通股都是全額支付的,而且是不可評估的。我們普通股持有者的權利、權力、優先權和特權將受制於我們董事會未來可能授權和發行的任何優先股持有者的權利、權力、優先權和特權。

優先股

我們的董事會有權在沒有股東進一步投票或行動的情況下指定和發行一個或多個系列的優先股,並指定每個系列的權利、優惠和特權,這些權利、優惠和特權可能大於我們普通股的權利。在我們的董事會確定任何系列優先股持有人的具體權利之前,無法説明發行該系列優先股對我們普通股持有人權利的實際影響。然而,影響可能包括,其中包括:

限制普通股分紅;

稀釋普通股的表決權;

損害普通股的清算權;

在股東未採取進一步行動的情況下延遲或阻止控制權變更;或

阻礙或阻止部分或多數普通股持有人可能認為符合其最佳利益的收購嘗試或其他交易,或普通股持有人可能因其普通股獲得高於普通股市場價格的溢價的收購嘗試或其他交易。


由於這些或其他因素,優先股的發行可能會對我們普通股的市場價格產生不利影響。我們的董事會已經指定了兩個系列的優先股(A系列優先股和B系列優先股),其中沒有發行和流通股。

核準但未發行的股本

只要我們的普通股仍然在納斯達克股票市場上市,納斯達克股票市場有限責任公司的上市要求就會適用。某些發行的股票等於或超過當時已發行普通股投票權或已發行普通股數量的20%,需要得到股東的批准。這些額外的股份可能用於各種公司目的,包括未來的公開發行,以籌集額外資本或促進收購。

存在未發行和未保留的普通股或優先股的影響之一可能是使我們的董事會能夠向對現任管理層友好的人士發行股票,這種發行可能會使通過合併、投標要約、代理權競爭或其他方式獲得對我們公司的控制權的企圖變得更加困難或受阻,從而保護我們管理層的連續性,並可能剝奪股東以高於當前市場價格的價格出售其普通股的機會。

弗吉尼亞州法律的某些條款以及我們的公司章程和章程

弗吉尼亞州法律的一些條款以及我們的公司章程和章程可能會使以下情況變得更加困難:

以要約收購方式收購我們;

通過委託書競爭或其他方式收購我們;或

免去我們現任官員和董事的職務。

以下概述的這些規定旨在阻止強制收購行為和不充分的收購出價。這些規定還旨在鼓勵尋求控制我們的人首先與我們的董事會談判。我們認為,加強保護的好處使我們有可能與收購或重組我們的不友好或主動提議的提倡者談判,並勝過阻止這些提議的壞處,因為談判這些提議可能會導致其條件的改善。

董事的選舉和免職

我們的董事會分為三個級別。每個班級的董事任期為三年,每年由我們的股東選舉一個班級。這種選舉和罷免董事的制度可能會阻止第三方提出收購要約或以其他方式試圖獲得我們的控制權,因為它通常會使股東更難更換我們的大多數董事。

我們的公司章程和附例並沒有規定在董事選舉中進行累積投票。

根據當時已發行的任何優先股持有人的權利,在Artal或其某些受讓人擁有我們當時已發行普通股的多數股份的任何時候,董事都可以無緣無故地被免職。在所有其他情況下,董事只有在有理由的情況下才能被免職。任何此類罷免均需獲得有權投贊成票的多數票的贊成票。

董事會會議

我們的章程規定,董事長或任何兩位董事可以召開董事會特別會議。


股東大會

我們的公司章程規定,股東特別會議可以由我們的董事會主席、總裁或董事會召集。此外,我們的公司章程規定,阿塔爾公司及其某些受讓人有權在其不再擁有我們當時已發行普通股的20%的股份之日之前召開股東特別大會。

關於預先通知股東提名和提案的要求

我們的章程規定了關於股東提案和董事選舉候選人提名的預先通知程序,但由我們的董事會或董事會委員會或阿爾塔爾公司及其某些受讓人在提名其董事指定人選時或在其指示下做出的提名除外。此外,我們的章程規定,只要阿塔爾公司或其某些受讓人擁有我們當時已發行普通股的多數股份,上述股東提案的提前通知程序將不適用於該公司。

股東書面同意訴訟

弗吉尼亞州的法律一般要求股東只能在股東大會上採取行動,並允許上市公司的股東只有在所有股東一致書面同意的情況下才能採取行動。

修訂公司章程及附例條文

修改上文“-選舉和罷免董事”和“-股東大會”中描述的條款,以及本公司章程中“-修改公司章程和附例條款”中描述的條款,一般都需要我們的董事投贊成票,以及至少80%的我們當時已發行的有表決權的股票投贊成票,除非在任何時候,阿塔爾公司或其某些受讓人擁有我們當時已發行普通股的多數股份,我們公司章程的這些條款可以通過多數人的贊成票進行修訂,否則我們的公司章程中的這些條款可能需要我們的董事投贊成票,以及至少80%的當時已發行的有表決權股票投贊成票才能修改我們的公司章程中的這些條款,除非阿塔爾公司或其某些受讓人擁有我們當時已發行普通股的多數股權。對我們公司章程的任何其他條款的修改通常需要我們當時已發行的有表決權股票的大多數投贊成票。我們的章程可以通過我們董事的贊成票或我們當時至少80%的已發行有表決權股票的贊成票來修改。

高級人員及董事的法律責任

我們的公司章程要求我們賠償任何曾經或曾經是我公司或任何其他公司、實體或計劃的董事人員或員工而參與任何索賠、訴訟或法律程序的人,除非他或她從事故意不當行為或明知違反刑法。鑑於根據上述條款可能允許對董事、高級管理人員或控制我們的人員根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)產生的責任進行賠償,我們已被告知,美國證券交易委員會(SEC)認為,根據證券法對責任進行賠償是違反公共政策的,並且無法強制執行,因此,我們已獲悉,根據美國證券交易委員會(Securities and Exchange Commission,簡稱SEC)的意見,對證券法下的責任進行賠償是違反公共政策的,並且是不可強制執行的。


反收購法規

我們已經選擇退出弗吉尼亞州的反收購法,以規範“控制權股份收購”。根據弗吉尼亞州法律,在控制權股份收購中收購的股票沒有投票權,除非獲得收購人或公司任何高級管理人員或員工董事持有的所有流通股的多數票,或者公司的公司章程或章程規定,這一規定不適用於對其股票的收購。擁有公司百分之五以上有表決權股份的收購人,可以要求在收購人提出要求後五十日內召開股東特別會議,審議授予控制權股份收購股份的表決權。如果投票權沒有授予,並且公司的公司章程或章程允許,公司可以選擇以相當於收購人成本的每股價格回購收購人的股票。弗吉尼亞州的法律賦予任何反對控制權股份收購的股東評價權,這項收購是由公正的股東投票批准的,並使收購者控制了公司大多數有表決權的股份。這項規定旨在阻止對弗吉尼亞州公共公司的某些收購。

我們已選擇退出弗吉尼亞州的反收購法,以規範“關聯交易”。根據這項法律,弗吉尼亞州的一家公司與其任何類別的流通股超過10%的任何持有者之間的某些重大交易,都必須得到至少三分之二剩餘有表決權股票的持有者的批准。受這一批准要求約束的關聯交易包括合併、股票交換、對非正常業務過程中的公司資產的重大處置、由10%的股東或代表10%的股東提出的任何解散公司或任何重新分類,包括反向股票拆分、資本重組或公司與其子公司的合併,這將使10%的股東實益擁有的有表決權股份的百分比增加5%以上。

登記員和轉讓代理

普通股的登記和轉讓代理是北卡羅來納州的Computershare Trust Company。

上市

我們的普通股在納斯達克股票市場有限責任公司上市,代碼是“WW”。