僱傭協議
本僱傭協議(“協議”)於1992年6月12日由CCC特許經營收購公司和CCC特許經營收購公司簽訂。II,加利福尼亞州公司(“僱主”),其主要營業地點為加利福尼亞州洛杉磯科特納大道1516號,加利福尼亞州90025;霍華德·G·伯傑,醫學博士,個人(“僱員”),居住在*,洛杉磯,加利福尼亞州90049,參照以下背景:
僱主和僱員是1992年4月30日生效的夥伴關係購買協議(“購買協議”)的當事方,該協議規定僱主購買加州普通合夥企業RadNet Associates(“RadNet”)的剩餘所有權權益,僱員是該公司的共同普通合夥人。
僱主和僱員是1992年4月30日生效的重組協議和計劃(“重組協議”)的雙方,該協議和計劃規定僱主收購加利福尼亞州的RadNet管理公司(“RMI”)和特拉華州的Beverly Hills MRI(“Beverly Hills MRI”),員工是這兩家公司的主要股東。
員工擁有有關RadNet、RMI和比佛利山核磁共振業務的知識和經驗,其服務被僱主視為有價值。
僱主希望僱用僱員,反過來,僱員希望按照以下規定的條款和條件受僱於僱主。
僱員簽署和交付本協議,包括本協議B節中包含的競標和競業禁止協議,是僱主履行其在採購協議和重組協議下的義務的先決條件。購買協議和重組協議統稱為“收購協議”。
因此,考慮到上述事項以及本協議所載並擬具有法律約束力的相互契約,本協議雙方同意如下:
1.就業。用人單位特此同意聘請僱員擔任總裁和用人單位首席執行官。在僱主董事會的指導下,僱員應以其僱傭身份履行典型或適當的職責。僱主還應盡其最大努力選舉僱員進入僱主董事會。此外,僱員應履行僱主可能合理要求的其他職責,或在履行或實現本協議意圖時可能需要或希望履行的其他職責。僱員應為僱主不時指定的與僱主有關聯的公司提供服務,並與之協商並向其提供建議,但不收取額外報酬。儘管如上所述,僱主不得要求員工在未經員工事先書面同意的情況下將其重新安置到洛杉磯縣以外的地方,並由僱主自行決定。
2.聘用條款。本協議的期限為五(5)年,自本協議之日起生效,除非根據本協議第10條(“僱傭期限”)提前終止。
3.服務範圍。僱員應盡其最大努力在其受僱過程中履行其職責並促進僱主的業務,同時在正常工作時間將其全部時間、注意力和精力投入到僱主及其關聯公司的業務和事務中,並促進僱主及其關聯公司(現在或以後與僱主共同控制、控制或共同控制的任何個人或實體)的利益和福利。員工應接受公司董事會的領導和控制
SMRH:4862-0365-1856.2
-1-



僱主。如果其他業務或企業的工作會對員工在本合同項下的職責造成重大損害,則員工在僱傭期限內不得為該等其他企業或企業工作。
4.補償。
(A)基本工資。對於僱員在本合同項下提供的服務,僱主應向僱員支付基本工資,年薪為100,000美元,減去法律要求或僱主與僱員商定的扣繳金額。這一比率應每年審查一次。員工理解並同意,僱主沒有義務因此而增加員工的年度基本工資。這種工資應在僱主通常支付給擔任類似職位的其他僱員的時間分期付款(但無論如何不少於每月支付)。根據本第4(A)條的規定支付給員工的年度金額有時在下文中稱為“基本工資”。
(B)附帶福利。除本合同規定的其他福利外,僱員應享有以下福利,這些福利由僱主提供:
(1)每年的帶薪假期(按比例分配),與僱主類似職位的高級管理人員一樣;但在每個財政年度結束時,任何未使用的假期應根據僱員當時的基本工資支付給僱員;
(Ii)病假、僱員福利計劃的參加和住院、醫療和牙科保險,如僱主不時根據玩家的標準政策和慣例維持的健康計劃下的醫療和牙科保險;但住院、醫療和牙科保險應由僱主提供資金,其基礎應與僱主為公司其他高級管理人員提供的健康保險相同;和
(Iii)僱主類似職位的高級行政人員可享有的其他慣常及慣常附帶福利,包括但不限於人壽保險及使用公司汽車。
(C)股票期權。僱員將獲得購買最多762,500股僱主唯一股東CCC特許經營公司普通股的期權,每股面值0.01美元,這些期權將根據與本協議同時簽署的股票期權協議的條款授予員工,並根據該協議的條款和條件行使。
(D)終止的效力。
(I)僱員根據本條例第10條自願終止或終止(第10(D)條除外)後,僱員根據第4(A)及(B)條所享有的權利即告終止。員工在第4(C)條下的權利不受影響。這一規定不適用於終止合同前的薪金、付款或福利。
(Ii)僱員根據本條例第10條自願終止或終止(第10(D)條除外)後,僱員享有第4(D)條所述任何及所有附帶福利的權利即告終止。這一規定不適用於任何應計和既得假期工資。儘管有上述規定,僱主仍應履行法律規定的有關繼續享受健康福利的所有義務。
5.業務費用。僱主應根據當時有效的僱主費用審批程序,補償僱員在僱傭期間因履行本合同項下的服務而發生的所有正常和合理的自付業務費用。
SMRH:4862-0365-1856.2
-2-



6.發明、設計和產品開發。僱員在受僱期間的任何時間單獨或與他人聯合開發或構思的所有發明、創新、設計、流程、程序、技術、信息、想法和產品開發,無論是否可申請專利或可版權,且與僱主或其附屬公司的實際或計劃的商業活動或·類似的商業活動(統稱“發展”)有關,以及僱員對其中的所有權利、所有權和利益,應為僱主的專有財產。僱員特此轉讓、轉讓並向僱主轉讓其在任何和所有此類開發中的所有權利、所有權和權益。員工應儘快以書面形式向僱主董事會全面披露所有發展情況。僱員同意將本合同中提及的任何事項的全部細節作為機密予以保留,並隨時保留所有此類事項的充分的當前書面記錄,這些記錄將是並將繼續是僱主的財產。在任何時候,在僱主的要求下,僱員應簽署並向僱主交付任何和所有文書、文件和文件,提供證據,並執行僱主律師認為必要或可能是必要或適宜的任何和所有其他行為,以記錄此類轉讓,或使僱主能夠根據美國或外國法律就任何開發提交和起訴申請、獲取、維護和強制執行任何和所有專利、商標註冊或版權,或獲得、維護和執行任何此類專利、商標或版權的任何延期、驗證、重新發布、繼續或更新。僱主將負責準備任何此類文書, 文件和文件以及任何此類訴訟的起訴,並將補償僱員根據本第6條的規定所發生的所有合理費用。僱員在此簽字確認,他已收到通知,並理解本規定不適用於上述任何未使用僱主的設備、用品、設施或商業祕密信息且完全由僱員自己時間開發的,以及(A)與僱主的業務或僱主實際或可證明預期的研究或開發無關的,或(B)不是由僱員為僱主執行的任何工作所產生的。
7.機密資料。僱員承認,由於他受僱於僱主併為僱主提供服務,他將能夠接觸到僱主(及其附屬公司)的機密信息,包括但不限於有關產品、當前和未來發展、技術、計劃、商業祕密、服務、營銷戰略、流程、專利、版權、商標、政策、合同、人員信息、改進、經營方法、銷售和利潤數字、客户和客户名單、僱主與與其有合同關係的個人、實體和附屬公司之間的關係以及僱主及其客户的其他機密財產和信息。《機密信息》)。僱員承認保密信息是僱主的寶貴而獨特的資產,並承諾在僱傭期間和之後,在沒有僱主董事會事先書面授權的情況下,他不會向任何人、公司或公司披露任何保密信息(作為僱主僱員的職責可能要求的除外),並且所有此類事項和財產將是並將繼續是僱主和/或其客户的財產。本第7條規定的保密義務不適用於政府當局要求披露的已頒發專利中出現的信息,或因僱員沒有違反本協議的行為而在行業中廣為人知的信息。
8.競業禁止。
(A)僱員契諾。僱員承認他在僱主的業務方面有專門的知識和經驗,他在行業內的聲譽和人脈被認為對僱主非常有價值,如果他的知識、經驗、聲譽或人脈被用來與僱主競爭,可能會對僱主造成嚴重傷害。因此,僱員同意,在收購協議結束或本協議項下僱員僱傭終止後五(5)年末之前,未經僱主董事會事先書面同意,僱員不得直接或間接:
SMRH:4862-0365-1856.2
-3-



(I)聯繫或招攬·從事與僱主當時從事的一般性質相同的業務,或從僱主那裏轉移或帶走,或向任何人、商號或公司泄露任何人、商號、公司或公司的姓名、地址或要求,或為任何人、商號、公司或其他實體提供與僱主在本協議日期前兩(2)年內或在兩(2)年前的任何時間曾是僱主的客户或相當可能成為僱主客户的人、商號、公司或其他實體提供的一般性質相同的服務;
(Ii)招攬僱員、代理人或僱主代表中的任何一人受僱;
(Iii)擁有、管理、經營、財務、加入、控制或參與任何業務或企業的擁有權、管理、營運、財務、融資或控制,或以高級人員、僱員、合夥人、委託人、代理人、代表、顧問或其他身分與任何業務或企業有聯繫,不論該業務或企業是以法團、獨資或合夥形式或以其他形式從事與僱主當時在加利福尼亞州(“禁區”)的那些市或縣所從事的業務性質相同的業務,包括經營可能位於其他地方但涉及在禁區內的銷售或任何活動的業務;或
(4)在從事與僱主在禁止領土內從事的業務性質相同的業務的任何業務或企業中使用其姓名或允許使用其姓名,包括經營可能位於其他地方但涉及在規定的市或縣內的銷售或任何活動的業務。
(B)例外情況。B節的規定不得解釋為禁止僱員擁有根據1934年《證券交易法》登記的證券類別的任何公司任何類別證券的不超過5%的所有權。
(C)改革。如果第8條的規定在任何司法管轄區被裁定超過適用法律所允許的時間、地域、服務或產品限制,則此類規定應被視為在該司法管轄區被修改為適用法律所允許的最大時間、地域、服務或產品限制。
(D)通知他人。僱員同意,直至本條所載的契諾期滿為止,他將向任何商業或企業提供該等契諾的副本,而該僱主亦可同樣提供該等契諾的副本
(I)他可直接或間接擁有、管理、經營、財務、加入、控制或參與擁有、管理、經營、融資或控制;或
(Ii)該人可能以高級人員、董事、僱員、合夥人、委託人、代理人、代表、顧問或其他身分與該公司有關連,或他可在與該公司有關連的情況下使用其姓名或準許他人使用其姓名。
9.公平救濟。僱員承認,鑑於僱主的業務性質,第6、7和8節中包含的限制對於保護僱主的合法利益是合理和必要的,僱主在沒有此類限制的情況下不會簽訂本協議,並且任何違反這些條款任何規定的行為都將給僱主造成不可彌補的損害。僱員還承認,任何違反這些限制的法律補救措施將是不夠的,僱主應有權獲得臨時和永久禁令救濟,而無需證明實際損害或張貼保證書,僱主還應有權對任何此類違反行為產生的所有收入、利潤和其他利益進行公平核算,這些權利應是僱主有權享有的任何其他權利或補救措施的累積和補充。如果發生任何此類違規行為,僱主應有權
SMRH:4862-0365-1856.2
-4-



在任何有管轄權的法院啟動臨時和永久禁令救濟和其他衡平法救濟的訴訟,並且員工還不可撤銷地服從美國加州中區地方法院管轄權內的任何法院對因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或程序的管轄權。僱員特此在法律允許的最大範圍內放棄他現在或以後可能對該司法管轄權或向該法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序的地點提出的任何反對,以及任何關於該等訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起的任何主張。根據第12節中包含的通知規定,可通過郵寄方式向員工有效地送達法律程序文件。
10.終止。
(A)死亡。如果僱員在僱傭期限內死亡,本協議將終止,此後僱主對僱員、其繼承人、遺產代理人、受讓人或通過僱員提出索賠的任何其他人不承擔任何責任或義務,但截至僱員死亡之日的未付工資和福利除外。
(B)僱主的因由。在發生下列任何事件時,僱主向員工發出書面終止通知即可終止本協議,該終止自通知中指定的日期起生效:
(I)僱員因精神或身體狀況而無法在連續三(3)個月或以上的期間內,或在任何十二個月期間內的任何總計四(4)個月或以上期間內,實質上不能履行其在本協議下的所有職責和責任,不論是否連續。如果對任何此類殘疾的存在存在爭議,僱員同意接受由僱主挑選的醫生進行的醫療或精神檢查,並受該等醫生所作的任何決定的約束;
(Ii)僱員就涉及欺詐或不誠實的重罪或任何其他可判處超過60天監禁的罪行而被定罪,或就該等罪行提出無罪抗辯或同等的抗辯;
(三)員工不誠實或者挪用資金的。
(Iv)如在僱主向僱員發出書面通知後45天內仍未治癒,
(A)僱員實質性違反本協議的任何條款或條件;
(B)僱員在受僱期間故意失職;
(C)僱員對僱主的業務有重大疏忽;或
(D)其他正當因由。
(C)僱員自願離職。僱員可在僱傭期限的頭兩年結束後,以任何理由向僱主發出至少30天的書面終止通知,終止本協議。
(D)僱員的因由。本協議在向僱主發出書面終止通知後,可由僱員以“原因”的方式終止,終止日期為通知中規定的日期。就本第10(D)條而言,“原因”是指僱主實質性違反本協議的任何條款或條件,並在僱員向僱主發出書面通知後45天內未能糾正該違反行為。
SMRH:4862-0365-1856.2
-5-



11.生存。即使本協議根據第10條終止或僱傭期限屆滿,員工在第6、7和8條下的義務仍將繼續有效,僱主應有權根據第9條的規定對員工進行公平救濟。
12.通知。本協議項下要求或允許的、或與本協議相關的必要或便利的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應被視為已由專人遞送、通過公認的隔夜遞送服務(如聯邦快遞)發送、或通過掛號信或掛號信郵寄、要求的回執,並且應被視為在親手遞送、通過公認的隔夜遞送服務(如聯邦快遞)寄送或郵寄的日期生效,如下所示(但更改地址的通知應視為僅在收到時才被視為已發出):如果向僱主發送了本協議首頁提供的僱主地址,並向CCC特許經營公司提供了所需的副本,百老匯61號,紐約,郵編:10006,注意:安德魯·C·阿爾森;如果寄給僱員,則寄往本協議第一頁上提供的僱員地址;以及僱主或僱員(視情況而定)指定的其他姓名或地址,應以本節規定的方式通知另一方。
13.依法治國。本協定應由加利福尼亞州的實體法管轄,並根據其解釋和執行,而不涉及適用於該司法管轄區或任何其他司法管轄區的法律衝突的原則。
14.協議內容:修改和轉讓。本協議闡明瞭本協議雙方關於本協議標的的全部諒解,除非經本協議雙方正式簽署的書面修改,否則不得更改、修改或終止。本協議的所有條款和條款對雙方各自的繼承人、遺產代理人、繼承人和受讓人的利益具有約束力,並可由其強制執行,但(A)本協議項下員工的職責和責任屬於個人性質,不得全部或部分由員工轉讓,以及(B)本協議項下員工的權利和利益不得全部或部分由員工轉讓。特別是,但不限於,本協議應可由僱主轉讓給其任何子公司或附屬公司。
15.可分割性。如果本協議的任何條款或其對任何人或在任何情況下的應用·在任何司法管轄區被裁定為無效或不可執行,則該無效或不可執行性不應影響本協議的任何其他條款或應用在沒有無效或不可執行的條款或應用的情況下生效,並且不得使該條款在任何其他司法管轄區或任何其他情況下無效或不可執行。
16.累積補救;無豁免。本協議賦予僱主的任何補救措施均不排除任何其他補救措施,每個此類補救措施都應是累積的,並應作為根據本協議或現在或今後法律或衡平法規定的任何其他補救措施的補充。僱主在行使本合同項下或法律或衡平法上存在的任何權利、補救辦法或權力時的任何拖延或遺漏,不得解釋為放棄該等權利、補救辦法或權力,僱主可隨時行使任何此類權利、補救辦法或權力,且只要僱主認為是合宜的或必要的,僱主可自行決定行使。
17.仲裁。除本協議第9條另有規定外,因本協議引起或與本協議有關的任何爭議或爭議應在加利福尼亞州洛杉磯縣根據美國仲裁協會的商業規則和條例並根據《加州發現法》中規定的發現程序進行仲裁。該決定為終局決定,對雙方均有約束力。在僱主或僱員的要求下,仲裁程序應以絕對保密的方式進行,在這種情況下,所有文件、證詞和記錄應由仲裁員保密地接收、聽證和保存,僅供僱主或僱員及其各自的律師和專家查閲,他們應事先和在
SMRH:4862-0365-1856.2
-6-



以書面形式接收所有此類信息,並對此類信息保密,直至此類信息公之於眾。
18.律師費。勝訴方有權收回因本協議項下的任何訴訟或訴訟而產生的合理律師費和費用。
19.與採購協議、合併協議衝突。如果本協議的任何條款與採購協議或合併協議的任何條款相沖突,則以本協議為準,雙方同意放棄採購協議中相關的衝突條款。
茲證明,自上述第一次簽署之日起,各簽字人已正式簽署本協議。
僱主:
CCC特許經營收購公司。第二部分:
作者:/s/安德魯·C·阿爾森
安德魯·C·阿爾森,總裁
員工:
霍華德·G·伯傑醫學博士
/s/霍華德·G·伯格

SMRH:4862-0365-1856.2
-7-