非員工董事 | $40,000 | ||||
董事會主席 | $51,250 | ||||
引領董事 | $25,000 |
椅子 | 非主席 | |||||||
審計委員會委員 | $20,000 | $10,000 | ||||||
薪酬委員會委員 | $15,000 | $6,000 | ||||||
提名和公司治理委員會成員 | $10,000 | $5,000 |
一般信息: | 董事會或薪酬委員會可酌情向非僱員董事提供機會,選擇將其全部或部分年度聘用金轉換為根據本計劃或公司當時維持的任何其他適用的公司股權激勵計劃授予的RSU獎勵(“聘用人RSU獎”)。每個該等預聘金獎勵涵蓋若干普通股,計算方法為:(I)於適用授予日期向有關非僱員董事支付的年度預聘金金額除以(Ii)截至授出日最近30個交易日普通股的平均每股收市價(該選舉稱為“預聘人RSU選舉”),而該等預聘金獎勵涵蓋若干普通股股份,其計算方法為(I)於適用授予日期向有關非僱員董事支付的年度預聘金金額除以(Ii)普通股截至授出日最近30個交易日的每股平均收市價(該選舉稱為“聘任RSU選舉” 每個聘用人RSU獎將在獲得相應年度聘用費的季度結束後的下一個月的第五天自動頒發。每個預聘費將在授予之日全部授予RSU獎。 | ||||
選舉方式: | 每份聘任RSU選舉必須按董事會或其薪酬委員會(“薪酬委員會”)指定的格式和方式提交給本公司。未能及時進行預約人RSU選舉的個人將不會獲得預約人RSU獎,而是將以現金形式獲得適用的年度預約金。預留RSU選舉必須符合以下時間要求: 第一次選舉。每名首次成為非僱員董事的個人可就預定在其首次成為非僱員董事的同一歷年支付的年度預約金進行預約金選舉(“首次預聘金選舉”)。最初的聘任人RSU選舉必須在個人首次成為非僱員董事之日或之前提交給公司,如果晚於本計劃通過之日起三十(30)天內(“初始選舉截止日期”),初始聘任人RSU選舉將成為最終且不可撤銷的初始選舉截止日期。 年度選舉。不遲於每個歷年的12月31日,或董事會或薪酬委員會酌情決定的較早期限(“年度選舉期限”),在緊接年度選舉截止日期之前身為董事非僱員的每位人士,可就與在下一個歷年提供的服務有關的年度聘用人選舉(“年度聘用人薪酬單位選舉”)作出聘用人單位選舉(“年度聘用人單位選舉”),而不遲於每年12月31日或董事會或薪酬委員會可能酌情決定的較早期限(“年度選舉期限”),就與下一個歷年提供的服務有關的年度聘用人單位選舉(“年度聘用人單位選舉”)。年度聘任RSU選舉必須在適用的年度選舉截止日期或之前提交給公司,並自年度選舉截止日期起生效且不可撤銷。 |
初始RSU獎: | 每名在生效日期後初步當選或獲委任為董事會成員的非僱員董事,將根據本計劃或本公司當時維持的任何其他適用的公司股權激勵計劃,獲授予購買該數目普通股的獎勵,計算方法為:(I)300,000美元除以(Ii)截至授出日期最近30個交易日普通股的每股平均收市價(“首次長期獎勵”)。 初始長期董事獎勵將於有關非僱員董事開始於董事會服務當日自動授予,並將於適用授予日期的每個季度週年日歸屬為受獎勵所限股份的十二分之一,以便受初始長期獎勵單位授予的股份於授出日期三週年時全部歸屬,惟非僱員董事須持續在董事會服務至每個該歸屬日期。 每名在生效日期或之後初步當選或獲委任為董事會成員的非僱員董事,將根據本計劃或本公司當時維持的任何其他適用的公司股權激勵計劃,獲授予購買該數目普通股的RSU,計算方法為:(I)175,000美元乘以分數(分子為非僱員董事被委任為董事會成員之日起至下一次預定的本公司股東周年大會(“股東周年大會”)之間的整整數個月),以及(I)除以(I)175,000美元乘以分數(分子為該非僱員董事獲委任為董事會成員之日起至下一次預定的本公司股東周年大會(“股東周年大會”)之間的完整月數),以及(Ii)普通股於授出日期最近30個交易日的平均每股收市價(“初步短期RSU獎”及“初始長期RSU獎”,以及“初始RSU獎”);及(Ii)普通股於授出日期最近30個交易日的平均每股收市價(“初始短期RSU獎”及“初始長期RSU獎”)。 初始短期董事獎勵將在股東周年大會召開之日之前按季度分期付款,最後一期分期付款將於股東周年大會之日授予,但非僱員董事須繼續在董事會任職至適用的股東周年大會之日。 | ||||
年度RSU獎: | 每名於股東周年大會日期在董事會任職及(Ii)在緊接股東周年大會後將繼續擔任非僱員董事的非僱員董事,將根據本計劃或本公司當時維持的任何其他適用的公司股權激勵計劃獲頒董事獎勵,金額為若干普通股,計算方法為(I)175,000美元除以(Ii)截至授出日期最近30個交易日普通股的每股平均收市價(“年度獎勵”)。 董事年度獎勵將於適用的股東周年大會日期自動授予,並將於適用的授予日期的每個季度週年日歸屬受獎勵限制的股份的四分之一,從而受獎勵單位年度獎勵的股份將於授予日期的一週年時全部歸屬,但非僱員董事須在歸屬日期前繼續在董事會任職。儘管有上述規定,倘若下一屆股東周年大會於授出日期一週年前舉行,則董事年度授予將於該股東周年大會日期全數歸屬,惟非僱員董事須繼續在董事會任職至該股東周年大會日期為止。 |
一般信息: | 每個非員工董事應有機會推遲發行根據本計劃授予的RSU相關股票,包括聘用RSU獎、初始RSU獎和年度RSU獎,否則將向非員工董事發行與RSU歸屬或授予相關的股票,直到非員工董事適當選擇的固定日期、非員工董事終止服務或控制權變更中的較早者。任何該等延期選舉(“延期選舉”)須受董事會或薪酬委員會全權酌情釐定的規則、條件及程序所規限,除非董事會或薪酬委員會另有特別決定,否則該等規則、條件及程序須時刻符合守則第409A節的規定。如果個人選擇延遲交付根據本計劃授予的股票基礎RSU,則應根據延期選舉的條款對延遲RSU進行結算。 | ||||
選舉方式: | 每次延期選舉必須以董事會或其薪酬委員會指定的格式和方式提交給本公司。推遲選舉必須符合以下時間要求: 最初的推遲選舉。每名首次成為非僱員董事的人士均可就其首次成為非僱員董事時(“首次延期選舉”)於其首次成為非僱員董事的同一歷年支付的首次董事薪酬單位獎及聘用人薪酬單位獎作出延期選擇。初次延期選舉必須在初次選舉截止日期或之前提交給本公司,首次延期選舉自初次選舉截止日期起成為最終且不可撤銷。 年度延期選舉。在不遲於年度選舉截止日期之前,每位在緊接年度選舉截止日期前是董事非僱員的人士,均可就將於下一個歷年頒發的年度RSU獎及聘用人RSU獎(“年度延遲選舉”)作出延遲選舉。年度延期選舉必須在適用的年度選舉截止日期或之前提交給本公司,並自年度選舉截止日期起在下一個歷年生效且不可撤銷。 |