《邊緣的公司》
弗吉尼亞州里士滿
關鍵員工的延期
薪酬計劃
自2021年12月9日起修訂和重新確定
目錄
頁面
| | | | | |
第一條 定義 |
| |
第1.01節。定義 | 1 |
| |
第二條 可用股份;管理;帳户;其他延期 |
| |
第2.01節。可用股份 | 5 |
第2.02節。行政管理 | 5 |
第2.03節。帳目 | 5 |
第2.04節。延期支付其他款項 | 6 |
| |
第三條 推遲支付現金獎勵款項 |
| |
第3.01節。定義 | 6 |
第3.02節。資格 | 6 |
第3.03節。推遲支付現金獎勵款項 | 6 |
第3.04節。匹配激勵貢獻 | 7 |
第3.05節。股票單位獎勵的延期 | 7 |
第3.06節。現金和股票激勵賬户的貸記 | 8 |
第3.07節。調整 | 8 |
第3.08節。股息和分配 | 8 |
第3.09節。最小分佈 | 9 |
| |
第四條 延期支付薪金 |
| |
第4.01節。定義 | 9 |
第4.02節。資格 | 9 |
第4.03節。延期支付薪金 | 9 |
第4.04節。相匹配的工資繳款 | 10 |
第4.05節。現金和股票激勵賬户的貸記 | 10 |
第4.06節。調整 | 10 |
第4.07節。股息和分配 | 11 |
第4.08節。最小分佈 | 11 |
| |
第五條 補充儲蓄計劃 |
| |
第5.01節。定義 | 11 |
第5.02節。資格 | 12 |
第5.03節。延期支付補償 | 12 |
第5.04節。相匹配的補充儲蓄計劃繳款 | 12 |
| | | | | |
第5.05節。現金和股票激勵賬户的貸記 | 13 |
第5.06節。調整 | 14 |
第5.07節。股息和分配 | 14 |
| |
第六條 延遲頒發服務表現獎 |
| |
第6.01節。定義 | 14 |
第6.02節。延期支付現金績效付款 | 14 |
第6.03節。調整 | 15 |
第6.04節。股息和分配 | 15 |
第6.05節。最小分佈 | 15 |
| |
第七條 重新分配;未轉換的金額 |
| |
第7.01節。現金激勵賬户與股票激勵賬户之間的再分配 | 15 |
第7.02節。投資選擇之間的重新分配 | 16 |
第7.03節。終止僱傭時未兑換的款項 | 16 |
第7.04節。取消投資選擇權 | 16 |
| |
第八條 分發;更改和取消延期選舉 |
| |
第8.01節。在服務分配中 | 16 |
第8.02節。關於死亡或殘疾的某些分佈 | 17 |
第8.03節。關於終止僱傭關係的若干分配 | 18 |
第8.04節。離職時可歸因於匹配獎勵繳款和匹配工資繳款的分配 | 20 |
第8.05節。控制權變更後的分銷 | 21 |
第8.06節。不可預見的緊急情況 | 21 |
第8.07節。延期選舉的更改和取消 | 22 |
第8.08節。公司以因由終止僱用 | 22 |
第8.09節。分期付款 | 22 |
Section 8.10. Distribution Timing………………………………………… | 22 |
| |
第九條 受益人的指定 |
| |
第十條 雜類 |
| |
第10.01條。利益不可轉讓 | 23 |
第10.02條。通告 | 23 |
第10.03條。對僱員權利的限制 | 23 |
| | | | | |
第10.04條。沒有僱傭合同 | 23 |
第10.05條。扣繳 | 24 |
第10.06條。修訂及終止 | 24 |
附錄
關鍵員工遞延薪酬計劃
邊緣的公司
(自2021年12月9日起修訂和重新啟用)
前言
經修訂和重述的Brink‘s公司關鍵員工遞延補償計劃(“計劃”)為某些員工提供了一個機會,使其有機會延遲收到(A)根據激勵計劃獲得的高達90%的現金獎勵和任何股票單位獎勵;(B)高達基本工資的50%;(C)根據Brink‘s Company 401(K)計劃,由於經修訂的1986年《國內税法》(以下簡稱《守則》)第401(A)(17)、401(K)(3)、402(G)和415條所施加的限制而不能作為配對供款延期支付的任何或所有金額;及(D)委員會(定義見下文)應酌情批准的任何和所有其他金額。
為了使參與者的利益更接近Brink公司(“公司”)及其股東的長期利益,本計劃還(A)就某些現金獎勵獎勵和工資延期提供匹配繳費,以及(B)在本計劃下分配相當於Brink公司401(K)計劃下因守則第401(M)(2)條規定的匹配合格員工的限制而不符合資格的匹配繳費的金額。
該方案是一個沒有資金的計劃,主要是為了向選定的管理人員或高薪僱員羣體提供遞延補償,符合1974年修訂的《僱員退休收入保障法》第201(2)條的含義。
第一條
定義
第1.01節。定義。
以下術語在本程序中使用時,應具有所指明的含義:
“409控制權的變更”控制權的變更也構成了“本公司所有權的變更”、“本公司實際控制權的變更”和/或“本公司相當一部分資產的所有權的變更”,在每種情況下,均符合財政部條例第1.409A-3(I)(5)節或根據守則第409A條發佈的其他法規或指導的含義。
“董事會”指本公司的董事會。
“布林克的股票”布林克的公司普通股,每股面值1.00美元。
“原因”(A)僱員貪污、盜竊或挪用公司的任何財產,(B)僱員故意違反對公司的任何受託責任,(C)僱員故意不遵守或拒絕遵守適用於公司及其業務或公司政策的法律或法規
(D)僱員嚴重不稱職,(E)僱員犯下重罪或任何涉及道德敗壞、欺詐或失實陳述的罪行,(F)僱員未能按照商業上合理的照顧標準履行職責,或(G)僱員的任何嚴重疏忽或故意不當行為,導致公司蒙受損失。
“控制變更”指發生以下情況:
(A)(I)公司的任何合併或合併,而在該合併或合併中,本公司並非持續或尚存的法團,或據此,布林克股票的股份將會轉換為現金、證券或其他財產,但合併或合併除外,而在緊接該合併或合併之前,在選舉布林克公司已發行的股份(不包括本公司的聯屬公司持有的股份)的本公司董事的總投票權(“總投票權”)的持有人,在緊接該合併或合併後的該尚存法團的董事選舉中,將擁有相同比例的總投票權,或(Ii)公司全部或幾乎所有資產的任何出售、租賃、交換或其他轉讓(在一次交易或一系列交易中);然而,對於截至2007年11月16日貸記到符合條件的員工2015年前股票激勵賬户的任何單位,如可歸因於與之匹配的獎勵繳款、匹配的工資繳款或與之相關的股息,則在本(A)分段第(I)或(Ii)款規定的任何交易獲得公司股東批准(或如果不需要批准,則應視為董事會批准)時,應視為發生“控制權變更”;
(B)除本公司、其聯屬公司或由本公司或其聯屬公司維持的僱員福利計劃或信託基金外,任何“人”(如經修訂的“1934年證券交易法”第13(D)條所界定)直接或間接成為總投票權的20%以上的“實益擁有人”(如該法第13d-3條所界定);或
(C)於連續兩年期間內的任何時間,於該兩年期間開始時組成董事會的個人因任何理由不再擁有至少過半數的股份,除非本公司股東於該兩年期間內選出的每名新董事均獲當時在任並於該兩年期間開始時擔任董事的至少三分之二董事投票通過。
“委員會”指董事會的薪酬及人力資本委員會或董事會指定的其他委員會。
除《守則》第409a條及其規定或指導另有要求外,如果員工滿足以下至少一項要求,則員工應被視為殘疾:(A)員工因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有償活動,而該損傷可導致死亡或可持續不少於12個月;或(B)由於任何可醫學確定的可導致死亡或可持續不少於12個月的身體或精神損傷,員工應被視為殘疾,根據涵蓋公司僱員的傷殘福利計劃,領取為期不少於三個月的收入替代福利。
“僱員”任何受僱於本公司或其附屬公司並被本公司指定為薪酬等級為17或以上的個人,自該員工被本公司指定為薪酬等級為17或以上之日起的次月一日起,有資格參加本計劃。在2022年1月1日之前,任何受僱於支付聯盟國際公司的個人都沒有資格參加該計劃。
“入職日期”指員工可根據本計劃延期支付薪酬的第一個營業日期,該日期應在員工根據首席人力資源官或其代表批准的統一和非歧視性的管理規則首次成為員工後,在行政上可行的情況下儘快選擇推遲根據本計劃支付薪酬的日期之後。
“股權激勵計劃”The Brink‘s Company 2017股權激勵計劃可不時修訂,以及其任何前身或後繼計劃。
“外國子公司”任何不是在美利堅合眾國註冊的公司,其中超過80%的已發行有表決權股票由本公司、本公司和一個或多個子公司和/或外國子公司或由一個或多個子公司和/或外國子公司直接或間接擁有。
“激勵賬户”員工的激勵賬户是指員工的現金激勵賬户和股票激勵賬户(定義見第2.03節)。
“符合匹配條件的員工”在2021年8月1日之前被委員會指定為有資格根據該計劃獲得匹配繳費的任何員工,以及被董事會指定為高管的每一名員工,自執行官員任命生效之日起,均有資格獲得該計劃規定的匹配繳款。
“退休”就任何僱員而言,指該僱員在(I)年滿65歲並在本公司或其任何附屬公司服務至少五年或(Ii)年滿55歲並在本公司或其任何附屬公司服務至少十年之日或之後的任何終止僱用;惟該僱員並無因此而被終止僱用。
“薪金”指本公司、附屬公司或外國附屬公司在根據經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》第3(3)條所界定的僱員福利計劃實施任何減薪之前,不時支付給僱員的個人服務基本工資(I)第125或402(E)(3)條適用的守則或(Ii)規定選擇性延遲支付補償(包括但不限於儲蓄計劃供款的扣減(定義見第5.01節))。
《股票》布林克的股票。
“附屬公司”在美利堅合眾國註冊成立的任何公司,其80%以上的已發行有表決權股票由以下公司直接或間接擁有
本公司、本公司和一家或多家子公司,或一家或多家子公司。
“終止僱傭”員工在本計劃下的“終止僱傭”應發生在員工停止以任何身份向公司或其任何關聯公司提供服務時,或當員工繼續向公司或其任何關聯公司提供服務(無論是作為員工還是獨立承包商)時,但此類持續服務合計不超過員工向公司及其關聯公司提供的服務水平下降之前員工向公司及其附屬公司提供的服務水平的49%,所有這些都是根據財政部根據守則第409A節確定的;但任何附屬公司的僱員均不得被視為因從公司剝離該附屬公司而被終止僱傭關係,但守則第409A條所準許的除外。
“不可預見的緊急情況”僱員因以下原因造成的嚴重經濟困難:(A)僱員、僱員的配偶、僱員的受益人或僱員的受撫養人的疾病或事故(如法典第152條所界定的,不考慮其中(B)(1)、(B)(2)和(D)(1)(B)款),(B)因傷亡造成的僱員財產損失,或(C)由於僱員無法控制的事件而引起的其他類似的特殊和不可預見的情況,這一切都是委員會根據有關事實和情況,以符合財政部條例第1.409A-3(I)(3)節的方式確定的。
“單位”相當於將一股布林克股票記入員工的股票激勵賬户。
“年”指根據第3、4、5和6條提供的福利,即日曆年;但是,如果新僱用的僱員在一年的第一天以外的某一天有資格參加,則該年應是該僱員首次有資格參加根據該日曆年提供的福利的那一年。
第二條
可用股份;管理;帳户;其他延期
第2.01節。部分可用共享。本計劃下可供發行的最大股票數量取決於股權激勵計劃下可供發行的最大股票數量,並應計入該數量。記入員工股票激勵賬户的每個單位應按照股權激勵計劃規定的方式計入股權激勵計劃下的最高股份限額。儘管有上述規定,本第2.01節僅適用於在2010年5月7日或之後記入員工股票激勵賬户的單位。
第2.02節。行政部門。委員會有權解釋該方案的規定,並作出與該方案的管理有關的所有決定。委員會作出的所有此類決定應是最終的、決定性的,並對各方,包括參與計劃的員工具有約束力。本計劃規定或依據本計劃規定的委員會的所有權力也可由董事會行使。如果委員會和委員會的決定、命令、決議或其他行動之間有任何衝突或不一致
董事會採取與本計劃有關的行動時,董事會的行動應受到控制。此外,除上文第2.01節所述的股份計算條款外,如果本計劃的規定與股權激勵計劃的規定有任何衝突或不一致,應以本計劃的規定為準。委員會已授權公司首席人力資源官或他或她的代表根據本計劃制定統一和非歧視性的行政規則(“管理規則”)。所有此類管理規則應是最終的、最終的,並對各方,包括參與本計劃的員工具有約束力。
第2.03節。帳號。自2014年7月10日起,公司為當時有資格參加計劃的員工保留2015年前的股票激勵賬户,為有資格參加計劃的每位員工保留2014年後的股票激勵賬户,並根據第3.05節為股票單位延期保留股票單位遞延賬户(統稱為股票獎勵賬户)。員工2015年前的股票激勵賬户應記錄該員工根據本計劃遞延的金額,以及根據本計劃貸記的任何其他已轉換為單位或貸記為單位的金額,適用員工在2014年1月1日之前已就這些金額做出延期選擇。員工2014年後股票激勵賬户應記錄該員工根據本計劃遞延的金額,以及根據本計劃貸記的任何其他金額,這些金額已轉換為適用員工在2014年7月10日或之後做出延期選擇的單位。自2014年7月10日起,公司為每位有資格參與該計劃的員工保留一個現金獎勵賬户(“現金獎勵賬户”)。員工的現金獎勵賬户應記錄該員工根據本計劃遞延的金額,以及適用員工在2014年7月10日或之後做出延期選擇的根據本計劃記入本計劃貸方的任何其他金額,但轉換為單位並記入該員工2014年後股票激勵賬户的金額除外。
第2.04節。延期支付其他金額。除了下文第3、4、5和6條規定的延期機會外,僱員還可以推遲委員會全權酌情允許的任何和所有其他數額。適用於延期支付此類金額的條款和條件應在員工與公司之間關於此類延期的適用協議中闡明。
第三條
延期支付現金獎勵和股票單位獎勵
第3.01節。定義。以下術語在本程序中使用時,應具有指定的含義:
“現金獎勵”根據獎勵計劃,在任何一年獎勵給員工的現金獎勵。即使本協議中有任何相反規定,委員會批准的根據支付給任何高薪員工的特別認可獎金支付的任何薪酬、獎金或獎勵付款,在定義或確定現金獎勵付款時,應不包括在內,員工可選擇延期支付現金獎勵,並根據本計劃的條款為其做出匹配的獎勵繳款(定義如下)。
“激勵計劃”指Brink不時生效的或其任何繼承者的激勵計劃、現場管理激勵計劃以及公司、其子公司或關聯公司的員工參與的任何其他現金激勵計劃。
“匹配激勵繳款”是指根據第3.04節分配到員工股票激勵賬户的匹配繳款。
“股票單位獎”根據股權激勵計劃授予的績效股票單位獎或限制性股票單位獎。
“股票單位延期”根據第3.05節延期的股票單位獎勵。
“授予日期”股票單位獎勵的授予日期,按照該股票單位獎勵的獎勵協議的規定。
第3.02節。資格。每名僱員均可參與根據本條第3條提供的福利,而每名符合條件的僱員均有資格獲得根據本條第3條提供的相匹配的獎勵供款福利。
第3.03節。延期支付現金獎勵。每個員工可以選擇推遲支付該年度可能支付給他或她的現金獎勵款項的10%至90%的百分比。該員工在本合同項下的任何年度的選擇,應在(A)獲得現金獎勵付款的年度的第一天或(B)其有資格參加計劃的最初日期之後的30天期限屆滿之前做出,但必須在現金獎勵付款的績效期限結束前至少六個月,或財務法規第1.409A-2(A)節允許的情況下,通過向公司提交延遲選擇表格進行。該延期選擇表格應包括員工根據第8條就該等遞延金額的分配時間和方式作出的書面選擇。應為每名作出選擇的員工設立現金獎勵賬户和/或2014年後股票激勵賬户(可以是根據第4條和/或第5條設立的相同賬户),並應將與該等遞延金額相關的現金和/或單位(視情況而定)計入下文第3.06節規定的賬户。
第3.04節。相匹配的獎勵貢獻。根據第3.03節的規定,每位符合匹配條件的員工在該年度延遲支付一定比例的現金獎勵時,其2014年後的股票激勵賬户應分配一筆匹配的獎勵繳款。任何年度的匹配獎勵貢獻金額應等於其選擇推遲到該年度的現金獎勵付款的部分,但不超過其現金獎勵付款的10%。每名符合匹配條件的員工遞延至其2014年後股票激勵賬户的匹配激勵繳款的美元金額應轉換為單位,並記入下文第3.06節所規定的2014年後股票激勵賬户。股票單位延期不符合匹配獎勵繳款的條件。
第3.05節。股票單位獎的延期。每名員工可選擇將該股票單位獎勵的一部分推遲至委員會指定的年份。該僱員在任何年度的選擇應在(A)該年度獲頒股票單位獎的第一天或(B)隨後的30天期限屆滿之前作出,以較遲者為準
包括)他或她有資格參與該計劃的初始日期;但條件是,該等選擇須在股票單位獎勵的履約期結束前至少六個月或在財資條例第1.409A-2(A)節所準許的情況下,透過向本公司提交延遲選擇表格而作出。該延期選擇表格應包括僱員根據第8條就該等遞延金額的分配時間和形式作出的書面選擇。委員會可決定允許僱員在適用的股票單位獎勵歸屬日期之前至少12個月的日期或之前向本公司提交延遲選擇表格,以作出推遲先前授予的股票單位獎勵的選擇,並須受最少五(5)年的延期期間的規限(以及財務條例第1.409A-2(A)條或財政條例第1.409A-2(B)條(視何者適用而定)另有準許)。該延期選擇表應包括員工關於時間的書面選擇(受五(5)年最低延期要求的約束),以及根據第8條規定的遞延金額的分配形式。應為每一名做出這種選擇的員工建立一個股票單位遞延賬户,與該遞延金額相關的單位應記入下文第3.06節所規定的賬户。
第3.06節。現金和股票激勵賬户的貸記。員工任何一年的遞延現金獎勵付款的金額應從員工入職之日起至支付現金獎勵付款非遞延部分的月份的最後一個營業日繼續記入該員工的現金獎勵賬户,每個員工均可按照財政部條例第1.409A-1(O)節的規定,選擇一個或多個由公司自行選擇的投資選項,以貸記或借記該遞延金額的額外金額(每個此類投資選項為“合格投資選項”);然而,如果該僱員選擇將其任何年度的遞延現金獎勵付款投資於單位,或未能就該遞延現金獎勵付款作出及時的投資選擇(如委員會規定),則該僱員如此投資於單位或未及時作出投資選擇的部分應被轉換為單位,並記入該僱員2014年後的股票獎勵賬户,自該僱員入職之日起至支付現金獎勵付款當月的最後一個營業日為止。自支付適用現金獎勵付款非遞延部分的月份的最後一個營業日起,符合匹配條件的員工在任何年度的匹配激勵貢獻的金額應轉換為單位,並記入該匹配符合條件的員工2014年後股票激勵賬户。任何一年的員工股票單位遞延金額應轉換為單位,並在適用股票單位的歸屬日期記入該員工的股票單位遞延賬户。
任何一年的匹配合格員工2014年後股票激勵賬户中為匹配獎勵貢獻貸記的單位數(至少計算到小數點後第二位)應通過以下方法確定:根據本條款第3.06節遞延至該匹配合格員工2014年後股票激勵賬户的現金獎勵支付總額或該年度的匹配激勵貢獻(視情況而定)除以在支付現金獎勵付款月份的最後一個交易日在紐約證券交易所報告的布林克股票每股收盤價。
第3.07節。調整。委員會應確定記入每個股票激勵賬户的單位的公平調整
適當地反映任何股票拆分、股票股息、資本重組、合併、合併、重組、合併或換股、拆分、分拆、分拆、清算或其他類似的資本變化或向股東分配現金股息以外的任何股息。
第3.08節。股息和分配。每當就Brink的股票支付現金股息或任何其他分派時,每位員工的股票獎勵賬户將被記入相當於Brink股票的股份數量的額外單位數,包括零碎股份(至少計算到小數點後第二位),如果該股息或其他分派在股息或分派的支付日期支付給適用的股票獎勵賬户,則基於該日期該股票獎勵賬户中單位代表的股份數量,並假設該股息或分派的金額已用於獲得額外的單位,則可購買的單位數。該等額外單位應被視為按派息或其他分派支付日期在紐約證券交易所報告的Brink‘s Stock每股收市價購買。財產分配的價值將由委員會決定。
第3.09節。最小分配。分配應按照第8條進行;但分配給員工(或其受益人)的布林克股票的總價值不得低於最初計入該等單位的現金獎勵付款(根據第3.07節記入其2015年前的股票激勵賬户)的現金獎勵支付和股息的總額,該現金獎勵付款是指在2007年1月1日之前提供的服務(包括與該單位有關但不包括匹配獎勵貢獻的股息)延遲支付的現金獎勵付款。如此分配的布林克股票的價值應被視為等於布林克股票在緊接分配日期之前的最後一個交易日在紐約證券交易所報告的每股收盤價。
第四條
延期支付薪金
第4.01節。定義。以下術語在本程序中使用時,應具有指定的含義:
“匹配工資繳款”是指根據第4.04節分配給員工獎勵賬户的匹配繳款。
第4.02節。資格。每名僱員均可參與根據本條第4條提供的福利,而每名符合條件的僱員均有資格領取根據本條第4條規定的相匹配的薪金供款福利。
第4.03節。延期支付工資。每位員工可選擇延期支付該年度工資的5%至50%的百分比;然而,如果員工在該年1月1日後首次有資格參加該計劃的這一部分,則只有在他或她向公司提交推遲選擇後賺取的工資(從5%至50%)才可延期。該僱員在本合同項下的任何年度的選擇,應在(A)該年度的第一天或(B)該僱員有資格參加該計劃的最初日期後30天屆滿之前,或根據財政部條例第1.409A-2(A)條的另一要求,通過提交
一份公司的延期選舉表格。該延期選擇表格應包括員工根據第8條就遞延金額的分配時間和方式作出的書面選擇。應為每名做出選擇的員工設立現金獎勵賬户和/或2014年後股票激勵賬户(可以是根據第3條和/或第5條設立的相同賬户),並應將與該遞延金額相關的現金和/或單位(視情況而定)貸記到下文第4.05節規定的賬户中。
第4.04節。相應的工資繳款。每名符合匹配條件的員工,如果根據第4.03節的規定推遲了該年度工資的一定比例,則應將相應的工資繳款分配到該年度的2014年後股票激勵賬户。任何一年的工資繳款應等於他或她根據第4.03條選擇推遲到該年度的工資的前10%的100%。每個符合匹配條件的員工遞延至其2014年後股票激勵賬户的匹配工資繳款的美元金額應轉換為單位,並按下文第4.05節的規定貸記該2014年後股票激勵賬户。
第4.05節。現金和股票激勵賬户的貸記。僱員任何一年的遞延工資應記入該僱員的現金獎勵賬户,自該僱員入職之日起至賺取和支付該工資當月的最後一個營業日為止,每個僱員均可按照財政部條例第1.409A-1(O)節的規定,選擇一個或多個符合條件的投資選項,以貸記或借記該遞延金額的額外金額;然而,如果該僱員選擇將其任何年度的遞延薪金投資於單位,或未能就該遞延薪金作出及時的投資選擇(按照委員會的規定),則僱員如此投資於單位的遞延薪金部分或未及時作出投資選擇的部分應轉換為單位,並記入該僱員2014年後的股票激勵賬户,自僱員入職之日起至賺取和支付工資的當月的最後一個營業日繼續。符合匹配條件的員工在任何一年的匹配工資繳款的金額應轉換為單位,並應自應支付適用工資的月份的最後一個工作日起計入該員工2014年後的股票激勵賬户。
任何月份記入員工2014年後股票激勵賬户的單位數(至少計算到小數點後第二位)應除以根據本條款第4.05節遞延至該員工2014年後股票激勵賬户的工資總額或該月的相應工資繳款,除以在應支付適用工資的月份的最後一個交易日在紐約證券交易所報告的布林克股票每股收盤價。
第4.06節。調整。委員會應在記入每個股票激勵賬户的單位中確定適當的公平調整,以反映任何股票拆分、股票股息、資本重組、合併、合併、重組、合併或換股、拆分、拆分、剝離、清算或其他類似的資本化變化或現金股息以外的任何分配給股東的情況。
第4.07節。股息和分配。每當就Brink的股票支付現金股息或任何其他分配時,股票激勵
如股息或其他分派已於有關股息或分派的支付日期支付至適用的股票獎勵户口,並假設有關股息或分派的金額已用於收購額外單位,則每名員工的賬目將被記入相等於布林克股票股份數目的額外單位數目,包括零碎股份(至少計算至小數點後第二位)。該等額外單位應被視為按Brink‘s Stock於入賬單位股息或其他分派支付日期在紐約證券交易所報告的每股收市價購買。財產分配的價值將由委員會決定。
第4.08節。最小分配。分配應根據第8條進行;但分配給員工(或其受益人)的Brink股票的總價值不得低於最初計入該等單位的工資和股息總額(根據第4.07節記入其2015年前的股票激勵賬户),否則,因2007年1月1日之前提供的服務而應支付的工資(包括與該等單位有關但不匹配的工資繳款)應延期支付。如此分配的布林克股票價值應被視為等於布林克股票在緊接分派日期前最後一個交易日在紐約證券交易所報告的每股收盤價。
第五條
補充儲蓄計劃
第5.01節。定義。以下術語在本程序中使用時,應具有指定的含義:
“補償”指員工在參加儲蓄計劃期間,在任何支付期內為公司或參與儲蓄計劃的任何子公司提供的服務而獲得的正常工資,包括任何佣金或獎金,但不包括任何加班或溢價工資、生活或其他費用津貼,或公司或該等子公司對任何遞延補償計劃的貢獻,並在不考慮儲蓄計劃下的任何減薪選擇的情況下確定。根據獎勵計劃支付的獎金應被視為在支付獎金的當年收到,無論該獎金是否根據本條例第3條延期發放。
根據第5.04節分配給符合條件的員工獎勵賬户的“匹配補充儲蓄計劃供款”金額。
“2014年後配套儲蓄計劃供款”根據2014年7月10日或之後的選擇,分配給符合條件的員工獎勵賬户的匹配儲蓄計劃供款。
“儲蓄計劃”The Brink‘s Company 401(K)計劃,就像不時生效的那樣。
第5.02節。資格。每名僱員均可參與根據本條第5條提供的福利,而每名符合資格的僱員均有資格
領取根據第5條提供的與之相匹配的補充儲蓄計劃繳費福利。
第5.03節。延期賠償。由於法規第401(A)(17)、402(G)和/或415節規定的限制,不允許推遲支付儲蓄計劃下任何一年的最高補償金額的員工,可以選擇推遲支付相當於儲蓄計劃下可獲得的最高僱主匹配的金額,目前為儲蓄計劃供款的50%,最高可達補償的4%。為了獲準根據第5.03節延期支付其薪酬的任何部分,僱員必須選擇延期支付儲蓄計劃下該年度允許作為匹配供款的最高金額。該員工在本合同項下的任何年度的選擇應在該年度的第一天之前做出,如果晚於該員工有資格參加該計劃的初始日期後30天內(以及財務法規第1.409A-2(A)節所允許的其他情況),但僅限於在該選擇日期之後所提供的服務的報酬方面,通過向本公司提交延期選擇表。該延期選擇表應包括僱員根據第8條就遞延金額的分配時間和形式作出的書面選擇。應為每名作出選擇的僱員設立現金獎勵賬户和/或2014年後股票獎勵賬户(可以是根據第3條和/或第4條設立的相同賬户),並應將與該延期付款有關的現金和/或單位(視情況而定)貸記到下文第5.05節規定的賬户中;但是,如果由於法典第401(K)(3)節規定的限制,僱員不被允許推遲任何一年在儲蓄計劃下供款的最高補償金額, 儲蓄計劃的超額供款應分配給僱員,其在分配日期後支付的補償應減去該數額,並應在可行的情況下儘快將該數額分配到僱員的賬户中,該數額應在根據儲蓄計劃供款的年度的下一個1月1日後的第一個工作日撥入其賬户,並按下文第5.05節的規定記入貸方。
第5.04節。相匹配的補充儲蓄計劃繳費。根據第5.03節的規定延遲支付該年度部分薪酬的每位符合匹配條件的員工,其2014年後的股票激勵賬户中應分配一筆與根據上文第5.03節選擇的遞延金額相等的每月相應的補充儲蓄計劃繳款。每名符合匹配資格的員工遞延至其2014年後股票激勵賬户的匹配補充儲蓄計劃繳款的美元金額應轉換為單位,並記入下文第5.05節所規定的2014年後股票激勵賬户。
如果符合條件的員工正在根據第5.02和5.03節的規定參加本計劃的這一部分,並且由於代碼第401(M)(2)節中包含的非歧視測試,他或她在任何一年的儲蓄計劃下的匹配供款將會減少,(A)在儲蓄計劃下的匹配供款可被沒收的範圍內,它將被沒收,該金額將作為匹配供款分配到他或她的2014年後股票激勵賬户中,或(B)如果該匹配供款不能被沒收,則應分配給符合條件的員工。在分配之日後支付的報酬應減去該數額,並將這一數額分配給其2014年後股票激勵賬户作為相應的繳款。該匹配供款的美元金額應分配給符合匹配條件的員工的2014年後
在根據儲蓄計劃作出相應供款的下一年的下一年1月1日之後,在切實可行的範圍內儘快建立股票激勵賬户。與此類貢獻有關的單位應記入符合條件的員工2014年後股票激勵賬户,如下文第5.05節所述。
第5.05節。現金和股票激勵賬户的貸記。員工任何一年的遞延薪酬金額應記入該員工的現金獎勵賬户,自該員工入職之日起至獲得該薪酬當月的最後一個營業日為止,每個員工均可按照財政部條例第1.409A-1(O)節的規定,選擇一個或多個符合條件的投資選項,以貸記或借記該遞延金額的額外金額;然而,如果該僱員選擇將其任何一年的遞延薪酬投資於單位,或沒有就該遞延補償作出及時的投資選擇(按照委員會的規定),則僱員的遞延補償中如此投資於單位的部分或未及時作出投資選擇的部分應被轉換為單位,並記入該僱員2014年後的股票激勵賬户,自該僱員入職之日起至賺取補償當月的最後一個營業日為止。任何一年的符合條件員工的匹配補充儲蓄計劃繳款金額(指由於適用的員工繳費限額而無法向儲蓄計劃供款的金額)應轉換為單位,並應在根據儲蓄計劃作出匹配繳款的月份的最後一個營業日貸記該符合條件員工2014年後股票激勵賬户。
任何月份記入員工2014年後股票激勵賬户的單位數(至少計算到小數點後第二位)應除以根據本第5.05節遞延到該員工2014年後股票激勵賬户的薪酬總額或該匹配員工該月的匹配補充儲蓄計劃繳款(視情況而定)除以根據儲蓄計劃做出相應貢獻的月份的最後一個交易日在紐約證券交易所報告的Brink股票每股報告收盤價。
第5.06節。調整。委員會應在記入每個股票激勵賬户的單位中確定適當的公平調整,以反映任何股票拆分、股票股息、資本重組、合併、合併、重組、合併或換股、拆分、拆分、剝離、清算或其他類似的資本化變化或現金股息以外的任何分配給股東的情況。
第5.07節。股息和分配。每當就布林克股票支付現金股利或任何其他分配時,每個員工的股票激勵賬户將被記入相當於布林克股票數量的額外單位數,包括零碎股份(至少計算到小數點後第二位)。假若該等股息或其他分派已於有關股息或分派的支付日期支付予適用的股票獎勵户口,並假設有關股息或分派的金額或分派的價值已用於收購產生股息或其他分派的類別的額外單位,則本可購買的股息或其他分派乃根據該等股息或分派於該日期由該等單位在該股票獎勵户口所代表的股份數目而釐定。該等額外單位須當作為
按布林克股票於入賬單位股息或其他分配支付日期在紐約證券交易所報告的每股收盤價購買。財產分配的價值將由委員會決定。
第六條
延遲頒發服務表現獎
第6.01節。定義。以下術語在本程序中使用時,應具有指定的含義:
“現金績效薪酬”根據管理績效改進計劃,在任何一年支付給員工的現金獎勵。
“管理績效改進計劃”布林克的公司管理績效改進計劃,不時生效或任何後續計劃。
“績效考核期”根據管理績效改進計劃,公司一個或多個會計年度的績效週期。
第6.02節。延期支付現金績效付款。自2014年1月1日起,不得根據管理業績改進計劃對現金績效薪酬進行進一步推遲選擇。根據2014年1月1日之前做出的延期選擇而按照本計劃延期支付的現金績效付款,應繼續記入每位適用員工2015年前的股票激勵賬户,並受本計劃的條款和條件的約束。
第6.03節。調整。委員會應在記入每個股票激勵賬户的單位中確定適當的公平調整,以反映任何股票拆分、股票股息、資本重組、合併、合併、重組、合併或換股、拆分、拆分、剝離、清算或其他類似的資本化變化或現金股息以外的任何分配給股東的情況。
第6.04節。股息和分配。每當就Brink的股票支付現金股息或任何其他分派時,每位員工的股票獎勵賬户將被記入相當於Brink股票的股份數量的額外單位數,包括零碎股份(至少計算到小數點後第二位),如果該股息或其他分派在股息或分派的支付日期支付給適用的股票獎勵賬户,則根據該日期該股票獎勵賬户中該單位所代表的股份數量並假設該股息或分派的價值已用於購買額外的單位,則可購買該單位。該等額外單位應被視為按派息或其他分派支付日期在紐約證券交易所報告的Brink‘s Stock每股收市價購買。財產分配的價值將由委員會決定。
第6.05節。最小分配。分配應根據第8條進行;但是,如果由於延期而分配給員工(及其受益人)的Brink股票的總價值
與2007年1月1日之前結束的業績衡量期間有關的應付現金績效付款總額(包括與該等單位有關的股息)不得少於該等單位最初計入該等單位的現金績效付款及股息總額(根據第6.04節記入其2015年前的股票激勵帳户)。如此分配的布林克股票的價值應被視為等於布林克股票在緊接分配日期之前的最後一個交易日在紐約證券交易所報告的每股收盤價。
第七條
重新分配;未轉換的金額
第7.01節。現金激勵賬户和股票激勵賬户之間的重新分配。儘管本計劃有任何相反規定,但為免生疑問,任何員工在任何時候都不得將遞延到員工現金激勵賬户的金額分配到該員工的股票激勵賬户,或將貸記到該員工股票激勵賬户的單位分配到該員工的現金激勵賬户。
第7.02節。投資選項之間的重新分配。在根據本計劃將金額貸記到員工的現金獎勵賬户後的任何時候,該員工可以按照財政部條例第1.409A-1(O)節的方式,選擇在符合條件的投資選項之間更改貸記到員工現金獎勵賬户的金額的分配。
第7.03節。終止僱傭時未轉換的金額。在任何員工終止僱傭時,根據本計劃的任何規定必須轉換為單位的任何現金金額,但截至該終止僱傭之日仍未轉換為單位的任何現金金額,應根據緊接終止日期前最後一個交易日在紐約證券交易所報告的布林克股票的每股報告收盤價,在根據第8條進行任何分配之前立即轉換為單位,並記入該員工2014年後的股票激勵賬户。
第7.04節。取消投資選擇權。儘管本協議有任何相反規定,本計劃中的任何條款均不要求本公司提供或繼續提供任何特定的投資選項。如果公司停止提供特定的投資選項,每位員工將被允許將先前分配給該終止投資選項的金額分配給一個或多個可用的合格投資選項。
第八條
分發;更改和取消延期選舉
第8.01節。在服務分發中。對於員工根據本計劃作出的每一延期選擇,該員工可以(但不應被要求)選擇接受現金和/或布林克股票的分配,該延遲選擇所涵蓋的全部或部分金額和/或單位(可歸因於匹配獎勵繳款、匹配工資繳款、匹配補充儲蓄計劃繳款和與之相關的股息的單位除外)在該員工終止僱傭之前記入該員工的現金激勵賬户和2014年後股票激勵賬户的貸方。
該僱員可選擇(I)從非酌情且可客觀確定的日曆日期(在財政部條例第1.409A-3(I)(1)節的含義內)開始,在年度分期付款(至少兩次,不超過五次)上一次性分配現金金額;然而,如果在任何此類分期付款到期時貸記該員工現金獎勵賬户的適用部分的總價值小於或等於25,000美元和根據國庫條例第1.409A-3(J)(4)(V)(B)節計算的限額,然後,這些金額應以符合《財務條例》第1.409A-3(J)(4)(V)節的方式一次性分配給該僱員,以及(Ii)在非酌情和客觀可確定的日曆日期(符合《財務條例》第1.409A-3(I)(1)條的含義)以一次性分配的方式分配給該僱員。第8.01節所述的分配選擇應不晚於相應的延期選擇。在做出此類分配選擇後,員工隨後可在其當前選擇下的第一次預定分配(“初始分配”日期)之前至少12個月,根據第8.01節更改他或她的分配選擇,但該員工不得在第二次此類更改後更改其分配選擇。根據任何此類後續選擇進行的分配不得早於初始分配的五週年開始,任何此類後續選擇不得在後續選擇作出之日起12個月之前生效,並應符合財政部條例第1.409A-2(B)節的規定。為免生疑問, 任何該等後續選擇對於在作出該後續選擇之日起12個月期間內發生的任何付款無效且無效,而僱員在作出後續選擇時有效的選擇應適用於任何此類付款;但為免生疑問,後續選擇應適用於在作出該後續選擇之日後12個月期間之後應支付的分期付款,前提是該僱員明確説明後續選擇適用於每筆該等分期付款。如果員工在收到根據第8.01節選擇的所有此類分配之前經歷殘疾或死亡,則未分配的金額和/或單位應按照下文第8.02節處理。
(B)根據第8.01節的規定,每期應包括的現金數額應是一個分數,其分子等於該僱員在這種分配選擇下的剩餘現金獎勵賬户餘額的適用部分(即,根據這種選擇遞延的原始金額連同貸記或借記到該現金獎勵賬户的金額,減去之前任何分期的金額),其分母等於剩餘分期的數量(包括本期)。
(C)根據第8.01節分配的任何零碎單位應根據布林克股票在分配日期前最後一個交易日在紐約證券交易所報告的每股收盤價轉換為現金,並應以現金支付。
(D)儘管有上述規定,如果第8.02、8.03或8.05節在第8.01節規定的任何遞延金額和/或單位的首次預定分配日期之前變得適用(無論是否已經開始分發),則該規定應代替第8.01節適用;但是,本第8.01節應繼續適用於本條款下的分配開始後的任何遞延金額和/或單位,而不考慮隨後可能發生的情況。
第8.03或8.05節的適用範圍。無論第8.01節如何,第8.02節在任何情況下均適用。
第8.02節。關於死亡或殘疾的某些分佈。每名員工在其死亡或傷殘之日(不論是否已根據第8.01、8.03或8.05節開始分配),應在實際可行的情況下儘快,但不遲於45天,就其現金獎勵帳户和股票激勵帳户(如適用)貸方的所有金額和/或單位(可歸因於匹配獎勵繳費、匹配工資繳款、匹配補充儲蓄計劃繳款和與之相關的股息)以現金和/或布林克股票的形式進行分配。在該僱員死亡或傷殘之日後(視何者適用而定)。
(B)根據第8.02節分配的任何零碎單位應根據布林克股票在分配日期前最後一個交易日在紐約證券交易所報告的每股收盤價轉換為現金,並應以現金支付。
(C)如果員工在第8.01、8.03或8.05節的規定開始適用後死亡或傷殘(無論是否已開始分配),則第8.02節應代替該等條款適用於第8.02(A)節所規定的記入該員工獎勵賬户貸方的任何金額和/或單位。
第8.03節。關於終止僱傭關係的某些分配。對於2014年7月10日之後根據本計劃作出的每一次延期,每名僱員應選擇:(I)在僱員終止僱傭之日,在僱員終止僱傭之日後的第一天,以一次總付的方式,或從僱員終止僱傭之日起的第一天開始,以等額的年度分期付款(至少兩次,不超過五次),以現金方式分配該僱員終止僱傭之日起記入該僱員現金獎勵賬户貸方的所有金額,隨後的每一期分期付款在僱員終止僱傭日期後六個月以上的該日期的每個週年日支付,以及(Ii)關於該延遲選擇所涵蓋的所有單位(可歸因於匹配獎勵繳費、匹配工資繳款、2014年後匹配補充儲蓄計劃繳款及其相關股息的單位)在布林克股票中的分配,截至該員工終止僱傭之日,記入該員工2014年後股票激勵賬户的貸方,在僱員終止僱傭之日後六個月以上的第一天一次性發放。第8.03節所述的分配選擇應不晚於相應的延期選擇。僱員其後可在其終止僱傭前至少12個月更改上述分配選擇, 但該僱員不得在第二次更改後更改其分配選擇。根據任何此類後續選擇進行的分配不得早於根據該員工當前選擇開始分配時的五週年開始,任何此類後續選擇不得在後續選擇作出之日的12個月週年之前生效,否則應遵守《財政條例》第1.409A-2(B)節的規定。為免生疑問,在僱員終止僱傭前12個月內所作的任何選擇均屬無效,並對任何付款無效
但為免生疑問,後一次選擇後12個月後應支付的分期付款應適用,但該僱員須指明後一次選擇適用於每筆該等分期付款。如果員工未能根據第8.03(A)節明確和明確地選擇一種分配形式,涉及該員工激勵賬户貸方(或貸方)的全部或部分金額,則該員工將被視為已選擇按照本第8.03(A)節的規定接受一次性分配。
(B)對於根據本計劃在2014年1月1日之前作出的每一次延期選擇,對於任何終止僱用,每名員工將獲得關於所有單位(可歸因於匹配獎勵貢獻、匹配工資貢獻、在僱員終止僱傭日期後超過六個月的第一天,或根據該僱員在2014年1月1日之前所作的任何適用的分配選擇,記入該僱員2015年前的股票激勵賬户貸方的一次過的補充儲蓄計劃供款(2014年後的匹配補充儲蓄計劃供款除外)及其相關股息)。
(C)根據第8.03節的規定,每期應包括的現金數額(如果適用)應是一個分數,其分子等於該僱員的剩餘適用現金獎勵賬户餘額的適用部分(即,根據該分配選擇遞延的原始金額連同貸記或借記該現金獎勵賬户的金額,減去之前任何分期付款的金額),其分母等於剩餘分期付款(包括本期)的數量。
(D)根據第8.03節分配的任何零碎單位應根據布林克股票在分配日期前最後一個交易日在紐約證券交易所報告的每股收盤價轉換為現金,並應以現金支付。
(E)儘管有上述規定,如果第8.01、8.02或8.05節在適用的僱員終止僱傭前已開始適用(不論分配是否已開始),則第8.01、8.02或8.05節的規定(視情況而定)應取代第8.03節適用;但本第8.03節應繼續適用於該僱員終止僱傭後的任何遞延金額和/或單位,而不考慮第8.01或8.05節隨後可能適用的情況。無論第8.03節如何規定,第8.02節在任何情況下均適用。
第8.04節。在終止僱用時可歸因於相匹配的獎勵繳款和相匹配的工資繳款的分配。如果符合匹配條件的員工(A)死亡、(B)退休、(C)殘疾或(D)在控制權變更後三年內因任何原因終止僱傭關係(公司因故終止僱傭關係除外),則該匹配符合條件
員工應獲得Brink的股票分配,該分配涉及每個單位的符合條件的員工股票激勵賬户,可歸因於匹配獎勵繳款、匹配工資繳款、2014年後匹配補充儲蓄計劃繳款和相關股息,其分配方式與第8.02或8.03節(視適用情況而定)中規定的相同,用於分配導致匹配激勵貢獻、匹配薪資貢獻、2014年後匹配補充儲蓄計劃貢獻或與之相關的股息並轉換為該單位的適用遞延金額。
如果因前款未説明的原因而被解僱,且與公司因此終止僱傭無關,則符合匹配條件的員工應歸屬於該匹配符合條件員工的信用單位,記入該匹配符合條件員工的股票激勵賬户,可歸因於匹配激勵貢獻、匹配工資貢獻、2014年後匹配補充儲蓄計劃貢獻和與之相關的股息,按下列時間表進行:
| | | | | |
自最初參與計劃以來的月數 | 既得百分比 |
| |
少於36 | 0 |
至少36但少於48 | 50% |
至少48但不到60 | 75% |
60人或以上 | 100% |
符合匹配條件的員工應在該符合匹配條件的員工首次參與計劃的生效日期(無論該符合匹配條件的員工是否參加隨後的歷年)之後的每個日曆月內獲得一個“參與月”的積分,直至該符合匹配條件的員工終止僱用之日為止;但是,如果在符合匹配條件的員工因任何原因終止僱傭後,該前符合匹配條件的員工再次有資格參加計劃,則不應考慮任何先前的“參與月數”積分。即使本協議有任何相反規定,Brink的股票應按照第8.02節或第8.03節(視何者適用而定)的規定進行分配,並沒收任何剩餘的未歸屬單位;此外,根據第8.03節的規定,根據第8.03節的規定,根據第8.03節的規定,任何符合條件的分配應根據第8.03節的規定進行,且根據第8.03節的規定,應根據第8.03節的規定就計劃下延期的單位作出選擇。為免生疑問,符合配對資格的僱員應始終歸入不是2014年後配對補充儲蓄計劃供款的任何配對補充儲蓄計劃供款。
第8.05節。控制權變更後的分配。如果控制權發生變化,每位員工將獲得一筆現金和/或布林克股票(或公司繼任者的股票,如果有)的一次性分配,涉及該員工現金激勵賬户和2014年後股票激勵賬户和2014年後股票激勵賬户和2014年後股票激勵的所有金額和單位(可歸因於匹配激勵貢獻、匹配工資貢獻、2014年後匹配補充儲蓄計劃貢獻、股票單位延期和相關股息的單位除外
在(I)距409a控制權變更後15個月的日期和(Ii)在員工的任何適用延期選擇中指定的日期(“指定分配日期”),但僅限於該指定分配日期在409a控制權變更後12個月內的範圍內的較早日期;但是,對於2014年7月10日或之後作出的本計劃下的每個延期選擇,該員工可以在(A)409a控制權變更發生後三個月的日期和(B)該員工在任何適用的延期選擇中指定的指定分配日期之前至少12個月的日期之前,選擇以一次總付的方式獲得該延期選擇的金額和/或單位,或者,如果僅限於該延遲選擇的金額,以等額的年度分期付款(至少兩次,不超過五次)開始,不早於此類金額和/或單位在沒有這種選擇的情況下分配的日期的五週年,並且每次這樣的分配選擇應在其他方面符合財政部條例第1.409A-2(B)節。
(B)儘管有上述規定,如果第8.01、8.02或8.03節在409a控制權變更之前開始適用(無論是否已開始分配),則第8.01、8.02或8.03節的規定應適用,以取代本第8.05款;但是,本第8.05款應繼續適用於409a控制權變更發生後的任何遞延金額和/或單位,而不考慮第8.01或8.03款的潛在後續應用。無論第8.05節如何規定,第8.02節在任何情況下均適用。
第8.06節。不可預見的緊急情況。遇到不可預見的緊急情況的員工可向公司申請,要求從其現金獎勵賬户和/或股票獎勵賬户中獲得部分或全部支付,支付範圍應符合財政部條例第1.409A-3(I)(3)節的規定。此類支出(如果有)不得超過滿足不可預見緊急情況所需的金額,以及支付聯邦、州、地方或外國所得税或因此類分配而合理預期的罰款所需的金額,但在考慮到本計劃或員工參與的任何其他非限定遞延補償計劃允許的通過取消延期選舉而獲得的任何額外補償後。如果財務條例第1.409A-3(I)(3)節不允許這樣的支出,或者不可預見的緊急情況是或可能通過(A)通過保險或其他方式報銷或補償,(B)通過清算員工的資產,只要此類資產的清算本身不會導致嚴重的財務困難,或者(C)通過停止計劃下的延期,員工將沒有資格獲得8.06節的支出。
第8.07節。更改和取消推遲選舉。在下列情況下,根據本計劃延期的任何選擇將是不可撤銷的:(A)本計劃下任何一年的金額,(I)在該年的第一天及之後,或(Ii)如果新符合資格的員工在做出此類選擇的日期後,就其最初的資格年度所作的選擇,以及(B)在做出此類選擇的最後日期之後,本計劃下的任何績效考核期的現金績效付款,如上文第6.03節第二或第三句所規定的,視情況而定(有一項理解是,員工只能在任何此類選擇根據本公司制定的程序變為不可撤銷之前才能更改)。此類選擇不可撤銷後,員工隨後只能更改符合本條款8和守則第409a節的此類選擇,但可以根據財政部條例第1.409A-3(J)(4)(Viii)節的規定取消任何此類選擇。
第8.08節。公司因故終止僱傭關係。如果公司因原因終止僱傭關係,符合條件的員工將喪失所有記入符合條件員工的股票激勵賬户的單位,這些單位可歸因於匹配激勵貢獻、匹配工資貢獻、2014年後匹配補充儲蓄計劃貢獻以及與此相關的股息。
第8.09節。分期付款。就第409A條而言,本第8條規定的每筆分期付款將被視為財務條例第1.409A-2(B)(2)(Iii)條允許的單獨付款。
第8.10節。分配時機。根據本條第8條作出的分配應在指定的付款日期或在該日期之後在行政上可行的情況下儘快作出。
第九條
受益人的指定
員工可在向公司提交的書面選擇中指定一名或多名受益人(可以是自然人以外的實體),在員工死亡後接受本計劃下的所有分配和付款。任何此類指定可被撤銷,僱員可在任何時間和不時作出新的選擇,而無需任何受益人的同意。如果該僱員指定一個以上的受益人,則除非該僱員另有指定,否則應按相同的百分比對這些受益人進行分配和付款,在這種情況下,分配和付款應按該僱員指定的百分比進行。如果員工沒有指定受益人或沒有受益人倖存,員工現金激勵賬户和/或股票激勵賬户中的剩餘金額和/或股份(包括零碎股份)將一次性分配或支付給員工的遺產。員工股票激勵賬户的所有分配都應以股票形式進行,但零碎股票應以現金形式支付。
第十條
雜類
第10.01條。福利的不可轉讓性。除第9條另有規定外,僱員或前僱員(或其受益人)不得轉移記入現金獎勵賬户和/或股票獎勵賬户的金額和/或單位,除非根據遺囑或繼承法和分配法或根據家庭關係令。任何員工、任何通過該員工索賠的人或任何其他人在本計劃下或在其繼續期間,在支付本計劃下的任何金額或分配本計劃下的任何金額和/或股份方面沒有任何權利或利益,除非和直到本計劃的所有條款、委員會根據計劃作出的任何決定以及對付款本身的任何限制和限制都得到完全遵守。除本條款10.01另有規定外,本計劃項下的任何權利,不論是或有的或其他的,均不得轉讓、轉讓或受任何性質的質押或產權負擔的約束,除非法律另有要求,否則公司或其任何子公司也沒有義務承認或實施任何此類轉讓、轉讓、質押或產權負擔。
第10.02條。通知。本公司可要求本計劃所考慮的所有選擇均按本公司提供的表格進行。所有通知,選舉
和根據本計劃進行的其他通信在公司自行決定、通過公司電子郵件系統以電子方式發送、或通過參考員工有權訪問的公司內聯網或安全互聯網站點上的位置或以書面形式發送到以下地址時,應生效:
《邊緣的公司》
1801年楊梅宮廷
P. O. Box 18100
弗吉尼亞州里士滿,郵編:23226-8100
首席人力資源官的注意事項
第10.03條。限制僱員的權利。本計劃中的任何內容不得被視為對任何員工、受益人或其他人造成(A)本公司資產中的任何形式的利益或(B)與本公司有關的任何信託或受託關係。僱員收取任何款項及/或股份的權利不得高於本公司任何無抵押一般債權人的權利。
第10.04條。沒有僱傭合同。根據本計劃為員工提供的福利應是對該員工或與該員工相關的其他形式的補償之外的,且絕不排除其他形式的補償。然而,該計劃中的資格標準不得賦予該員工在任何時期內保留在公司或其任何子公司的僱用的任何權利。本公司及其附屬公司有權以任何理由或任何時間終止僱用任何僱員。
第10.05條。扣留。根據本計劃進行的所有分配應按照法律規定的扣繳所得税和其他税款予以預扣。公司應建立適當的程序,以確保支付或扣繳此類税款。此類程序可包括通過保留根據本計劃的規定可發行的股份或接受已擁有的股份,以及將此類股份的公平市場價值適用於應繳預扣税金,來安排支付或預扣税款。根據本計劃分配給員工的Brink股票的價值,就所得税和所有其他適用税項而言,應被視為等於Brink股票在緊接分配日期之前的最後一個交易日在紐約證券交易所報告的每股收盤價。
第10.06條。修改和終止。委員會可不時修改本計劃的任何條款,或可隨時終止本計劃。任何修訂或終止均不得對迄今已記入任何員工現金激勵賬户和/或股票激勵賬户的任何單位(或與之相關的分配)造成不利影響。在計劃終止時,員工的現金獎勵賬户和/或股票獎勵賬户的分配應符合守則第409a節和根據其發佈的財政部條例的規定。