附件10.104

某些可識別個人身份的信息已從本展品中遺漏,在標有“[***]“根據S-K規則下的第601(A)(6)項。

BioCryst製藥公司

普通股購買協議

本普通股購買協議(“本協議”)於2021年11月19日由特拉華州的BioCryst製藥公司(“本公司”)和特拉華州的法定信託基金RPI 2019中級金融信託基金(“投資者”)簽訂。此處使用但未定義的任何大寫術語應符合2021年PSA(定義如下)中的定義。

獨奏會

鑑於,本公司與投資者已於本協議日期當日或前後訂立該特定2021年買賣協議(“2021年PSA”);

鑑於,根據本協議規定的條款,公司希望向投資者發行和出售公司普通股,並且投資者希望從公司購買每股面值為0.01美元的公司普通股(“普通股”);

因此,現在,考慮到本合同所載的前提和相互契諾,並出於其他善意和有價值的對價,特此確認這些對價的收據和充分性,雙方同意如下:

第1節
股份買賣

1.1出售股份。在本協議及2021年PSA條款及條件的規限下,本公司將向投資者發行及出售,而投資者將於收盤時(定義見下文)向本公司購買3,846,154股普通股(“股份”),每股作價13.00美元。

1.2結業。在滿足或豁免第4節及第5節所載條件的情況下(除按其性質須於交易結束時或緊接交易前滿足的條件外,但須視乎該等條件的滿足或豁免而定),股份的買賣將於2021年私人股本協議所載的交易完成日期(“交易完成日期”)或本公司與投資者可能書面同意的其他日期、時間及地點(“交易完成日期”)以互換文件及簽署(“交易完成”)的方式遠程進行。在交易結束時,本公司將向投資者交付或安排向投資者交付本公司轉讓代理的不可撤銷指示的副本,指示該轉讓代理向投資者發行入賬的股票,同時,投資者應按照本公司在交易結束前向投資者提供的書面指示,通過電匯向本公司支付相當於50,000,002.00美元的現金金額。


第2節
公司的陳述和保證

除作為附表I所附的例外情況表中規定的情況外,本公司特此聲明並保證自本協議之日起執行以下事項:

2.1組織能力和良好的信譽和資質。本公司是一間根據特拉華州法律正式成立、有效存在及信譽良好的公司,並擁有擁有、租賃、經營及佔用其物業及繼續經營目前所進行的業務所需的一切權力及權力。除例外情況表所列外,本公司不直接或間接擁有或控制任何其他公司、合夥企業、信託、合資企業、有限責任公司、協會或其他商業實體的任何權益。本公司並無參與任何合資企業或類似安排。本公司已正式取得外國法團的業務資格,並在其所經營的業務或其擁有或租賃的物業的性質需要具備該資格的每一個司法管轄區均享有良好聲譽,但在該等司法管轄區內不符合資格或信譽良好不會造成重大不利影響的司法管轄區除外。就本協議而言,“重大不利影響”指任何合理地可能對本公司及其合併附屬公司(如有)的整體業務、營運、物業、狀況(財務或其他方面)或前景產生重大不利影響的任何事件或情況,或在任何重大方面對本公司履行其根據2021年PSA履行其義務或投資者權利的能力造成不利影響的任何事件或情況。

2.2授權。(I)本公司擁有訂立和履行本協議項下義務所需的法人權力和授權;(Ii)本公司簽署和交付本協議、完成擬在此進行的交易以及發行、出售和交付股份,均已獲得所有必要的公司行動的正式授權,不需要本公司、其董事會或股東的進一步同意或授權;及(Iii)本協議已妥為籤立及交付,並構成本公司根據其條款可對本公司強制執行的有效及具約束力的責任,惟該等強制執行可能受到與債權人權利及補救、或彌償或一般適用的其他公平原則有關或影響強制執行的適用破產、證券、無力償債或類似法律所限制。

2.3有效發行股份。股票的發行已獲得所有必要的公司行動的正式授權。當股票按照本協議的條款發行、出售和交付時,股票將被正式有效地發行和流通、全額支付和不可評估,並且除適用的州和聯邦證券法對轉讓的限制外,將不受所有留置權和轉讓限制,投資者將有權享有普通股持有人的所有權利。本公司已預留足夠數量的普通股,以根據本協議項下本公司的義務向投資者發行。

2.4沒有衝突。本公司簽署、交付和履行本協議以及本協議中預期的任何其他文件或文書,以及本公司完成本協議中預期的交易,並不:(I)違反公司註冊證書或公司章程的任何規定;(Ii)與任何重大協議、按揭、信託契據、契據、票據、債券、任何重大協議、按揭、信託契據、契據、票據、債券、或任何重大協議、按揭、信託契據、契據、票據、債券本公司作為一方的許可證、租賃協議、文書或義務,如果此類違約或衝突將構成重大不利影響,(Iii)根據本公司作為一方或本公司受其約束的任何協議或承諾,對本公司的任何財產產生或施加留置權、押記或產權負擔,這將構成重大不利影響,或(Iv)導致違反任何聯邦、州、地方或外國法規、規則、法規、命令、令狀、適用於公司或其任何子公司的判決或法令(包括聯邦和州證券法律和法規),或違反將構成重大不利影響的公司任何財產或資產受其約束或影響的判決或法令。根據聯邦、州或當地法律、規則或法規,本公司無需獲得任何法院或政府機構的同意、授權或命令,或向任何法院或政府機構進行任何備案或登記,以便其執行、交付或履行本協議項下的任何義務,或根據本協議的條款發行和出售股票(本公司可能需要向美國證券交易委員會(SEC)提交的任何備案除外), 美國全國證券商協會自動報價系統(“納斯達克”)、“納斯達克”全球精選市場(“納斯達克”)或國家證券委員會在收盤後);但就本語句中的陳述而言,本公司假設並依賴投資者在此作出的相關陳述和協議的準確性。

2

2.5同意。除本公司在關閉當日或之前已獲得的同意或本公司須向聯邦或州證券委員會、納斯達克或納斯達克市場提交的文件外,本公司不需要就(I)本協議的簽署和交付向任何政府實體或其他人士或任何政府實體或其他人士進行或獲得同意、批准、許可、命令或備案(包括但不限於根據本公司必須遵守或其任何資產、經營或管理可能受其約束的任何重大合同)。(Ii)本公司履行其在本協議項下的責任,完成本協議所擬進行的任何交易,包括根據本協議條款發行及出售股份。

2.6合規性。本協議的執行和交付以及本協議預期的交易的完成不會導致本公司(I)違反或不履行任何文書、抵押、信託契據、貸款、合同或承諾的任何規定,(Ii)違反其所屬一方或其或其任何財產或資產所受約束的任何判決、法令、命令或義務的任何規定,或(Iii)違反任何聯邦、州或據其所知的任何地方法規、規則或政府法規,就第(I)款中的每一項而言,(Ii)及(Iii)會有重大不良影響的。

2.7大寫。截至2021年10月29日(“參考日期”),共有179,936,171股普通股已發行和發行,此後僅按下一句所述增加。除正常業務運作外,本公司自參考日期起除根據(I)監察委員會文件所披露的僱員福利計劃(定義見下文)及(Ii)監察委員會文件所披露的未償還認股權證、期權或其他證券外,並無發行任何股本。本公司的已發行股本已妥為及有效地發行,並已繳足股款及無須評估,發行時並無違反任何優先認購權或類似認購或購買證券的權利,而就截至收市為止已發行的該等股份而言,其發行均符合所有聯邦及州證券法的規定,除非合理地預期不會產生重大不利影響。除證監會文件所載者外,概無任何未償還權利(包括但不限於優先購買權)、認股權證或購股權證、或可轉換為或可交換為本公司任何未發行股本或其他股權的工具,或本公司為訂約方並與發行或出售本公司任何股本、任何有關可轉換或可交換證券或任何有關權利、認股權證或購股權有關的任何合約、承諾、協議、諒解或安排。在不限制前述規定的情況下,股份或其發行及出售不存在優先購買權、聯售權、優先購買權、登記權或其他類似權利。沒有股東協議、投票協議或其他類似協議,涉及本公司作為一方或, 據本公司所知,在本公司股東之間或在任何股東之間。

3

2.8委員會文件、財務報表。本公司的普通股是根據修訂後的1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)第12(B)或12(G)條登記的,在過去12個月中,公司及時向委員會提交了根據《交易法》的報告要求必須提交的所有報告、附表、表格、報表和其他文件,包括根據《交易法》第13(A)或15(D)條提交的材料(所有上述內容,包括通過引用併入其中的文件,在本文中被稱為“委員會文件”)。該公司的普通股目前在納斯達克市場上市。本公司並無違反納斯達克市場的上市規定,亦不知悉任何會合理地導致其普通股在可預見的將來在納斯達克市場退市或停牌的事實。截至其日期,過去12個月內提交的每份委員會文件在所有重要方面均符合《證券交易法》及其頒佈的適用於該文件的委員會規則和法規的要求,且截至其日期,在通過引用方式披露並併入其中的信息生效後,過去12個月內該委員會文件均未包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述或必要陳述的重大事實,以使其中的陳述不具誤導性。自其各自的日期起, 本公司於過去12個月內向證監會提交的文件所載的本公司財務報表,其形式及實質在所有重要方面均符合適用的會計要求及證監會已公佈的規則及規例或與此相關的其他適用規則及規例。該等財務報表乃根據於所涉及期間內一致應用的公認會計原則編制(除非(I)該等財務報表或附註另有註明,或(Ii)如屬未經審核的中期財務報表,則不得包括附註或簡明或摘要報表),並在各重大方面公平地列示本公司截至其日期的財務狀況及截至該等期間的經營業績及現金流量(如屬未經審核的報表,則須作出正常的年終審核調整)。

4

2.9內部控制和程序。本公司根據《交易法》第13a-15條和第15d-15條的規定,按照規則13a-15和15d-15的定義和要求,維持披露控制和程序。該等披露控制及程序自管理當局評估委員會文件所載披露控制及程序的最新日期起生效,以確保本公司根據交易法提交或提供的報告中須披露的所有重大資料均在委員會規則及表格所指定的時間段內記錄、處理、總結及報告。本公司對財務報告維持一套足夠的內部控制制度,以提供合理保證:(I)交易是根據管理層的一般或特別授權執行;及(Ii)交易按需要記錄,以便根據公認會計原則編制財務報表。

2.10重大不利變化。除委員會文件所披露外,自2021年9月30日以來,並無或已發生個別或合計會對本公司造成重大不利影響的事件或一系列事件。

2.11沒有未披露的負債。本公司或其任何附屬公司概無任何負債、義務、債權或虧損(不論已清算或未清算、有擔保或無擔保、絕對、應計、或有其他),須根據公認會計準則在本公司或其任何附屬公司的資產負債表(包括附註)上披露,且不會在委員會文件中披露,但自2021年9月30日以來在本公司或其附屬公司各自業務的正常運作中產生的負債、義務、債權或虧損除外。

2.12沒有未披露的事件或情況。除本協議及2021年PSA擬進行的交易外,本公司、其附屬公司或其各自的業務、物業、營運或財務狀況並無發生或存在任何事件或情況,而根據適用的法律、規則或法規,該等事件或情況需要本公司公開披露或公佈,但該等事件或情況並未如此公開宣佈或披露,且個別或整體而言會對本公司產生重大不利影響。

2.13訴訟懸而未決。沒有任何訴訟、訴訟、索賠、調查或程序待決,或據本公司所知,對本協議或本協議擬進行的交易或根據本協議採取或將採取的任何行動的有效性提出質疑的公司或任何附屬公司受到威脅。除證監會文件所載者外,並無任何訴訟、訴訟、索償、調查或法律程序待決,或據本公司所知,對本公司、任何附屬公司或彼等各自的財產或資產構成威脅、針對或涉及可合理預期對本公司產生重大不利影響的任何訴訟、訴訟、索償、調查或法律程序。除證監會文件所載者外,本公司並無發出或要求任何法院、仲裁員或政府機構作出任何可合理預期會導致重大不利影響的判決、命令、令狀、禁制令或法令或裁決。

2.14合規守法。本公司及其子公司的業務一直並正在按照所有適用的聯邦、州和地方政府法律、規則、法規和條例進行,除非合理預期不會造成重大不利影響。本公司及其各附屬公司擁有其目前所經營業務所需的所有特許經營權、許可證、許可證、同意及其他政府或監管授權及批准,但該等特許、許可、許可證、同意及其他政府或監管授權及批准除外,即未能個別或合共擁有不能合理地預期會產生重大不利影響的情況。

5

2.15豁免註冊、有效簽發。在遵守並依賴投資者在此作出的陳述、擔保和契諾的情況下,根據本協議所載陳述和保證的條款和基礎,股票的發行和出售可以並應根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)第4(A)(2)節、根據該法案頒佈的法規D(“法規D”)和/或任何其他適用的聯邦和州證券法進行適當發行。根據本協議出售及發行股份,以及本公司根據本協議履行其責任,將不會(I)導致本公司股份或任何資產產生或施加任何留置權、押記、債權或其他產權負擔,或(Ii)本公司任何已發行股本持有人有權優先或其他權利認購或收購本公司股份或其他證券。

2.16轉讓税。本公司將會或將會全數支付與出售及轉讓將出售予投資者的股份有關而須支付的所有股票轉讓或其他税項(所得税除外),而徵收此等税項的所有法律將會或將會由本公司完全遵守。

2.17投資公司。本公司不是,在股票的發行和出售生效後,也不會是1940年修訂的《投資公司法》所界定的“投資公司”。

2.18經紀人。除2021年PSA明文規定外,本公司或其任何附屬公司將不會就本協議或2021年PSA擬進行的交易支付經紀商、發現者或財務顧問費或佣金。

第3節
投資者的陳述和擔保

投資者特此聲明並保證自本合同生效之日起的以下事項:

3.1經驗。投資者在評估本公司等公司方面經驗豐富,在金融和商業事務方面的知識和經驗足以使投資者能夠評估投資者對本公司的預期投資的優點和風險,並有能力承擔投資的經濟風險。

3.2投資。投資者收購股份的目的是為投資者自己的賬户進行投資,而不是為了出售或轉售與其任何分銷相關的股份。投資者明白,該等股份尚未或將不會根據證券法登記,原因是根據證券法的登記條款獲得特別豁免,該豁免取決於(其中包括)本文所述投資意向的真正性質。投資者進一步表示,其並無與任何人士訂立任何合約、承諾、協議或安排,以出售、轉讓或授予任何第三人蔘與任何股份。

6

3.3規則 144。投資者承認,這些股票必須無限期持有,除非隨後根據《證券法》進行登記或獲得此類登記豁免。投資者瞭解根據《證券法》頒佈的第144條的規定,該規定允許在滿足某些條件的情況下有限轉售在私募中購買的股份。與此相關,投資者承認,本公司將在其股票賬簿上註明本第3節規定的轉讓限制,但須符合第6.2節的規定,並將僅在與本條款和本條款不相牴觸的範圍內轉讓本公司賬簿上的股票。

3.4獲取信息。投資者已收到及審閲有關本公司的資料,並有機會與其管理層討論本公司的業務、管理及財務事宜。投資者已有充分機會就股份投資的條款及條件向本公司或代表本公司行事的任何一名或多名人士提出問題及獲得他們的答覆。投資者不依賴、也不依賴任何人所作的任何陳述、陳述或保證,本協議和2021年PSA中包含的陳述、陳述和保證除外。

3.5授權。當投資者簽署和交付本協議時,將構成投資者的有效和具有法律約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須遵守:(I)關於選擇補救措施或限制特定履約、強制令救濟和其他衡平法補救措施的可獲得性的司法原則;以及(Ii)破產、破產、重組、暫停或現在或今後生效的其他類似法律,一般涉及或影響債權人的權利。

3.6投資者地位。投資者確認其為(I)證券法規則D規則501(A)所界定的機構“認可投資者”(“機構認可投資者”)或(Ii)證券法第144A條所界定的“合格機構買家”。

3.7沒有誘因。投資者並無因提交任何與公開發售本公司證券有關的登記聲明而參與股份的發售及出售,而投資者購買本協議項下股份的決定亦不受任何該等登記聲明所載資料的影響。

7

第4節
成交時投資者義務的條件

投資者在本協議項下的義務取決於在下列每個條件結束時或之前履行,投資者可以書面免除其中任何一個條件(法律不允許的範圍除外):

4.1沒有禁制令等。法院或政府機構發佈的任何初步或永久禁令或其他具有約束力的命令、法令或裁決均不得生效,以阻止本協議所設想的交易的完成。任何訴訟或索賠均不得在任何聯邦、州、地方或外國司法管轄區的任何法院或準司法或行政機構或在任何仲裁員面前待決,而不利的禁令、判決、命令、法令、裁決或指控有合理可能(I)阻止本協議擬進行的任何交易的完成,(Ii)導致本協議擬進行的任何交易在完成後被撤銷,或(Iii)使投資者購買或支付任何股份的行為非法。納斯達克、納斯達克市場、證監會或任何其他政府或監管機構不得就普通股公開交易下達停止令或暫停交易。

4.2申述及保證。第2節所載本公司的陳述及保證在成交當日及當日在所有重要方面均屬真實及正確(但因“重大”或“重大不利影響”而受限制的陳述及保證在各方面均屬真實及正確者除外),其效力猶如該等陳述及保證已於成交當日及當日作出一樣。

4.3性能。公司應已履行並遵守本協議中所包含的要求其在交易結束時或之前履行或遵守的所有契諾、協議、義務和條件。

4.4合規證書。本公司的正式授權人員應在收盤時向投資者交付一份證書,説明第4.2節和第4.3節規定的條件已得到滿足,並證明並附上本公司的公司註冊證書、章程和授權董事會關於本協議、2021年PSA、本協議和因此擬進行的交易以及向投資者發行股票的決議。

4.5證券法。根據本協議向投資者提供和出售股票將不受證券法的登記要求和所有適用的州證券法的登記和/或資格要求的約束。

4.6授權。任何政府當局或監管機構根據本協議合法發行及出售股份所需的所有授權、批准或許可(如有)均已正式取得,並於成交當日及截止日期生效。

8

4.7法律意見。投資者應已收到本公司律師Gibson,Dunn&Crutcher LLP的法律意見,其格式為附表II。

4.8 2021 PSA。投資者應已收到本公司正式籤立和交付的2021年PSA,並已完成其項下的成交。

第5節
公司在結束時的義務的條件

公司在本協議項下對投資者的義務取決於投資者在完成以下每個條件時或之前履行的義務,公司可以書面免除這些條件中的任何一個(法律不允許的範圍除外):

5.1申述及保證。第3節所載投資者的陳述及保證在成交當日及當日在各重大方面均屬真實及正確(但在各方面均屬真實及正確的重大陳述及保證除外),猶如該等陳述及保證已於成交當日及當日作出一樣。

5.2證券法合規。根據本協議向投資者提供和出售股票將不受證券法的登記要求和所有適用的州證券法的登記和/或資格要求的約束。

5.3授權.任何政府當局或監管機構根據本協議合法發行及出售股份所需的所有授權、批准或許可(如有)均已正式取得,並於成交當日及截止日期生效。

5.4 2021 PSA。本公司應已收到投資者正式簽署和交付的2021年PSA,並已完成其項下的結算。

第6條

轉售

6.1規則第144條報告。為了向投資者提供證監會某些規則和法規的好處,這些規則和法規可能允許在沒有註冊的情況下向公眾出售股票,本公司同意在交易結束後的12個月內,或在允許在沒有註冊的情況下向公眾出售股票所需的較長期限內,採取商業上合理的努力:

(A)按照根據《證券法》頒佈的第144條對這些術語的理解和定義,提供並保持公開信息;

9

(B)及時向委員會提交《交易法》要求公司提交的所有報告和其他文件;和

(C)應要求立即向投資者提供:(I)本公司關於遵守上述第144條公開信息要求的書面聲明;(Ii)本公司最新年度或季度報告的副本;及(Iii)證監會允許出售任何此類證券而無需註冊的任何規則或法規為投資者提供的合理要求的其他報告和文件。

6.2限制性圖例。代表股票的股票在發行時,將帶有基本上如下形式的限制性圖例:

在此證明或構成的證券未經根據修訂後的1933年《證券法》(以下簡稱《法案》)註冊而發行,不得在未根據法案註冊的情況下出售、要約出售、轉讓、質押或質押,除非(I)公司已收到律師的意見,其形式和實質令公司合理地滿意,表明該等處置無需註冊,或(Ii)該等證券的出售是根據美國證券交易委員會第144條作出的。

在(I)股份已根據證券法登記轉售,(Ii)股份已根據規則第144條出售或轉讓,或(Iii)股份根據規則第144條有資格出售或(Iii)股份根據規則第144條有資格出售的情況下,本公司將刪除第6.2節所載的圖例及本公司股票簿冊中的相關記號,並向股份持有人發出不含該圖例或任何其他圖例的證書,或以電子交付方式於存託信託公司的適用餘額賬户向該持有人發出證書。在第144條可用於股份轉售後,在不要求本公司遵守第144條所要求的當前公開信息的情況下,應投資者的書面要求,本公司應(由本公司承擔費用)促使其律師迅速向本公司的轉讓代理髮出一份法律意見,授權其發行代表無任何限制性或其他傳説的股票的證書(如該轉讓代理提出要求)。

6.3進一步保證。各投資者及本公司均須簽署該等進一步文件,並應採取或將安排採取合理所需的進一步行動,以執行本協議的條文及落實擬進行的交易。

第7條

賠償

7.1一般彌償。在不減損《2021年公益訴訟協議》規定的各方的任何賠償權利或義務的情況下,在結案前後:

10

(A)本公司同意向投資者及其聯屬公司及其董事、經理、受託人、高級職員、代理人及僱員(“投資者受償方”)作出賠償、辯護,並使其不會因投資者受彌償各方因下列原因而蒙受或招致的所有損失而蒙受或招致損失:(I)違反本協議中本公司的任何陳述或保證;及(Ii)違反本協議中本公司的任何契諾或承諾。

(B)投資者同意就本公司及其聯屬公司及其董事、高級職員、代理人及僱員(“本公司受彌償各方”)因下列原因而蒙受或招致的所有損失向本公司及其聯屬公司及其董事、高級職員、代理人及僱員(“本公司受彌償各方”)作出賠償、辯護及使其不受損害:(I)違反投資者在本協議中的任何陳述或保證;及(Ii)任何違反投資者在本協議中的任何契諾或承諾的行為。

7.2申索通知書。如果發生的事件或不作為(包括但不限於由第三方提出的任何索賠或訴訟或訴訟),一方面是投資者受賠方,或另一方面是公司受賠方(一方面是投資者受賠方,另一方面是公司受賠方),遭受了根據本第7條可以主張賠償的任何損失,受賠方應立即以書面形式通知根據本第7條要求賠償的另一方(“補償方”)其金額或估計金額,如果已知或合理地能夠估計,以及此類損失的計算方法,均具有合理的特殊性,其中包含對發生此類損失的本協議條款的引用。如果由第三方或針對第三方提出或提起的任何索賠、訴訟、訴訟或訴訟,而受補償方打算根據本第7條就該索賠、訴訟、訴訟或訴訟索賠任何損失,則該受補償方應立即以書面形式將該索賠、訴訟、訴訟或訴訟通知給補償方。此類通知將是賠償方根據本協議採取行動的任何義務的先決條件,但不會解除其在賠償下的義務,除非未能按照本協議的規定提供及時的書面通知實際上損害了賠償方對本協議所考慮的交易和對責任的抗辯。

7.3法律責任的限制。除欺詐、嚴重疏忽或故意不當行為外,由於違反或違反本協議中或根據本協議的任何約定或協議(包括本‎第7條下的任何約定或協議),本協議任何一方均不對本‎第7條下的任何後果性、懲罰性、特殊或附帶損害負責(且不主張本協議項下的賠償要求)。

7.4排他性補救。除本協議或2021年PSA中所述外,從成交之日起及成交後,各方根據本‎第7條(並受其條件約束)所享有的權利,對於因違反本協議項下的陳述、保證契諾和協議或根據本協議交付的任何證書、文件或文書而導致或與之有關的任何損失(無論是基於合同、侵權或其他方面的損失),均為本協議各方的唯一和專屬補救措施,且各方在此放棄適用法律允許的最大限度的權利,並同意在成交後不就任何此類違規行為提出任何其他索賠或訴訟。儘管有上述規定,本‎第7節不應以任何方式放棄或限制對欺詐、嚴重疏忽或故意不當行為的索賠。

11

第8節
雜類

8.1標題。本協議多個部分的描述性標題和附表僅為方便起見,不構成本協議的一部分,不得以任何方式控制或影響本協議的含義或解釋。

8.2治國理政法。本協議應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋,但不得實施任何可能導致適用任何其他司法管轄區法律的選擇或法律衝突條款或規則。

8.3生死存亡。在此作出的陳述、保證、契諾和協議在投資者進行的任何調查和交易結束後仍然有效。

8.4司法管轄區;地點.

(A)在因本協議而引起或與本協議有關的任何訴訟或程序中,或為承認或執行有關本協議的任何判決,本協議的每一方都不可撤銷和無條件地為自己及其各自的財產和資產提交任何紐約州法院或美利堅合眾國聯邦法院及其上訴法院的專屬管轄權,並且公司和投資者在此不可撤銷和無條件地同意,關於任何該等訴訟或程序的所有索賠均可在任何該等紐約州法院審理和裁定,或在適用法律允許的最大範圍內。在這樣的聯邦法庭上。公司和投資者特此同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應是決定性的,並可在其他司法管轄區通過訴訟或適用法律規定的任何其他方式強制執行。每一家公司和投資者在此接受紐約州和聯邦法院的專屬管轄權和地點。公司和投資者同意,在適用法律允許的最大範圍內,可以按照根據本條款第8.7節發出通知的相同方式向公司或投資者送達該程序。

(B)本協議的每一方在此不可撤銷且無條件地,在其可能合法和有效的最大程度上放棄其現在或今後可能對在任何紐約州或聯邦法院提起因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟或訴訟的任何反對意見。在適用法律允許的最大限度內,公司和投資者在此不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟或訴訟的不便法院的抗辯。

12

(C)在與本協議或根據本協議交付的任何其他文件有關或與本協議相關的任何訴訟或程序中,或因上述任何事項引起或有關的任何交易中,每一方特此共同及個別放棄任何及所有由陪審團審訊的權利。雙方均表示,本豁免是在知情、自願和自願的情況下作出的。

8.5可分割性。如果本協議的任何條款或條款因任何原因在任何司法管轄區的任何情況下被認定為無效、非法或不可執行,則在本協議擬進行的交易的經濟和法律實質不受對本協議任何一方產生實質性不利的方式影響的範圍內,本協議的所有其他條款和條款仍應完全有效,並且在任何其他情況或司法管轄區中,違規條款或條款的可執行性和有效性不受影響。

8.6繼承人,受讓人。除本協議另有規定外,本協議的規定適用於本協議雙方的繼承人、受讓人、繼承人、遺囑執行人和管理人,並對其具有約束力。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議;但投資者可將本協議轉讓給關聯公司。

8.7通告。本協議項下的所有通知和其他通信應以書面形式,並應通過帶有PDF附件的電子郵件、傳真、快遞服務或親自遞送到以下地址,或本協議一方根據本協議第8.7節不時指定的其他地址:

如致本公司,則致以下地址:

BioCryst製藥公司

英皇大道4505號,套房200

北卡羅來納州達勒姆27703

注意:Alane Barnes

電郵:[***]

將副本複製到:

Gibson,Dunn&Crutcher LLP

觀瀾街555號,3000套房

加利福尼亞州舊金山,郵編:94105

注意:瑞安·穆爾

電子郵件:rmur@gibsondunn.com

13

如果給投資者,給它的地址是:

RPI 2019中級金融信託

東59街110號,3300套房

紐約,紐約10022

注意:喬治·勞埃德

電子郵件:[***]

將副本複製到:

Goodwin Procter LLP

北街100號

馬薩諸塞州波士頓02210

注意:Arthur R.McGivern,Jacqueline Mercier&

小羅伯特·M·克勞福德

電子郵件:amcgiven@good winlaw.com,jmercier@good winlaw.com&rCraford@good winlaw.com

本協議項下的所有通知和通信應被視為已在以下情況下正式發出:(I)如果是親自遞送的,(Ii)如果是通過傳真發送的,則在發送時帶有發送傳真機的確認發送;(Iii)如果是通過帶有PDF附件的電子郵件發送的,則在發送時應被視為已正式發出,或者(Iv)在通過商業一天隔夜快遞服務在美國境內通過隔夜遞送發送後的一(1)個工作日內,應被視為已正式發出。

8.8費用。除本協議另有規定外,與本協議的準備、談判、執行和交付以及完成本協議預期的交易有關的所有費用、成本和支出(包括任何法律、會計和銀行費用)應由本協議一方支付。

8.9查找器S費用。本公司及投資者均應就本公司或投資者或其任何合夥人、僱員或代表(視屬何情況而定)負責的任何佣金或補償(包括公司或投資者或其任何合夥人、僱員或代表(視屬何情況而定)負責的費用、開支及法律費用)向對方作出賠償,並使對方不受任何佣金或賠償責任的損害。

8.10同行。本協議可以簽署任何數量的副本,也可以由雙方分別簽署,每個副本在簽署時應被視為正本,所有副本加在一起將構成一個相同的協議。通過傳真、傳真或包括PDF在內的其他類似電子傳輸方式傳送的簽約副本的副本應被視為原始簽約副本,前提是已確認收到此類副本。

14

8.11完整協議。本協議和本協議所附的例外情況一覽表,以及2021年PSA,構成本協議雙方關於本協議標的的全部諒解。

8.12無第三方受益人。本協議僅為公司和投資者及其允許的繼承人和受讓人的利益,本協議明示或暗示的任何內容不得給予或解釋為給予除本協議雙方和該等繼承人和受讓人以外的任何人本協議項下的任何法律或衡平法權利,但受補償方應是‎第7條規定的利益的第三方受益人。

8.13修訂及豁免.

(A)本協定只能以本協定各方簽署的書面形式予以修正、修改或補充。本協議的任何條款只有在本協議一方簽署的書面同意下方可放棄。

(B)本協議任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施,不得視為放棄行使該等權利、權力或補救措施,亦不得因任何單一或部分行使該等權利、權力或補救措施而妨礙行使或進一步行使或行使任何其他權利、權力或補救措施。本協議雙方之間的任何交易過程都不能有效地修改、修改、補充或放棄本協議的任何條款。

8.14全國協會威爾明頓信託的受託人身份。儘管本協議包含任何相反的內容,但雙方明確理解並同意:(I)本協議由威爾明頓信託協會簽署和交付,不是單獨或親自簽署和交付,而是僅以受託人身份簽署和交付,行使投資者信託協議賦予的權力和授權;(Ii)投資者在本協議中作出的每一項陳述、承諾和協議均由威爾明頓信託協會作出,並不打算作為個人陳述、承諾和協議,但其訂立和交付的目的僅限於對投資者具有約束力,並且,(Iii)本協議所載任何內容均不得解釋為對Wilmington Trust,National Association,個別或親自履行本協議所載任何明示或默示的任何契諾承擔任何責任,所有此類責任(如有),由本協議各方及由本協議各方、通過本協議各方或根據本協議各方提出要求的任何人明確免除;(Iv)Wilmington Trust,National Association,未對投資者在本協議中作出的任何陳述和擔保的準確性或完整性進行調查,以及(V)在任何情況下,Wilmington Trust,National Association對投資者的任何債務或支出承擔個人責任,或對投資者在本協議或任何相關文件下做出或承諾的任何義務、陳述、擔保或契諾的違約或違約負責。

[簽名頁面如下]

15

特此證明,雙方已於上述日期簽署了本普通股購買協議。

BioCryst製藥公司

發信人:

/s/安東尼·道爾

姓名:安東尼·道爾

職位:首席財務官

RPI 2019中級金融信託

發信人:

威爾明頓信託,全國協會,不是以個人身份,而是僅僅以所有者和受託人的身份

發信人:

/s/辛西婭·L·梅傑

姓名:辛西婭·L·梅傑

頭銜:銀行官員