附件4.7

DIGITALBRIDGE集團公司
依據以下規定註冊的證券説明
1934年“證券交易法”第12節

以下描述闡述了根據修訂後的1934年“證券交易法”(“交易法”)第12節註冊的我們證券的某些重要條款和條款。本説明還概述了馬裏蘭州法律的相關規定,以及我們經修訂的修訂和重述章程(下稱“憲章”)以及我們修訂和重新修訂的附例(下稱“附例”)中的某些條款。以下描述並不完整,受馬裏蘭州法律以及我們的憲章和章程的適用條款的約束,並通過引用將其全部限定為表格10-K年度報告的證物,本附件4.7是其中的一部分。我們鼓勵您閲讀憲章、章程和馬裏蘭州法律的適用條款,以獲得更多信息。

一般信息
我們的憲章規定,我們被授權發行最多12.5億股股票,包括9.49億股A類普通股(“A類普通股”),100萬股B類普通股(“B類普通股”),5000萬股績效普通股(“績效普通股”),以及至多2.5億股優先股,其中:(I)11,500,000股被歸類為H系列優先股(“H系列優先股”);(Ii)13,300,000股。及(Iii)12,650,000股被分類為J系列優先股(“J系列優先股”)。

普通股

普通股表決權

除本憲章有關證券股份轉讓及所有權限制的條文另有規定外,除任何類別或系列普通股或履約普通股的條款另有規定外,A類普通股每股流通股賦予持有人一票權利,而B類普通股每股流通股則賦予持有人36.5票對提交股東投票表決的所有事項,包括董事選舉,並且,除任何其他類別或系列股票的規定外,A類普通股每股流通股均有權投一票,而B類普通股每股流通股則有權就提交股東表決的所有事項投36.5票,包括董事選舉,並且,除任何其他類別或系列股票的條款另有規定外,A類普通股和B類普通股的持有者將擁有獨家投票權,並將作為一個類別進行投票。董事選舉不會有累積投票。董事的被提名人只有在獲得贊成和反對該被提名人的總票數的過半數贊成票的情況下才能當選為董事,除非發生競爭選舉,在這種情況下,董事應通過在會議上投票的多數票選出。履約普通股的持有者無權投票,但對本章程的任何修改,如增減履約普通股的總股數,增減履約普通股的面值,或改變履約普通股的權力、優先權或特別權利,從而對其產生不利影響,必須徵得多數履約普通股持股人的同意(作為獨立類別投票)。

根據經修訂的馬裏蘭州一般公司法(下稱“馬裏蘭州公司法”),馬裏蘭州的公司一般不能解散、修改其章程、合併、轉換為另一種形式的實體、出售其全部或實質上所有資產、進行換股或從事非正常業務過程中的類似交易,除非我們的董事會宣佈是可取的,並得到持有至少三分之二有權對此事投贊成票的股東的贊成票,除非有較小的百分比(但不少於所有有權投票的多數票)(但不少於多數票),否則不能解散、修改其章程、合併、轉換為另一種形式的實體、出售其全部或大部分資產、進行換股或從事非正常營業過程中的類似交易。我們的憲章規定,這些行動(不包括對我們憲章中關於限制我們證券所有權和股份轉讓的條款的修訂,以及相關的憲章修正案,每項修正案都需要有權就此事投下不少於三分之二的所有投票權的股東的贊成票),在以下情況下可以採取這些行動
1



經我們的董事會宣佈為可取的,並經有權對此事投下至少多數票的股東投票批准。然而,馬裏蘭州法律允許,如果一個或多個人的所有股權直接或間接由公司擁有,公司可以在沒有公司股東批准的情況下將其全部或基本上所有資產轉讓給一個或多個人。

股息、清算和其他權利

在本公司任何其他類別或系列股票(包括我們的優先股,如下所述)的優先權利的約束下,並且在我們的憲章關於限制我們的證券的股份所有權和轉讓的規定的約束下,普通股和履約普通股的持有者有權獲得該等股票的股息,如果得到我們董事會的授權,並由我們宣佈從合法可用於該股票的資產或資金中提取股息的話,則普通股和履約普通股的持有者有權獲得該等股票的股息。該等持有人亦有權按比例分享本公司在清盤、解散或清盤時可供分配予本公司股東的合法資產,或在支付或設立本公司所有債務及負債的準備金或其他足夠撥備後,或在任何類別或系列股票(包括優先股)支付或設立準備金或其他足夠撥備後,向本公司股東分配本公司的資產。根據馬裏蘭州的法律,股東一般不對公司的債務或義務負責。如果和當我們的董事會批准或宣佈關於我們A類普通股的股息或其他分配時,這種授權或聲明將構成對我們每股B類普通股和我們每股業績普通股的等值股息或其他分配的同時授權或宣佈;然而,我們業績普通股的股息不得超過支付股息時我們A類普通股宣佈的任何股息。

我們普通股和績效普通股的持有者沒有優先權、轉換(以下關於我們的B類普通股和績效普通股的描述除外)、交換、償債基金或贖回權利,沒有優先認購我們的任何證券的權利,也沒有如下所述的評估權。在符合我們憲章關於我們證券所有權和轉讓限制的規定的情況下,我們普通股和績效普通股的股票將享有同等的股息、清算和其他權利。

如果本公司發生任何清算、解散或清盤,或本公司資產的任何分配,普通股的每位持有者將有權與任何其他不優先於本公司普通股的股票類別一起,在償還我們的債務和債務後參與任何剩餘資產的分配,並向優先於本公司普通股的股票持有人進行分配。

將我們的證券未發行股份重新分類的權力

本章程授權本公司董事會將本公司普通股或優先股的任何未發行股份分類及重新分類為本公司普通股或優先股的其他類別或系列股份,並釐定每個類別或系列的股份數目,以及就每個該等類別或系列設定優先股、換股及其他權利、投票權、限制、股息或其他分派、資格或贖回條款或條件的限制。因此,根據對優先股的任何優惠,我們的董事會可以授權發行新的系列或類別的優先股,這些優先股在清算時在股息、分派和權利方面優先於普通股,並符合其他條款和條件,這些條款和條件可能會延遲、阻止或阻止可能涉及普通股持有人溢價或其他方面的交易或控制權變更,這可能符合他們的最佳利益,但我們的董事會可以批准發行新的系列或類別的優先股,這些優先股在清算時在股息、分派和權利方面優先於普通股,而其他條款和條件可能會延遲、阻止或阻止可能涉及普通股持有人溢價或其他方面的交易或控制權變更。

增發我們證券股份的權力

我們相信,董事會有權發行額外的授權但未發行的證券股份,並對我們證券的未發行股份進行分類或重新分類,然後安排發行該等分類或重新分類的證券股份,這將為我們在安排未來可能的融資和收購以及滿足可能出現的其他需求方面提供更大的靈活性。額外的類別或系列將可供發行,而不需要我們的股東採取進一步行動,除非適用法律或規則要求採取此類行動。
2



我們的證券可以在其上上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統。儘管我們的董事會不打算這樣做,但它可以授權我們發行一個類別或系列,根據特定類別或系列的條款,可以延遲、推遲或阻止我們公司的交易或控制權變更,這些交易或變更可能涉及我們證券持有人的溢價,或者我們的股東可能認為不符合我們股東的最佳利益。

持不同政見者的權利

除了馬裏蘭州一家股票在國家證券交易所上市的公司的股東所享有的權利外,我們的憲章還規定了某些持不同政見者的權利。《股東權益保護法》規定,持異議或反對的股東有權在下列情況下要求和收取股東股票的公允價值:(1)該公司與另一家公司合併或合併;(2)該公司的股票將在股票交易所獲得;(3)該公司在一項需要獲得該公司股東批准的交易中轉讓其全部或幾乎所有資產;(Iv)公司修改其章程的方式改變了章程中明確規定的任何已發行股票的合同權利,並對股東權利產生重大不利影響,除非公司章程中保留了這樣做的權利(該權利在我們的憲章中保留);(V)交易受馬裏蘭州企業合併法案的某些條款的約束;或(Vi)公司正在轉變為另一種實體形式。

除有限的例外情況外,MgCl規定,股東不得要求股東股票的公允價值,並受交易條款的約束,條件之一是股票在確定有權就此事投票的股東的記錄日期在全國證券交易所上市。我們A類和B類普通股的持有者有權行使“股東權益公約”第3章第2小標題或任何後續法規規定的反對股東的權利。除反對股東的法定權利外,儘管股票在全國證券交易所上市時行使反對股東的權利受到限制,但根據我們的憲章,A類普通股或B類普通股的股東有權在任何合併、合併或法定換股中要求並接受該股東普通股的公允價值,前提是協議或合併、合併或法定換股協議或計劃的條款要求持股人接受除以下情況以外的任何條件:

公司存續或因合併、合併或法定換股而存續的股份,或與此有關的存託憑證;
其他公司的股票(或其存託憑證)或存託憑證,其股票(或存託憑證)或存託憑證在合併、合併生效之日將在全國證券交易所上市或由2000人以上的持有人登記持有;
以現金代替前述條款所述的零碎股份或零碎存託憑證;或
以股票、存託憑證、現金代替前款規定的零碎股份或零碎存託憑證的任何組合。

我們A類普通股或B類普通股的持股人行使本憲章規定的持異議股東的權利時,必須遵守適當行使這些權利的要求。
3



在“公司章程”標題3、副標題2中規定的權利,其程度與行使“公司章程”標題3、副標題2或任何後續法規中規定的股東反對權利的程度相同。

我們B類普通股的轉換
根據我們憲章中關於我們證券股份轉讓和所有權限制的規定,每股B類普通股將自動轉換。

如果我們的首席執行官、執行主席和董事會成員小託馬斯·J·巴拉克(Thomas J.Barack,Jr.)或他的任何家族成員(或為其家族成員利益的信託基金)直接或間接轉讓B類普通股的實益所有權,而不是彼此之間的實益所有權,那麼每轉讓一股B類普通股,就可以將B類普通股轉換為一股全額支付和不可評估的A類普通股;以及
如果巴拉克先生直接或間接轉讓其直接或間接持有的運營夥伴關係中任何成員單位(我們稱之為“DigitalBridge運營單位”)的實益所有權,而不是“合格受讓人”(定義見下文),則任何符合條件的受讓人直接或間接轉讓其直接或間接持有的運營單位的實益所有權(定義見下文)。或實益擁有OP單位的合格受讓人在任何時候不再是“合格受讓人”(包括但不限於,作為我公司高管的合格受讓人未能受僱於我公司,或由於離婚或婚姻無效)。

“合格受讓人”是指Colony Capital,LLC和Colony Capital Holdings,LLC,以及CCH Management Partners I,LLC,CCH Management Partners II,LLC,Colony Capital,LLC或Colony Capital Holdings,LLC的任何成員或利益持有人,只要任何該等人士仍受僱於本公司或我們的關聯公司,該等人士的任何家庭成員或附屬公司,或由一個或多個該等人士或其家庭成員的任何組合控制的任何人士。我們的公司、我們的經營合夥企業或根據我們憲章的所有權和轉讓限制向其轉讓股份的慈善受託人都不會成為合格的受讓人。此自動轉換功能的目的是確保我們B類普通股的持有者在任何時候擁有的投票權不超過他們(或上述其他許可持有者)當時持有的DigitalBridge OP單位的數量;只要B類普通股的一股或任何一組35.5個DigitalBridge OP單位的股份被許可持有人轉讓或停止持有,B類普通股的一股將轉換為A類普通股的一股,此後只有一票。

每名B類普通股持有人將有權根據持有人的選擇,隨時或不時地將該持有人的全部或部分B類普通股轉換為同等數量的A類普通股繳足股款和不可評估的股票,方法是將代表要轉換的B類普通股的股票(如果有)、正式背書轉讓的B類普通股以及向B類普通股轉讓代理的書面轉換通知(或如果沒有轉讓代理,則為A類普通股)遞交給我們(或如果沒有轉讓代理,則向我們提交書面的轉換通知),B類普通股的持有者將有權隨時和不時地將該持有者的全部或部分B類普通股轉換為同等數量的A類普通股已繳足股款和不可評估的股票。

我們績效普通股的轉換

由於我們績效普通股的所有流通股自動轉換為A類普通股,與Colony Capital,Inc.、NorthStar Asset Management Group Inc.和NorthStar Realty Finance Corp.(於2017年1月10日完成合並)相關的三方合併(“合併”)相關,我們沒有已發行的績效普通股。我們未來不打算髮行任何業績普通股。

4



轉會代理和註冊處

我們普通股的轉讓代理和登記處是美國股票轉讓信託有限責任公司。

上市

我們的A類普通股在紐約證券交易所掛牌交易。它列在符號“DBRG”下面。

馬裏蘭州法律的某些條款以及我們的憲章和附例

我們的董事會

我們的章程和章程規定,在符合一個或多個類別或系列優先股持有人的權利的情況下,我們公司的董事人數可以由我們的董事會確定,但不得少於MgCl(目前是1個)所要求的最低人數,也不能超過15個。我們的章程規定,我們董事會的空缺可以按照我們章程中規定的方式填補,這些章程規定,我們董事會的空缺可以由大多數在任董事填補,即使剩餘的董事不構成法定人數,也可以由股東填補。根據馬裏蘭州的法律,股東可以填補因移除董事而導致的董事會空缺。任何當選填補空缺的董事都將任職到下一屆年度股東大會,直到他或她的繼任者正式當選並獲得資格。

董事選舉不會有累積投票。董事的被提名人如果在正式召開的有法定人數的股東大會上獲得贊成和反對該被提名人的總票數的過半數贊成票,則當選為董事。然而,董事應在正式召開並有法定人數出席的股東大會上以多數票選出,出席會議的(I)我們的祕書收到通知,表示一名股東已按照本公司章程中規定的提前通知要求提名一名個人參加董事的選舉;(Ii)該股東沒有在向美國證券交易委員會提交最終委託書的日期前10天的營業時間結束時或之前撤回提名,並因此撤回了被提名人的數量(因此,被提名者的數量):(I)我們的祕書收到通知,表示股東已按照我們的章程中規定的預先通知要求提名一名個人參加美國證券交易委員會的選舉;(Ii)該股東沒有在向美國證券交易委員會提交最終委託書的日期前10天的營業時間結束時或之前撤回提名,因此,被提名人的數量也達到了法定人數。我們在公司治理準則中採取了辭職政策,要求未能獲得連任所需票數的現任董事提出辭去董事會職務。

罷免董事

我們的憲章規定,在符合一個或多個類別或系列優先股持有人的權利的情況下,董事可由有權在董事選舉中投一般多數票的股份持有人投贊成票,在任何時間(不論是否有理由)免職。

以書面同意提出的訴訟

我們的章程和章程綜合起來規定,股東可以一致書面同意採取行動,或者,如果我們的董事會首先宣佈採取行動是可取的,那麼如果獲得有權在股東大會上投票不少於授權行動所需的最低票數的股東書面同意,股東可以採取行動。

企業合併

根據馬裏蘭州的法律,馬裏蘭州公司與感興趣的股東或其附屬公司之間的“商業合併”,在該感興趣的股東成為感興趣的股東的最近日期之後的五年內是被禁止的。這些業務合併包括合併,
5



合併、換股,或者在法規規定的情況下,進行資產轉讓或者股權證券的發行、重新分類。有利害關係的股東定義為:

任何實益擁有法團的已發行有表決權股份的10%或以上的人;或
在有關日期之前的兩年內的任何時間,該法團的聯屬公司或相聯者是該法團當時已發行的有表決權股票的10%或以上投票權的實益擁有人。

如果公司董事會事先批准了一個人本來會成為有利害關係的股東的交易,那麼這個人就不是法規規定的有利害關係的股東。在批准一項交易時,我們的董事會可以規定,它的批准必須在批准時或之後遵守我們董事會決定的任何條款和條件。

在五年的禁令之後,馬裏蘭州公司和利益相關股東之間的任何業務合併通常都必須由公司董事會推薦,並由至少以下各方的贊成票批准:

公司有表決權股票流通股持有人有權投的表決權的80%;
公司的有表決權股票持有人有權投三分之二的票,但該股東持有的股份除外,而該股東的聯屬公司或聯營公司將與該股東或與該股東有聯繫的公司達成或持有該業務合併。該股東與該股東或與該股東有聯繫的股東將與該股東或與該股東有聯繫的股東訂立或持有該業務合併。

如果公司的普通股股東按照馬裏蘭州法律的定義,以現金或其他對價的形式獲得其股票的最低價格,而現金或其他對價與感興趣的股東之前為其股票支付的形式相同,則這些絕對多數投票要求不適用。

該法規規定了不同的豁免條款,包括在利益相關股東成為利益股東之前被董事會豁免的企業合併。根據法例,本公司董事會已透過董事會決議案豁免本公司與任何人士之間的任何業務合併,但任何該等業務合併須先獲本公司董事會批准(包括本公司大多數並非該人士的聯營公司或聯營公司的董事)。因此,五年的禁令和絕對多數投票要求將不適用於我們與任何利益相關股東(或其關聯公司)之間的業務合併,這些合併首先得到我們董事會的批准。因此,在不遵守絕對多數票要求和法規其他規定的情況下,這些各方可能能夠與我們達成可能不符合我們公司股東最佳利益的業務合併。

企業合併法規可能會阻止其他人試圖獲得對我們公司的控制權,並增加完成任何要約的難度。

控制股權收購

馬裏蘭州法律規定,在控制權股份收購(定義見下文)中收購的馬裏蘭公司的控制權股份(定義見下文)沒有投票權,除非獲得有權就此事投三分之二投票權的持有人的贊成票批准的範圍。公司擁有的股份
6



作為公司僱員的高級管理人員或董事的收購被排除在有權就此事投票的股份之外。控制權股份是指有表決權的股票,如果與收購人擁有的所有其他股票或收購人能夠行使或指示行使投票權(僅憑藉可撤銷的委託書除外)的所有其他股票合計,將使收購人有權在下列投票權範圍之一內行使投票權選舉董事:

十分之一以上但不足三分之一的;
三分之一或以上但不足多數的;或
多數投票權佔全部投票權的多數或更多

控制權股份不包括收購人因先前獲得股東批准而有權投票的股份,也不包括直接從公司獲得的股份。控制權股份收購是指收購已發行和已發行的控制權股份,但某些例外情況除外。

已經或擬進行控制權收購的人,可以強制公司董事會在提出要求後50天內召開股東特別會議,審議股份的投票權。強制召開特別會議的權利必須滿足某些條件,包括承諾支付會議費用。如果沒有提出召開會議的要求,公司可以自己在任何股東大會上提出問題。

如果在控制權收購中收購的控制權股份的投票權沒有在會議上獲得批准,或者如果收購人沒有按照法規的要求提交收購人聲明,則公司可以公允價值贖回任何或全部控制權股份,但之前已批准投票權的股份除外。公司贖回控制權股份的權利受到一定的條件和限制。公允價值按收購人最後一次收購控制權股份之日(不論控制權股份是否缺乏投票權)釐定,或如召開股東大會考慮股份投票權而未獲批准,則以會議日期釐定。如果股東大會批准了控制權,收購人有權對有表決權的股份投過半數的票,其他所有股東都可以行使評價權。為評估權利而確定的股票公允價值不得低於收購人在控制權收購中支付的最高每股價格。

控制權股份收購法規不適用於:(I)如果公司是交易的一方,在合併、合併或換股中收購的股份;或(Ii)公司章程或章程批准或豁免的收購。

我們的章程包含一項條款,免除了我們對控制權股份收購法規的約束。這一規定今後可以隨時修改或取消。

副標題8

副標題8允許擁有根據交易法註冊的一類股權證券的馬裏蘭州公司和至少三名獨立董事,通過其章程或章程或董事會決議的規定,選擇受以下五項條款中的任何一項或全部條款的約束,即使其章程或章程中有任何相反的規定:

分類委員會;
7



移除董事需要三分之二的票數;
要求董事人數只能由董事投票決定;
規定董事會的空缺只能由其餘的董事填補,並在出現空缺的類別的董事的全部任期的剩餘時間內填補;以及
召開股東特別會議的多數要求。

我們的憲章規定,我們不能選擇受副標題8的任何規定的約束。

我們的憲章修正案

在符合任何已發行優先股的權利的情況下,除其中有關限制本公司證券股份所有權和轉讓的條款以及相關的憲章修正案(每項條款均要求有權就此事投下不少於三分之二的贊成票的股東投贊成票)外,我們的章程只有在本公司董事會宣佈為可取的情況下才可修改,並且除非在有限的情況下,mgcl不需要股東批准,並經不少於以下股東的多數贊成票批准。

修訂我們的附例

本公司章程可由本公司董事會或股東以有權在董事選舉中投票的多數票的贊成票修改、更改、廢除或撤銷。經股東批准的對本公司章程的任何修訂,未經在董事選舉中有權投贊成票的多數票通過後,董事會不得對其進行修改。

溶解

解散或公司必須由我們的董事會宣佈是可取的,並由不少於有權就此事投下的所有投票權的多數票的持有者的贊成票批准。

股東特別大會

我們的董事長、副董事長、首席執行官、總裁和董事會可以召開股東特別會議。我們的祕書還必須應股東的書面要求召開股東特別會議,就可能在股東大會上適當審議的任何事項採取行動,股東有權在會議上就該事項投25%的票,幷包含我們的章程所要求的信息。

董事提名及新業務預告

本公司的附例規定,就股東周年大會而言,提名參加本公司董事會的人士及擬由股東考慮的業務建議,只可:(I)根據會議通知;(Ii)由本公司董事會或根據本公司董事會的指示;或(Iii)由本公司董事會在發出通知時為決定有權在本公司董事會會議上投票的股東而設定的記錄日期作出;或(Iii)由本公司董事會在發出通知時為決定有權在本公司董事會會議上投票的股東而設定的記錄日期作出。
8



於股東周年大會及股東周年大會舉行時,誰有權在大會上投票選舉董事,並遵守本公司附例的預先通知程序。股東一般須於上一年度股東周年大會徵集董事代表委任委託書日期前150天或之後120天通知本公司祕書;但如年度大會日期較上一年度股東周年大會一週年提前或延遲30天以上,股東為及時發出通知,該通知必須不早於該年度股東大會日期前150天送達本公司祕書,而股東須於該日期前150天送達該通知;但如年度大會日期較上一年度股東周年大會一週年提前或延遲30天以上,股東為及時發出通知,該通知必須不早於該年度股東周年大會日期的前150天送達;但股東為及時發出通知,該通知必須不早於該年度股東周年大會日期前150天送達。(東部時間)在最初召開的年會日期前120天或首次公佈該會議日期的後10天(以較晚的日期為準)。

股東特別會議,只有會議通知中載明的事項方可提交會議。提名在特別會議上當選為董事會成員的人士只能:(I)由董事會提名;或(Ii)由股東在根據本公司章程為選舉董事而召開的特別會議上提名,前提是該股東是本公司董事會為特別會議設定的記錄日期的股東,並已遵守本公司章程的提前通知規定。股東一般須於股東特別大會召開前120天,或不遲於股東特別大會前第90天或公開宣佈特別大會日期及本公司董事會提名人選後第10天,向本公司祕書發出通知。

馬裏蘭州法律的某些條款以及我們的憲章和附例的反收購效力

馬裏蘭州法律的企業合併條款和控制權股份收購條款(如果我們後來決定受此類條款的約束)、對我們證券所有權和轉讓的限制以及我們的章程中的提前通知條款可能會延遲、推遲或阻止可能涉及普通股持有人溢價或其他方面符合他們最佳利益的交易或公司控制權的變更。

為我們的董事和高級職員開脱罪責和賠償

馬裏蘭州法律允許馬裏蘭公司在其章程中加入一項條款,免除其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因以下原因而產生的責任除外:(I)實際收到不正當的金錢、財產或服務利益或利潤;或(Ii)由最終判決確定的、對訴因具有重大意義的積極和故意的不誠實行為。我們的憲章包含這樣一項條款,它在馬裏蘭州法律允許的最大程度上免除了我們董事和高級管理人員的責任。

我們的憲章和章程有義務在馬裏蘭州法律允許的最大範圍內,賠償任何現任或前任董事或高級管理人員或任何個人,在本公司擔任董事期間,應我們的要求,作為董事、高級管理人員、受託人、成員、經理、員工、合作伙伴或代理人,為另一家公司、房地產投資信託基金、有限責任公司、合夥企業、合資企業、信託公司、員工福利計劃或其他企業服務或曾經服務於另一家公司、房地產投資信託基金、有限責任公司、合夥企業、合資企業、信託公司、員工福利計劃或其他企業的任何現任或前任董事人員或高級管理人員或個人,就該人可能成為其規限或因其以上述身分服務而招致的任何申索或法律責任而提出或針對該等申索或法律責任,並在法律程序最終處置前支付或發還其合理開支。我們的章程和章程還要求我們賠償和墊付任何以上述任何身份為我們公司的前任服務的人員以及我們公司的任何員工或代理人或我們公司的前任的費用。

馬裏蘭州法律要求公司(除非其章程另有規定,本憲章沒有規定)對董事或高級職員因其任職而在任何訴訟中成功抗辯的當事人或高級職員進行賠償。馬裏蘭州法律允許公司賠償其現任和前任董事和高級管理人員因其擔任這些或其他身份的服務而可能被提起或威脅被作為訴訟一方或證人而實際招致的判決、處罰、罰款、和解和合理費用,除非確定:
9




董事或官員的作為或不作為對引起訴訟的事件具有重大意義,並且(I)是惡意行為,或者(Ii)是主動和故意不誠實的結果;
該董事或該人員在金錢、財產或服務方面實際收受不正當的個人利益;或
在任何刑事訴訟中,董事或官員有合理理由相信該作為或不作為是非法的。

馬裏蘭州公司不得就由公司提起或根據公司權利進行的訴訟(在該訴訟中,董事或高級職員被判定對公司負有法律責任)或就向董事或高級職員收取不正當個人利益的訴訟(在該訴訟中,董事或高級職員因個人利益被不當收受而被判定負有責任)向董事或高級職員進行賠償。如果法院認定董事或官員有公平合理的權利獲得賠償,即使該董事或官員不符合規定的行為標準,或者因不正當收受個人利益而被判負有責任,法院也可以下令賠償。然而,賠償僅限於由公司或根據公司的權利在訴訟中作出不利判決的費用,或基於個人利益被不當收受而作出的責任判決的費用。此外,馬裏蘭州法律允許公司,而我們的憲章要求我們,在公司收到:(I)董事或其真誠相信其已達到公司賠償所需的行為標準的書面確認書時,必須向董事或高級職員預支合理費用;以及(Ii)如果最終確定不符合行為標準,董事或其高級職員將代表其書面承諾償還公司支付或退還的款項。

我們已經與我們的每一位董事和高管簽訂了賠償協議,要求我們在馬裏蘭州法律允許的最大程度上賠償這些董事和高管,並在最終處置任何民事或刑事訴訟之前支付這些人為任何民事或刑事訴訟辯護的費用。

由於根據證券法可向董事、高級職員或根據前述條文控制註冊人的人士提供賠償,美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)認為該等賠償違反證券法所表達的公共政策,因此不可強制執行。

獨家論壇

我們的章程規定,除非我們書面同意選擇另一個法庭,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或者如果該法院沒有管轄權,巴爾的摩分部的美國馬裏蘭州地區法院應是以下唯一和獨家的法庭:(I)代表我公司提起的任何衍生訴訟或法律程序;(Ii)任何聲稱我公司的任何高管或其他員工違反對我公司或我公司股東的任何義務的訴訟;(Ii)任何聲稱我公司的任何高管或其他員工對我公司或我公司的股東負有任何義務的訴訟;(Ii)任何聲稱我公司的任何高管或其他員工對我公司或我公司的股東負有責任的訴訟;(Ii)任何聲稱我公司的任何高管或其他員工對我公司或我公司的股東負有責任的訴訟;(Iii)根據本公司或本公司章程或附例的任何條文而針對本公司或任何董事或本公司的高級職員或其他僱員提出申索的任何訴訟;或(Iv)任何根據內部事務原則而針對吾等或董事或本公司的任何高級職員或其他僱員提出索賠的任何訴訟。

對所有權和轉讓的限制

根據美國國税法(以下簡稱“守則”),我們要符合房地產投資信託基金(“REIT”)的資格,我們的股票必須在12個月的納税年度(已選擇成為REIT的第一年除外)內至少335天內由100人或以上的人實益擁有。
10



較短應納税年度的比例部分。此外,在課税年度的後半年(已選擇成為房地產投資信託基金的第一年除外)的任何時間,股票流通股價值(計入收購普通股的選擇權後)的50%可能直接、間接或通過歸屬由五名或五名以下的個人(根據守則的定義,包括某些實體)擁有。

為了協助我們遵守守則對房地產投資信託基金股票所有權集中的限制,我們的章程一般禁止任何人(已獲豁免的人士除外)實際或建設性地擁有超過9.8%的已發行股本(按價值計算),或超過按價值或按股份數目計算的普通股已發行股份總數的9.8%(以限制性較強者為準)。然而,我們的章程允許對股東作出例外規定,前提是我們的董事會認為這種例外情況不會損害我們作為房地產投資信託基金的資格。

我們的憲章還禁止任何人(1)實益地或建設性地擁有我們的股本股份,這會導致我們根據守則第856(H)條被“少數人持有”(無論所有權權益是否在課税年度的後半年持有),(2)轉讓我們股本的股份(如果轉讓會導致我們實益擁有的人數少於100人)(在不參考任何歸屬規則的情況下確定),(3)以實益或建設性方式擁有吾等股本的股份,而該股份會導致吾等(直接或間接)擁有守則第856(D)(2)(B)條所述的承租人權益,而在釐定該等權益期間,吾等(直接或間接透過一個或多個合夥企業或有限責任公司)從該承租人取得的收入會合理地預期相等於或超過(A)1%的較小者(根據守則第856(C)條的規定而釐定),則吾等會(直接或間接)擁有該承租人的權益,而該等權益是由吾等(直接或間接透過一間或多間合夥企業或有限責任公司)從該承租人取得的。或(B)會導致吾等未能符合守則第856(C)條的任何毛收入要求的金額,及(4)以實益或建設性方式持有吾等股本的股份,否則將導致吾等未能符合REIT的資格。任何人士如欲取得或企圖取得本公司股本股份的實益擁有權,並將或可能違反上述有關轉讓及所有權的任何限制,必須立即通知吾等,並提供吾等所要求的其他資料,以確定該等轉讓對吾等作為房地產投資信託基金的資格的影響。如果我們的董事會認定嘗試取得資格、資格或繼續取得資格不再符合我們的最佳利益,上述對轉讓和所有權的限制將不再適用。, 作為房地產投資信託基金。此外,我們的董事會可能會決定,我們作為房地產投資信託基金(REIT)的資格不再需要遵守上述限制。

我們的董事會可全權酌情豁免某人,無論是前瞻性的還是追溯性的,不受上述總股權限制或普通股股權限制(統稱為“股權限制”)的約束。然而,我們的董事會不得給予任何人豁免,除非我們的董事會獲得董事會認為適當的陳述、契諾和諒解,以確定給予豁免不會導致我們失去房地產投資信託基金的資格。作為給予豁免的條件,我們的董事會可能要求美國國税局做出裁決,或在任何一種情況下都要求律師的意見,其形式和實質都令我們的董事會滿意,以確定或確保我們作為房地產投資信託基金的資格。

此外,我們的董事會可能會不時增加或降低股權限制。然而,如果在實施這一提高後,五名或更少的個人可以擁有或建設性地擁有當時已發行股票價值超過49.9%的股份,則所有權限制不得提高。

如果我們的股票發生任何轉讓,如果生效,將導致任何人實益或建設性地擁有超過或違反上述轉讓或所有權限制的股票,該人被稱為被禁止擁有者,則該數量的股票(其實益或推定所有權將導致該人違反轉讓或所有權限制(四捨五入至最接近的全部股份))將被自動轉讓給慈善信託,用於慈善受益人的專有利益,被禁止擁有者將不會獲得任何此類權利。這一自動轉賬將被視為自違規轉賬前一個工作日的營業結束起生效。

11



如果向慈善信託的轉讓因任何原因而不能有效,以防止違反上述轉讓或所有權限制,則轉讓該數量的股票,否則會導致任何人違反上述限制,則該數量的股票轉讓將無效。慈善信託持有的股票將繼續構成我們股票的已發行和流通股。被禁止的所有者將不會從擁有慈善信託中持有的任何股票中獲得經濟利益,將沒有獲得股息或其他分派的權利,也不會擁有任何投票權或可歸因於慈善信託中持有的股票的其他權利。慈善信託的受託人將由我們指定,必須與我們或任何被禁止的所有者無關,並將擁有與慈善信託中持有的股票相關的所有投票權和股息或其他分派的權利,這些權利將為信託的慈善受益人的獨有利益而行使。在我們發現股票已經轉讓給受託人之前支付的任何股息或其他分派將由該股息或分派的接受者應要求支付給受託人,任何授權但未支付的股息或其他分派將在到期支付給受託人時支付。如此支付給受託人的任何股息或分派都將以信託形式為信託的慈善受益人持有。根據馬裏蘭州法律(自此類股票轉讓給慈善信託之日起生效),受託人將有權自行決定:

在我們發現該等股份已轉讓至該慈善信託基金之前,任何被禁止的擁有人所投的任何投票權均被撤銷為無效;及
按照為信託的慈善受益人的利益行事的受託人的意願重新計算該投票權。
然而,如果我們已經採取了不可逆轉的公司行動,那麼受託人將沒有權力撤銷和重新投票。

在收到本公司通知股票已轉讓至慈善信託後20天內,除非我們按以下説明先購買股票,否則受託人將把持有在慈善信託中的股票出售給受託人指定的人,該人對股票的所有權不會違反我們憲章中的所有權限制。一旦出售,慈善受益人在出售股份中的權益將終止,受託人將出售股份的淨收益分配給被禁止的所有者和慈善受益人。被禁止的擁有人將收到以下兩項中較小的一項:

被禁止擁有人為股份支付的價格,或如被禁止擁有人沒有就導致股份以慈善信託形式持有的事件(例如,就饋贈或設計而言)提供股份的價值,則為導致股份以慈善信託形式持有的事件發生當日股份的市價;及
受託人從出售或以其他方式處置慈善信託中持有的股份(減去出售的任何佣金和其他費用)所收到的每股價格。
受託人可將應付予禁止擁有人的款額,減去支付予禁止擁有人並由禁止擁有人欠受託人的股息及分派款額。任何超過應支付給被禁止擁有人的金額的淨銷售收益將立即支付給慈善受益人。如果在我們發現股票已轉讓給慈善信託之前,被禁止的所有者出售了這些股票,則:

該等股份將當作已代表該慈善信託出售;及
12



如果被禁止擁有人收到的該等股份的金額超過了被禁止擁有人如上所述有權獲得的金額,則超出的部分必須應要求支付給受託人。

此外,慈善信託中持有的股票將被視為已出售給我們或我們的指定人,每股價格相當於以下兩者中的較小者:

導致該項轉移至該慈善信託的交易的每股價格(如屬饋贈或設計,則為饋贈或設計時的市價);及
我們或我們指定的人接受該報價之日的市場價格。

我們可以將支付給被禁止擁有人的金額減去支付給被禁止擁有人並由被禁止擁有人欠受託人的股息和分配額。為了慈善受益人的利益,我們可以將減少的金額支付給受託人。在受託人出售慈善信託中持有的股票之前,我們將有權接受要約。在向吾等出售股份後,慈善受益人在出售股份中的權益將終止,受託人將把出售股份的淨收益分配給被禁止的所有者,而受託人持有的任何股息或其他分派將支付給慈善受益人。

所有代表本公司股本的證書上都標有提及上述限制的圖例。

於每個課税年度結束後30天內,凡持有本公司股本流通股價值超過5%(或根據守則或根據守則頒佈的規例所規定的較低百分比)以上的所有人,均須向吾等發出書面通知,説明該擁有人的姓名及地址、該擁有人實益擁有的本公司股本的每一類別及系列股份數目,以及對持有該等股份的方式的描述。每名業主應向吾等提供吾等可能要求的額外資料,以確定業主的實益所有權對吾等作為房地產投資信託基金的資格的影響(如有),並確保遵守總股本限額。此外,每名股東應應要求向我們提供我們可能要求的信息,以確定我們作為房地產投資信託基金的資格,並遵守任何税務機關或政府當局的要求,或確定該等遵守情況。

我們的所有權限制可能會延遲、推遲或阻止對我們的交易或控制權的變更,這些交易或控制權的變更可能涉及我們普通股持有人的溢價,或者可能符合我們股東的最佳利益。

優先股

一般信息

我們的章程授權我們的董事會在未經股東批准的情況下,對任何優先股的任何未發行股份進行分類,並對任何系列的任何以前分類但未發行的優先股進行重新分類。在發行任何系列的股票之前,本公司的董事會必須根據本公司章程中有關股票轉讓限制的規定,設定每一系列股票的條款、優先權、轉換或其他權利、投票權、對股息或其他分派的限制、資格或贖回條款或條件,所有這些條款和條件都列於“章程”第(1)條的規定之內,而在發行任何系列的股票之前,我們的董事會必須設定條款、優先權、轉換或其他權利、投票權、限制、限制或其他分派、資格或贖回條款或條件。
13



為此目的由我們的董事會或其正式授權的特別委員會為此目的通過的我們的憲章的補充(或將是,就未來的優先股系列而言)。利用這一授權,我們的董事會可以授權發行優先股,條款和條件可能會延遲、推遲或阻止可能涉及我們普通股持有者溢價的交易或控制權變更,或者出於他們希望的其他原因。

優先股發行時,優先股的收購價已全額支付,優先股為全額支付且不可評估。以下對優先股的描述並不完整,其全部內容是通過參考與適用的優先股類別或系列相關的補充條款進行限定的。


職級

我們的已發行優先股,就股息權和我們清算、解散或清盤時的權利而言,排名如下:

優先於我們所有類別或系列的普通股,以及在股息權或我們清算、解散或清盤時的權利方面低於該優先股的所有股權證券;
與吾等授權或指定的所有股本證券平價,該等股本證券的條款特別規定此等股本證券在股息權或在吾等清算、解散或清盤時的權利方面與優先股平價;及
次於吾等所有現有及未來負債及吾等授權或指定之任何類別或系列股本證券,而該等股本證券之條款明確規定,就吾等清算、解散或清盤時之股息權或權利而言,此等股本證券優先於優先股。

已發行優先股

我們優先股的持有者有權在獲得董事會授權並由他們從合法可供支付的資產中申報時,按適用的規定利率獲得累計現金股息。H系列優先股的規定利率為每股25美元清算優先權的7.125%,或每股每年1.78125美元;I系列優先股的規定利率為每股25美元清算優先權的7.15%,或每股每年1.7875美元;J系列優先股的規定利率為每股25美元清算優先權的7.125%,或每股每年1.78125美元。

自適用的優先股系列最初發行之日起五年內,我們不得贖回優先股,對於H系列優先股,該五年期限將於2020年4月13日結束;對於I系列優先股,該五年期限將於2022年6月5日結束;對於J系列優先股,該五年期限將於2022年9月22日結束,除非在某些與保持我們作為房地產投資信託基金資格所必需的所有權限制或根據某些特別可選贖回權利有關的情況下。自本段所述的適用優先股系列最初發行之日起計五年或之後,吾等可選擇在設立該系列優先股的適用細則補充條款所載的通知期內,隨時或不時以現金贖回全部或部分優先股,每股贖回價格為25.00美元,另加截至指定贖回日期的所有應計及未付股息,不計利息。
14




在控制權變更時,我們發行的每一系列優先股都有一定的轉換和可選擇的贖回權。

我們H系列優先股的前述摘要通過參考我們章程中包含的對我們H系列優先股的描述進行整體限定,其副本通過引用併入本附件4.7所包含的Form 10-K年度報告中。我們第一系列優先股的前述摘要是通過參考補充指定第一系列優先股的條款中對我們第一系列優先股的描述而確定的,其副本通過引用併入10-K表格的年度報告中,本附件4.7是其中的一部分。我們J系列優先股的前述摘要通過參考補充指定J系列優先股的條款中對我們J系列優先股的描述進行整體限定,其副本通過引用併入10-K表格的年度報告中,本附件4.7是其中的一部分。

轉會代理和註冊處

優先股的轉讓代理和註冊商是美國股票轉讓與信託公司(American Stock Transfer&Trust Company,LLC)。

15