附件10.21

 

本文檔中包含的某些機密信息,以[***]已被省略,因為信息不是實質性的,如果公開披露可能會對公司造成競爭損害。

 

出發地:Valneva Scotland Limited(“買家”)

奧克班克公園路(Oakbank Park Road)

蘇格蘭利文斯頓

EH53 0TG,英國

 

和:Valneva奧地利有限公司(“Valneva奧地利”)

校園維也納生物中心3

1030維也納

奧地利

 

 

 

致:Dynavax Technologies Corporation(“Dynavax”)

鮑威爾大街2100號,900套房

加利福尼亞州埃默裏維爾,郵編:94308

美國

2021年10月28日(“修訂日期”)

尊敬的先生們

 

Dynavax、買方和Valneva奧地利公司於2020年9月12日簽訂的供應協議(“該協議”)

 

在本函件中未另作定義的範圍內(包括本函件附錄一,通過本參考併入本文)(“修訂”),本修訂中使用但未另行定義的大寫術語的含義將與協議中賦予它們的含義相同。

 

雙方同意,自修訂之日起(以各方按以下規定簽署和交付本修訂為準),本協議應按本修訂的規定進行修訂。

 

本協議經本修正案更改後,將繼續完全有效,並根據其條款發揮作用。

 

本修正案可簽署兩份或兩份以上副本,每份副本應構成一份正本,但所有副本一起構成一份相同的文書,但在各方至少簽署一份副本並交付給其他各方之前,本修正案不會生效。本修正案可以電子方式(包括通過DocuSign或傳真)簽署和交付,在交付後,此類電子或傳真簽名將被視為與原始簽名已交付時具有相同的效力。?

 

本修正案以及與本修正案的存在、有效性、解釋、違反或執行有關的所有問題均應受美國紐約州法律管轄、解釋和執行,而不涉及其法律衝突原則。“聯合國國際貨物銷售合同公約”(1980)的適用被排除在外。本協議第11.3節在作必要的變通後適用於本修正案。

 

[簽名頁如下]

 

 

 


 

 

請簽署並將本修正案的副本退還給我們,以確認您接受本修正案的條款。

 

你忠實的

Valneva蘇格蘭有限公司

簽名:/s/Thomas Lingelbach/s/Franck Grimaud

姓名:託馬斯·林格爾巴赫(Thomas Lingelbach)弗蘭克·格里莫

董事董事

日期:2021年10月29日

 

瓦爾內瓦奧地利有限公司

簽名:Juan Carlos Jaramillo博士/s/Frederic Jacotot

姓名:胡安·卡洛斯·賈拉米洛·弗雷德裏克·雅各託博士

管理董事管理董事

日期:2021年10月29日

 

我們同意上述建議。

代表Dynavax Technologies Corporation

簽名:/s/大衞·諾瓦克

姓名:大衞·諾瓦克(David Novack)

Date: 10/28/2021

 

附件:附錄一

 

2.


 

 

附錄一

1.
雙方同意並確認,根據本協議第2.5節的規定,現取消以下確定的每一份採購訂單,這些訂單共同構成買方在修訂日期之前就CpG助劑下的所有采購訂單,在修訂日期尚未交付給買方:

採購訂單編號

日期

PO21-000925

PO21-000927

March 25, 2021

March 25, 2021

 

雙方特此確認,Dynavax有權保留買方在修改日期之前根據本協議向Dynavax支付的所有預付款,買方無權獲得任何退款。

2.
雙方希望進一步更改本協議,並同意自修改日期起:
(a)
第2.2節全部刪除,替換如下:

“2.2承諾和訂單。

(A)具有約束力的採購訂單。在修改日期,買方已提交了一份具有約束力的採購訂單[***]已被Dynavax接受的CpG材料,如下表所示:

千克CpG材料

訂單截止日期

交貨日期

最後一筆付款在交貨日支付

[***]

[***]

[***]

[***],存在[***]每劑CpG材料的總成本,並構成該CpG材料的最終付款。Dynavax承認並同意,該公司應被視為已收到該CpG材料的預付款。[***],存在[***]這種CpG材料每劑的總成本。

 

(B)可選採購訂單。在合理可行的情況下,Dynavax應儘快向買方發出書面通知,説明Dynavax是否可以合理延長該CpG材料的保質期至[***]。如果Dynavax決定不延長此類保質期,買方有權在Dynavax收到此類書面通知後五(5)個工作日內,向Dynavax提交本協議項下的一(1)份(且僅限一份)額外採購訂單,最多可達[***]下表所列的CpG材料,Dynavax必須接受:

3.


 

 

千克CpG材料

交貨日期

最後一筆付款在交貨日支付

[***]

[***]

[***],存在[***]每劑CpG材料的總成本,並構成該CpG材料的最終付款。Dynavax承認並同意,該公司應被視為已收到該CpG材料的預付款。[***],存在[***]這種CpG材料每劑的總成本。

 

(C)沒有額外數量。為清楚起見,第2.2(A)節中表格中列出的CpG材料的千克數和(如果適用)第2.2(B)節中的表中CpG材料的千克數之和(統稱為“承諾”)代表買方有權訂購和購買的CpG材料的最大數量,Dynavax有義務從修訂日期起及之後向買方出售和供應CpG材料。自修訂日期起,除第2.2(A)條和第2.2(B)條規定的採購訂單外,買方無權提交、Dynavax也沒有義務接受本協議項下來自買方的任何CpG材料採購訂單。如果買方希望從Dynavax購買,並且Dynavax願意向買方出售和供應超出承諾的任何數量的CpG助劑,則任何此類購買、銷售和供應的條款和條件,包括任何此類CpG助劑的價格,將以雙方協商和相互書面協議為準。“

(b)
本協議第2.3節全部刪除。
(c)
本協議第2.4(A)節的第一句被全部刪除。
(d)
儘管有本協議第2.4(B)節的規定,除本修訂第2.2(B)節規定的向買方遞交書面通知,説明Dynavax是否可以合理延長買方根據本協議(經本修訂修訂)已收到的CpG材料的保質期的義務外,Dynavax沒有額外義務延長CpG材料(包括之前交付的CpG材料)的保質期。
(e)
本協議第2.5(B)節全部刪除,替換如下:

“(B)雙方同意,買方可自行決定在訂單截止日期(2021年12月1日)或之前以書面通知Dynavax取消根據本協議第2.2(A)條下的採購訂單。如果該採購訂單在訂單截止日期或之前被取消,Dynavax將不需要交付作為該採購訂單標的的CpG材料,買方也不需要為該CpG材料支付最終付款,並且為清楚起見,買方無權退還Dynavax收到的與該採購訂單相關的預付款。

(f)
儘管有本協議第3.1節的前兩句話,Dynavax根據本協議第2.2節(經本修訂修訂)在修訂日期之後向買方供應的所有CpG材料的購買價格(和每劑的總成本)均如第2.2節所述。
(g)
本協議第3.2節全部刪除,替換如下:

“3.2發票和付款。對於買方根據本協議第2.2(A)或2.2(B)條提交的任何採購訂單中訂購的CpG材料,買方

4.


 

 

視為在修改日期之前已付款,且Dynavax被視為已收到[***]每劑CpG材料的總成本(“預付款”)顯示在該部分的表格中(“預付款”),Dynavax將向買方開具發票[***]按照第2.4(A)節的規定交付該CpG材料後,每劑CpG材料的總成本(“最終付款”),如該章節中的表格所示。買方應在以下時間內以美元支付每張發票[***]在收到此類發票後的幾天內,通過電匯將立即可用的資金轉入Dynavax指定的帳户。如果買方對本協議項下的任何發票金額(或部分金額)提出爭議,買方應根據前述句子及時支付發票金額中任何無爭議的部分,並應在以下時間內將爭議金額(包括買方爭議該金額的依據)書面通知Dynavax[***]在收到發票後的幾天內。“

(h)
本協議第10.1節全部刪除,替換如下:

“10.1期。本協議自2020年9月13日(“生效日期”)開始生效,除非雙方根據第10.2條提前終止,否則本協議將一直有效,直到Dynavax根據本協議向買方交付第2.2(A)節規定的CpG材料數量,除非買方及時提交第2.2(B)條規定的額外數量CpG材料的採購訂單,在此情況下,本協議將一直持續到Dynavax根據本協議向買方交付第2.2(B)條規定的CpG材料數量。

(i)
本協議第10.5節的最後一句話全部刪除,替換如下:

儘管有任何相反的規定,下列條款在本協定到期或終止時仍然有效:第1條(定義)、第2.7條(檢驗和驗收)、第5條(使用CpG材料)、第6條(知識產權)、第7條(保密)、第9條(賠償)、第10.5條(終止的效果;存續)和第11條(總則)。

[附錄一末尾]

5.