附件10.38
執行版本
修改和重述信貸協議
日期:2021年11月18日
其中
Digital Realty Trust,L.P.
作為運營合作伙伴,
數字日本有限責任公司,
作為最初的借款人,
本合同的其他借款人,
作為借款人,
Digital Realty Trust,Inc.
作為家長擔保人,
本合同的額外擔保方,
作為額外的擔保人,
在此點名的初始貸款人和開證行,
作為初始貸款人和開證行
和
三井住友銀行
作為行政代理,
三井住友銀行
作為可持續發展的構造劑,
和
三井住友銀行
三菱UFG銀行股份有限公司和
瑞穗銀行股份有限公司
作為聯席牽頭安排人和聯席簿記管理人
目錄
頁面
第一條
定義和會計術語
第二條
預付款和信用證的金額和條款
第三條
貸款條件和信用證的簽發
第四條
申述及保證
第五條
貸款方的契約
第六條
違約事件
第七條
擔保
第八條
行政代理
第九條
其他
附表
附表I-承付款和適用的貸款辦事處
附表II-被視為符合資格的土地租約
附表III-某些通知地址
附表IV-現有信用證
附表V-展期借款
附表VI-短期租約
附表4.01(N)-尚存債務
展品
附件A-附註格式
附件B-借款通知書格式
附件C-擔保書補充表格
附件D-轉讓和驗收表格
附件E-未設押資產證書格式
附件F-借款人加入協議表格
附件G-定價證書格式
修改和重述信貸協議
馬裏蘭州有限合夥企業Digital Realty Trust,L.P.,特拉華州有限責任公司數字日本有限責任公司(“初始借款人”)於2021年11月18日修訂和重述的信貸協議(“本協議”);及與任何其他借款人(定義如下)、“借款人”和每個單獨的“借款人”、Digital Realty Trust,Inc.、一家馬裏蘭公司(“母擔保人”)、數字歐元FinCo LLC、特拉華州一家有限責任公司(“Digital Euro”)、根據第5.01(J)節加入本協議的任何其他擔保人(定義如下)(附加擔保人,連同經營合夥企業、母擔保人和數字歐元、“擔保人”)、銀行、金融機構和其他機構貸款人(“最初貸款人”),各開證行(定義見下文)和三井住友銀行(“SMBC”)作為貸款方(以下定義)的管理代理(連同根據第VIII條指定的任何後續管理代理,稱為“管理代理”),SMBC作為可持續性結構代理(“可持續結構代理”),以及SMBC,三菱UFG銀行株式會社。和瑞穗銀行,作為聯合牽頭安排人和聯合簿記管理人(“Arrangers”)。
W I T N E S S E T H:
鑑於,根據截至2018年10月24日的經修訂至截止日期(定義見下文)的若干信貸協議,營運合夥、借款人、母擔保人、額外擔保方、SMBC作為行政代理、其他金融機構以SMBC、三菱UFG銀行及瑞穗銀行為安排方(“現有循環信貸協議”),貸款方同意擴大若干承諾,以向借款人提供若干信貸擴展;及
鑑於現有循環信貸協議的借款人、擔保人、行政代理人和貸款方希望對現有循環信貸協議進行修改和重述,以便對其進行某些修改;
因此,現在,考慮到通過本參考併入本協議實施條款的上述陳述,並出於其他良好和有價值的代價,在此確認其已收到和充分,並在本協議的條款和條件的約束下,根據本協議的陳述和保證,雙方同意修訂和重述現有的循環信貸協議,以完整理解為本協議的內容。
“加入的貸款人”具有第2.18(D)節規定的含義。
“接受貸款人”具有第9.01(C)節規定的含義。
“應計金額”具有第2.11(A)節規定的含義。
“額外借款人”是指根據第5.01(P)節成為借款人的任何人。
“附加擔保人”具有第5.01(J)節規定的含義。
“調整後的EBITDA”是指根據第5.03(B)或(D)節(視具體情況而定)要求向行政代理提交財務報表的父擔保人最近結束的四個會計季度的EBITDA的金額。較少相當於所有資產的資本支出準備金的數額;提供, 然而,,就本定義而言,在母擔保人或其任何附屬公司在該四個會計季度期間收購或處置任何資產的任何直接或間接權益(包括通過收購股權)的情況下,調整後的EBITDA將進行調整:(A)在收購的情況下,於該四個會計季度期間所產生的該資產並非由母擔保人或該附屬公司擁有或租賃的部分,加上相等於收購資產的實際EBITDA(計算時猶如該資產由母擔保人或其一間附屬公司在整個四個會計季度期間擁有或租賃)的金額,以及(B)在處置的情況下,從中減去相當於該四個會計季度期間出售的資產所產生的實際EBITDA的金額。
“調整後淨營業收入”指,就任何資產而言,(A)(I)四(4)項的乘積《泰晤士報》(Ii)(A)可歸因於該等資產的淨營業收入較少(B)根據第5.03(B)或(D)節(視屬何情況而定)需要向行政代理人提交財務報表的父擔保人最近結束的財政季度,從該資產的運營中獲得的所有租金收入(租户補償除外)的2%的數額(如有)超過(2)就該財政期間就該資產應支付的所有管理費較少(B)該資產的資本開支儲備;提供,然而,,就本定義而言,在母擔保人或其任何附屬公司於任何財政季度收購或處置任何資產的任何直接或間接權益(包括通過收購股權)的情況下,調整後的淨營業收入將如下調整:(1)在收購的情況下,增加相當於(A)四(4)的金額《泰晤士報》(B)被收購資產的實際淨營業收入(在整個會計季度中,該資產是由母擔保人或其附屬公司擁有或租賃的)在該會計季度的部分期間產生的,而該資產並非由母擔保人或該附屬公司擁有或租賃;及。(2)如屬產權處置,則從該淨營業收入中減去相等於(A)四(4)的數額。《泰晤士報》(B)在該財政季度內出售的資產所產生的實際淨營業收入。
“行政代理”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“行政代理人的帳户”是指行政代理人為該目的而不時以書面指定給借款人和出借方的行政代理人的帳户,或行政代理人應以書面形式指定給出借方的其他帳户。
“預付款”是指循環信用證預付款或信用證預付款。
“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。
“受影響的貸款人”具有第2.10(F)節規定的含義。
“附屬公司”對任何人來説,是指直接或間接控制、被該人控制或與其共同控制的任何其他人,或者是該人的董事或其高級職員。在這一定義中,“控制”一詞(包括“控制”、“受控制”和“受共同控制”等術語)是指直接或間接擁有通過擁有投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或引導該人的管理和政策的權力。在任何情況下,行政代理或任何貸款方均不得被視為借款人的附屬公司。
“代理人的現貨匯率”是指與以任何貨幣計價的任何金額有關的匯率,除非另有明確規定,否則指路透社上顯示的投標匯率(第AFX頁=
或篩選ECB37(視情況而定)交叉貨幣匯率的屏幕頁面,在以下等值定義中指定的日期,提供如果該服務或屏幕頁面不再可用,管理代理應使用管理代理根據其合理決定權確定的其他服務或頁面報價的交叉貨幣匯率。
“協議”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“允許的非合併關聯公司收益”是指以現金形式從非合併關聯公司獲得的分配(不包括非常或非經常性分配)。
“年度期間”是指從1月1日開始的每一期間ST並於12月31日結束ST(包括)在貸款期限內。
“反腐敗法”是指任何司法管轄區內不時適用於貸款方或其子公司的與賄賂、腐敗或洗錢有關或有關的所有法律、規則和條例,包括但不限於2010年英國《反賄賂法》和1977年修訂的美國《反海外腐敗法》。
“反社會勢力”具有第4.01(V)節規定的含義。
“適用的政府當局”是指美國或任何其他國家或其任何政治區的政府,無論是州政府還是地方政府,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體(包括歐盟或歐洲中央銀行等任何超國家機構)。
“適用貸款辦公室”是指,就每一貸款方而言,貸款方的(A)國內貸款辦公室(如果是Tibor利率預付款)和(B)歐洲貨幣貸款辦公室(如果是歐洲貨幣利率預付款)。
“適用保證金”係指在任何確定日期,除根據本定義最後一段進行的可持續性保證金調整和可持續未使用費用調整外,參照下列債務評級確定的每年百分比:
定價水平 | 債務評級 | Tibor利率預付款的適用保證金 | 適用於歐洲貨幣匯率預付款的利潤率 | 未使用費用的適用保證金 |
---|---|---|---|---|
I | A/A2或更好 | 0.35% | 0.35% | 0.10% |
第二部分: | A-/A3 | 0.40% | 0.40% | 0.10% |
(三) | BBB+/Baa1 | 0.45% | 0.45% | 0.10% |
IV | BBB/Baa2 | 0.50% | 0.50% | 0.10% |
定價水平 | 債務評級 | Tibor利率預付款的適用保證金 | 適用於歐洲貨幣匯率預付款的利潤率 | 未使用費用的適用保證金 |
---|---|---|---|---|
V | 低於BBB/Baa2 (或未評級) | 0.60% | 0.60% | 0.15% |
構成同一借款一部分的所有預付款的任何利息期的適用額度,應參照該利息期第一天有效的債務評級來確定;提供,然而,,(A)適用保證金最初應為成交日期的定價水平IV,(B)債務評級引起的適用保證金的變化在(I)行政代理收到第5.03(K)節所述證書的日期和(Ii)行政代理對債務評級的適用變化的實際瞭解發生之前的三個工作日內不得生效。為免生疑問,上述適用於歐洲貨幣匯率預付款的保證金僅適用於繼續以歐洲貨幣匯率計息的展期借款。
雙方理解並同意,適用保證金和未使用費用應根據可持續發展利潤率調整和可持續發展未使用費用調整(在兩種情況下,均按第2.23節所述計算和應用)不時進行調整;然而,前提是在任何情況下,任何墊款的適用保證金每年不得低於零%(0.00%)。
“適用篩選率”是指Tibor。
“安排人”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“資產價值”是指在任何確定日期,(A)對於(I)任何非短期租賃資產的技術資產,該資產的資本化價值或(Ii)任何屬於短期租賃資產的技術資產,其短期租賃資產賬面價值;提供, 然而,每項科技資產(經營合夥企業或其附屬公司根據租約(土地租賃除外)租賃的資產、前開發資產或前重建資產除外)的資產價值,在收購日期後的頭12個月內,應限制為(X)收購價格或(Y)(I)如果不是短期租賃資產,則其資本化價值;或(Ii)如果任何技術資產是短期租賃資產,則其短期租賃資產賬面價值;提供 進一步(B)(I)(X)如任何開發資產為租賃資產而非短期租賃資產,或任何重建資產為租賃資產而非短期租賃資產,則其資本化價值;或(Y)如任何開發資產為短期租賃資產或任何重建資產為短期租賃資產,短期租賃資產賬面價值及(Ii)如屬任何其他發展資產或重建資產,則指按照公認會計原則釐定(但釐定時並不計及任何折舊)的該等資產的賬面價值;(C)如屬任何未合併聯屬公司資產,而該等資產若非由一間未合併聯屬公司擁有或租賃(經營合夥企業或其附屬公司根據租約(土地租約除外)租賃的資產除外),則指前發展資產或
(X)對於除短期租賃資產以外的此類未合併關聯資產,按其資本化價值的合資企業按比例計算份額,或(Y)對於屬於短期租賃資產的此類未合併關聯資產,按合資企業按比例計算其短期租賃資產賬面價值的份額;提供, 然而,在收購日期後的頭12個月內,該未合併關聯資產的資產價值應限於(I)其收購價格或(Ii)(X)對於該等短期租賃資產以外的該等未合併關聯資產而言,其資本化價值或(Y)該等未合併關聯資產為短期租賃資產的短期租賃資產賬面價值中較大者的合營公司按比例計算的份額;提供 進一步(D)就上文(C)段所述的任何未合併附屬公司資產而言,(D)在上述(C)款所述的任何未合併附屬公司資產的賬面價值中,合營公司按比例按比例分攤該等未合併附屬公司資產的賬面價值(但該等未合併附屬公司資產的賬面價值是根據公認會計原則釐定,但不計及任何折舊)。
“資產”是指技術資產(包括租賃資產)、未合併關聯資產(包括租賃資產)、再開發資產(包括租賃資產)和開發資產(包括租賃資產)。
“轉讓和承兑”是指貸款方和合格受讓人根據第9.07節和本合同附件D實質上以附件D的形式簽訂並由行政代理接受的轉讓和承兑。
“審計師的決定”具有第7.09(G)節規定的含義。
任何信用證的“可用金額”是指在任何時候該信用證項下可提取的最大金額(假設在該時間符合提取的所有條件)。如果在任何確定日期,備用信用證已按其條款到期,但由於互聯網服務提供商第3.14條的實施,仍可根據該信用證提取任何金額,則該備用信用證的可用金額應被視為可供提取的剩餘金額。
“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何負債行使任何減記和轉換權力。
“自救立法”是指:(A)就執行歐洲議會和歐盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、法規規則或要求;以及(B)就英國自救立法而言。
“破產法”是指適用於美國法典第6.01(F)節或第11章所述類型的訴訟的任何適用法律,或任何類似的外國、聯邦或州法律,以免除債務人的債務。
“受益所有權證明”是指,如果任何借款人有資格成為受益所有權條例所指的“法人客户”,則為受益所有權條例所要求的受益所有權證明。
“實益所有權條例”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。
“福利計劃”係指(A)受ERISA第一標題約束的“僱員福利計劃”(定義見ERISA)、(B)“國税法”第4975條所定義的“計劃”或(C)
任何人,其資產包括任何此類“僱員福利計劃”或“計劃”的資產(根據ERISA第3(42)條或ERISA第一章或國內税法第4975條的其他目的)。
“BHC法案附屬公司”具有第9.21(B)節規定的含義。
“債券債務”具有第5.01(J)節規定的含義。
“債券發行”是指發行或發行任何債券,或收購任何已發行債券的子公司。
“債券”是指證明一個人的債務義務的債券、票據、股票、債券和類似的債務工具。
“借款人”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“借款人加入協議”指行政代理與另一借款人之間的借款人加入協議,該協議與該額外借款人有關,該額外借款人將在生效日期或之後的任何時間成為本協議項下的借款人,該協議的格式作為附件F附在本協議之後。
“借款人帳户”是指任何借款人應以書面形式向行政代理指定的帳户。
“借款”是指由貸款人同時發放的同類型循環信貸預付款組成的借款。
“營業日”是指一年中法律沒有要求或授權銀行在紐約市關閉,而商業銀行在東京營業的日子;提供,然而,在歐洲貨幣匯率的定義中,“營業日”是指一年中法律沒有要求或授權銀行在紐約關閉的一天,在這一天在倫敦銀行間市場進行交易。
“計算日期”是指(A)每個日曆季度的最後一個營業日,以及(B)如果違約或違約事件已經發生並仍在繼續,則由管理代理指定的其他日期。
“資本支出準備金”是指(A)在計算遵守最高無擔保債務風險和最低無擔保資產償債覆蓋率時,就任何確定日期的任何資產而言,金融契約的乘積(A)$0.25《泰晤士報》(B)該資產內可出租淨面積的總數;及。(B)在所有其他時間,為零。
“資本化租賃”是指根據公認會計準則已經或應該被記錄為資本化租賃的所有租賃。
“資本化價值”指(A)就租賃資產以外的任何資產而言,該資產的經調整營業淨收入除以6.50%;及(B)就除短期租賃資產以外的任何租賃資產而言,該等資產的經調整營業收入淨額除以8.75%。
“現金抵押”是指就一項債務而言,在行政代理和適用的開證行合理滿意的形式和實質文件的地點和依據,以該債務的貨幣提供和質押現金抵押品(作為首要的完善擔保權益),“現金抵押”應具有相應的含義。
“現金等價物”是指在母擔保人或其任何附屬公司所擁有的範圍內,不受所有留置權(允許留置權除外)影響,且到期日不超過自收購之日起不超過360天的下列任何債務:(A)美國或其任何機構或工具的可隨時出售的直接債務,或由美國的全部信用和信用無條件擔保的債務;(B)美國任何州或其任何政治區或其任何公共工具的可隨時出售的直接債務,在收購時,可從穆迪或標準普爾獲得的最高評級,(C)由銀行發行的國內和外國存單、國內定期存款或外國存款或銀行承兑的英鎊、加拿大元、瑞士法郎、歐元、港元、美元、新加坡元、日元、澳元或墨西哥比索:(I)在收購時,標準普爾、穆迪或惠譽至少給予A或同等的長期評級;(Ii)如果一家美國國內銀行是聯邦存款保險公司的成員,(D)每家發行人在任何時間未償還而獲穆迪評為“Prime-1”(或當時同等級別)或“A-1”(或當時同等級別)(或當時同等級別)的總額不超過$50,000,000的商業票據;。(E)隔夜證券回購協議,或以任何上述類別的證券或債務工具作為抵押的逆回購協議,提供支持回購協議的抵押品的價值應不少於回購協議本金的101%加上應計利息;及(F)投資於基本上全部由(A)至(E)項所述項目組成的投資的貨幣市場基金。
“CERCLA”係指經不時修訂的1980年“綜合環境反應、補償和責任法”。
“CERCLIS”是指由美國環境保護局維護的綜合環境響應、賠償和責任信息系統。
“認證容量”是指獲得認證的運營夥伴或其子公司擁有、運營和/或管理的數據中心的數據中心電力容量總量,以兆瓦IT功率(“MW-IT”)為單位進行衡量,具體如下:
(a)能源與環境設計領導力標準(LEED):銀級、金級或白金級;
(b)建築研究機構環評方法(BREEAM):很好、很好或很優秀;
(c)新加坡BCA綠色標誌:黃金、黃金或白金;
(d)綠色金球獎(由美國綠色建築倡議管理):3個金球獎或4個金球獎;
(e)認證能效數據中心獎:銀獎或金獎;
(f)建築環境效率綜合評價體系:B+、A或S
(g)DGNB(Deutsche Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen):銀、金或鉑;
(h)澳大利亞國家建築環境評級系統:至少4.5星級或以上;
(i)澳大利亞綠色建築委員會綠星(包括設計和竣工):最低4星級或以上;或
(j)一個或多個具有普遍可比性的全球或國別綠色建築認證標準,其認證水平可與上文(A)款規定的認證水平相媲美;
在每一種情況下,都經過KPI指標審計員的認證。對於每個在適用級別認證的項目,設計用電效率(PUE)將不超過1.5。
“控制權變更”是指發生下列任何情況:(A)任何人或兩個或兩個以上一致行動的人直接或間接獲得並將繼續擁有母公司擔保人的表決權權益(或其他可轉換為此類表決權的證券)的實益所有權(在證券交易法下的美國證券交易委員會規則13d-3所指的範圍內),相當於母公司擔保人的所有表決權權益的35%或更多;或(B)在截止日期或之後的任何連續12個月期間內,在該期間開始時組成母擔保人董事會的個人(連同任何新董事,其選舉由董事會選出或其提名由母擔保人股東以至少過半數的在任董事會成員投票通過,而當時在任的董事在該期間開始時是董事會成員,或其選舉或選舉提名先前已如此批准)因任何理由而不再構成當時在任的董事會成員,除非因(X)任何此類成員死亡或殘疾而發生任何此類變動,(Y)滿足母擔保人的董事會多數成員根據適用法律有資格成為獨立董事的任何要求,或(Z)將母擔保人的任何高級職員或僱員替換為母擔保人或其任何關聯公司的任何其他高級職員或僱員;或(C)任何人或兩個或兩個以上一致行動的人應已通過合同或其他方式獲得並在本合同日期後繼續擁有, 或(D)母擔保人不再是經營合夥企業的普通合夥人;或(E)母擔保人不再是經營合夥企業的所有普通合夥權益的合法實益擁有人。
“截止日期”是指本協議的日期。
“承諾”是指循環信用證承諾或信用證承諾。
“承諾日”具有第2.18(B)節規定的含義。
“增加承諾”具有第2.18(A)節規定的含義。
“承諾額增加最低限額”為3億元。
“最低承諾額”是指3.5億元。
“商品交易法”係指不時修訂的“商品交易法”(“美國聯邦法典”第7編第1節及其後)和任何後續法規。
“通信”具有第9.02(B)節規定的含義。
“保密信息”是指任何貸款方以書面形式向行政代理或任何被指定為機密的貸款方提供的信息,但不包括除違反第9.12節的保密規定外對公眾普遍可用的任何此類信息,或行政代理或貸款方從貸款方、行政代理或任何其他貸款方以外的來源獲得的、且不違反行政代理或該貸款方實際知曉的此類信息的任何保密協議的任何此類信息。
“同意申請日期”具有第9.01(B)節規定的含義。
“合併”是指根據公認會計準則對賬目進行合併。
“合併債務”是指母擔保人及其子公司的債務加未合併聯營公司債務的合營公司按比例分攤,在每種情況下,根據公認會計準則作為負債計入母公司擔保人的綜合資產負債表,減號母擔保人及其附屬公司手頭的無限制現金及現金等價物超過35,000,000美元。
“合併擔保債務”是指母擔保人及其子公司按照公認會計原則作為負債計入母擔保人的合併資產負債表的擔保債務。
“或有債務”對任何人而言,是指該人以任何方式直接或間接擔保或擬擔保任何其他人(“主要債務人”)的任何債務、租賃、股息或其他付款義務(“主要義務”)的任何義務或安排,包括(A)直接或間接擔保、背書(在正常業務過程中收取或存放的除外)、共同承擔、有追索權貼現或出售有追索權的主要債務人的債務,(B)不論協議的任何其他一方或多方當事人是否不履行義務,如有需要,支付收取或付款或類似付款的義務;或(C)此人的任何義務,不論是否或有,(I)購買任何該等主要債務或構成其直接或間接擔保的任何財產,(Ii)墊付或提供資金(A)用於購買或支付任何該等主要債務,或(B)維持主要債務人的營運資本或權益資本,或以其他方式維持主要債務人的淨資產或償付能力,(Iii)購買財產、資產、證券或服務的目的主要是為了向任何該等主要債務的所有人保證,主要債務人有能力償付該主要債務,或(Iv)以其他方式向該主要債務的持有人保證或使其免受損失。任何或有債務的數額,須視為相等於作出該或有債務所關乎的主要債務的已述明或可釐定的數額(或如較少,則為根據證明該或有債務的文書的條款,該人可能須負法律責任的該主要債務的最高款額)或, 如不可陳述或不可釐定,則由該人士真誠釐定的有關該等負債的最高合理預期負債(假設該人士須根據該等責任履行),全部記錄在該人士的資產負債表或其最近一份財務報表的腳註上,並按照公認會計原則予以記錄。
“受控合營企業”指任何(A)母擔保人或其任何附屬公司(I)持有多數股權及(Ii)在實施該等非合併聯屬公司的適用組織文件所載的所有買賣規定後,控制該非合併聯屬公司的所有重大決定,包括但不限於該非合併聯屬公司的融資、再融資及資產處置,或(B)並非全資附屬公司的營運合夥公司的附屬公司。
“轉換”、“轉換”和“轉換”均指根據第2.07或2.10節將一種類型的預付款轉換為另一種類型的預付款。
“承保實體”具有第9.21(B)節規定的含義。
“承保方”具有第9.21(A)節規定的含義。
“相應修正”具有第9.01(G)節規定的含義。
“跨河擔保”具有第7.09(G)節規定的含義。
“習慣分拆協議”具有無追索權債務定義中規定的含義。
“丹麥擔保人”具有第7.09(T)節規定的含義。
“任何人的債務”,在計算財務比率時,不重複地指(A)該人的所有借款債務,(B)該人在正常業務過程中發生的、未逾期超過60天的、未逾期超過60天的、或受到誠信競賽影響的財產或服務的延期購買價格的所有債務,(C)該人的所有由票據、債券、債權證或其他類似工具證明的債務,(D)該人根據任何有條件售賣或其他業權保留協議就其取得的財產而產生或產生的所有義務(即使賣方或貸款人在失責時根據該協議所享有的權利及補救僅限於收回或出售該財產);。(E)該人根據資本化租契而承擔的所有義務;。(F)該人在承兑、信用證或類似設施下的所有義務;。(G)該人購買、贖回、退出、(I)定期派發季度股息,(Ii)定期派發資本收益,以及(Iii)就該人士或任何其他人士的任何股權(由任何貸款方或其附屬公司發行,並根據公認會計原則歸類為股權或少數股權的優先權益除外)或任何認股權證、權利或期權收購該等股權的任何認股權證、權利或期權,(H)該人士就對衝協議所承擔的所有義務,按協議淨值估值, (I)該人與債務有關的所有或有債務;及。(J)上文(A)至(I)款所述的另一人的所有債務和其他付款義務,而該等債務和其他付款義務是由該人所擁有的財產(包括但不限於賬户和合同權利)的任何留置權所擔保的(或該債務的持有人有一項現有的權利,不論是或然或以其他方式擔保的),即使該人並未承擔該等債務或其他付款義務或對該等債務或其他付款義務負有償付責任;。提供, 然而,(A)就母擔保人及其附屬公司而言,“債務”亦應包括(但不重複)各未合併聯營公司的合營公司按比例所佔的債務份額及(B)就計算槓桿率而言,“債務”應被視為不包括母擔保人及借款人作為信託優先證券發行的可贖回優先證券,但根據其條款,該等權益從屬於該安排,且在終止日期後(截至該計算日期)才可贖回。
任何人的“以債換錢”,是指按照公認會計原則在該人的綜合資產負債表上被歸類為負債的所有項目;提供, 然而,,就母擔保人及其子公司而言,“債務換借款”還應包括合營公司按比例為每一非合併關聯公司的借款債務份額,但不重複;如果進一步提供如“固定費用覆蓋率”的定義所用,在母擔保人或其任何附屬公司在母擔保人最近結束的四個會計季度期間收購或處置任何資產的任何直接或間接權益(包括通過收購股權)的情況下,根據第5.03(B)或(D)節(視屬何情況而定),要求向行政代理交付財務報表的母擔保人或其任何子公司的財務報表,(A)應包括,在收購的情況下,與直接與該資產有關的借款債務相等於緊隨該項收購後存在的借款債務(計算時視為在整個四個會計季度期間母公司擔保人或該附屬公司存在與該資產有關的債務),以及(B)在處置的情況下,應排除相當於該資產的實際債務的數額,但以該借款債務在該四個會計季度期間處置該資產時得到償還或以其他方式終止為限。
“債務評級”是指在任何日期,標普、惠譽或穆迪(視屬何情況而定)最近對母擔保人的長期優先無擔保非信用增強型債務或(如適用)母擔保人的長期債務的“隱含評級”給予的評級
優先無擔保信用增強型債務。就前述而言,(A)如標普、惠譽或穆迪所確立的任何評級須予更改,則該項更改須自作出該項更改的評級機構首次公開宣佈該項更改的日期起生效;及(B)如標普、惠譽或穆迪更改評級的基礎,則標普、惠譽或穆迪(視屬何情況而定)所公佈的母擔保人的債務評級,均指標普、惠譽或穆迪(視屬何情況而定)當時的同等評級。為了確定適用的保證金,(I)如果父擔保人有三個評級,並且這些評級是分開的,那麼,如果最高和最低之間的差額相差一個級別,則它將是三個評級中最高的一個,提供如果差異超過一個級別,將使用兩個最高評級中最高的一個的平均評級(或者,如果該平均評級不是公認的類別,則將使用第二個最高評級),(Ii)如果父擔保人只有兩個評級,則它將是兩個評級中較高的一個,提供如果評級相差超過一個級別,將使用平均評級(或者,如果該平均評級不是公認類別,則將使用較高的評級);以及(Iii)如果母擔保人只有一個評級由標準普爾或穆迪指定,則債務評級應為該信用評級。
“違約”是指任何違約事件,或如果沒有發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的要求,則會構成違約事件的任何事件。
“默認權利”具有第9.21(B)節規定的含義。
“違約貸款人”是指在任何時候,在符合第2.21(B)款的前提下,(I)任何貸款人在兩(2)個或兩(2)個以上的工作日內未能履行其在本協議項下的預付款或支付本協議項下到期的任何其他付款的義務(每個,“融資義務”),除非該貸款人以書面形式通知行政代理,該違約是由於該貸款人善意地確定一個或多個融資先決條件(哪些條件,連同適用的違約(如有)應在該書面文件中明確指出)得到滿足,(Ii)已書面通知行政代理、借款人或任何開證行的任何貸款人,或已公開表示不打算履行本協議項下的資金義務的任何貸款人(除非該書面或公開聲明表明,該立場是基於該貸款人善意地確定不能滿足提供資金的先決條件(該條件的先決條件連同適用的違約(如有)應在該書面或公開聲明中具體指明));。(Iii)在行政代理或任何借款人提出書面請求後三個工作日或更長時間內,未能以書面形式向行政代理和適用的借款人確認其將履行本協議項下的預期資金義務(提供根據本條款,該貸款人將不再是違約貸款人(Iii)在行政代理和適用借款人收到該書面確認後),或(Iv)發生了貸款人破產事件並且該貸款人或其母公司仍在繼續的任何貸款人,提供貸款人不應僅僅因為(X)適用的政府當局對該貸款人或其任何直接或間接母公司的任何股權的所有權或收購,或(Y)如果該貸款人或其直接或間接母公司具有償付能力,由監管當局或監管機構根據或依據該貸款人或母公司受本國司法管轄的法律任命管理人、臨時清盤人、保管人、接管人、受託人、託管人或其他類似官員,如果適用法律要求不得披露該項任命,則在每一種情況下,只要該所有權權益或任命,如果適用,不會導致或向該貸款人提供豁免,使其不受美國境內法院的管轄或對其資產執行判決或扣押令,或允許該貸款人(或該適用的政府當局)拒絕、否認、否認或否認與該貸款人(提供在每種情況下,第2.21(A)節規定的由於貸款人是違約貸款人而重新分配資金義務,或非違約貸款人履行此類重新分配的資金義務,本身都不會導致相關違約貸款人成為非違約貸款人;如果進一步提供貸款人不應僅僅因為以下原因而成為違約貸款人:(I)適用的政府當局擁有或收購該貸款人或其任何直接或間接母公司的任何股權;或(Ii)如果該貸款人或其直接或間接母公司
間接母公司是有償付能力的,由監管當局或監管機構根據或依據貸款人或母公司所在國家的法律任命管理人、臨時清算人、遺產管理人、接管人、受託人、託管人或其他類似官員,如果適用法律要求不得披露此類任命,只要該所有權權益或任命(視情況而定)不會導致該貸款人或向該貸款人提供免於美國法院管轄的豁免權。行政代理根據以上第(I)至(Iv)款中的任何一項確定貸款人為違約貸款人,在沒有明顯錯誤的情況下,該貸款人將是決定性的和具有約束力的,在行政代理將該決定通知借款人、開證行和貸款人後,該貸款人將被視為違約貸款人(受第2.21(B)節的約束)。
“開發資產”是指為開發技術資產而取得的不動產(無論是自有的還是租賃的),根據公認會計原則,該不動產將在母擔保人及其子公司的綜合資產負債表上被歸類為開發財產。為免生疑問,開發資產不應構成技術資產,但經營合夥企業或其附屬公司根據租約(土地租賃除外)租賃的資產不應被排除為開發資產。
“分割”和“分割”分別是指根據特拉華州有限責任法案,將特拉華州有限責任公司分成兩個或多個新成立的有限責任公司。
“美元”和“$”符號分別表示美利堅合眾國的合法貨幣。
“息税折舊及攤銷前利潤”指在任何期間內,(A)(1)淨收益(或淨虧損)(不包括非常和非常項目的收益(或虧損)和非經常性項目的非現金部分)、(2)利息費用、(3)所得税費用、(4)折舊費用、(5)攤銷費用的總和,這些費用是在該期間的綜合基礎上並根據公認會計原則確定的,以及(6)在計算淨收益(或淨虧損)時扣除的數額。(A)非常、非經常性和非常項目造成的損失(包括但不限於與任何資本市場發行、債務融資或其修訂、贖回或交換債務、終止租賃、企業合併、收購、處置、資本重組或類似交易有關的提前還款罰款和成本或費用);(B)與對衝協議有關的費用和損失;及(C)因匯率波動而產生的費用和損失。加(B)允許未合併的關聯公司收益,加(C)就每個未合併聯屬公司而言,合營公司按比例分攤(I)淨收益(或淨虧損)(不包括非常和非常項目的收益(或虧損))、(Ii)利息支出、(Iii)所得税費用、(Iv)折舊費用、(V)該未合併聯屬公司的攤銷費用和(Vi)在計算該未合併聯屬公司的淨收益(或淨虧損)時扣除的金額,(A)非常、非經常性和非常項目(包括但不限於,預付罰金及與任何資本市場發售、債務融資或修訂、贖回或交換債務、終止租賃、業務合併、收購、處置、資本重組或類似交易(不論該等交易是否完成)有關的費用或費用)、(B)與對衝協議相關的開支及虧損及(C)因匯率波動而產生的開支及虧損,每宗個案均按綜合基準及根據有關期間的公認會計原則釐定。
“ECP”是指商品交易法中定義的合格合同參與者。
“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款所述機構的母公司的任何實體,或(C)在歐洲經濟區成員國設立的、作為
本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並接受母公司的合併監管;
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。
“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或任何受託負責歐洲經濟區金融機構決議的任何人(包括任何受權人)。
“生效日期”是指滿足第三條所列條件的第一個日期。
“合資格受讓人”指(A)就循環信貸安排而言,(1)貸款人;(Ii)貸款人的聯營公司或基金聯營公司(在每種情況下均為合資格的日元貸款人),及(Iii)任何其他人士(自然人或為自然人的控股公司、投資工具或信託基金,或為自然人的主要利益而擁有和經營的其他人士除外),均由行政代理批准,除非違約事件已發生且在根據第9.07節進行任何轉讓時仍在繼續,否則經營合夥企業不得無理扣留或拖延此類批准,及(B)就信用證安排而言,符合資格的日元貸款人,由行政代理批准,除非違約事件已經發生並在根據第9.07節進行任何轉讓時仍在繼續,否則不得無理扣留或推遲此類批准;提供,然而,任何借款方或借款方的任何關聯公司都不符合本定義下的合格受讓人資格。
“歐洲貨幣聯盟立法”是指歐盟為在一個或多個成員國引入、轉換或運行歐元而採取的立法措施。
“環境行動”係指以任何方式與任何環境法、任何環境許可證或有害物質有關或因據稱對健康、安全或環境造成的傷害或威脅而引起的任何行動、訴訟、要求、要求函、索賠、不遵守或違反通知、責任通知或潛在責任、調查、訴訟、同意命令或同意協議,包括但不限於:(A)任何政府或監管當局為執行、清理、移除、迴應、補救或其他行動或損害而採取的行動;及(B)任何政府或監管當局或第三方為損害、貢獻、賠償、成本回收、賠償或強制令救濟而採取的行動。
“環境法”係指與環境、健康、安全或自然資源的污染或保護有關的任何聯邦、州、地方或外國法規、法律、條例、規則、法規、法規、命令、令狀、判決、禁令、法令或司法或機關解釋、政策或指南,包括但不限於與危險材料的使用、搬運、運輸、處理、儲存、處置、釋放或排放有關的法規、法律、條例、條例、規則、法規、法規、法令、令狀、判決、禁令、法令或司法或機關解釋、政策或指南。
“環境許可證”是指任何環境法所要求的任何許可證、批准、識別號、許可證或其他授權。
“股權”具有第7.09(T)節規定的含義。
“股權”就任何人而言,指該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)、用以向該人購買或以其他方式獲取該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的認股權證、期權或其他權利、可轉換為或可交換為該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的證券、用以向該人購買或以其他方式獲取該等股份(或該等其他權益)的認股權證、權利或期權,以及該等股份的其他所有權或利潤權益。
個人權益(包括但不限於合夥、成員或信託權益),不論是否有投票權,亦不論該等股份、認股權證、期權、權利或其他權益於任何釐定日期是否已獲授權或以其他方式存在。
在任何日期以美元以外的任何貨幣計算的美元等值,是指在兑換或名義兑換日期(視屬何情況而定)之前兩個工作日的日期,以代理商的即期匯率確定的該其他貨幣的美元等值。任何其他貨幣(包括美元)的任何貨幣(美元除外)的等值,是指在兑換日期或名義兑換日期(視屬何情況而定)之前兩個工作日的日期,以代理商的即期匯率確定的該其他貨幣的等值。
“僱員退休收入保障法”指經不時修訂的1974年《僱員退休收入保障法》,以及根據該法令頒佈的條例和裁決。
“ERISA附屬公司”是指就ERISA第四章而言,是任何貸款方受控集團成員的任何人,或與任何貸款方處於國內税法第414條所指的共同控制之下的任何人。
“ERISA事件”是指(A)就任何計劃發生《ERISA》第4043條所指的可報告事件,除非PBGC已放棄關於此類事件的30天通知要求;(B)根據《國税法》第412(C)條或ERISA第302(C)條就某項計劃申請最低資金豁免;(C)管理人根據《ERISA》第4041(A)(2)條提供終止該計劃的意向通知(包括《ERISA》第4041(E)節所指的關於計劃修訂的任何此類通知);(D)就任何計劃而言,在《ERISA》第4062(E)條所述的情況下,停止任何借款方或任何ERISA關聯方的設施的運營,導致任何貸款方或任何ERISA關聯方部分退出該計劃;(E)任何貸款方或任何ERISA關聯方在其是主要僱主的計劃年度內退出ERISA第4001(A)(2)條所界定的主要僱主計劃;(F)對於任何計劃,應已滿足ERISA第303(K)條規定的施加留置權的條件;或(G)PBGC根據ERISA第4042條提起終止計劃的訴訟,或發生ERISA第4042條所述的構成終止該計劃或指定受託人管理該計劃的任何事件或條件。
“錯誤付款”具有第8.08(A)節規定的含義。
“錯誤的欠款轉讓”具有第8.08(D)節規定的含義。
“錯誤付款影響的部分”具有第8.08(D)節規定的含義。
“錯誤退款不足”具有第8.08(D)節規定的含義。
“錯誤付款代位權”具有第8.08(D)節規定的含義。
“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。
“歐洲貨幣負債”具有聯邦儲備系統理事會規則D中規定的含義,並不時生效。
“歐洲貨幣利率”是指,對於構成同一借款一部分的所有歐洲貨幣利率墊付的任何利息期,年利率等於上午11:00(倫敦時間)(X)該利息期第一天前兩個工作日的LIBOR篩選利率,在每種情況下,該利率均等於該利息期。提供就本定義而言,如果適用利息期間沒有可用的LIBOR篩選利率,但有可用的LIBOR篩選利率
對於與任何此類歐洲貨幣匯率預付款有關的其他利息期間,該利率應為內插屏幕利率。儘管本協議有任何相反規定,對於借款人未向行政代理確認為受套期保值協議約束的任何預付款,在任何情況下,歐洲貨幣利率不得低於每年0.00%。雙方承認,截至生效日期,某些展期借款(如在生效日期前向行政代理髮出的書面指示)受套期保值協議約束。為免生疑問,借款人不得就生效日期或之後首次墊付的任何款項選擇歐洲貨幣利率,且只適用於繼續以歐洲貨幣利率計息的展期借款。
“歐洲貨幣利率墊付”是指根據現有循環信貸協議第2.07(A)(Ii)節的規定,構成繼續計息的展期借款的每筆墊款。
“違約事件”具有第6.01節規定的含義。
“排除的互換義務”是指,就任何擔保人而言,如果該擔保人的全部或部分擔保,或該擔保人為保證該互換義務(或其任何擔保)根據《商品交易法》或任何規則是違法或變得違法的,則該擔保人的全部或部分擔保,或該擔保人為擔保該擔保權益而授予的擔保,由於擔保人在擔保人的擔保對相關互換義務生效時,因任何原因未能構成《商品交易法》中所界定的“合格合同參與者”,該擔保人不是商品期貨交易委員會的監管或命令(或其中任何規定的適用或官方解釋)。
“不含税”具有第2.12(A)節規定的含義。
“現有債務”是指每個借款方及其子公司在生效日期前未償還的借款債務。
“現有信用證”是指本合同附件四所列的信用證。
“現有的循環信貸協議”的含義已在朗誦中給出。
“延期日期”具有第2.16節規定的含義。
“延期請求”具有第2.16節規定的含義。
“融資”是指循環信貸融資或信用證融資。
“貸款風險”是指在任何時候:(A)所有未清償墊款的本金總額;加(B)等於所有未清償信用證項下可用金額的金額(不少於零)。
“FATCA”具有第2.12(A)節規定的含義。
“聯邦基金利率”是指在任何期間內,該期間內每一天的浮動年利率,等於紐約聯邦儲備銀行就該日(或如該日不是營業日,則為下一個營業日)公佈的由聯邦基金經紀安排的與聯邦儲備系統成員進行的隔夜聯邦基金交易的加權平均利率,或如該利率沒有就任何營業日公佈,則等於行政代理從其選定的三個具有認可地位的聯邦基金經紀收到的該日此類交易的平均報價;提供, 然而,在任何情況下,聯邦基金利率不得低於0.00%的年利率。
“收費函件”指由經營合夥公司或經營合夥公司的關聯公司簽署和交付的任何單獨的函件協議,行政代理或任何安排人是該協議的一方,該協議可不時修訂。
“會計年度”是指母擔保人及其合併子公司在任何日曆年的12月31日止的會計年度。
“惠譽”是指惠譽IBCA,達夫和菲爾普斯,惠譽公司的一個部門及其任何繼任者。
“固定費用覆蓋率”是指在任何確定日期,(A)調整後的EBITDA與(B)以現金形式支付的所有借款利息(包括資本化利息)之和的比率加(2)按計劃攤銷應付借款的所有債務本金(不包括氣球到期額)加(3)就任何優先權益(為免生疑問,應包括結構為信託優先證券的優先權益)支付的所有現金股息,但不包括在母擔保人及其附屬公司最近結束的四個會計季度期間,母擔保人及其子公司的或與贖回優先權益有關的贖回付款或費用,根據第5.03(B)或(D)節(視情況而定),必須就該期間的財務報表向行政代理交付該期間的財務報表。
“下限”是指本協議最初就Tibor規定的基準利率下限(截至本協議簽署時、本協議的修改、修改或續簽或其他情況)。
“外國貸款人”具有第2.12(G)節規定的含義。
“外國子公司”是指母擔保人的任何子公司,(A)不是根據美國任何州或哥倫比亞特區的法律註冊或組織的,或(B)其主要資產(如果有)不在美國,或者是本定義(A)或(B)款所述子公司的股權或其他投資。
“法國擔保人”具有第7.09(F)(I)節規定的含義。
“基金聯營公司”,就任何投資於銀行貸款的基金而言,是指投資於銀行貸款並由與該貸款機構相同的投資顧問或由該投資顧問的關聯公司管理或管理的任何其他基金。
“資金截止日期”是指借款當日上午11:00(紐約市時間)。
“公認會計原則”具有第1.03節規定的含義。
“德國GMBH擔保人”具有第7.09(G)節規定的含義。
“全球設施修改”具有第9.01(G)節規定的含義。
“全球循環信貸協議”是指截至本協議日期,由經營合夥公司、經營合夥公司中指定的其他借款人和擔保人、行政代理花旗銀行、銀團代理金融機構美國銀行和摩根大通銀行,以及經修訂的安排人美國銀行證券公司、花旗銀行和摩根大通銀行簽署的、日期為本協議日期的若干第二次修訂和重新簽署的全球高級信貸協議。
“全球循環信貸單據”是指“全球循環信貸協議”和貸款單據(按其中的定義)。
“全球未擔保資產”係指“全球循環信貸協定”所界定的“未擔保資產”。
“GmbHG”具有第7.09(G)節規定的含義。
“誠信競賽”是指對下列項目進行的競賽:(A)通過適當的程序真誠地對該項目進行競爭,(B)根據公認會計準則就該有爭議的項目建立充足的準備金,以及(C)在該競賽期間不支付或不遵守該有爭議的項目不會合理地導致重大不利影響。
“擔保套期保值協議”是指在執行時由貸款方與任何對衝銀行簽訂的、不受第五條禁止的任何套期保值協議。
“擔保債務”具有第7.01節規定的含義。
“擔保人”具有本協議各方陳述中規定的含義;提供, 然而,,只要《托米克法》禁止托米克為另一人的義務提供擔保,托米克就不應成為擔保人。
“保證”是指擔保人根據第七條作出的保證,以及根據第5.01(J)節要求交付的任何和所有保證補充。
“擔保補充”是指由另一擔保人以本合同附件C實質上的形式以及行政代理合理接受的其他形式和實質訂立的補充。
“危險材料”是指(A)石油或石油產品、副產品或分解產品、放射性材料、易碎或損壞的含石棉材料、多氯聯苯、氡氣體和有毒黴菌,以及(B)根據任何環境法被指定、分類或管制為危險或有毒或污染物或污染物的任何其他化學品、材料或物質。
“套期保值協議”是指利率互換、上限或領口協議、利率期貨或期權合約、貨幣互換協議、貨幣期貨或期權合約以及其他對衝協議。
“對衝銀行”是指任何貸款方或貸款方的關聯方,其作為擔保對衝協議的一方,無論該貸款方或關聯方在簽訂該擔保對衝協議後是否不再是貸款方或關聯方;提供, 然而,,只要任何貸款方是違約貸款方,就該貸款方作為違約貸款方時簽訂的任何擔保對衝協議而言,該貸款方將不會是對衝銀行。
“HGB”具有第7.09(G)節規定的含義。
“國際商會規則”具有第2.03(G)節規定的含義。
“網絡服務供應商”具有第2.03(G)節規定的含義。
“非實質性子公司”是指母擔保人或經營合夥企業的子公司,其總資產的賬面總值低於50萬美元;然而,前提是只有總資產賬面價值總額不超過10,000,000美元的子公司才有資格在任何時候符合本協議規定的非重大子公司的資格,否則將被排除在這一定義之外的任何其他子公司應被排除在本定義之外。
“增加日期”具有第2.18(A)節規定的含義。
“增加資金截止日期”是指增加日期上午11:00(紐約市時間)。
“增加最低限額”是指3億元。
“增加採購貸款人”具有第2.18(E)節規定的含義。
“增加銷售貸款人”具有第2.18(E)節規定的含義。
“增加貸款人”具有第2.18(B)節規定的含義。
“賠償費用”具有第8.05(A)節規定的含義。
“受賠償方”具有第7.06節中規定的含義。
“補償税”具有第2.12(A)節規定的含義。
“間接税”是指任何商品和勞務税、消費税、增值税或任何類似性質的税。
“初始借款人”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“初次延期”是指本合同項下首次借款和首次開立信用證的較早發生者。
“初始貸款人”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“初始加工劑”具有第9.14(C)節規定的含義。
“不足”是指,就任何計劃而言,按照ERISA第4001(A)(18)節的定義,但利用該計劃最新估值報告中使用的精算假設,其無資金支持的福利負債的金額(如有)。
“利息期間”是指構成同一借款一部分的每筆循環信貸墊款,自(幷包括)該循環信貸墊款的日期或將墊款轉換為該循環信貸墊款的日期起至(但不包括)適用借款人根據下述規定選擇的期間的最後一天結束,此後自前一利息期間的最後一天(包括)開始至(但不包括)適用借款人根據下述規定選擇的期間的最後一天結束的每一後續期間。為免生疑問,循環信貸墊款的初始利息期之後的每個利息期限應與適用借款人選擇的此類循環信貸墊款的初始利息期限相同。每個利息期限應為一個月、三個月或六個月(或只要每個適用貸款人同意,少於一個月的任何天數),由適用借款人在行政代理收到不遲於利息期限通知截止日期的通知後選擇;提供,然而,,即:
(1)借款人不得就終止日期後結束的任何循環信貸預付款選擇任何利息期;
(2)構成相同借款一部分的循環信貸墊款自同一日期開始的利息期限應相同;
(Iii)凡任何利息期限的最後一天本應出現在營業日以外的某一天,則該利息期限的最後一天應延長至發生在
下一個營業日;提供,然而,如延期會導致該利息期限的最後一天出現在下一個歷月,則該利息期限的最後一天應發生在前一個營業日;
(4)只要任何計息期的第一天出現在最初歷月的某一天,而該日曆月中沒有在該最初歷月之後出現與該最初歷月相同的日期,而該日期的月數與該計息期的月數相等,則該計息期應在該後一個歷月的最後一個營業日結束;
(V)如違約事件已經發生並仍在繼續,則適用的借款人無權選擇任何利息期限,而在該違約事件持續的期間內,連續的利息期限應為一個月;及
(Vi)根據第2.07(F)(V)節從本定義中刪除的任何男高音不得被選為提高音。
儘管本協議有任何相反規定,(A)適用展期借款的每個展期利息期限應在本協議附表V規定的日期結束,任何貸款人不得因任何此類展期利息期限短於30天而根據第9.04(C)條享有債權,以及(B)自生效日期起,除展期借款外,有關未償還歐洲貨幣利率墊款(根據現行循環信貸協議及定義)的所有利息期間(根據及定義於現有循環信貸協議)應於生效日期結束,貸款人(根據及定義於現有循環信貸協議)在緊接生效日期前有權獲得借款人就緊接生效日期前未償還的任何該等循環信貸墊款(根據及定義於現有循環信貸協議)的所有應計利息支付;然而,前提是,任何貸款人不得因該等利息期終止而根據第9.04(C)條享有債權。
“利息期限通知截止時間”是指在適用利息期限第一天之前的第三個營業日上午11:00(紐約市時間)。
“國税法”係指經不時修訂的1986年國税法、頒佈的條例和根據該條例頒佈的裁決。
“內插屏幕利率”是指,就任何利息期間的任何歐洲貨幣匯率預付款而言,是指在下列各項之間進行線性內插所產生的匯率:
(a)低於利息期的最長期間的歐洲貨幣利率(可獲得該歐洲貨幣利率);以及
(b)超過該利息期的最短期間的歐洲貨幣匯率(可使用該歐洲貨幣匯率),
每個在該利息期限的第一天的前兩個工作日的上午11:00(倫敦時間),或如果該日期不是營業日,則在緊接的前一個營業日。
“網絡服務供應商”具有第2.03(G)節規定的含義。
對任何人的“投資”是指對該人的任何貸款或墊款,對任何股權或債務的任何購買或以其他方式收購,或對構成該人的一個部門或業務單位或其大部分或全部業務的資產的任何購買,對該人的任何出資,或對該人的任何其他直接或間接投資,包括但不限於以
合併或合併,以及投資者根據該安排就該人招致“債務”定義第(I)或(J)款所指類型的債務的任何安排。
對於任何信用證、信用證申請書以及由適用開證行和適用借款人簽訂的或以該開證行為受益人的與該信用證有關的任何其他單據、協議和票據,“簽發人單據”是指。
“開證行”是指SMBC作為信用證的初始開證行,以及經行政代理和經營合夥企業批准為開證行的任何其他貸款人,以及已根據第9.07條獲得信用證承諾的任何合格受讓人,只要每個貸款人或每個合格受讓人明確同意按照其條款履行本協議條款要求其作為開證行履行的所有義務,並通知行政代理其適用的貸款辦事處及其信用證承諾的金額(這些信息應由行政代理記錄在登記簿上),只要該初始開證行、貸款人或合格受讓人(視情況而定)應擁有信用證承諾書。
“JTC”指裕廊鎮公司,該公司是根據新加坡裕廊鎮公司法成立的法人團體。
“JTC財產”是指從JTC租賃的位於新加坡的資產。
“合營按比例股份”指於任何時間就任何未合併聯營公司而言,按百分比表示的分數,除以(A)母擔保人及其任何附屬公司所持有的該未合併聯營公司所有股權的賬面價值總額(但在沒有計入任何折舊的情況下釐定),除以(B)當時該未合併聯營公司的所有未償還股權的賬面價值總額。
“KPI指標審核員”指DNV集團;然而,前提是運營夥伴關係可不時指定可持續發展結構代理合理接受的任何獨立的全球或特定國家的環境、社會和治理報告保證服務提供商作為替代KPI指標審計員;如果進一步提供KPI指標審計師應採用與DNV集團於2021年6月14日提供並在經營夥伴關係2020年環境、社會和治理報告中公佈的“獨立保證聲明”中所述基本相同的審計標準和方法,或可持續發展結構代理合理接受的其他標準和方法。
“KPI指標報告”是指一種報告,其形式可以是運營合夥企業及其子公司在特定年度期間公開報告的關於認證能力的任何非財務披露,併發布在互聯網或內聯網網站上,每個貸款人、行政代理和可持續發展結構代理都已免費(或由借款人承擔費用)訪問該網站。此類KPI指標報告應由KPI指標審核員審核。
“信用證賬户抵押品”具有第2.17(A)節規定的含義。
“信用證現金抵押品賬户”是指借款人在行政代理人名下、在行政代理人的獨家控制和管轄下、在本協議條款的約束下,向行政代理人開立的賬户。
“信用證採購通知截止日期”是指貸款人在提議的融資日期前三個工作日上午11:00(紐約市時間)發出的通知。
“與信用證有關的單據”具有第2.04(C)(Ii)(A)節規定的含義。
“租賃資產”是指經營合夥企業或其子公司根據租賃(地面租賃除外)租賃的技術資產,其剩餘期限(包括由承租人選擇的任何未行使的延期選擇權)自確定之日起不少於10年,並按市場條件進行;提供, 然而,行政代理可批准自確定日期起計剩餘期限少於10年但等於或超過5年的租賃(包括承租人選擇的任何未行使的延期選擇權)的任何技術資產(任何該等租賃資產,即“短期租賃資產”),並且行政代理同意附表VI所列租賃為經批准的短期租賃資產。
“貸款人加入協議”具有第2.18(D)(I)節規定的含義。
“貸款人破產事件”是指(I)貸款人或其母公司破產,或在到期時普遍無力償還債務,或在到期時書面承認無力償還債務,或為債權人的利益進行一般轉讓,或(Ii)該貸款人或其母公司是破產、破產、重組、清算或類似程序的標的,或已為該貸款人或其母公司指定了接管人、受託人、保管人、幹預人或自動清除人等。或該貸款人或其母公司已採取任何行動,以推動或表明其同意或默許任何該等程序或委任,或(Iii)該貸款人或其母公司已成為“自救行動”的標的。
“貸款方”是指任何貸款人或任何開證行。
“貸款人”是指(A)初始貸款人,(B)根據第2.18節成為本協議一方的每個加入貸款人,以及(C)根據第9.07節成為本協議一方的每個人,只要該初始貸款人、加入貸款人或個人(視情況而定)應是本協議的一方。
“信用證預付款”是指任何開證行或任何貸款人根據第2.03(C)款提供的預付款。
“信用證協議”具有第2.03(A)節規定的含義。
“信用證申請”是指以適用開證行不時使用的格式開具或修改信用證的申請和協議。
“信用證承諾”是指任何開證行在任何時候,在本合同附表一“信用證承諾”標題下與該開證行名稱相對的金額,或者,如果該開證行已簽訂一項或多項轉讓和承兑,則在行政代理根據第9.07(D)條保存的登記冊中為該開證行列明該開證行的“信用證承諾”,該金額可根據第2.05條在該時間或之前予以減少。
“信用證融資”是指在任何時候,等於(A)開證行在該時間的信用證承諾總額和(B)人民幣3,328,500,000元之間的較小者的金額,因為根據第2.05節,該金額可在該時間或之前減少。
“信用證費用”具有第2.08(B)(I)節規定的含義。
“信用證”具有第2.01(B)節規定的含義。
“槓桿率”是指在任何確定日期,(A)母擔保人及其子公司的綜合債務與(B)母擔保人最近一個會計季度結束時的總資產價值之比(視具體情況而定),並根據第5.03(B)或(D)節的規定向行政代理提交財務報表。
“LIBOR屏幕利率”指就LIBOR而言,由ICE Benchmark Administration Limited(或接管該利率管理的任何其他人)管理的倫敦銀行同業拆息,以及路透社或彭博屏幕(或顯示該利率的任何替代路透社或彭博頁面)上顯示的LIBOR01或LIBOR02頁面上顯示的相關期間的日元倫敦銀行間同業拆借利率。
“留置權”是指任何留置權、擔保物權或其他任何種類的抵押或產權負擔,或任何其他類型的優惠安排,包括但不限於有條件的賣主的留置權或保留的擔保所有權,以及不動產所有權上的任何地役權、通行權或其他產權負擔。
“貸款文件”係指(A)本協議(包括本協議的附表和附件)、(B)附註、(C)每個借款人加入協議、(D)費用函、(E)每份信用證協議、(F)每份擔保補充協議、(G)每份擔保對衝協議、(H)每份貸款修改協議和(I)貸款方現在或以後根據本協議或與本協議有關而簽署和交付的經修訂的每份其他文件或文書。
“貸款修改協議”具有第9.01(C)節規定的含義。
“貸款修改要約”具有第9.01(C)節規定的含義。
“貸款方”是指借款人和擔保人。
“管理決定”具有第7.09(G)節規定的含義。
“保證金股票”具有美國法規規定的含義。
“市場中斷事件”是指在任何適用的利息期的第一天或之前,(I)行政代理確定(該確定應是決定性的,在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力),(A)由於影響倫敦或其他適用的日元離岸銀行間市場的情況,不能根據其定義確定Tibor利率,包括因為不能獲得或在當前基礎上公佈適用的屏幕匯率,或(B)外匯或銀行間市場對日元發生根本變化(包括國內或國際金融、政治或經濟條件或貨幣匯率或外匯管制的變化),或(Ii)被要求貸款人因任何原因而決定(A)在倫敦或其他適用的離岸銀行同業市場沒有就該Tibor利率墊付的金額及利息期間向銀行提供日元存款,或(B)就建議的Tibor利率墊付的任何所要求的利息期間的Tibor利率並未充分及公平地反映該等貸款人為該項墊付提供資金的成本,且被要求貸款人已就該決定向行政代理髮出通知。
“重大不利變化”是指母擔保人及其子公司整體的業務或財務狀況發生的任何重大不利變化。
“重大不利影響”是指對(A)母擔保人及其子公司的整體業務或財務狀況,(B)行政代理或任何貸款方在任何貸款文件下的權利和救濟,或(C)任何貸款方根據其是或將成為當事人的任何貸款文件履行其重大義務的能力產生的重大不利影響。
“重大合同”是指母擔保人或其任何子公司作為一方,對母擔保人及其子公司作為一個整體的業務或財務狀況具有重大意義的每份合同。
“重大債務”是指任何貸款方或貸款方的任何子公司未償還的本金金額為200,000,000美元(或任何外幣的等價物)或更多的本金(如果債務由構成貸款方負債的對衝協議組成,則為反映在母擔保人的綜合資產負債表上的該對衝協議的金額)或更多;在每一種情況下,(A)一個或多個貸款方或其各自子公司的主要債務,(B)一個或多個單獨債務文書或協議的標的,以及(C)不包括本協議項下的未償債務。
“最大邊際調整”具有第2.23節規定的含義。
“最高利率”是指適用法律規定的最高非高利貸利率。
“最高無擔保債務百分比”是指在任何確定日期,第5.04(B)(I)節規定的當時適用的百分比。
“最大未使用費用調整”具有第2.23節規定的含義。
“墨西哥比索”或“比索”或“PS$”分別表示墨西哥的合法貨幣。
“最低信用證承諾額”是指3.5億元。
“穆迪”指穆迪投資者服務公司及其任何繼承者。
“多僱主計劃”是指ERISA第4001(A)(3)節所界定的多僱主計劃,任何貸款方或ERISA的任何附屬機構都有義務向該計劃繳費,或在前五個計劃年度的任何一年內有義務作出或累積繳款。
“多僱主計劃”是指ERISA第4001(A)(15)節所定義的單一僱主計劃,在該計劃中,(A)任何貸款方或任何ERISA關聯方和至少一名貸款方和ERISA關聯方以外的人是出資保薦人,或(B)任何貸款方或任何ERISA關聯方和至少一名貸款方或ERISA關聯方以外的至少一人以前是出資保薦人,如果該貸款方或ERISA關聯方合理地預期在該計劃已經或將要終止時,該貸款方或ERISA關聯方應根據ERISA第4064或4069條承擔責任。
“MW-IT”具有認證容量定義中規定的含義。
“消極質押”是指關於任何資產的任何文件、文書或協議(貸款文件除外)的任何規定,該規定禁止或意在禁止在該資產上設定或承擔任何留置權,作為對貸款文件下或與貸款文件有關的義務的擔保;提供, 然而,(A)以維持一個或多個限制某人對其資產進行抵押的能力但一般不禁止其資產的產權負擔或特定資產的產權負擔的一個或多個規定比率為條件的協議,不應構成消極質押,(B)管理母擔保人或經營合夥企業的其他優先無擔保債務的任何文件中限制任何貸款方扣押其資產的能力的任何條款(不包括任何徹底禁止任何貸款方扣押特定資產的能力)應被視為不構成負面質押,只要該條款總體上與貸款文件中的可比條款一致,以及(C)未合併關聯協議或管理抵押抵押債務的貸款文件中規定的任何控制權變更或類似限制不應構成負面質押。
“協議淨值”就所有對衝協議而言,是指此類對衝協議在母擔保人的綜合資產負債表上的金額(無論是資產還是負債);提供, 然而,如果協議淨值構成資產而不是負債,則協議淨值應被視為零。
“淨資產”具有第7.09(G)節規定的含義。
“淨營業收入”係指(A)就非合併關聯資產的任何資產而言,(I)父擔保人最近一個會計季度的總租金收入、承租人報銷和經營該資產的其他收入之間的差額(如果為正數),根據第5.03(B)或(D)節(視屬何情況而定),這些收入的財務報表必須提交給行政代理;以及(Ii)適用貸款方或子公司在該會計期間與該資產的運營和維護有關的所有費用和其他適當費用,包括但不限於管理費、維修、房地產和動產税及壞賬支出,但在支付或撥備償債費用、所得税和折舊、攤銷和其他非現金費用之前,均根據公認會計準則確定,以及(B)就任何未合併的關聯資產而言,(I)根據第5.03(B)或(D)節(視情況而定)要求向行政代理提交財務報表的母公司擔保人最近結束的會計季度的租金收入總額的合營公司按比例分攤的租金收入與該資產運營的其他收入之間的差額(如果為正),及(Ii)合營公司按比例分攤適用的非合併聯營公司在該會計期間因經營及維護該等資產而產生的所有開支及其他適當費用,包括但不限於管理費、修理費、房地產及動產税及壞賬開支,但在支付或撥備償債費用、所得税及折舊、攤銷及其他非現金開支前,所有費用均根據公認會計原則釐定。提供在任何情況下,任何資產的淨營業收入不得低於零。
“非同意貸款人”具有第9.01(B)節規定的含義。
“非違約貸款人”是指在任何時候不是違約貸款人或潛在違約貸款人的貸款方。
“無追索權債務”係指借款債務,其償付追索權僅限於(A)任何建築物或地塊不動產和任何由擔保借款債務的留置權擔保的相關資產,和/或(B)(I)因借款而產生此類債務的物業子公司或其資產的一般信用,和/或其中的直接股權權益和/或(Ii)該物業子公司或其資產的直系母公司的一般信用。提供該母實體的資產僅由該財產級子公司的股權和任何相關資產組成,如果進一步提供管理這類債務的文書可以包括對這種有限追索權的習慣性分割(任何這種習慣性分割或僅限於這種習慣性分割的協議,是一種“習慣性分割協議”),例如但不限於,在這種債務下向借款人個人追索借款,以及向母擔保人或母擔保人的任何附屬機構追索欺詐、失實陳述、誤用或挪用現金、浪費、環境索賠、財產損壞、儘管存在足夠的現金流仍不繳納税款或其他留置權,幹擾貸款文件到期或加速時的執行,自願或非自願破產申請,違反禁止轉讓財產或其中所有權權益的貸款文件,以及債務和其他通常被貸款人排除在免責條款之外和/或包括在房地產無追索權融資的單獨賠償和/或擔保協議中的情況。
“非續訂通知日期”具有第2.01(B)節規定的含義。
“票據”是指任何借款人向任何貸款人支付的本票,實質上以本合同附件A的形式,證明該借款人因該貸款人的墊款而對該貸款人的債務總額。
“通知”具有第9.02(C)節規定的含義。
“借款通知”具有第2.02(A)節規定的含義。
“借款通知截止日期”是指提議借款日期前第三個營業日上午11:00(紐約市時間)。
“發出通知”具有第2.03(A)節規定的含義。
“NPL”是指CERCLA下的國家優先事項清單。
對於任何人來説,“義務”是指該人的任何付款、履行或其他任何類型的義務,包括但不限於該人對任何債權的任何責任,不論任何債權人就該債權獲得付款的權利是否被簡化為判決、清算、未清算、固定、或有、到期、有爭議、無爭議、法律、衡平法、有擔保或無擔保,也不論該債權是否被解除、擱置或受第6.01(F)節所述任何程序的影響。在不限制前述一般性的原則下,任何貸款方在貸款文件下的義務包括(A)支付本金、利息、信用證佣金、手續費、費用、費用、律師費和任何貸款文件項下應由該貸款方支付的其他金額的義務,以及(B)該貸款方有義務償還任何貸款方可自行決定代表該貸款方支付或墊付的任何前述款項,提供在任何情況下,貸款當事人在貸款文件下的義務不得包括任何排除的互換義務。
“OFAC”具有第4.01(W)節規定的含義。
“經營夥伴關係”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“其他關聯税”對於任何貸款方或行政代理來説,是指由於該接收方與徵收此類税的司法管轄區之間目前或以前的關聯而徵收的税款(不包括因該接收方籤立、交付、成為任何貸款或貸款單據的當事人、履行其義務、根據任何貸款文件收取款項、根據任何擔保權益收取或完善擔保權益、根據或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款或貸款文件的權益而產生的聯繫)。
“其他税”具有第2.12(D)節規定的含義。
就貸款人而言,“母公司”是指該貸款人的銀行控股公司(如有),和/或直接或間接實益或有記錄地擁有該貸款人多數股份的任何人。
“父母擔保人”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“參賽者名冊”具有第9.07(H)節規定的含義。
“參與成員國”是指歐洲理事會任何立法措施中所述的每一個國家,其目的是引入或轉換為單一或統一的歐洲貨幣的運作。
“愛國者法案”具有第9.13節規定的含義。
“付款要求”具有第7.09(G)節規定的含義。
“收款方”具有第8.08(A)節規定的含義。
“PBGC”是指養老金福利擔保公司(或任何繼承者)。
“允許的修改”具有第9.01(C)節規定的含義。
“准予留置權”是指下列不應啟動強制執行、徵收、執行、徵收或止贖程序的留置權:(A)税收、評估和政府收費或徵款的留置權,這些留置權尚未拖欠或屬於誠信抗辯的標的;(B)法律規定的留置權,如物料工、機械師、承運人、工人和維修工的留置權,以及在正常業務過程中產生的其他類似留置權,可確保下列義務:(1)逾期不超過30天,(2)單獨或與所有其他在任何確定日未付的允許留置權一起,不會對與其有關的財產的使用產生實質性不利影響,除非就上述(1)或(2)項而言,此類留置權是誠信競賽的標的;(C)擔保工人補償法或類似立法規定的義務或擔保公共或法定義務的質押或存款;(D)契諾、條件和限制、地役權、分區限制、通行權和不動產所有權上的其他產權負擔,使因此而擔保的財產的所有權無法出售或對此種財產目前用途的使用或價值產生重大不利影響;(E)承租人和出租人根據在日常業務過程中訂立的土地或非土地財產租賃而享有的租賃租約及其他權益,而該租賃租約及其他權益並不會對因此而被抵押的土地財產的用途或其價值產生重大不利影響;。(F)任何不會導致第6.01(G)條所指違約事件的扣押或判決留置權;。(G)根據一般銀行條款及條件而享有的慣常留置權;。(H)在銀行正常運作過程中為計算借方及貸方結餘而訂立的任何淨額結算、現金彙集、抵銷或類似安排。, (I)根據任何貸款文件以任何擔保當事人為受益人的留置權;及(J)因澳大利亞PPS法案第12(3)條的實施而產生的任何留置權,但該留置權實質上並不保證支付或履行義務。
“個人”是指個人、合夥企業、公司(包括商業信託)、有限責任公司、股份公司、信託、非法人團體、合營企業或其他實體,或政府或其任何政治分支或機構。
“計劃”是指單一僱主計劃或多僱主計劃。
“平臺”具有第9.02(B)節規定的含義。
“波蘭擔保人”具有第7.09(P)(I)節規定的含義。
“請願後權益”具有第7.07(C)節規定的含義。
“潛在違約貸款人”是指在任何時候,(A)任何貸款人,其母公司或其任何子公司或金融機構關聯公司已經發生並正在繼續發生“貸款人破產事件”定義中所指的此類事件;(B)已以書面形式通知行政代理機構、任何開證行或任何借款人,或已公開表示不打算履行任何其他貸款協議或信貸協議或其他融資協議項下的融資義務的任何貸款人,或其母公司或其子公司或金融機構關聯公司已以書面通知其的任何貸款人;或(C)擁有穆迪或標普或其他國家認可評級機構的長期非投資級評級或其母公司擁有長期非投資級評級的任何貸款機構。行政代理根據上述(A)至(C)款中的任何一項確定貸款人是潛在的違約貸款人,在沒有明顯錯誤的情況下,該確定將是決定性的和具有約束力的,在行政代理通知借款人、貸款人和每家開證行後,該貸款人將被視為潛在的違約貸款人(受第2.21(B)節的約束)。
“優先權益”就任何人士而言,指該人士所發行的權益,而該等權益有權優先或優先於該人士在任何分配該人士的財產及資產時所發行的任何其他股權,不論是以股息或在清盤時。
“定價證書”是指實質上採用本合同附件G形式的證書,經母公司擔保人的首席財務官或其他負責人正式認證,並附上(A)上一年度KPI指標報告的真實正確副本,其中列出了所涉期間的可持續性未使用費用調整和可持續性邊際調整,以及其中披露的認證能力,以及(B)與該KPI指標報告有關的KPI指標審計師的審查報告。確認KPI指標審計師不知道應對此類計算進行任何重大修改,以便按照適用的報告標準在所有重要方面進行列報。
“定價證書不準確”具有第2.23節中規定的含義。
“加工劑”具有第9.14(C)節規定的含義。
“加工費”是指3500美元。
“物業級附屬公司”是指母擔保人或任何非合併附屬公司的任何附屬公司,該附屬公司持有任何單一建築物(或一組相關建築物,包括但不限於為無追索權債務融資而彙集的建築物)或地塊(或一組相關地塊,包括但不限於為無追索權債務融資而彙集的地塊)的不動產和相關資產的直接費用或租賃權益,而不是在任何其他建築物或地塊中持有。
任何數額的“按比例分攤”,對於任何貸款人來説,在任何時候都是指該數額的乘積《泰晤士報》分子是貸款人當時的循環信貸承諾額(或者,如果承諾已根據第2.05或6.01節終止,則為此時貸款人的貸款風險),其分母是貸款人當時的循環信貸承諾的總額(或,如果承諾已根據第2.05或6.01節終止,則為當時的貸款風險總額)。
“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。
“QFC”具有第9.21(B)節規定的含義。
“QFC信用支持”具有第9.21(A)節規定的含義。
“合格ECP擔保人”指,就任何掉期義務而言,在發生此類掉期義務時總資產超過1,000萬美元的每一位擔保人,或根據《商品交易法》或其頒佈的任何法規構成ECP的其他人。
“合格的法國公司間貸款”具有第7.09(F)(Ii)節規定的含義。
“合格機構投資者”指合格機構投資者(Tkikaku Kikan Toshika)如《金融工具和交易法》第二條第三款第一項所界定(金裕順欣户志豪)(1948年第25號法律),第10條,與第2條所載定義有關的條例第1款。
“合格日元貸款人”是指作為合格機構投資者的貸款人(或根據第2.02(I)節被指定提供墊款的分支機構或附屬機構),作為TMK的借款人可以在不違反日本適用法律的情況下向其借款。
除本定義最後一句所述外,“合資格土地租賃”係指包含下列條款和條件的不動產租賃:(A)剩餘期限(包括除發出行使通知外,對其行使沒有先決條件的任何未行使的延期選擇權)(或就JTC財產而言,指JTC對由JTC出租的類似性質的財產通常施加的先決條件)25年或更長時間(或就JTC財產而言,自截止日期起20年或更長時間)或(Y)行政代理可以接受的較短期限,且機構貸款人通常認為該較短期限在適用不動產的管轄範圍內以租賃抵押貸款(或同等貸款)作擔保的貸款是“可融資的”;(B)承租人在未經出租人同意的情況下將其在租賃財產上的權益抵押和抵押的權利(如果是JTC財產,則事先批准或通知JTC根據其關於設定由JTC租賃的類似性質財產的擔保權益的標準條例不時要求的事先批准或通知);(C)出租人有義務將承租人的任何違約以書面通知該租賃財產的任何按揭留置權的持有人,並同意在該持有人有合理機會解決或完成喪失抵押品贖回權之前,不會終止該租約,而該持有人沒有這樣做(或就JTC財產而言,為JTC出租的類似性質的財產在其標準租約條款中所施加給出租人的義務);。(D)承租人在該租約下的權益的合理可轉讓性。, 包括轉租能力;及(E)適用司法管轄區內的抵押權人通常所需的其他權利,而該等權利須以根據土地租約出讓的承租地產業的持有人的權益作擔保(或就JTC物業而言,則為抵押權人就JTC租賃的類似性質的物業而慣常要求的其他權利)。儘管有上述規定,本合同附件二所列於截止日期有效的租約應被視為符合條件的土地租約。
“不動產”係指任何借款人及其每一附屬公司對任何土地和/或位於任何土地上的任何改善的所有權利、所有權和權益,以及該人現在或以後在該土地上或與該土地和/或改善有關的用途中擁有權益的所有設備、傢俱、材料、用品和個人財產,以及該人現在或以後取得的所有附屬設施、增建、改善、更新、替代和替換,在每種情況下,以該人在該土地和/或改善中的權益為限。
“收件人”具有第9.12節規定的含義。
“追索權債務”是指母擔保人或其任何子公司的非追索權債務。
“可贖回”指,就任何股權、任何債務或任何其他權利或義務而言,指(A)發行人已承諾在一個或多個固定或可確定的日期贖回的任何該等股權、債務、權利或義務,不論是透過運作償債基金或其他方式,或在出現並非發行人所能控制的情況時贖回,或(B)可由持有人選擇贖回。
“重建資產”指(A)任何借款人或其任何附屬公司為翻新或修復該等資產總面積的25.0%或以上而收購的任何科技資產(包括租賃資產),或(Ii)任何借款人或其附屬公司擬翻新或修復該等資產總面積的25.0%或以上,及(B)因(其中包括)該等資產的重建計劃不包括全面拆卸現有建築物及改善工程而不符合資格的“發展資產”。運營合夥企業有權隨時將任何再開發資產重新分類為技術資產。為免生疑問,營運合夥或其附屬公司根據租約(土地租約除外)出租的資產,不會被排除為重建資產。
“登記冊”具有第9.07(D)節規定的含義。
“規則U”指不時生效的聯邦儲備系統理事會規則U。
“房地產投資信託基金”是指根據“美國國税法”第856-860條,有資格在税務上被視為房地產投資信託基金的人。
“相關貨幣”具有第9.16(B)節規定的含義。
“相關銀行間市場”是指倫敦銀行間市場。
“替代貸款人”具有第9.01(B)節規定的含義。
“所需貸款人”是指在任何時候,貸款人所欠或持有的金額超過以下總額的50%:(A)當時未償還的預付款的本金總額,(B)當時所有未償還信用證的可用金額總額,以及(C)當時未使用的循環信貸承諾總額;提供, 然而,當有兩個或更多的貸款人持有承諾時,所要求的貸款人必須包括兩個或更多的貸款人。就本定義而言,應付任何開證行的信用證墊款本金總額和每份信用證的可用金額應視為根據貸款人各自的循環信貸承諾按比例拖欠貸款人。
“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。
“負責人”是指貸款方或其子公司的首席執行官、首席財務官、高級副總裁、董事、財務總監或財務主管。根據本協議或由負責人簽署的任何其他貸款文件交付的任何文件,應最終推定為已由適用的借款方或其子公司(視情況而定)採取所有必要的公司、合夥和/或其他行動授權,且該負責人應被最終推定為代表該貸款方或其子公司(視情況而定)行事。
“循環信貸墊款”具有第2.01(A)節規定的含義。
“循環信用借款最低限額”為1億元。
“循環信用借款倍數”指的是1億元。
“循環信貸承諾”是指,(A)就任何貸款人而言,在本合同附表一“循環信貸承諾”標題下與該貸款人名稱相對的金額,或(B)如果該貸款人已在行政代理根據第9.07(D)節保存的登記冊中為該貸款人訂立了一項或多項轉讓和承兑或貸款人加入協議,則為該貸款人的“循環信貸承諾”,該金額可在該時間或之前根據第2.05節減少或根據第2.18節增加。
“循環信貸安排”是指貸款人在任何時候作出的循環信貸承諾的總額。
“循環信貸減免額最低限額”為1億元。
“循環信貸減持倍數”意為1億元。
“展期借款”係指本合同附表五所述的預付款(如現行循環信貸協議所界定)。
“展期利息期”是指本合同附表五所列有關每筆展期借款的利息期。
“標準普爾”是指標準普爾全球評級公司的一個部門及其任何後續部門。
“制裁”具有第4.01(W)節規定的含義。
“擔保債務”是指在任何確定日期,母擔保人及其子公司通過對母擔保人或其任何子公司的資產的留置權擔保的所有合併債務的金額。
“有擔保債務槓桿率”是指在任何確定日期,(A)有擔保債務與(B)總資產價值的比率,在每一種情況下,根據第5.03(B)或(D)節(視具體情況而定),在母擔保人最近結束的財政季度結束時,其財務報表必須交付給貸款方。
“擔保方”是指行政代理、可持續發展結構代理、貸款方和對衝銀行。
“證券法”是指1933年的證券法,並在此之後和以後不時修訂,以及任何後續法規。
“證券交易法”是指1934年的證券交易法,並在此之後和以後不時修訂,以及任何後續法規。
“短期租賃資產”具有“租賃資產”定義中規定的含義。
“短期租賃資產賬面價值”是指就每項短期租賃資產而言,(1)作為使用權資產的適用租賃的賬面價值和(2)適用短期租賃資產的房地產改善的賬面價值;在這兩種情況下,均顯示在母擔保人截至其確定日期的資產負債表上。
“單一僱主計劃”是指ERISA第4001(A)(15)節所定義的單一僱主計劃,在該計劃中,(A)任何貸款方或任何ERISA關聯方以及除貸款方和ERISA關聯方以外的任何人都不是出資人,或(B)任何貸款方或任何ERISA關聯方以及除貸款方和ERISA關聯方以外的任何人都不是出資人,如果該貸款方或ERISA關聯方在該計劃已經終止或即將終止的情況下,合理地預期該貸款方或ERISA關聯方將根據ERISA第4069條承擔責任。
“SMBC”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“償付能力”是指在某一特定日期就任何人或一組人而言,在該日期(A)該人或該組人的財產的公允價值大於該人或該組人的負債總額,包括但不限於或有負債,(B)該人或該組人的資產在持續經營的基礎上的當前公允可出售價值不低於在該人或該組人的債務成為絕對債務和到期債務時償付其可能負債所需的金額。(C)該人或該團體不打算,亦不相信會招致超出該人士或該團體到期償還該等債務及負債能力的債務或負債;及。(D)該人或該團體並未從事業務或交易,亦不會從事該等人士或該團體的財產會構成不合理的小額資本的業務或交易。任何時候的或有負債的數額應為
根據當時存在的所有事實和情況(包括但不限於,在考慮到未來或有負債現值的適當貼現係數後),代表可合理預期成為實際負債或到期負債的數額。
“特定司法管轄區”指美國、加拿大、大不列顛及北愛爾蘭聯合王國、新加坡、澳大利亞、日本、法國、德意志聯邦共和國、荷蘭、比利時、瑞士、愛爾蘭、盧森堡、香港、匈牙利、捷克共和國、波蘭共和國、瑞典王國、芬蘭共和國、挪威王國、巴西、韓國、南非、丹麥、西班牙以及所需貸款人同意的其他司法管轄區。
“備用信用證”是指根據信用證安排開具的任何信用證,但貿易信用證除外。
“常備付款指示”是指就每一貸款方而言,在任何相關轉讓和承兑或貸款人加入協議中提供給行政代理的付款指示,經相關貸款方的正式授權人員向行政代理髮出的書面指示(以帶有該正式授權人員原始簽名的信件形式交付)不時修訂。
“英鎊”和“GB”各指的是大不列顛及北愛爾蘭聯合王國的合法貨幣。
“附屬債務”具有第7.07(A)節規定的含義。
任何人的“附屬公司”是指任何公司、合夥企業、合資企業、有限責任公司、信託公司或財產(A)有超過50%的(或其中)超過50%的(I)具有普通投票權以選舉該公司董事會多數成員的已發行和已發行股本(不論在當時任何其他類別的該公司的股本是否應具有或可能在發生任何意外情況時具有投票權)、(Ii)該合夥企業、合資企業或有限責任公司的資本或利潤的權益或(Iii)該信託或財產的實益權益,在每種情況下,(A)該公司當時直接或間接由該人士、該人士及其一間或多間其他附屬公司或該人士的一間或多間其他附屬公司直接或間接擁有或控制,或(B)其賬目將根據公認會計準則於該人士的綜合財務報表內列載。
“受支持的QFC”具有第9.21節中指定的含義
“存續債務”是指借款方及其子公司在生效日期後未償還的借款債務。
“可持續性邊際調整”是指,就任何年度期間而言,(1)如果該年度期間的認證容量小於25兆瓦-IT,則為正3.0個基點;(2)正1.5個基點,如果該年度期間的認證容量大於或等於25兆瓦-IT但小於50兆瓦-IT;(3)零基點,如果該年度期間的認證容量大於或等於50兆瓦-IT但小於或等於110兆瓦-IT;(4)負1.5個基點,如果該年度期間的認證容量大於或等於50兆瓦-IT但小於或等於110兆瓦-IT,如果該年度期間的認證容量大於110兆瓦-IT但小於或等於135兆瓦-IT,(V)如果該年度期間的認證容量大於135兆瓦-IT,則為負3.0個基點。
“可持續定價調整日期”具有第2.23節規定的含義。
“可持續性構造劑”具有本協議各方陳述中規定的含義。
“可持續性未使用費用調整”是指,就任何年度期間而言,(1)如果該年度期間的認證容量小於25兆瓦-IT,則為正2.0個基點;(2)正1.0個基點,如果該年度期間的認證容量大於或等於25兆瓦-IT但小於50兆瓦-IT;(3)零個基點,如果該年度期間的認證容量大於或等於50兆瓦-IT但小於或等於110兆瓦-IT,(Iv)負1.0個基點,如果該年度期間的認證容量大於110兆瓦-IT但小於或等於135兆瓦-IT,(V)如果該年度期間的認證容量大於135兆瓦-IT,則為負2.0個基點。
“互換義務”是指對任何擔保人而言,根據構成商品交易法第1a(47)條所指的“互換”的任何協議、合同或交易支付或履行的任何義務。
“瑞士法郎”和“瑞士法郎”分別表示瑞士聯邦的合法貨幣。
“瑞士擔保人”是指根據瑞士法律成立或組織的任何擔保人。
“税”具有第2.12(A)節規定的含義。
“技術資產”是指任何自有不動產或租賃不動產(未合併關聯資產除外),其主要作為或擬作為電信基礎設施大樓、信息技術基礎設施大樓、技術製造大樓或技術辦公室/公司總部大樓運營。
“租約契約”指借款人或其任何附屬公司在正常業務過程中以出租人或類似身分訂立的營運租賃、分租、許可證、佔用協議及使用權,而該等租賃、分租、許可證、佔用協議及使用權並不會對因此而擔保的不動產用作其預期用途造成重大不利影響。
“終止日期”是指:(A)2026年1月24日,根據第2.16節予以延期;(B)根據第2.05節或第6.01節全部終止循環信貸承諾和信用證承諾的日期,以較早者為準。
“Tibor”的含義與“Tibor”的定義相同。
“Tibor利率”指,就構成同一借款一部分的Tibor預付款的任何利息期而言,由行政代理根據日本銀行家協會(或接管該利率管理的任何其他人)管理的東京銀行間同業拆放利率(“Tibor”)確定的年利率,用於在適用利率期間的第一天交付的日元存款,期限約等於彭博(或行政代理不時指定的該利率報價的任何其他商業來源)於上午11:00左右公佈的適用利息期。(東京時間)適用利率在適用利息期第一天前兩(2)個營業日(如有需要,向上舍入至1%的最接近1/100);但如彭博(或行政代理不時指定提供Tibor報價的其他商業來源)公佈多個利率,則適用利率應為所有該等利率的算術平均值(如有需要,向上舍入至最接近1/100的1%)。儘管本協議有任何相反規定,在任何情況下,任何墊款的Tibor利率不得低於每年0.00%。
“Tibor利率預付款”是指第2.07(A)(I)節規定的計息的每筆預付款。
“TMK”指的是特庫泰·莫庫特基·凱沙在日本註冊成立。
“TMK法”係指與日本資產證券化有關的法律(1998年第105號法律,經修訂)。
“TMK合格借款人”具有第8.08節規定的含義。
“總資產價值”是指在任何確定日期,下列各項之和,但不重複:(A)在該日期所有資產的資產價值之和;加(B)相當於母擔保人及其附屬公司手頭所有不受限制的現金和現金等價物的數額(但不少於零)減號根據“合併債務”的定義扣除的現金和現金等價物的數額,加(C)截至該日期與潛在收購有關的保證金存款,加(D)母擔保人及其附屬公司在該日期所持有的所有其他投資的賬面價值(不包括商譽和其他無形資產),按照公認會計原則(但在不計任何折舊的情況下確定);提供,然而,(1)未開發土地、開發資產、重建資產和未合併聯營資產在總資產價值中的份額合計不得超過總資產價值的40%,任何超出的部分不包括在此類計算中,以及(2)位於(1)指定司法管轄區以外的司法管轄區和(2)巴西、南非和韓國的未擔保資產合計不得超過20%(可歸屬於巴西、南非和韓國的未擔保資產的總資產價值的部分在該20%的限額內不得超過15%),在每一種情況下,任何超出的部分均不包括在該計算範圍內。
“未設押資產總值”是指在任何確定日,等於所有未設押資產的資產價值加上無限制現金和現金等價物之和的數額。減號根據“合併債務”的定義扣除的現金和現金等價物的數額;提供,然而,(A)未開發土地、再開發資產、開發資產、受控合資企業擁有或租賃的資產和租賃資產所佔的未支配資產價值總額的部分不得超過40%(租賃資產應佔未支配資產價值總額的部分應在該40%限額內再提升20%,短期租賃資產可歸屬於短期租賃資產的未支配資產價值應在該20%再提升限額內再提升5%),以及(B)位於(1)指定司法管轄區以外的司法管轄區和(2)巴西、南非和韓國的未支配資產總額不得超過,合計20%(巴西、南非和韓國的未設押資產應佔未設押資產的部分,在該20%的限額內合計昇華15%),在每種情況下,任何超出的部分均不包括在此類計算中。
“貿易信用證”是指根據信用證為庫存或設備供應商的利益向任何借款人或其任何子公司開具的任何信用證,以實現對該等庫存或設備的付款。
“轉讓”是指出售、租賃、轉讓或以其他方式處置,或授予購買、租賃或以其他方式獲得的任何選擇權或其他權利。
“轉讓日期”,就貸款人根據第9.07(A)條進行的轉讓而言,指:(A)轉讓和承兑中規定的建議轉讓日期和(B)在相關轉讓和驗收交付給行政代理之日後的第五個營業日,或行政代理在轉讓和承兑時背書的較早營業日中較晚的一個。
“財政部條例”是指美國財政部根據《國税法》頒佈的條例。
“真實金額”具有第2.23節規定的含義。
“類型”是指參照Tibor利率計息的墊款和參照歐洲貨幣匯率計息的墊款之間的區別;提供,然而,,那,為了
為免生疑問,根據歐洲貨幣匯率計息的預付款僅在展期借款繼續以歐洲貨幣匯率計息的情況下才構成“類型”。
“UCC”指紐約州不時生效的“統一商法典”,提供如果任何貸款單據下的任何擔保權益的完美、完美或不完美的效果或優先權受紐約州以外的司法管轄區有效的《統一商法典》或任何其他適用法律管轄,則“UCC”係指為本協議有關該等完美、完美或不完美或優先權的規定的目的,在該其他司法管轄區不時有效的“統一商法典”或其他適用法律。
“UCP”具有第2.03(G)節規定的含義。
“英國”指聯合王國。
“英國自救立法”指2009年英國銀行法(經不時修訂)的英國第I部,以及適用於英國的任何其他法律、法規或規則,涉及對不健全或瀕臨倒閉的銀行、投資公司或其他金融機構或其關聯公司的清盤(通過清算、管理或其他破產程序除外)。
“英國金融機構”指任何BRRD業務(該術語在英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(不時修訂)中定義)或屬於英國金融市場行為監管局(FCA)頒佈的FCA手冊(不時修訂)IFPRU 11.6範圍內的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。
“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構清算的公共行政機構。
“非合併聯屬公司”指(A)母擔保人或其任何附屬公司持有任何直接或間接股權,(B)不是母擔保人或其任何附屬公司的附屬公司,及(C)其賬目不會出現在母擔保人的綜合財務報表中的任何人士。
“未合併聯屬公司資產”指,就任何未合併聯屬公司而言,該未合併聯屬公司當時擁有或租賃的資產。
“未披露的行政管理”是指,就貸款人或其直接或間接母公司而言,是指由監管當局或監管機構根據或基於貸款人或母公司受本國司法管轄的國家的法律任命的管理人、臨時清算人、財產保管人、接管人、受託人、託管人或其他類似官員,如果適用法律要求不得披露此類任命的話。
“未支配調整淨營業收入”是指在任何期間,無重複的:(一)所有未支配資產的合計調整後淨營業收入加(Ii)允許不受任何留置權約束的未合併關聯公司收益;提供,然而,,允許未合併聯屬公司收益應佔未支配調整後淨營業收入的部分不得超過15%。
“未設押資產條件”是指,就任何資產而言,該資產是(A)技術資產、開發資產或再開發資產,(B)(I)以絕對費用全資擁有(或適用資產所在司法管轄區的等價物),(Ii)受符合資格的土地租賃或(Iii)租賃資產,(C)不受任何留置權(除
(D)由營運合夥企業、全資附屬公司或受控合營企業直接擁有或租賃,其直接及間接股權權益不受任何留置權(準許留置權除外)或任何負面質押的約束。
“未擔保資產”僅指滿足未擔保資產條件的資產,包括截至截止日期交付給行政代理人的未擔保資產附表所列的資產(根據第5.03(E)節不時更新)。
“未設押資產證書”是指實質上如本文件附件E所示形式的證書,由母公司擔保人的首席財務官或其他負責人正式證明。
“未擔保資產償債覆蓋率”是指在確定之日,(A)未支配調整後淨營業收入總額與(B)母擔保人及其子公司在最近四個會計季度期間作為母擔保人及其子公司的無擔保債務的所有債務以現金支付或應付的利息(包括資本化利息)之比,根據第5.03(B)或(D)節(視具體情況而定),必須將該期間的財務報表交付給行政代理人。
“無擔保債務”是指在任何確定日期,母擔保人及其子公司當時的所有合併債務的金額,包括但不限於融資風險,但不包括(A)合併擔保債務和(B)與合併擔保債務有關的擔保債務。
“未使用費用”具有第2.08(A)節規定的含義。
“未使用的循環信貸承諾”是指,就任何貸款人而言,(A)該貸款人在該時間的循環信貸承諾減號(B)(I)該貸款人(以貸款人身份)在當時未償還的所有循環信貸墊款和信用證墊款的本金總額加(2)開證行根據第2.03(C)節規定在信用證貸款項下提供的所有未償還信用證的本金總額,以及(A)當時未償還的所有信用證可用金額的比例
“上游保證”具有第7.09(G)節規定的含義。
“美國特別決議制度”具有第9.21節規定的含義。
“投票權”是指一家公司發行的股本股份,或任何其他人的等值股權,其持有人通常在沒有或有事件的情況下有權投票選舉該人的董事(或履行類似職能的人),即使這樣的投票權已因這種或有事件發生而中止。
“全資外國子公司”是指全資子公司的外國子公司。
“全資附屬公司”指經營合夥公司的附屬公司,其所有股權(董事合資格股份除外)及表決權權益的100%(100%)由經營合夥公司直接或間接擁有。
“撤回 “賠償責任”的含義與《國際仲裁標準法》第四章E副標題第一部分所規定的含義相同。
“減記和轉換權力”係指:(A)就任何歐洲經濟區決議授權而言,該歐洲經濟區決議授權機構不時具有的減記和轉換權力
根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法,其中減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有所描述,以及(B)就英國自救立法而言,該自救立法規定的取消、轉讓或稀釋由銀行或投資公司、其他金融機構或銀行、投資公司或其他金融機構的關聯公司發行的股份,取消、減少、修改或改變該人的負債或產生該負債的任何合同或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為股票的任何權力,任何該人或任何其他人的證券或義務,規定任何該等合約或文書須具有效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣,或暫停任何與該等權力有關或附屬於該等權力的責任或該英國自救立法所賦予的任何權力的任何義務。
“日元”和“人民幣”各指日本的合法貨幣。
遲於適用借款人向行政代理髮出的借款截止日期通知。行政代理應通過電子郵件或傳真向各相關貸款人及時發出通知。每份借用通知(“借用通知”)應以書面形式,並通過電子郵件或傳真發送,每種情況下都應基本上採用本合同附件B的形式,並在其中指明所要求的(I)借用日期,(Ii)[保留區],(3)包括這種借款的墊款的類型,(4)這種借款的總金額,(5)每筆此種墊款的初始利息期限,(6)[保留區]和(Vii)建議這種借款的適用借款人。借款人未選擇循環信貸墊款的任何利息期限的,適用一個月的利息期限。每一貸款人應在資金截止日期前,按照該貸款人和其他貸款人各自的承諾,在適用的行政代理的賬户上,以同日資金的形式,為其適用的借貸辦公室的賬户提供該貸款人的應評税部分。行政代理收到此類資金後,在滿足第三條規定的適用條件後,行政代理將通過貸記借款人的賬户將此類資金提供給適用的借款人。
為免生疑問,任何在預付當日預付的預付款應計入該日的利息。
即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定(就本第2.07(F)節而言,任何有擔保的對衝協議應被視為不是“貸款文件”):
如標題為“基準更換設置”的本節所用:
“可用期限”指,截至任何確定日期,就任何貨幣當時的基準而言,(X)如果任何當時的基準是定期利率,則該基準的任何期限用於或可用於確定利息期的長度,或(Y)在其他情況下,根據本協議截至該日期的基準計算的任何利息付款期。
“基準”最初指的是Tibor;然而,前提是如果根據本節“基準替換設置”對初始基準或後續基準進行了替換,則“基準”是指適用的基準替換,前提是該基準替換已經替換了先前的基準利率。凡提及“基準”時,應酌情包括在其計算中使用的已公佈組成部分。
“基準替代”是指對於任何可用的期限,指(I)替代基準利率和(Ii)調整(可以是正值、負值或零)的總和,在每種情況下,行政代理和借款人在適當考慮到任何發展中的或當時盛行的市場慣例,包括相關政府機構對當時美國銀團貸款市場上以適用貨幣計價的銀團信貸安排的任何適用建議的情況下,選擇替代該基準的可用基期;然而,前提是如果根據本定義確定的基準替換將低於適用的下限,則就本協定和其他貸款文件而言,基準替換將被視為適用的下限。
“符合更改的基準替換”是指,對於任何基準替換,任何技術、行政或業務更改(包括對“營業日”的定義、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或預付款的時間、轉換或延續通知、回顧期限的適用性和長度、中斷條款的適用性、根據“基準替換”的定義確定的任何後續利率的計算公式、將後續下限適用於後續基準替換的公式、方法或慣例以及其他技術上的更改,行政或操作事項),行政代理決定(與借款人協商)可能是適當的,以反映該基準替換的採納和實施,並允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式管理該基準替換(或者,如果行政代理決定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理確定不存在用於管理該基準替換的市場慣例,則按照行政代理決定的與本協議和其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。
對於任何當時的基準,“基準過渡事件”是指發生下列一個或多個事件:任何當時基準的管理人或其代表的公開聲明或信息發佈、該基準管理人的監管機構、聯邦儲備系統理事會、紐約聯邦儲備銀行、適用於該基準的貨幣的中央銀行、對該基準的管理人具有管轄權的破產官員、對該基準的管理人具有管轄權的決議機構
法院或對該基準的管理人具有類似破產或解決權的實體,宣佈或聲明:(A)該管理人已停止或將在指定日期停止提供該基準的所有可用承諾書,永久或無限期地,提供在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準的任何可用基調,或(B)該基準的所有可用基調具有或將不再具有代表性,其代表性將不會恢復。
“相關政府機構”是指(1)負責監督(A)基準替代或(B)基準替代的管理人或(2)由(A)日本銀行、(B)負責監督(I)基準替代或(Ii)基準替代的管理人、(C)一組中央銀行或其他監督者或(D)金融穩定委員會或其任何部分正式認可或召集的任何工作組或委員會的日本銀行或任何中央銀行或其他監管機構。
根據貸款人受讓人的長期付款指示,就由此轉讓給貸款方受讓人的利息,轉讓和承兑的各方應直接在雙方之間就生效日期之前的期間對此類付款作出一切適當調整。就任何依據第9.07節作出的轉讓而言,其生效日期在每一次轉讓期間的最後一天並不是(A)就貸款中的有關轉讓權益而明示應累算的任何利息或費用,須繼續累算至轉讓日期但不包括轉讓日期(“應計款額”),直至轉讓日期為止(但不包括轉移日期),並應成為到期並須付予轉讓貸款人的利息,而不會在當前利息期限的最後一天(或如利息期限長於六個歷月,則為:(B)轉讓人貸款人轉讓或轉讓的權利將不包括對應計金額的權利,因此,為免生疑問:(1)當應計金額變為應付時,應計入轉讓人貸款人的賬户;及(2)在該日應付給受讓人貸款人的金額將是,如無本節2.11(A)的適用,在扣除應計金額後,應在該日向受讓人貸款人支付的金額。
在到期和應付或欠它們的債務中的參與權益,視情況而定,以使購買貸款人一方按比例與它們各自分攤多付的款項;提供,然而,如果此後向購買貸款方追回全部或部分多付款項,從其他貸款方的這種購買應被撤銷,該另一貸款方應向購買貸款方償還購買價格,範圍為該貸款方的應課税額(按照(一)支付給貸款方的購置價與(二)支付給所有貸款方的總購買價的比例),以及相當於該貸款方的應課税額的金額(按照(一)該另一貸款方要求償還的金額與(二)從購買貸款方收回的總額的比例購買貸款方就所收回的全部金額支付或應付的利息或其他金額。借款人同意,根據第2.13節從另一貸款方購買利息或參與利息的任何貸款方,可在法律允許的最大範圍內,就該利息或參與利息(視情況而定)完全行使其所有付款權利(包括抵銷權),如同該貸款方是借款人的直接債權人一樣。
承諾增加,並在相關增加日期,應滿足第3.01(A)(I)和3.02節規定的條件。
在每個增加日期,在滿足第2.18(D)節前一句中規定的條件後,行政代理應通過電子郵件或傳真向貸款人(包括但不限於每個加入的貸款人)和借款人提供合理的事先通知,告知在該增加日期生效的承諾增加的發生,並應在登記冊中記錄關於該日期每個增加的貸款人和每個加入的貸款人的相關信息。
(a) 在生效日期,每一貸款人在生效日期將擁有比其在緊接生效日期之前的按比例份額(根據和定義在現有循環信貸協議下)更多的貸款(每個,“購買貸款人”),而沒有執行轉讓和承兑,應被視為已按比例從每個貸款人那裏購買了轉讓,而該貸款人在生效日期將擁有比其在緊接生效日期之前(根據和定義在現有循環信貸協議下)的按比例份額更小的貸款。(每個,賣方貸款人)在所有該等賣方貸款人在本協議和其他貸款文件項下的權利和義務(統稱為“已轉讓權利和義務”)中,因此,在該等轉讓生效後,每個貸款人應擁有本協議附表1所列的各自承諾,並按比例在貸款機制下的所有未償還預付款中按比例分得相應份額。本協議項下的每項此類購買應按面值計算,購買價格等於貸款本金,且無追索權、陳述或擔保,但每個銷售貸款人應被視為代表並向指定的每個購買貸款人提供擔保。
該出售貸款人的權利和義務不受該出售貸款人設立的任何留置權的約束。為免生疑問,在任何情況下,每個貸款人在任何時候未償還的循環信貸預付款總額不得超過其在本合同附表一中規定的承諾額。
(c) 行政代理應計算每個貸款人在生效之日應支付或收到的與本合同項下生效的轉讓有關的淨額。根據本節規定需要付款的每一貸款人應在生效日期不遲於下午12點(紐約時間)將其所需付款的淨額以當天資金的形式提供給行政代理人。行政代理應在生效日期將這些款項的收益按比例分配給根據本節有權接受付款的貸款人,比例為每個貸款人有權在本合同附表一規定的主要地址或該貸款人以書面向行政代理提出的其他地址收取的金額。
(d) 本協議中的任何內容不得解釋為解除、終止或更新貸款方在現有循環信貸協議或任何保證該協議的文書項下的未償債務,該等債務在本協議日期後仍應作為“循環信貸墊款”而未履行,除非在此明確修改或通過與本協議同時簽署的文書予以履行。
負責貸款單據所述交易的行政代理人應在最初展期前收到貸款方的通知,説明其反對意見,如果初始展期包括借款,則該貸款方不應向該行政代理人提供該貸款方的應課税額。
第5.04(A)或5.04(B)節所述的任何計算必須在除母擔保人的會計季度的最後一天以外的任何確定日期進行,此類計算應在形式上對自母擔保人最近結束的財政季度的最後一天以來發生的任何資產的收購、處置或重新分類,以及與此類資產有關的任何借款債務的產生或償還進行核算的基準。行政代理應合理地接受所有此類計算。
然後,在任何此類情況下,行政代理(I)應應所需貸款人的請求,或在得到所需貸款人同意的情況下,向借款人發出通知,聲明每一貸款人的承諾和每一貸款人提供墊款的義務(開證行或貸款人根據第2.03(C)節規定的信用證墊款除外)和每一開證銀行簽發信用證予以終止的義務,信用證應立即終止,(Ii)應所需貸款人的請求,或經要求貸款人同意,(A)向借款人發出通知,聲明票據,根據本協議和其他貸款文件(受該等協議的條款管轄和控制的擔保對衝協議除外)應立即到期應付的墊款、所有利息和所有其他金額,據此,票據、所有該等利息和所有該等金額應立即到期和應付,而無需提示、要求、拒付或任何形式的進一步通知,借款人在此明確放棄所有這些款項;及(B)根據任何已開立信用證支持的協議的條款,向每一方當事人發出通知。要求宣佈該協議項下的所有債務已到期和應支付,以及(3)應所需貸款人的請求,或在所需貸款人同意的情況下,通過適當的程序,為貸款人的應課税額利益,執行其在貸款文件下的權利和補救辦法;提供,然而,,如果根據任何破產法對任何貸款方實際或被視為輸入了救濟令,(Y)每一貸款方的承諾和每一貸款方提供墊款(開證行或貸款人根據第2.03(C)節規定的信用證墊款除外)的義務以及每一開證行簽發信用證的義務應自動終止,(Z)票據、所有此類利息和所有此類金額將自動成為到期和應付的,而無需提示、要求、拒付或任何形式的通知。所有這些都由貸款當事人在此明確免除。
被要求的貸款人,無論它是否採取第6.01或2.17(E)節所述的任何行動或其他任何行動,向借款人提出要求,借款人應立即代表貸款人在該要求中指定的行政代理辦公室的同一天向行政代理支付資金,以存入信用證現金抵押品賬户,金額相當於當時所有未償還信用證的可用金額的總和。如果行政代理人或任何開證行在任何時候確定,在信用證現金抵押品賬户中持有的任何資金受行政代理人和貸款人以外的任何人就貸款單據項下的貸款當事人義務的任何權利或要求,或該資金的總金額少於所有信用證的可用金額的總和,借款人應應行政代理人的要求,立即向行政代理人支付應存入和持有在信用證現金抵押品賬户中的額外資金,相當於(A)上述可用總金額超過(B)管理代理(視情況而定)確定不受任何此類權利和索賠影響的信用證現金抵押品賬户中當時持有的資金總額(如果有)的數額。在信用證現金抵押品賬户中存有資金的任何信用證提取後,應在適用法律允許的範圍內,將此類資金用於償還相關開證行或貸款人。
如果任何有擔保的一方在任何時間因任何借款人或任何其他貸款方破產、破產或重組或其他原因而撤銷或以其他方式退還任何擔保債務的任何付款,則本擔保應繼續有效或恢復有效(視具體情況而定),所有這些都應視為尚未支付。
應已到期或已終止,且承諾已到期或已終止。如果在(A)以現金全額支付擔保債務和本擔保項下的所有其他應付款項、(B)終止日期和(C)所有信用證和所有擔保對衝協議到期或終止的最後日期之前的任何時間,違反前一句話向任何擔保人支付任何金額,則該金額應為擔保當事人的利益而以信託形式收取和持有。應與擔保人的其他財產和資金分開,並應立即以收到的相同形式(連同任何必要的背書或轉讓)支付或交付給行政代理,以根據貸款文件的條款貸記並用於擔保債務和本擔保項下的所有其他應付金額,無論是到期的還是未到期的。如果(I)任何擔保人向任何擔保方支付全部或任何部分擔保債務,(Ii)所有擔保債務和本擔保項下應支付的所有其他金額應以現金全額支付,(Iii)終止日期已經發生,(Iv)所有信用證和所有擔保對衝協議已到期或終止,則行政代理和其他擔保當事人將應擔保人的要求和費用,簽署並向擔保人交付適當的文件,而沒有追索權,也沒有代表或擔保。以代位權方式將擔保人根據本擔保支付的擔保債務中的權益轉移給擔保人的必要證據。
在貸款文件中或與貸款文件相關的陳述、保證或陳述(無論是書面的或口頭的);(D)沒有責任確定或查詢任何貸款方履行、遵守或滿足任何貸款文件的條款、契諾或條件,或在任何時間存在貸款文件下的任何違約,或檢查任何貸款方的財產(包括簿冊和記錄);(E)對於根據或聲稱根據任何貸款文件或依據該文件提供的任何其他文書或文件而設定或聲稱設定的任何留置權或擔保權益的適當籤立、合法性、有效性、可執行性、真實性、充分性或價值,或任何留置權或擔保權益的完善或優先次序,不向任何貸款方負責(為免生疑問,包括行政代理依賴根據第9.08節交付的任何電子簽名);(F)無須就任何貸款文件而根據其相信是真實並由適當一方簽署或送交的任何通知、同意書、證明書或其他文書或書面文件(可以是傳真、電郵或其他電子通訊方式)行事而招致法律責任;(G)不得被要求採取其認為或其律師的意見可能使行政代理承擔責任或違反任何貸款文件或適用法律或條例的任何行動,包括為免生疑問,可能違反任何破產法下的自動中止的任何行動,或可能違反任何破產法沒收、修改或終止違約貸款人的財產的任何行動;。(H)可通過其關聯公司、高級人員就貸款文件採取行動。, (I)不應對任何貸款方或貸款方承擔任何受託責任或其他默示責任,無論違約是否已經發生且仍在繼續。在不限制前述規定的情況下,本協議中的任何內容均不應構成行政代理人或安排人作為任何人的受託人或受託人,行政代理人或安排人均無義務向貸款人交代其為自己的賬户收到的任何款項或任何款項的利潤因素。行政代理機構對其委託人或代理人的作為、不作為或監督不負責任;提供, 然而,,本判決不得免除行政代理人因行政代理人的嚴重疏忽或故意不當行為而在具有管轄權的法院作出的不可上訴的最終判決中發現的任何責任。借款人不得就行政代理人在貸款或貸款文件方面的作為或不作為對行政代理人的任何董事、高級職員或僱員提起任何訴訟。
為免生疑問,未根據第8.08(B)節向行政代理交付通知,不應對收款方根據第8.08(A)節承擔的義務或是否支付了錯誤款項產生任何影響。
(Viii)未經任何貸款人同意(第2.07(D)或(F)節規定的除外),推遲任何確定的向任何貸款人支付預付款的本金或利息的日期,或根據本協議應向該貸款人支付的任何費用或其他金額的固定日期(第2.07(D)或(F)節所規定的除外);。(Ix)未經各受影響的貸款人同意而延長終止日期,但第2.16或9.01(C)、(X)節所規定的除外。[保留區], (xi) [保留區],或(十二)未經各受影響貸款人同意而修改第5.01(P)節第(Iv)或(V)款;如果進一步提供(A)除上述要求採取此類行動的貸款人外,除非以書面形式並由適用的開證行簽署,否則任何修訂、放棄或同意不得影響該開證行在本協議項下的權利或義務;(B)除非除上述要求採取此類行動的貸款人以外的行政代理以書面形式簽署,否則任何修改、放棄或同意不得影響行政代理在本協議或其他貸款文件項下的權利或義務;以及(C)除上述要求採取上述行動的貸款人外,行政代理不得以書面形式修改、放棄或同意修改、放棄或同意任何偏離第2.07(F)節的規定或與建立、替換或計算適用於本合同項下任何義務的任何利率或利差有關的規定(但在每種情況下,根據第2.07(D)、2.07(F)和9.01(F)節的規定除外)。此外,如果行政代理和借款人共同發現任何貸款文件中的明顯錯誤或任何技術性質的錯誤或遺漏,則如果所需貸款人在收到通知後十(10)個工作日內沒有向行政代理提出書面反對,則行政代理和/或適用的貸款文件應被允許修改該協議和/或適用的貸款文件,而無需任何其他方的進一步行動或同意。
或者,作為上述任何一方,在該方在給其他各方的書面通知中指定的其他地址,以及就彼此而言,在該方在給借款人和行政代理的書面通知中指定的其他地址。所有此類通知和通信在郵寄時應於第三(3)日生效研發)在郵寄後的營業日,在發出電報時,在向電報公司送達之日生效,在傳真或電子郵件確認之日,分別在通過傳真確認或通過電子郵件確認之日生效,但根據第二條、第三條或第八條向行政代理髮出的通知和通信不應生效
直到管理代理收到為止。通過電子郵件或傳真交付對本協議任何條款的任何修訂或放棄的籤立副本、任何票據、任何其他貸款文件或根據本協議籤立和交付的本協議或其任何證物的任何證據,應與交付其原始簽約副本有效,提供在任何情況下,任何此類電子郵件都應包括一份附件(PDF格式或類似格式),其中包含該文件的副本,其中包括簽字人的可讀簽名。
關於截至截止日期行政代理產生的律師費的費用函),涉及向行政代理就其權利和責任(包括但不限於審查貸款當事人在成交後必須完成的任何事項提供諮詢),或完善、保護或保全貸款文件下的權益;就因任何違約或可能導致違約的任何事件或情況而與任何貸款方或任何貸款方或其任何附屬公司的其他債權人進行的談判,以及與提出債權或以其他方式參與或監督任何涉及債權人權利的任何破產、無力償債或其他類似程序及任何附屬程序的談判;及(C)行政代理的律師的合理費用及開支,有關準備、執行、在任何時間交付和審查根據第5.01(J)節交付的任何文件和票據)和(Ii)行政代理和每一貸款方與貸款文件的執行(無論是通過談判、法律程序或其他方式)有關的所有合理的自付費用和開支,無論是在任何訴訟、訴訟或訴訟中,還是在任何影響債權人權利的任何破產、破產或其他類似程序中(包括但不限於行政代理和每一貸款方的律師的合理費用和開支),提供在沒有利益衝突的情況下,貸款當事人不應被要求為行政代理和貸款人支付多於一名律師的費用和費用(或在利益衝突的情況下,為所有類似衝突的貸款人增加一名律師),以及任何必要或合適的本地或外國律師(僅限於每個適用司法管轄區的税務、訴訟和公司律師,或在利益衝突的情況下,為所有類似衝突的貸款人在該司法管轄區增加一名税務、訴訟和公司律師)。
根據第2.21(A)節的規定,違約貸款人將與其其他資金分開,並被視為為行政代理、開證行和貸款人的利益而以信託形式持有;(Y)違約貸款人將迅速向行政代理提供一份聲明,合理詳細地描述其行使抵銷權時應對違約貸款人承擔的義務。
如上所述,如果本協議項下任何違約貸款人的任何權利和義務的轉讓在適用法律下生效,而沒有遵守本9.07(A)節的規定,則該利息的受讓人將被視為本協議所有目的的違約貸款人,直到此類遵守發生為止。
提供根據本條款(E)被披露的人將被告知該保密信息的保密性質,並應書面同意對該保密信息保密,(F)向在本協議項下任何貸款人的全部或任何部分權利中持有擔保權益的任何人,提供(G)在行使本協議項下或任何其他貸款文件項下的任何補救措施,或與本協議或任何其他貸款文件有關的訴訟或程序,或執行本協議項下或其項下的權利的過程中;(H)為確立“盡職調查”抗辯或針對行政代理人或該貸款方的索賠(視情況而定)所需的程度;違反其保密義務,(I)違反其保密義務,(I)在協議的約束下,向任何互換、衍生工具或其他交易的任何實際或預期的一方支付任何借款人及其義務、本協議或本協議項下的付款,以及(J)事先徵得借款人的書面同意;在每種情況下,借款人特此同意行政代理和任何貸款方嚴格按照(A)至(J)條款披露保密信息,以及披露與借款人和本協議項下交易有關的其他不構成保密信息的信息。儘管本協議或任何其他文件中有任何其他規定,雙方在此同意:(X)每一方(以及每一方的僱員、代表或其他代理人)可以各自向任何人和所有人披露,但不受任何限制, 交易的美國税務處理和美國税務結構以及提供給每一方的與這種美國税務處理和美國税收結構有關的所有材料(包括意見或其他税務分析),以及(Y)行政代理機構可應任何貸款人或任何借款人的要求,向其他貸款人和借款人披露任何違約貸款人的身份。作為行政代理,SMBC應被視為通過其代理部門行事,該部門應被視為與其任何其他部門或部門分開的部門,儘管行政代理在本協議項下負有任何披露義務,SMBC的任何其他部門或部門收到的任何信息均可被視為機密,不得被視為已提供給SMBC的代理部門。每名收件人均可根據上述(B)及(C)條披露任何保密資料。
在法律允許的範圍內,在這樣的聯邦法院。每一方當事人還同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應為終局性判決,並可通過對判決的訴訟或法律規定的任何其他方式在其他管轄區強制執行。除以下第(C)款規定的範圍外,本協議不影響任何一方在任何司法管轄區的法院提起與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序的任何權利。
國家註冊代理公司。
自由街28號
紐約,紐約10005
[頁面的剩餘部分故意留空]
特此證明,本協議雙方已促使各自正式授權的官員於上述日期簽署本協議。
借款人
數字日本有限責任公司,
特拉華州一家有限責任公司
作者:Digital Asia,LLC,
其成員
作者:Digital Realty Trust,L.P.
它的經理
作者:Digital Realty Trust,Inc.
其普通合夥人
作者:/s/Andrew P.Power
姓名:安德魯·P·鮑爾
首席財務官
父母擔保人
Digital Realty Trust,Inc.
馬裏蘭州一家公司
作者:/s/Andrew P.Power
姓名:安德魯·P·鮑爾
職位:首席財務官
擔保人
Digital Realty Trust,L.P.
馬裏蘭州的有限合夥企業
作者:Digital Realty Trust,Inc.
其唯一普通合夥人
作者:/s/Andrew P.Power
姓名:安德魯·P·鮑爾
職位:首席財務官
Digital Realty Trust,Inc.
馬裏蘭州一家公司
作者:/s/Andrew P.Power
姓名:安德魯·P·鮑爾
職位:首席財務官
數字歐元金融公司,LLC
特拉華州一家有限責任公司
作者:/s/Andrew P.Power
姓名:安德魯·P·鮑爾
職位:首席財務官
行政代理和開證行:
作為行政代理的三井住友銀行
作者:/s/Rosa Pritsch
姓名:羅莎·普里奇
標題:董事
三井住友銀行
作為貸款人的公司
作者:/s/Rosa Pritsch
姓名:羅莎·普里奇
標題:董事
三菱UFG銀行,有限公司,作為貸款人
作者:/s/Lilliam Kim
姓名:Lilliam Kim
標題:董事
瑞穗銀行,有限公司作為貸款人
作者:/s/唐娜·迪馬吉斯特里斯
姓名:唐娜·迪馬吉斯特里斯
標題:授權簽字人
安排ICOMITMENTS和適用的貸款辦事處
貸款人名稱 | 循環信貸承諾 | 信用證承諾 | 國內出借處 | 歐洲貨幣借貸辦公室 |
---|---|---|---|---|
[*] | [*] | [*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] | [*] | [*] |
總計 | [*] | [*] | | |
[*]機密信息被省略,因為它既不是實質性的,也是(Ii)如果公開披露會對競爭有害的。
附表II
視為合資格的土地租契
[*]機密信息被省略,因為它既不是實質性的,也是(Ii)如果公開披露會對競爭有害的。
附表III
某些通知地址
致管理代理:
通告
[*]
[*]機密信息被省略,因為它既不是實質性的,也是(Ii)如果公開披露會對競爭有害的。
附表IV
現有信用證
LoC編號 | 貨幣 | 金額 | 一批 |
[*] | 澳元 | [*] | 澳元循環信貸部分 |
[*] | 澳元 | [*] | 澳元循環信貸部分 |
[*] | 澳元 | [*] | 澳元循環信貸部分 |
[*] | 澳元 | [*] | 澳元循環信貸部分 |
[*] | SGD | [*] | 新加坡元循環信貸部分 |
[*] | SGD | [*] | 新加坡元循環信貸部分 |
[*] | SGD | [*] | 新加坡元循環信貸部分 |
[*] | SGD | [*] | 新加坡元循環信貸部分 |
[*] | SGD | [*] | 新加坡元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 美元循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 歐元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 英鎊 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 美元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 歐元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 歐元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 歐元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 歐元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*] | 歐元 | [*] | 多幣種循環信貸部分 |
[*]機密信息被省略,因為它既不是實質性的,也是(Ii)如果公開披露會對競爭有害的。
附表V
展期借款
Tibor利率預付款
借款人姓名 | 展期借款 | 計息期的開始日期 | 利息期結束日期 | 適用的Tibor利率 | 適用保證金 |
不適用 | 不適用 | 不適用 | 不適用 | 不適用 | 不適用 |
歐洲貨幣匯率上漲
借款人姓名 | 展期借款 | 計息期的開始日期 | 利息期結束日期 | 適用的歐洲貨幣匯率 | 適用保證金 |
數字日本有限責任公司 | ¥11,800,000,000 | 2021年10月21日 | 2021年11月22日 | 0.00% | 0.500% |
數字日本有限責任公司 | ¥1,220,000,000 | 2021年10月27日 | 2021年11月29日 | 0.00% | 0.500% |
附表VI | ||
短期租賃資產 | ||
位置 | 城市 | 租賃結束日期 |
[*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] |
[*] | [*] | [*] |
[*]機密信息被省略,因為它既不是實質性的,也是(Ii)如果公開披露會對競爭有害的。
附表4.01(N)
存續債務
財產/債務 | 債務人 | 成熟性 | 未償還本金 | 攤銷 |
2001第六大道-抵押貸款(2) | 2001年第六有限責任公司 | July 11, 2027 | 132,300,000 | 僅限利息 |
上坡路巴西(2) | Ascty數據中心E Telecomunicaçóes S.A.和Ascty Holding Brasil S.A. | March 22, 2026 | $408,000,000 | 攤銷 |
墨西哥上坡路(2) | Ascty México,S.de R.L.de C.V. | April 5, 2027 | $30,600,000 | 攤銷 |
智利上坡路(2) | 智利阿森提温泉 | 2025年11月28日 | $25,500,000 | |
浮息票據將於2022年到期 | Digital Realty Trust,L.P.和 數字荷蘭Finco B.V. | 2022年9月23日 | 347,400,000 | 僅限利息 |
優先債券2022年到期,息率0.125 | Digital Realty Trust,L.P.和 數字荷蘭Finco B.V. | 2022年10月15日 | 347,400,000 | 僅限利息 |
優先債券2024年到期,息率2.625 | Digital Realty Trust,L.P和Digital Euro Finco,LLC | April 15, 2024 | 694,800,000 | 僅限利息 |
2.75%優先債券將於2024年到期 | Digital Realty Trust,L.P.和Digital Stout Holding,LLC | July 19, 2024 | 336,850,000 | 僅限利息 |
4.25%優先債券將於2025年到期 | Digital Realty Trust,L.P.和Digital Stout Holding,LLC | 2025年1月17日 | 538,960,000 | 僅限利息 |
優先債券2025年到期,息率0.625 | Digital Realty Trust,L.P.和 數字荷蘭Finco B.V. | July 15, 2025 | 752,700,000 | 僅限利息 |
4.75%優先債券將於2025年到期 | Digital Realty Trust,L.P. | 2025年10月1日 | 450,000,000 | 僅限利息 |
優先債券將於2026年到期,息率2.50% | Digital Realty Trust,L.P和Digital Euro Finco,LLC | 2026年1月16日 | 1,244,850,000 | 僅限利息 |
優先債券將於2026年到期,息率0.20% | Digital Realty Trust,L.P和 數字無畏控股公司。 | 2026年12月15日 | 295,267,000 | 僅限利息 |
優先債券將於2027年到期,利率3.70% | Digital Realty Trust,L.P. | 2027年8月15日 | 1,000,000,000 | 僅限利息 |
優先債券2028年到期,息率1.125 | Digital Realty Trust,L.P和Digital Euro Finco,LLC | April 9, 2028 | 579,000,000 | 僅限利息 |
4.45%優先債券將於2028年到期 | Digital Realty Trust,L.P. | July 15, 2028 | 650,000,000 | 僅限利息 |
高級債券將於2029年到期,利率0.55% | Digital Realty Trust,L.P和 數字無畏控股公司。 | April 16, 2029 | 289,898,000 | 僅限利息 |
財產/債務 | 債務人 | 成熟性 | 未償還本金 金額(單位:元)(1) | 攤銷 |
優先債券將於2029年到期,息率3.60% | Digital Realty Trust,L.P. | July 1, 2029 | 900,000,000 | 僅限利息 |
優先債券將於2029年到期,息率3.30% | Digital Realty Trust,L.P.和Digital Stout Holding,LLC | July 19, 2029 | 471,590,000 | 僅限利息 |
優先債券將於2030年到期,息率1.50% | Digital Realty Trust,L.P.和 數字荷蘭Finco B.V. | March 15, 2030 | 868,500,000 | 僅限利息 |
3.75%優先債券將於2030年到期 | Digital Realty Trust,L.P.和Digital Stout Holding,LLC | 2030年10月17日 | 741,070,000 | 僅限利息 |
優先債券將於2031年到期,利率1.25% | Digital Realty Trust,L.P.和 數字荷蘭Finco B.V. | 2031年2月1日 | 579,000,000 | 僅限利息 |
0.625釐優先債券,2031年到期 | Digital Realty Trust,L.P和 數字無畏控股公司。 | July 15, 2031 | 1,158,000,000 | 僅限利息 |
優先債券將於2032年到期,利率1.00% | Digital Realty Trust,L.P.和 數字荷蘭Finco B.V. | 2032年1月15日 | 868,500,000 | 僅限利息 |
無擔保循環信貸安排(3) | Digital Realty Trust,L.P. 數碼新加坡裕廊東方私人有限公司。LTD. 數字新加坡1私人。LTD. 數字新加坡2私人。LTD. 數碼香港建全有限公司 數字歐元金融公司,L.P. Digital Stout Holding,LLC 數字日本有限責任公司 數碼香港合資公司控股有限公司 駝鹿風險投資公司 數字荷蘭Finco B.V. 英勇控股公司 數碼澳大利亞金融私人有限公司 Digital Realty Korea Ltd. 數字首爾2有限公司 PT數字雅加達一號 | 2026年1月24日 | 1,116,404,135.17 | 僅限利息 |
| | | | |
1) | 截至2021年9月30日的餘額,除非另有説明。 |
2) | 未償還本金金額為合營公司按比例分攤的借款債務。 |
3) | 截至2021年11月16日。 |
證物A至
修改和重述信貸協議
承付票的格式
本票
¥_______ (the “Principal Amount”)Dated: _________ __, ____
對於收到的價值,下文簽署人,[填寫適用借款人姓名](“借款人”),特此承諾向_除非本協議另有定義,否則在終止日,借款人、馬裏蘭有限合夥企業Digital Realty Trust,L.P.、貸款人及其某些其他貸款方、Digital Realty Trust,Inc.作為父母擔保人、任何其他擔保人和借款方以及三井住友銀行(Sumitomo Mitsui Banking Corporation)作為貸款人和該等貸款方的行政代理之間的條款。
借款人承諾就借款人欠貸款人的每筆循環信貸預付款和信用證預付款的未付本金向貸款人支付利息,自該循環信貸預付款或信用證預付款(視屬何情況而定)之日起,直至按信貸協議規定的利率全額支付該本金為止。
本金和利息均以適用預付款的貨幣支付給適用的行政代理帳户。借款人欠貸款人的每一筆循環信用證預付款和信用證預付款及其到期日,以及因其本金而支付的所有款項,應由貸款人記錄,並在進行任何轉讓之前,在所附網格上背書,該網格是本期票的一部分;然而,前提是貸款人未作任何此類記錄或背書,不影響借款人在本票項下的義務。
本期票是信用證協議中提及的票據之一,並有權享有該協議的利益。除其他事項外,信貸協議(A)規定貸款人不時向借款人或為借款人的利益而墊款(不同的“循環信貸墊款”或“信用證墊款”),其總額不得超過本承付票所證明的每項循環信貸墊款及信用證墊款在任何時間未償還的本金金額及借款人的債務,及(B)載有在所述事件發生時加快本協議到期日的規定,以及根據本承付票所載條款及條件,在終止日期前就本協議本金提前支付款項。
本本票受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。
[借款人姓名]
By:__________________________________
姓名:
標題:
預付款和
本金的支付
日期 | 數額: 預付款 | 數額: 已支付本金 或預付費 | 未付 本金 天平 | 記法 製造者 |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
附件B至
修改和重述信貸協議
借款通知書的格式
借款通知書
_________ __, ____
作為行政代理的三井住友銀行
根據信貸協議
如下所述
公園大道277號
紐約,紐約10172
美利堅合眾國
注意:米諾布·布萊克伍德,機構服務
女士們、先生們:
以下簽名人,[填寫適用借款人姓名],指的是截至2021年11月18日的修訂和重新簽署的信貸協議(不時修訂的信貸協議,簡稱“信貸協議”;在以下籤署人中,數字日本有限責任公司作為借款人,Digital Realty Trust,L.P作為經營合夥企業,Digital Realty Trust,Inc.作為父擔保人,其他擔保人和其他借款人一方,貸款人一方和三井住友銀行作為貸款人的行政代理,根據信貸協議第2.02節,特此不可撤銷地通知您,在這方面,下文列出了信貸協議第2.02(A)節要求的與此類借款(“擬議借款”)有關的信息:
1. | 建議借款的營業日為_。 |
2. | 構成擬議借款的墊款類型為Tibor利率墊款。 |
3. | 建議借款的總額為[__________]. |
4. | 這樣的借款[將要][不會]受對衝協議的約束。 |
5. | 借款人帳户的帳户信息為: |
銀行:[________________]
脱落酸 No: [________________]SWIFT編號:[________________]
IBAN編號:[________________]
帳户姓名:[________________]
帳户編號:[________________]參考資料:[________________]
以下籤署人特此證明,下列陳述在本協議簽署之日是真實的,並且在提議借款之日也是真實的:
1. | 每份貸款文件所載的陳述及保證,在建議借款當日及截至該日期的所有重要方面均屬真實及正確(除非有關重要性或重大不利影響的限制,在此情況下,該等陳述及保證須在所有方面均屬真實及正確),一如在(X)建議的借款及(Y)該借款所得款項的運用生效之前及之後(但任何此等情況除外) |
聲明和保證,根據其條款,指的是特定日期,在這種情況下,指的是該特定日期)。 |
2. | 沒有違約或違約事件發生,也沒有違約或違約事件繼續發生,或將因(X)這種擬議借款或(Y)對其收益的運用而產生違約或違約事件。 |
3. | (I)無抵押債務佔未擔保資產總值的最高百分比等於或超過在實施建議借款並於借款日運用其所得款項後將未償還的無擔保債務,及(Ii)在建議借款及於借款日運用所得款項之前及之後,母擔保人須遵守信貸協議第5.04節所載的契諾。 |
通過傳真機或電子郵件(電子郵件應包括PDF格式或類似格式的附件,其中包含下面簽名者的可辨認簽名)交付本借款通知的籤立副本,應與交付本借款通知的簽約副本的正本有效。
[借款人姓名]
By: ____________________________
Name:
Title:
附件C至
修改和重述信貸協議
表格
擔保附加費
擔保附加費
_________ __, ____
作為行政代理的三井住友銀行
根據信貸協議
如下所述
公園大道277號
紐約,紐約10172
美利堅合眾國
注意:米諾布·布萊克伍德,機構服務
經修訂及重訂於2021年11月18日生效的信貸協議(以下簡稱“信貸協議”)(該協議於本協議日期生效,其後可能經不時修訂、修訂及重述、補充或以其他方式修改),由Digital Japan,LLC(作為借款人)、Digital Realty Trust,L.P.(作為經營合夥企業)、Digital Realty Trust,Inc.(作為父擔保人)、額外擔保人及其他借款方、貸款方及三井住友銀行(作為貸款方的行政代理)訂立。
女士們、先生們:
茲提及上述信貸協議及其第七條所載的保證(該保證自本協議生效之日起生效,此後可能不時修訂、補充或以其他方式修改,連同本保證附錄,稱為“保證”)。在信貸協議中定義且未在此另行定義的資本化術語在本文中按其中定義的方式使用。
第一節保證;責任限制。(A)以下籤署人在此絕對、無條件及不可撤銷地保證,借款人及每一其他貸款方現時或以後根據或關乎貸款文件而承擔的所有債務(包括但不限於任何或全部前述債務的延期、修改、替代、修訂或續期),不論是直接或間接、絕對或或有的,亦不論是本金、利息、保費、費用、彌償、合同訴訟因由、費用、開支或其他(該等債務為“擔保債務”),在到期時準時付款,不論是在預定到期日或規定的預付款日期,或以加速、索償或其他方式支付。並同意支付行政代理或任何其他擔保方因根據信貸協議第9.04節執行本擔保補充條款、擔保、信貸協議或任何其他貸款文件項下的任何權利而產生的任何和所有合理的自付費用或支出(包括但不限於律師的費用和開支)。在不限制前述一般性的情況下,下列簽字人的責任應延伸至構成擔保債務一部分的所有金額,以及任何其他貸款方根據或關於貸款文件而將欠任何擔保方的金額,但由於涉及該另一貸款方的破產、重組或類似程序的存在,這些債務不能強制執行或不被允許。
(b)以下籤署人,並通過其接受本擔保書、行政代理和其他擔保方,特此確認,所有此等人的意圖是,本擔保書、擔保書以及以下籤署人在本擔保書和擔保書項下的義務在破產法、統一欺詐性轉讓法、統一欺詐性轉讓法或任何類似的外國、聯邦或州法律的範圍內不構成欺詐性轉讓或轉讓
適用於本擔保書、擔保書以及以下簽字人在本擔保書和擔保書項下的義務。為實現上述意圖,行政代理、其他擔保當事人(通過接受本擔保補充條款的利益)和下文簽署人在此不可撤銷地同意,下文簽署人在任何時候根據本擔保補充條款和擔保承擔的義務應限於最大金額,從而使下文簽署人在本擔保補充條款和擔保下的義務不構成欺詐性轉讓或轉讓。
(c)簽署人在此無條件且不可撤銷地同意,如果根據本擔保補充條款、擔保或任何其他擔保需要向任何擔保方支付任何款項,則簽署人將在法律允許的最大範圍內向其他擔保人和其他擔保人提供此類款項,以最大限度地根據貸款單據或就貸款單據向擔保各方支付總金額。
(d)[如適用,請根據信貸協議第7.09節填寫擔保限制用語]
第二節擔保下的禁煙。以下籤署人在此同意,自上文第一次寫明之日起,作為擔保人,受信貸協議和擔保的所有條款和條件的約束,其約束程度與其他擔保人相同。以下籤署人還同意,自上文第一次寫明之日起,信貸協議中的每一處提及“額外擔保人”, a “貸款方” or a “擔保人亦指並指下列簽署人,而在任何其他貸款文件中,每一項均指擔保人” or a “貸款方“亦指並指下列簽署人。
第三節陳述和保證。自簽署之日起,下列簽署人聲明和擔保如下:
(a)以下籤署人及簽署人的每名普通合夥人或管理成員(如有的話)(I)是妥為成立、組織或組成的法團、有限責任公司或合夥,並根據其成立、組織或組成的司法管轄區法律而有效存在及信譽良好(在該貸款方的成立、組織或組成的司法管轄區法律下存在良好信譽的概念);(Ii)具有適當資格及良好信譽(在該貸款方的成立、組織或組成的司法管轄權法律下存在良好信譽概念的範圍內)為外地法團,有限責任公司或合夥公司在其擁有或租賃物業或其業務經營所在的其他司法管轄區內擁有或租賃物業,或在該等司法管轄區內經營其業務所需符合資格或獲發牌,除非未能符合資格或獲發牌不會合理地產生重大不利影響,及(Iii)擁有所有必需的公司、有限責任公司或合夥企業的權力及權力(包括但不限於所有政府牌照、許可及其他批准),以擁有或租賃及經營其物業,以及按現時進行及擬進行的方式經營其業務。
(b)以下籤署人及其每名普通合夥人或管理成員(如有)簽署和交付本擔保書及其作為或將成為其中一方的每一份其他貸款文件,履行其在本擔保書項下的義務,以及完成本協議和其他貸款文件所規定的交易,屬於以下籤署人、普通合夥人或管理成員的公司、有限責任公司或合夥企業的權力範圍,並已得到所有必要的公司、有限責任公司或合夥企業的正式授權,且不(I)違反章程或章程、備忘錄和組織章程、經營協議、(Ii)違反任何法律、規則、條例(包括但不限於美聯儲理事會第X條)、命令、令狀、判決、禁令、法令、裁定或裁決,或(Iii)導致或要求在簽署人或其任何附屬公司的任何財產上或就其任何財產設立或施加任何留置權。
(d)不需要任何政府當局或監管機構或任何其他第三方的授權或批准或其他行動,也不需要向任何政府當局或監管機構或任何其他第三方發出通知或向其備案,
以下籤署人或簽署人的任何普通合夥人或管理成員就本保證補充文件或其已成為或將成為其中一方的任何其他貸款文件的記錄、存檔或履行,或為完成本協議或其他貸款文件所擬進行的交易,以及行政代理或任何貸款人行使其在貸款文件下的權利,但已妥為取得、採取、發出或作出並完全有效的授權、批准、行動、通知及存檔除外。
(e)本擔保書已由本擔保書的每一簽字方及其普通合夥人或管理成員(如有)正式簽署並交付。本擔保補編是簽字方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對簽字人強制執行,但此種強制執行可能受到任何適用的破產、破產、重組、中止、審查或類似法律的限制,這些法律一般影響債權人的權利,並受到衡平法的一般原則的限制。
(f)每一位簽字人已獨立且不依賴於行政代理或任何其他貸款方,並根據其認為適當的文件和信息,作出了自己的信用分析和決定,以訂立本擔保補充條款,且每一位簽字人已建立充分的途徑,持續地從對方貸款方獲得與該另一貸款方的業務和財務狀況有關的信息,並且現在和持續地將完全熟悉該另一貸款方的業務和財務狀況。
第四節傳真送達。通過傳真或電子郵件(電子郵件應包括PDF格式或類似格式的附件,其中包含以下簽字人的可辨認簽名)交付本擔保書的簽字頁的簽字件應與交付本擔保書的簽字件的正本有效。
第5節管理法律;管轄權;放棄陪審團審判等。(A)本擔保書須受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。
(b)在本擔保書、擔保書、信貸協議或任何其他貸款文件所引起或與之有關的訴訟或法律程序中,簽字人不可撤銷地無條件地為自己及其財產接受紐約州法院或設在紐約縣的任何美利堅合眾國聯邦法院的非排他性管轄權,並在此向任何上訴法院提出上訴,以求承認或執行任何判決,並在此不可撤銷且無條件地同意,就任何該等訴訟或法律程序提出的所有索賠均可在任何該等紐約州法院進行聆訊及裁定,或在法律允許的範圍內,在這樣的聯邦法院。簽署人同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應為終局性判決,並可在其他司法管轄區通過對判決的訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。本擔保書、擔保書、信貸協議或任何其他貸款文件中的任何內容,均不影響任何一方在任何其他司法管轄區法院提起與本擔保書、信貸協議、本擔保書項下的擔保或任何其他貸款文件有關的訴訟或訴訟的任何權利。
(c)以下簽字人不可撤銷且無條件地在其可能合法和有效的最大程度上放棄其現在或今後可能對因本擔保補充條款、信貸協議、擔保或其已經或將成為任何紐約州或聯邦法院當事人的任何其他貸款文件而引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或法律程序提出的任何異議。在此,簽字人在法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟、訴訟或程序的不便法院的辯護。
(d)以下籤署人在此不可撤銷地放棄因任何貸款引起或與之有關的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權或其他)由陪審團審判的所有權利
單據、融資、任何有擔保的一方在其談判、管理、履行或執行中的預付款或行動。
非常真誠地屬於你,
[額外擔保人姓名或名稱]
By:___________________________________
姓名:
標題:
附件D至
修改和重述信貸協議
表格
轉讓和驗收
轉讓和驗收
請參閲日期為2021年11月18日的經修訂及重述、補充或以其他方式修改的信貸協議(經不時修訂、修訂及重述、補充或以其他方式修改,即“信貸協議”;其中所界定的詞語,除非本協議另有定義,否則於此使用),由Digital Japan,LLC作為借款人、Digital Realty Trust,L.P.(一家馬裏蘭州有限合夥企業)作為營運合夥、Digital Realty Trust,Inc.作為母擔保人、額外擔保人及其他借款方、貸款方的貸款人及三井住友銀行作為貸款人的行政代理。
本合同附表1所指的每一“轉讓人”(每一“轉讓人”)和本合同附表1所指的每一“受讓人”(每一“受讓人”)就本合同項下和本合同附表1所述與其及其轉讓有關的所有信息分別商定如下:
茲證明,每名轉讓人和每名受讓人已安排本轉讓和承兑的附表1由其正式授權的人員在其上指定的日期籤立。
轉讓及接受的附表1
ASSIGNORS: | | | | | |
循環信貸安排 | | | | | |
已分配的利息百分比 | % | % | % | % | % |
分配的循環信貸承諾額 | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ |
已分配的循環信貸預付款未償還本金總額 | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ |
信用證融資機制 | | | | | |
轉讓的信用證承諾書 | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ |
保留的信用證承諾 | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ |
應付給轉讓人的本金 | | | | | |
受讓人: | | | | | |
循環信貸安排 | | | | | |
假設利率百分比 | % | % | % | % | % |
假設的循環信貸承諾 | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ |
假設的循環信貸預付款未償還本金總額 | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ |
信用證融資機制 | | | | | |
承擔的信用證承諾 | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ | ¥ |
應付受讓人票據本金金額 | | | | | |
受讓人的長期付款指示:
對應銀行名稱:
對應銀行SWIFT地址:
受益人銀行帳號:
受益人銀行帳户名稱:
受益人銀行SWIFT地址:
最終受益人帳號:
最終受益人帳户名稱:
請注意:
生效日期(如果不是管理代理接受日期):
1_________ __, ____
轉讓人
_______________________________, as Assignor[打字或打印出轉讓人的法定姓名]
By ___________________________________
標題:
Dated: _________ __, ____
_______________________________, as Assignor
[打字或打印出轉讓人的法定姓名]
By ___________________________________
標題:
Dated: _________ __, ____
_______________________________, as Assignor
[打字或打印出轉讓人的法定姓名]
By ___________________________________
標題:
Dated: _________ __, ____
_______________________________, as Assignor
[打字或打印出轉讓人的法定姓名]
By ___________________________________
標題:
Dated: _________ __, ____
1 | 此日期不應早於將此轉讓和驗收交付給管理代理後的五個工作日。 |
受讓人
_______________________________, as Assignee[打字或打印受讓人的法定名稱]
By ___________________________________
標題:
通知的電子郵件地址:
Dated: _________ __, ____
適用的出借辦事處:
_______________________________, as Assignee
[打字或打印受讓人的法定名稱]
By ___________________________________
標題:
通知的電子郵件地址:
Dated: _________ __, ____
適用的出借辦事處:
_______________________________, as Assignee
[打字或打印受讓人的法定名稱]
By ___________________________________
標題:
通知的電子郵件地址:
Dated: _________ __, ____
適用的出借辦事處:
_______________________________, as Assignee
[打字或打印受讓人的法定名稱]
By ___________________________________
標題:
通知的電子郵件地址:
Dated: _________ __, ____
適用的出借辦事處:
接受[並獲得批准]本_日
of ___________, ____
作為行政代理的三井住友銀行
通過_______________________________
標題:
[已於_日批准
of _____________, ____
數字日本有限責任公司,
特拉華州一家有限責任公司
發信人:Digital Asia,LLC,
其成員
發信人:Digital Realty Trust,L.P.,
它的經理
發信人:Digital Realty Trust,Inc.
其普通合夥人
通過_______________________________ Name:
標題:]
附件E至
修改和重述信貸協議
表格
未設押資產證書
未設押資產證書
數字房地產,L.P.未擔保資產證書
截至__/__/_的季度
三井住友銀行
作為管理代理
根據信貸協議
如下所述
公園大道277號
紐約州紐約市,郵編:10172
注意:米諾布·布萊克伍德
根據日期為2021年11月18日的修訂和重新簽署的信貸協議的規定,Digital Japan,LLC作為借款人,Digital Realty Trust,L.P.是一家馬裏蘭州有限責任合夥企業,作為經營合夥企業,Digital Realty Trust,Inc.,一家馬裏蘭公司(“母擔保人”),借款方的其他借款人,其額外的擔保方,貸款人一方和作為貸款人的行政代理的三井住友銀行(上述信貸協議,經不時修訂、修訂和重述、補充或以其他方式修改,即“信貸協議”);以下籤署人、首席財務官或母公司擔保人的一名負責人代表借款人作如下證明、陳述和擔保:
1.本證書所載資料及隨附的支持計算未作抵押資產總值的資料於20_
2.截至計算日期,未支配資產總額為_。
3.截至計算日期,根據信貸協議第5.04(B)(I)節,無擔保債務不超過無擔保資產總值的最高無擔保債務百分比。
4.根據《信貸協議》第5.04(B)(2)節的規定,在母擔保人最近完成的財政季度結束時,截至計算日期,母擔保人的未擔保資產償債覆蓋率不低於1.50:1.00。
5.附表二所附的是按照《信貸協議》第5.03(D)節的規定,列出截至計算日所有未設押資產的最新未設押資產一覽表。
6.本證書是根據第節向管理代理提供的[3.01(a)(xxiii) / 5.03(d)]信貸協議的條款。
7.未擔保資產符合所有未擔保資產條件(但所需貸款人書面免除的範圍除外)。
[故意將頁面的其餘部分留空]
數字房地產信託公司
通過 Name:
Title:
附表I
未擔保資產總值的計算
(A)所有未擔保資產的資產價值總和(摘自下圖) | | $______ | |
(B)不受限制的現金和現金等價物減去根據“合併債務”的定義扣除的現金和現金等價物 | $_______ | | |
(C)上述(A)及(B)項的總和 | $_______ | | |
(D)(I)減去(X)所有未開發土地、重建資產、發展資產、受控合營企業擁有或租賃的資產和租賃資產的資產價值總和超過(Y)(C)項所述數額的40%的數額 | $[_______] | | |
(ii)減去(X)所有租賃資產的資產價值總和超過(Y)(C)中的20%的金額 | $[_______] | | |
(iii)減去(X)所有短期租賃資產的資產價值總和超過(Y)(C)中金額的5%的金額 | $[______] | | |
(iv) 減去(X)位於指定司法管轄區以外的所有資產的資產價值加上位於巴西、南非和韓國的所有資產的資產價值之和超過(Y)(C)中的20%的金額 | $[______] | | |
(v)減去(X)位於巴西、南非和韓國的所有資產的資產價值總和超過(Y)(C)中的15%的數額 | $[______] | | |
| | | |
未支配資產總值等於(C)項中的美元金額減去(D)(I)-(V)項中的美元金額: | $_______ | | $_______ |
資產價值的計算(技術資產)
技術資產:[插入姓名] | |||
(A) 母擔保人最近終了的會計季度的此類未設押資產應佔淨營業收入,其財務報表根據信貸協議必須提交給行政代理 | $______ | | |
(B) (1)母擔保人最近結束的會計季度的所有租金收入(租户補償除外)的2%,根據信貸協議,該會計季度的財務報表必須提交給行政代理 (2)就該等未設押資產在該財政季度期間應付的所有管理費 (1)減(2)(如果是負數則填0)等於: | $______ $______ $_____ | | |
(C) 0.25美元乘以未支配資產(資本支出準備金)內的可出租淨平方英尺總數 | $______ | | |
(D)計算(4x(A-B))-C: | $______ | | |
(E) 如果未擔保資產是在適用的會計季度內收購的,則向上調整的金額等於適用的會計季度的實際NOI或 | $_____ ($_____) | | |
如果未擔保資產是在適用的會計季度內處置的,則向下調整的金額等於適用的會計季度的實際NOI。 | |||
| ____ | | |
(F) I插入金額自(D) 插入金額自(E) 等於 | | $______ 正/負 $______ 相等 $______ | |
(G)行政代理核準的在正常業務過程中本季度簽訂的租賃租約的形式上調額 | | | |
$____ | |||
(H) 資產價值相等(F+G)?6.50%(如果不是租賃資產)或8.75%(如果是租賃資產而不是短期租賃資產) | | $______ | |
(I) 如果未擔保資產是在最近12個月內收購的,則收購價格 | $____ | | |
(J) 資產價值(短期租賃資產以外的技術資產): 如果未擔保資產是在過去12個月內收購的,請填寫(H)和(I)中較大的一項。 或 資產價值(屬於短期租賃資產的技術資產): 插入短期租賃資產賬面價值 | $____ $____ | | $______ |
資產價值的計算(重建資產/開發資產)
重建資產:[插入姓名] | |
非短期租賃資產的重建資產的資產價值:相等按照公認會計原則確定的該資產的賬面價值(但在不計任何折舊的情況下確定): | $_______ |
或 作為短期租賃資產的重新開發資產的資產價值:相等短期租賃資產賬面價值: |
開發資產:[插入姓名] | |
非短期租賃資產的開發資產的資產價值相等按照公認會計原則確定的該資產的賬面價值(但在不計任何折舊的情況下確定): 或 作為短期租賃資產的開發資產的資產價值:相等短期租賃資產賬面價值: | $_______ |
未擔保資產的資產價值總和
所有未擔保資產的資產價值總和 | $______ |
附表II
未擔保資產明細表
[為每個借款方插入簽名塊]
附件F至
修改和重述信貸協議
表格
借款人加入協議
借款人加入協議
作為行政代理的三井住友銀行
根據信貸協議
如下所述
公園大道277號
紐約,紐約10172
美利堅合眾國
注意:米諾布·布萊克伍德,機構服務
經修訂及重訂於2021年11月18日生效的信貸協議(以下簡稱“信貸協議”)(該協議於本協議日期生效,其後可能經不時修訂、修訂及重述、補充或以其他方式修改),由Digital Japan,LLC(作為借款人)、Digital Realty Trust,L.P.(作為經營合夥企業)、Digital Realty Trust,Inc.(作為父擔保人)、額外擔保人及其他借款方、貸款方及三井住友銀行(作為貸款方的行政代理)訂立。
女士們、先生們:
請參閲上述信貸協議。在信貸協議中定義且未在此另行定義的資本化術語在本文中按其中定義的方式使用。
第一節進入。簽署本加入協議後,簽署人(“額外借款人”)絕對、無條件及不可撤銷地承諾遵守並同意遵守信貸協議及其他貸款文件的條款及條文,以及其中所載的所有義務(包括但不限於任何或全部前述責任的延長、修改、替代、修訂或續期),猶如其為初始借款人的原始一方。
第二節貸款文件項下的債務。以下籤署的其他借款人特此同意,自上文第一次寫明之日起,作為借款人受信貸協議和其他貸款文件的所有條款和條件的約束,其程度與其他借款人相同。以下籤署的額外借款人還同意,截至上文第一次寫下的日期,信貸協議和其他貸款文件中的每一處提及額外的借款人”, a “借款方”, a “貸款方”, or a “借款人“亦指並指下文簽署的額外借款人。
第三節借款當事人的約定。現有貸款當事人特此同意以下籤署的額外借款人按照本加入協議第1節和第2節的條款加入貸款文件,並同意下文中應將以下籤署的額外借款人視為初始借款人的原方閲讀和解釋。
第四節陳述和保證。自本合同簽署之日起,以下籤署的其他借款人特此作出信貸協議第4.01節規定的各項陳述和保證,其程度與其他借款人相同。
第五節傳真送達。通過傳真或電子郵件(電子郵件應包括PDF格式或類似格式的附件,其中包含下列簽字人的可辨認簽名)交付本加入協定的簽字頁的簽署副本,應與交付本加入協定的簽署副本的原始副本有效。
第6節管理法律;管轄權;放棄陪審團審判等。(A)本加入協定應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。
(b)以下籤署的額外借款人在此不可撤銷和無條件地為自己及其財產在因本加入協議、信貸協議或任何其他貸款文件而引起或與之有關的任何訴訟或訴訟中,為自己及其財產接受紐約州法院或設在紐約縣的任何美利堅合眾國聯邦法院的非排他性管轄權,並在此向任何上訴法院提出上訴,或為承認或執行任何判決而提出的任何訴訟或程序,且簽署人在此不可撤銷且無條件地同意,關於任何該等訴訟或程序的所有索賠均可在任何該等紐約州法院或,在法律允許的範圍內,在這樣的聯邦法院。以下籤署的額外借款人同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應為最終判決,並可在其他司法管轄區通過對判決的訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。本加入協議、信貸協議或任何其他貸款文件中的任何規定,均不影響任何一方可能以其他方式向任何其他司法管轄區法院提起與本加入協議、信貸協議或任何其他貸款文件有關的訴訟或法律程序的任何權利。
(c)以下籤署的額外借款人不可撤銷和無條件地在其可能合法和有效的最大程度上放棄其現在或今後可能對因本加入協議、信貸協議或其已經或將成為任何紐約州或聯邦法院當事人的任何其他貸款文件而引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或程序提出的任何反對意見。在法律允許的最大範圍內,以下籤署的額外借款人特此不可撤銷地放棄在任何此類法院維持該訴訟、訴訟或程序的不便法院的抗辯。
(d)以下籤署的額外借款人在此不可撤銷地放棄因任何貸款文件、貸款或任何貸款方在其談判、管理、履行或強制執行中的任何貸款文件、融資或行動而引起或與之相關的任何訴訟、法律程序或反索賠(無論是基於合同、侵權或其他)的所有由陪審團審判的權利。
| 非常真誠地屬於你, |
| [新增借款人姓名] |
| 發信人:______________________________Name: |
已於_日批准
of _____________, ____
[為每個借款方插入簽名塊]
展品G至
修改和重述信貸協議
定價證明書的格式
定價單
茲提及日期為2021年11月18日的若干經修訂及重訂的信貸協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改,稱為“信貸協議”),當中包括借款人Digital Japan,LLC作為借款人、Digital Realty Trust,L.P.作為經營合夥企業、Digital Realty Trust,Inc.作為父擔保人、額外擔保人及其他借款方、貸款方及三井住友銀行作為貸款方的行政代理。本文中使用但未另有定義的大寫術語應具有信貸協議中規定的含義。
以下籤署人特此證明,僅[他/她]作為父母擔保人的負責人的能力,即:
1. [他/她]是正式任命的[填寫負責人員的頭銜]父母擔保人及[他/她]有權代表母擔保人交付本定價證書。
2.附件A為截至12月31日的年度KPI指標報告的真實、正確的副本,[___].
3.上文第(2)條所述年度期間的可持續發展基金費用調整如下[+][-][__]每年基點,而上文第2(I)條所述年度期間的可持續邊際調整為[+][-][__]每年基點,每種情況均按本合同附件B所述計算。
4.附件C是KPI指標審計師的審查報告,確認KPI指標審計師不知道應對本定價證書第3條中提到的此類計算進行任何重大修改,以使其在所有實質性方面都符合適用的報告標準。
上述認證是在以下情況下製作和交付的[__]年月日[_____], 202[_].
數字房地產信託公司
By: _____________________________
姓名:
標題:
附件A
(KPI指標報告)
附件B
(可持續發展利潤率調整和可持續發展機構費用調整)
附件C
(KPI指標審計師審核報告)