附件2.2

美國破產法院
特拉華州區

在Re:

順序品牌集團公司等人.,

債務人。1

:

:

:

:

:

:

:

第十一章

Case No. 21-11194 (JTD)
聯合管理

:

事實調查結果、法律和秩序結論
確認順序品牌集團公司及其債務人附屬公司第一次修訂的聯合清算計劃
根據破產法第11章

在考慮 根據破產法第11章首次修訂的順序品牌集團公司及其債務人附屬公司清算聯合計劃 [案卷第380號]作為附件A(連同其所有證物,並如可能修訂、修改或補充的“計劃”),由上述債務人和佔有的債務人(統稱為“債務人”)提出 ;本法院已批准本法院的“計劃”,並將其作為附件A(連同所有證物,以及可以修訂、修改或補充的“計劃”)附在本文件的附件A中。根據破產管理人提交的破產法第11章首次修訂的順序品牌集團公司及其債務人附屬公司聯合清算計劃披露説明書 [案卷編號381](“披露聲明”),日期為2022年1月7日的命令 [案卷編號392](“披露聲明令”);以及債務人已於2022年2月8日提交計劃補充文件 [案卷編號438];以及在提交的送達誓章中反映遵守《披露聲明令》的通知和徵求意見的要求 [Docket Nos. 416, 429, 430, 437, and 445](“通知書 誓章”);及關於(I)批准披露聲明,(Ii)設立投票記錄日期, (Iii)確認計劃和程序的聽證會及反對確認計劃的截止日期的通知,以及(Iv)計劃表決的程序和截止日期的通知[案卷編號403](“確認聆訊通知書”);及Varouj Bakhshian關於根據破產管理人提交的破產法第11章對順序品牌集團及其債務人附屬公司的聯合清算計劃 的第一份修訂披露聲明 徵集選票和製表的 聲明 關於根據破產管理人提交的破產法第11章對順序品牌集團及其債務人附屬公司的聯合清算計劃進行第一次修訂的披露聲明 的聲明 [案卷編號453],於2022年2月18日提交本法院(“投票聲明”);Lorraine DiSanto聲明支持確認根據破產法第11章對Sequential Brands Group,Inc.及其債務人附屬公司進行清算的第一個修訂聯合計劃 [案卷編號 第455號](“迪桑託宣言”),於2022年2月18日提交本法院;支持根據破產法第11章確認順序品牌集團公司及其債務人附屬公司第一次修訂的聯合清算計劃的法律備忘錄 [案卷編號454]於2022年2月18日提交本法院 (“確認備忘錄”);本法院根據本確認令裁定和/或推翻對該計劃的任何反對意見;2022年2月22日舉行的考慮確認的聽證會( “確認聽證會”);以及在 確認聽證會上援引和提供的證據以及律師的論點;本法院審查了與確認有關的所有文件,並聽取了所有在充分考慮和考慮了上述各項,並提出了充分的理由後,本法院特此作出如下決定:

事實發現和法律結論

A. 事實發現和法律結論。根據聯邦民事訴訟規則第52條,適用於這些訴訟的破產規則 7052和9014,本法院根據《聯邦民事訴訟規則》第52條對事實和結論作出裁決,與確認聽證會記錄中規定的事實調查結果和法律結論一起構成本法院的事實調查結果和法律結論。如果下列任何事實調查結果構成法律結論,則將其作為法律結論予以採納。 如果下列法律結論中的任何一項構成事實發現,則將其採納為事實結論。

1債務人以及每個債務人税務識別號的最後四位數字是:Sequence Brands Group,Inc.(2789),SQBG,Inc.(9546),Sequential License,Inc.(7108),William Rast License,LLC(4304),Heling Sports Limited (0479),Brand Matter,LLC(1258),SBG FM,LLC(8013),Galaxy Brands LLC(913Gaiam Brand Holdco,LLC(1581),G.America,Inc.(8894),SBG-Gaiam Holdings, LLC(8923),SBG Universal Brands,LLC(4322),以及GBT Promotions LLC(7003)。債務人的公司總部和每個債務人的郵寄地址是紐約34街105E.34th Street,St.249,New York,NY 10016。

B. 大寫術語。此處使用的大寫術語(但未在本文中定義)應具有本計劃和披露聲明中此類術語的相應含義(如適用)。

C. 管轄範圍和地點。根據《美國法典》第28編第157條和第1334條,本法院對第11章案件擁有管轄權,經修訂的會議常規來自美國特拉華州地區法院,日期為 ,日期為2012年2月29日。這是根據“美國法典”第28編第157(B)(2)條規定的核心程序,本法院可根據美國憲法第三條作出符合 的最終命令,債務人同意根據當地規則 和美國憲法第三條輸入本確認令。根據“美國法典”第28編第1408和1409節,這些訴訟程序和第11章案件的審理地點在本地區和本法院是適當的。

D.第 章11份請願書。在2021年8月31日(“請願日”),每位債務人都根據破產法第11章提出了自願申請救濟的請願書。債務人根據《破產法》第1107(A)和1108條繼續以債務人的身份管理其財產。根據破產規則1015(B),第11章案件僅為程序目的而共同管理 。在第11章的案件中,沒有任何一方要求指定受託人或審查員,也沒有任命或指定 個委員會。

2

E. 司法通知。本法院在本法院書記官和/或其正式指定的代理人維持的第11章案件中對案件摘要予以司法通知,包括但不限於所有提交的訴狀、通知和其他文件,所有輸入的命令, 以及在第11章案件期間在本法院舉行的聽證會上提出、提供或援引的所有證據和論據,包括但不限於確認聽證會。

F. 計劃補充。在確認聽證會之前,債務人夫婦提交了計劃附錄。計劃補充條款符合計劃條款,計劃補充條款的備案和通知是適當的,符合 破產法和破產規則的要求,不需要或不需要其他或進一步的通知。債務人有權在錄入本確認訂單後修改 計劃補充文檔,修改方式應與本確認訂單和/或 計劃一致。

G. 徵集和確認材料郵寄。正如投票宣言和通知宣誓書所證明的那樣, 在這種情況下,計劃、披露聲明、選票、確認聽證會通知和不投票狀態通知的傳遞和送達是充分的 ,所有需要通知計劃和確認 聽證會(包括提交和送達對確認計劃的異議的截止日期)的各方都按照本計劃的規定得到了適當、適當、及時和 充分的通知以及適用的非破產法,且此類當事人已有機會出庭並就此發表意見。 不需要就本計劃和確認聽證會發出其他或進一步通知。

3

H. 投票。在 第11章案例的情況下,根據 分配和列出接受或拒絕該計劃的選票的程序是公平、恰當的,並且符合《破產法》、《破產規則》、 當地規則、適用的非破產法和《披露聲明令》。

I. 破產規則第3016(A)條。根據破產規則3016(A),該計劃註明日期,並將債務人確定為 計劃倡議者。

J. 計劃是否符合破產法(“美國法典”第11編第1129(A)(1)條)。如下所述,本計劃符合破產法的所有適用條款,從而滿足破產法第1129(A)(1)條的規定。

K. 適當分類(11 U.S.C.§1122,1123(A)(1))。根據破產法,該計劃下的債權和利益分類 是適當的。除了不需要分類的行政索賠、優先納税索賠、DIP索賠和專業費用索賠外,該計劃還指定了八類索賠和利息。每個類別中的索賠或利益 實質上與每個此類類別中的其他索賠或權益(視情況而定)相似。存在有效的商業、事實和法律原因 可以將根據本計劃創建的各種索賠和利益分類,並且此類分類不會對索賠持有人和利益持有人造成不公平的 歧視。因此,該計劃符合破產法第1122和1123(A)(1)條的規定。

L. 未受損類別的規範(“美國法典”第11編第1123(A)(2)條)。本計劃第三條規定,第一類(其他 有擔保債權)和第二類(其他優先權債權)在本計劃下不受損害。因此,破產法第1123(A)(2)條得到滿足 。

M.傷殘等級治療規範(“美國法典”第11編第1123(A)(3)條)。計劃第三條將第3類(B期擔保 債權)、第4類(一般無擔保債權)、第5類(第510條債權)、第6類(公司間債權)、第7類(公司間權益)和第8類(現有母公司股權)指定為減值,並規定了此類 類債權和利益的處理方式。因此,破產法第1123(A)(3)條得到滿足。

4

N. 無歧視(“美國法典”第11編第1123(A)(4)條)。本計劃規定債務人對每個債權或每個類別的權益給予相同的待遇 ,除非特定債權或權益的持有人已同意對此類 債權或權益給予較不優惠的待遇。因此,破產法第1123(A)(4)條得到滿足。

O. 計劃的實施(“美國法典”第11編第1123(A)(5)條)。《計劃》、《實施備忘錄》和《清算信託協議》為《計劃》的實施提供了充分和適當的手段。因此,破產法第1123(A)(5)條得到滿足。

P. 無表決權股權證券(“美國法典”第11編第1123(A)(6)條)。該計劃沒有規定發行任何證券, 包括無投票權的證券,債務人將在生效日期或在實際可行的情況下儘快解散。因此, 破產法第1123(A)(6)條得到滿足。

問:官員和董事的遴選 (“美國法典”第11編第1123(A)(7)條)。本計劃第IV.B.5條規定,清算信託由清算受託人在與第三類代表協商後 管理。在生效日期,破產管理人應 指定一名清盤受託人,其身份應為破產管理人和必要的同意貸款人所接受,以監督清盤信託和清盤債務人遺產的工作。 如果清算受託人被 破產法院免職、根據《清算信託協議》辭職或被撤換,或者以其他方式離職,則應由第三類代表任命一名繼任的 清算受託人。

5

R. 附加計劃規定(“美國法典”第11編第1123(B)節)。本計劃的條款是適當的,符合債務人及其遺產的最佳 利益,並符合破產法、破產規則和 當地規則的適用條款。

未執行的合同和未到期的租賃(“美國法典”第11編第1123(B)(2)條)。債務人已行使合理的業務 判斷,決定按照計劃、計劃補充和本確認書的規定,承擔、承擔和轉讓或拒絕債務人剩餘的未執行合同和未到期的租約 ,任何此類假設和拒絕在第11章的情況下都是合理的 和適當的。在第11章案例中,基於披露聲明、確認備忘錄和迪桑託宣言中陳述的原因,債務人行使合理的商業判斷,決定承擔、 承擔和轉讓或拒絕債務人剩餘的未執行合同和未到期租約 是合理和適當的。

T. 根據本計劃並與之相關的妥協和和解(“美國法典”第11編第1123(B)(3)條)。根據本計劃和與本計劃相關的所有和解 和妥協均符合破產法 和破產規則9019第1123(B)(3)節的要求。因此,除本計劃或本協議另有規定外,考慮到本計劃規定的分配和 其他利益,包括釋放、免責和禁令條款,本計劃應構成對根據本計劃解決的所有索賠和爭議的 善意妥協和解決。

美國法典第11編第1123(B)(3)條。根據第11章案件的事實和情況,本計劃規定的免除、免責和禁令是:(I)在本法院管轄範圍內,根據《美國法典》第28篇第1334條, (Ii)適當行使債務人的商業判決,(Iii)將 納入本計劃並與本計劃的其他條款不可分割地結合在一起的交易的組成部分,(Iv)交換被釋放的各方提供的良好和有價值的對價 以及所有權利要求和利益持有人 作為豁免方,(Vi)公平、公平和合理,(Vii)在適當通知和機會反對 並就此發表意見的機會後給予和作出,如披露聲明、確認聽證通知、投票指示、 選票和非註明狀態通知,每個人都明確聲明本計劃包含一定的免除、免責和 禁令條款,因此此類免除是雙方同意的和1141以及破產法和其他適用法律的其他適用條款,以及(Ix)禁止任何解除方按照計劃和本確認令中規定的 範圍向任何解除方主張任何解除的索賠。

6

V. 債務人遵守破產法(“美國法典”第11編第1129(A)(2)條)。根據《破產法》第1129(A)(2)條,債務人已遵守《破產法》的適用條款,包括但不限於破產法1122、1123、1124、1125和1126節、《破產規則》、《地方性規則》和《披露聲明令》,它們管轄 與計劃、披露聲明、計劃副刊以及本法院審理的與計劃、披露聲明、計劃副刊相關的通知、披露和徵求意見 。

W.計劃 是出於善意而非法律禁止的方式提出的(“美國法典”第11編第1129(A)(3)條)。債務人出於善意且不以任何法律禁止的方式提出該計劃 ,從而滿足了破產法第1129(A)(3)條的規定。在確定 該計劃是出於善意提出的過程中,本法院審查了 提交第11章案件的全部情況、該計劃本身以及制定該計劃的過程。該計劃是債務人、條款B貸款人和其他關鍵利益相關者之間廣泛的公平談判的結果,並得到破產管理人在第11章案件中所需的徵得同意的貸款人的支持。很明顯,該計劃促進了破產法的目標和目的 。

7

十. 服務或成本和費用的付款(“美國法典”第11編第1129(A)(4)條)。計劃中為 本法院批准與第11章案件或與計劃和第11章附帶案件相關的費用、成本和開支所規定的程序,符合破產法第1129(A)(4)節的目標,並符合破產法1129(A)(4)節的規定。 本法院批准與第11章案件相關或與第11章案件相關的費用、成本和開支的程序符合《破產法》第1129(A)(4)節的規定。

Y. 董事、高級職員和內部人士(“美國法典”第11編第1129(A)(5)條)。自生效之日起, 債務人的董事和高級職員均視為已辭職。清盤受託人是由破產管理人與必要的貸款人協商選定的 ,其身份和從屬關係載於計劃副刊。3級代表 應為Joshua Gruenbaum。因此,該計劃符合破產法第1129(A)(5)條的規定。

Z.無 費率變化(《美國法典》第11編第1129(A)(6)條)。確認日期後,債務人將不再有任何業務涉及 任何監管委員會擁有或將擁有管轄權的費率的制定。因此,第 1128(A)(6)節的規定不適用於本計劃。

8

AA. 債權人的最大利益(“美國法典”第11編第1129(A)(7)條)。對於該計劃下的所有受損類別, 滿足“最佳利益”測試,因為該等受損類別的債權或權益的每位持有人將收到或保留 截至生效日期的財產價值,該價值不低於債權人根據破產法第7章清算時將收到或保留的金額 。

BB。 某些類別的承兑(“美國法典”第11編第1129(A)(8)條)。根據本計劃,第1類(其他有擔保債權)和第2類(其他優先權 債權)未受損害,第3類(B期有擔保債權)已根據《破產法典》投票接受本計劃,從而滿足關於這些類別的第1129(A)(8)條。根據破產法第1126(G)節,第4類(一般無擔保債權)、第5類(第510條債權)、第6類(公司間債權)、第7類(公司間權益)和第8類(現有母公司股權)被視為拒絕了該計劃。因此,破產法第1129(A)(8)條沒有也不能滿足 。但是,該計劃仍然是可確認的,因為它滿足以下規定的第1129(B)條 中的非協商確認條款。

CC. 根據本計劃第二條和第三條對行政債權、專業費債權、優先税金債權和其他優先權債權的處理(“美國法典”第11編第1129(A)(9)條)。 根據本計劃第二條和第三條對行政債權、優先税金債權、專業費債權和其他優先權債權的處理符合“破產法”第1129(A)(9)條的規定。

DD.受損類別承兑 (《美國法典》第11編第1129(A)(10)條)。3類(條款B擔保債權)是投票 接受本計劃的受損債權類別,在不包括任何內部人士接受本計劃的情況下確定。因此,符合《破產法》第1129(A)(10)條的規定。

9

請看。 可行性(“美國法典”第11編第1129(A)(11)條)。該計劃規定,債務人於生效日期起解散,或在生效日期後在實際可行的情況下儘快解散債務人財產,並將其清盤。因此,符合《破產法》第1129(A)(11)節 。

FF. 支付費用(“美國法典”第11編第1129(A)(12)條)。根據本計劃,根據“美國法典”第28編第1930條規定的所有應付費用已 支付或將在生效日期或之前支付,從而滿足破產法第1129(A)(12)條的規定。

GG。 “雜項規定”(“美國法典”第11編第1129(A)(13)-(16)條)。破產法“第1129(A)(13)-(16)條不適用於確認,因為債務人(I)沒有義務支付退休福利(如破產法第1114(A)條所界定)(第1129(A)(13)條),(Ii)沒有家庭扶養義務(第1129(A)(14)條),(Iii)不是個人 (第1129(A)(15)條),以及(Iv)

HH。無 不公平歧視;公平和公平待遇(“美國法典”第11編第1129(B)條)。第4類(一般無擔保債權)、第5類(第510條債權)、第6類(公司間債權)、第7類(公司間 權益)和第8類(現有母公司股權)的 權益的分類和處理被視為拒絕了本計劃,根據破產法第1122條是適當的,沒有不公平的歧視,並且根據破產法第1129(B)(1)條是公平和公平的。第四類、第五類、第六類、第七類 或第八類權益的持有者將因其債權或權益而接受或保留本計劃下的財產,不存在級別低於該等債權或權益的債權或權益類別。因此,本計劃 不違反絕對優先級規則,不會對被 視為拒絕本計劃的每個類別進行不公平的歧視,並且是公平和公平的。因此,該計劃滿足破產法關於第4類、第5類、 第6類、第7類和第8類的第1129(B)條。

10

二. 只有一個計劃(“美國法典”第11篇第1129(C)節)。該計劃是目前在第11章案例中提出的唯一第11章計劃, 因此符合破產法第1129(C)節。

JJ 主要目的(“美國法典”第11編第1129(D)條)。本計劃的主要目的既不是避税, 也不是避免適用1933年證券法第5條,也沒有任何政府單位以任何此類理由反對確認 。因此,破產法第1129(D)條不適用。

KK。 滿足確認要求。基於上述情況,本計劃符合《破產法》第1129條規定的確認條件 ,應當予以確認。

是啊。好的 信仰懇求(“美國法典”第11編第1125(E)條)。債務人及其高級管理人員、董事、員工、顧問、專業人員和代理人按照破產法第1125(E)條的含義,並遵守破產法、破產規則、當地規則和披露聲明令的適用條款,就其與徵求接受本計劃和 他們參與破產法第1125條所述活動有關的所有活動,本着誠實守信的原則行事, 按照破產法第1125(E)條的含義行事, 遵守《破產法》、《破產規則》、《當地規則》和《披露聲明令》的適用條款,並參與《破產法》第1125條所述的活動。他們有權享受破產法第1125(E)條以及本計劃第八條和本確認令中規定的禁令和免責條款提供的 保護。

11

MM. 保留管轄權。本法院可適當保留對《計劃》第十二條和/或《破產法》第1142條所述事項的管轄權。

根據上述 調查結果,並根據本法院在確認聽證會上的記錄以及對此提出的充分理由, 現下令、判決並裁定:

計劃的確認

1. 根據《破產法》第1129條的規定,本計劃在本確認令修改的範圍內獲得批准和確認。 未以其他方式撤回、解決或以其他方式處理的對本計劃的任何異議均被駁回和拒絕。

2. 本計劃的條款以引用方式併入本確認訂單(本確認訂單修改的範圍除外),是本確認訂單的組成部分。

該計劃下的妥協和和解

3. 根據《破產法》第1123條和破產法第9019條,自生效之日起,本計劃規定的所有和解和妥協均獲全面批准,構成善意妥協和和解。

分類治療

4. 計劃的分類方案審批通過。選票上列出的分類(A)僅為投票接受或拒絕本計劃而列明,(B)不一定代表、且在任何情況下都不應被視為 修改或以其他方式影響本計劃下此類索賠的實際分類,(C)任何持有人不得依賴 代表本計劃下此類索賠的實際分類以進行分配,以及(D) 不具有約束力

12

授權實施該計劃

5. 債務人和清盤受託人(視情況而定)有權採取或促使採取一切必要或適當的公司行動,以實施和完善計劃和計劃交易的所有規定,並執行、簽訂或以其他方式 使與此相關的所有文件生效,包括但不限於在 生效日期之前、當天和之後的所有計劃文件。

6. 在生效日期,債務人及清盤受託人的高級人員獲授權以債務人的名義及代表債務人作出及籤立及 交付本計劃預期的所有協議、文件、文書、通知及證書,並採取與此有關的一切必要行動 。

7. 本確認令中明確規定的批准和授權並不旨在限制 清算受託人、債務人或其任何高級職員為執行、實施和完善本計劃或本確認令所預期的任何和所有文件或交易而採取任何必要或適當行動的權力。 本確認令中明確規定的批准和授權並不旨在限制 清算受託人、債務人或其任何高級職員採取任何必要或適當行動來實施、實施和完善本計劃或本確認令所考慮的任何和所有文件或交易的權力。

8. 為免生疑問,本計劃和本確認令並未授權或批准根據《破產法》第105或503節支付任何獎勵款項。

計劃的可執行性

9. 根據《破產法》第1123(A)、1141(A)和1142條,本計劃和所有計劃文件(包括但不限於《清算信託協議》)均有效、具有約束力和可強制執行。

10.在生效日期 ,債務人應不可撤銷地將其所有清盤信託資產和清盤儲備賬户 的所有權利、所有權和權益不可撤銷地轉讓給清盤信託,並應被視為已不可撤銷地轉讓給清盤信託。 除本計劃另有規定的範圍外, 包括但不限於或本確認令,並根據《破產法》第1141條的規定;免徵印花税、不動產轉讓税、其他轉讓税、抵押申報税、銷售税、使用税或其他類似税。

13

訴訟因由的保留

11. 除本計劃或本確認令另有規定外(A)根據《破產法》第1123(B)(3)條和本計劃第IV.K條,債務人可能對任何實體持有的任何保留的訴訟因由應在生效日期 歸屬清盤信託,以及(B)在生效日期之後,清盤受託人有專屬權利、權力和 酌情權決定、發起、歸檔、根據本計劃和清算信託協議的條款,在沒有本法院進一步命令的情況下, 在任何法院或其他法庭,包括但不限於,在一個或多個第 11章案件中提起的對抗性訴訟中,對任何此類保留的訴因提起訴訟 。

保留 操作原因

12.除非 在計劃 或任何最終命令(包括本確認命令)中明確放棄、放棄、釋放、妥協或解決針對持有人或其他實體的訴因,否則債務人和清盤受託人明確保留該訴因 供清盤受託人稍後裁決,包括但不限於,未具體 在計劃補充或其他地方確定或描述的訴訟原因,或債務人目前可能不知道的,或由於債務人此時未知的其他事實或情況,或可能改變 或與債務人現在認為存在的事實或情況不同而可能出現或存在的訴訟原因。因此,任何排除原則,包括但不限於:既判力、附帶禁止反言、問題排除、索賠排除、棄權、禁止反言(司法、公平或其他 其他)或遲延原則,均不適用於在根據披露聲明、計劃或本確認令輸入本確認令或生效日期或 本確認令或生效日期之後、之後或 生效日期之時、之後或 生效日期的該等訴訟因由,除非該等訴訟因由有以下情況: 根據披露聲明、本計劃或本確認令,在本確認令或生效日期輸入之時、之後或作為其結果,該等訴因不適用於該等訴因 。此外,債務人和清算受託人明確保留在債務人是被告或利害關係方的任何訴訟中對任何實體(包括但不限於此類 訴訟的原告或共同被告)提出索賠的權利。

14

清盤和解散債務人

13. 債務人應按照執行備忘錄的規定解散。在生效日期或之後在合理可行的情況下,清盤受託人應根據計劃、執行備忘錄和清盤信託協議結束債務人的事務(如果有),清盤受託人應代表債務人準備和存檔(或安排準備和存檔) 所有納税申報單、報告、證書、表格或類似的報表或文件(統稱為“Tax )”(Tax /“Tax ”/“Tax ”),清盤受託人應代表債務人準備並存檔(或安排準備和存檔)所有納税申報單、報告、證書、表格或類似的報表或文件截止於生效日期、生效日期之前或生效日期之後的所有應納税期間。

取消利息、現有證券、 和協議

14.在生效日期 ,除計劃或實施備忘錄另有規定外,所有證明債權或利益的票據、票據、證書和其他文件應被視為已取消並交回,而不需要 持有人對其採取進一步行動,債務人在其項下或以任何與之相關的方式承擔的義務應被視為已全部履行和解除;提供, 然而,,儘管已確認或完成,管轄索賠持有人權利的任何 此類協議應繼續有效,其目的僅為允許持有人 接受本計劃項下的分配;如果進一步提供, 然而,自生效日起,所有現有母公司股權將被視為註銷和消滅。現有母公司股權的持有者不得根據本計劃獲得任何分派 或保留任何財產。儘管本協議有任何相反規定,本計劃、任何計劃 文件或本確認訂單中的任何內容均不應影響條款B貸款人和/或DIP貸款人在條款B貸款文件和DIP貸款文件(如DIP訂單中定義)項下分別對條款B代理和/或DIP代理承擔的賠償義務(視情況而定)。/或 如果適用,則不影響條款B貸款機構和/或DIP貸款機構根據條款B貸款文件和/或DIP貸款文件(如DIP訂單中的定義)承擔的賠償 義務。

15

計劃下發方式

15. 清盤受託人應根據本計劃和 清盤信託協議,向允許索賠的持有人進行所有規定的分配。清盤信託應當按照《計劃》和《清盤信託協議》的規定,持有和分配清盤信託資產、行政/優先債權準備金賬户和其他擔保債權準備金賬户。 信託基金應當按照《計劃》和《清盤信託協議》的規定,持有和分配清盤信託資產、行政/優先債權準備金賬户和其他擔保債權準備金賬户。

16.清盤受託人應根據本計劃和《清盤信託協議》向允許債權的持有人作出規定的所有分配。 清盤受託人應根據本計劃和《清盤信託協議》向允許債權持有人作出所有規定的分配。除非本法院另有命令,否則清盤受託人無須為 履行清盤受託人作為支付代理人的職責提供任何擔保、擔保或其他擔保。在 清算受託人的選擇下,清算信託將支付的任何現金都可以支票或電匯的方式支付,或者按照適用協議中的其他要求或規定 支付。

16

清算信託基金

17. 清盤信託管理。現批准“清算信託協議”,其實質格式與計劃 附錄一起提交。茲批准由清算信託公司按照計劃和清算信託協議中規定的條款,任命Drivetrain LLC為清算受託人,並保留保留的專業人員 。清算受託人 應按照《清算信託協議》規定並與之一致的方式獲得補償。清算受託人應 擁有本計劃、本確認令和清算信託協議賦予清算受託人的所有權力、權利、義務和保障。

18. 清盤信託的權益。清算信託中應當有一類權益。清算信託 應根據 計劃第III.B.3條向允許期限B擔保債權的持有人發放清算信託權益,以便每個允許期限B擔保債權的持有人將獲得相當於該 持有人允許期限B擔保債權的清算信託權益的百分比除以所有期限B擔保債權的總和。清算信託利益無需證明。 清算信託受益人受《清算信託協議》約束。如果債務人和必要的同意貸款人 同意,清盤信託可以承擔計劃和計劃附錄中規定的條款B擔保債權的一部分。

19.清算 信託資產。清盤信託由清盤信託資產和清盤準備金賬户組成。在執行備忘錄規定的 生效日期,債務人應將其當時持有的所有清盤信託資產和清盤儲備賬户轉移至清盤信託,且不受任何留置權、債權和產權負擔的影響, 除非本計劃另有規定,包括但不限於根據本計劃第III.B條和第IV.B條的規定。 本計劃包括但不限於第III.B條和IV.B條的規定。 除本計劃另有規定外,包括但不限於根據本計劃第III.B條和第IV.B條的規定,債務人應將其當時持有的所有清盤信託資產和清盤儲備賬户轉移至清盤信託,且無任何留置權、債權和產權負擔。將清盤信託資產和清盤儲備賬户轉讓給清盤信託不應影響 債務人的任何律師-委託人特權、工作產品特權和任何其他適用的證據特權, 這些特權應由清盤信託明確轉讓和利用。

17

20. 清盤信託資產分配。清盤受託人應根據計劃和清盤信託協議的條款, 將清盤信託資產的適當收益(定義見清盤信託協議)分配給清盤信託受益人。

21. 清算受託人應根據《清算信託協議》和《計劃》動用清算信託儲備賬户中的現金,其金額足以(I)為清算信託的成本和開支提供資金,包括但不限於清算受託人、其專業人員和留用專業人員的費用和支出,(Ii)補償清算受託人,(Iii)償還清算信託產生的其他債務。 清盤受託人應根據《清算信託協議》和《計劃》使用清算信託儲備賬户中的現金,金額足以(I)為清算信託的成本和開支提供資金,包括但不限於清算受託人及其專業人員和留用專業人員的費用和支出,(Ii)補償清算受託人,(Iii)償還清算信託產生的其他債務

儲備賬户

22.在生效日期 ,現金應根據本計劃的條款和進一步描述,存入由(I)行政/優先權債權 儲備賬户、(Ii)其他擔保債權儲備賬户、(Iii)專業費用債權儲備賬户和(Iv)清算 信託儲備賬户組成的逐級儲備賬户,每種情況下均由以下賬户組成:(I)行政/優先權債權儲備賬户、(Ii)其他擔保債權儲備賬户、(Iii)專業費用債權儲備賬户和(Iv)清算 信託儲備賬户。破產準備賬户 應從債務人轉至清盤信託,之後由清盤受託人管理,自 生效之日起生效。

18

未履行的合同和未到期的租約

23. 已批准假定待執行合同和未到期租賃清單中確定的未執行合同的假設,包括但不限於假設保險單。

24. 除假定待執行合同和未到期租賃清單中確定的(A)任何未履行合同或未到期租賃(包括但不限於假定保險單)外,(B)作為債務人提交的另一項動議或承擔或拒絕通知的標的(br},截至確認聽證會待定),(C)先前已到期或根據其自身條款終止的合同,或(D)先前由任何債務人承擔或拒絕的 ,根據《破產法》第365和1123條的規定和要求,債務人的每一份其他待執行合同和未到期租約 應視為自生效日起被拒絕,並獲得批准。

25. 根據本計劃或本法院命令承擔的每份未完成合同和未到期租賃,在生效日期或之前未轉讓給第三方 的,應轉讓給清算信託,並被視為清算信託資產。

26. 除非破產法院命令另有規定,否則根據本計劃或以其他方式提出駁回索賠的任何索賠證明必須在生效日期後35天或駁回生效日期 後35天內提交給索賠和投票代理。駁回債權應歸類為一般無擔保債權,並應根據適用的本計劃第三條處理。根據本計劃第V.B條未及時提交的任何駁回申請將被永遠 拒絕和禁止。

19

有爭議的索賠

27. 除本計劃另有規定外,清算受託人有權以任何理由反對所有債權。如果 破產法院在通知或不通知的情況下進一步延期,清盤受託人可以反對在債權異議截止日期或之前准予所有債權 。自生效日期起及之後,清盤信託將繼承債務人和遺產對所有索賠的所有權利、 抗辯、補償和反索賠,並以該身份擁有獨家 起訴、辯護、妥協、和解和以其他方式處理所有此類異議的權力。

28. 所有索賠異議應在索賠異議截止日期前提交;提供,在輸入允許任何索賠或利益的最終命令後,不得就此類索賠或利益提出異議 。

行政索賠

29. 所有支付行政索賠的請求必須在行政索賠吧日期或之前提交給本法院,並送達債務人、必要的 貸款人和清算受託人。如果對準予行政請求提出異議,本法院應確定該行政請求的允許額。

專業費用報銷準備金賬户 和專業費用報銷

30. 在生效日期之前,債務人將建立一個儲備賬户(“專業費用索賠儲備賬户”) ,金額相當於根據遞減預算估算的專業費用索賠。專業費用報銷準備金賬户 應僅用於根據本計劃第II條D支付允許的專業費用報銷。

20

31. 所有支付專業費用索賠的最終申請必須提交給本法院,並在專業費用索賠限制日期 或清算受託人同意的較晚日期之前送達債務人、必要同意貸款人的律師 、清算受託人和美國受託人。准予專業費用申索的每位持有人應在該等申索獲準後的第一個營業日 當日或之後,在合理可行的範圍內儘快從清盤信託以現金支付等同於該准予專業費用申索的金額 ,除非該持有人同意對該申索採取不同的處理 。

32. 如果專業費用索賠準備金賬户中的資金涉及已根據本計劃第II條D以現金以外的方式滿足的專業費用索賠 ,則此類資金應根據本計劃 成為清算信託資產。專業費用索賠準備金賬户應在所有要求的款項支付完畢後結清。根據本計劃,專業費用索賠準備金賬户中剩餘的任何資金 將根據本計劃 成為清算信託資產。如果專業費用索賠準備金賬户中的現金不足以滿足所有允許的專業費用索賠 ,則應從清算信託儲備賬户中持有的資金中清償欠款索賠。

釋放、禁令、赦免及相關條款

33. 本計劃第八條所述的釋放、禁令、免責和相關規定現予批准和授權 ,該等規定在其中規定的範圍內對所有個人和實體均有效,並對其具有約束力。(br}本計劃第八條規定的釋放、禁令、免責和相關規定現予批准和授權 ),該等規定對其中規定的所有個人和實體均有效並具有約束力。

34.債務人 解除。自生效之日起,出於良好和有價值的代價(茲確認其充分性),被免除的 方將被視為最終的、絕對的、無條件的、不可撤銷的,並由債務人 及其遺產永遠免除和解除所有索賠、義務、訴訟、判決、損害賠償、索償、債務、權利、訴訟原因 以及債務,無論是清算或未清算、直接、間接或衍生、固定或或有、到期或 的所有索賠、義務、訴訟、判決、損害賠償、索償、債務、權利、訴訟原因 以及責任,無論是清算的還是未清算的、直接的、間接的或衍生的、固定的還是或有的、到期的或 的。已知或未知、預見或不可預見、斷言或未斷言、應計或未計、現有或以後產生的, 無論是在法律上還是在衡平法上,無論在侵權或合同中,無論是根據聯邦或州成文法還是普通法產生的,或者 任何其他適用的國際法、外國或國內法、規則、成文法、規章、條約、權利、義務、要求或 其他方式,基於或關於任何行為、不作為、交易的全部或部分,或以任何方式產生的在生效日期或之前(包括請願日之前)發生的與債務人、遺產、債務人資本結構、條款B信貸協議和其他條款B貸款文件、第11章案例、計劃、RSA、披露聲明、購買、出售或撤銷購買或出售債務人的任何證券、破產管理人的標的物或交易有關的 事件或 其他事件(包括請願日之前發生的其他事件),或 與債務人、遺產、債務人的資本結構、B期信貸協議和其他B期貸款文件、計劃、RSA、披露聲明、購買、出售或撤銷購買或出售的任何 債務人的證券、或交易的標的或交易有關的 其他事件在本計劃中處理的任何債權或利益,任何債務人和任何被免除方之間的業務或合同安排,包括但不限於,在第11章案件之前或在第11章案件中對債權和利益的管理, 計劃的談判、制定或準備,RSA,披露聲明,, 或引起計劃中處理的任何索賠或利益的交易或事件 債務人的庭內或庭外銷售、重組和資本重組努力、在第11章案件之前或期間對任何索賠或權益的重組、計劃補充中的文件、資產購買協議、投標程序訂單、銷售交易、銷售訂單、DIP訂單和DIP文件,以及 任何相關協議、文書和其他文件。傳播、歸檔、 尋求完善或實施、徵集有關本計劃的投票,或任何其他行為或不作為或相關協議、文書或其他文件,或在生效日期之前發生的任何其他行為、不作為、交易、協議、事件或其他 事件。

21

35歲。 儘管前款有任何相反規定,但上述新聞稿並不解除本計劃或為實施本計劃而簽署的任何文件、文書或協議(包括本計劃附錄中規定的文件、文書或協議) 項下任何人員在生效後 的任何義務。此外,上述豁免不影響 任何實體因任何行為或不作為(在最終命令中被確定為構成實際欺詐、故意不當行為、 犯罪行為或魯莽或嚴重疏忽)而產生的責任或對其提起訴訟的任何理由。 任何實體因任何行為或不作為而構成實際欺詐、故意不當行為、犯罪行為或魯莽或嚴重疏忽的實體,其責任或訴訟理由不受影響。

36.債權和利息持有人釋放 。自生效之日起,出於良好和有價值的對價(在此確認其充分性),被免除的當事人將被視為最終的、絕對的、無條件的、不可撤銷的和永久解除的 ,並由解除當事人在每種情況下解除所有債權、義務、訴訟、判決、損害賠償、索償、 債務、權利、訴因和負債,無論是清算的還是未清算的、直接的、間接的或衍生的、固定的或 或有的、到期的還是未到期的。 所有索賠、義務、訴訟、判決、損害賠償、索償、 債務、權利、訴因和負債,無論是清算的還是未清算的、直接的、間接的還是衍生的、固定的或有的可預見或不可預見、主張或未主張、應計或未計、現有的 或以下產生的,無論是法律上的還是衡平法上的,無論聽起來是侵權行為還是合同,無論是根據聯邦或州成文法或普通法產生的,還是根據任何其他適用的國際法、外國或國內法、規則、成文法、條例、條約、權利、 義務、要求或其他方式產生的,基於或關於任何作為、不作為、 交易,或以任何方式產生的任何行為、不作為、 交易 在生效日期或之前(包括請願日之前)發生的任何 與債務人、遺產、債務人資本結構、條款B信貸協議和其他條款B 貸款文件、第11章案例、計劃、RSA、披露聲明、購買、出售或撤銷購買或出售債務人的任何證券、債務人的標的物或引起以下事項的交易或事件有關的其他事件計劃中處理的任何索賠或利益 任何釋放方與任何釋放方之間的業務或合同安排,包括(但不限於)第11章案件之前或中的索賠和利益管理、談判、制定或 準備計劃、RSA、披露聲明, 計劃中處理的任何索賠或權益的標的或交易或事件,債務人的庭內或庭外重組和資本重組努力,破產法第11章案件之前或期間的任何索賠或權益的重組,計劃補充中的文件,資產購買協議,投標程序訂單,銷售交易,銷售訂單,DIP訂單和DIP文件,以及 任何相關協議、工具和 任何相關協議、文書和 準備、傳播、歸檔、 尋求完善或實施、徵集有關本計劃的投票,或任何其他行為或不作為或相關協議、文書或其他文件,或在生效日期之前發生的任何其他行為、不作為、交易、協議、事件或其他 事件。

37.儘管 前款有任何相反規定,但上述新聞稿並不解除任何人在本計劃或為實施本計劃而簽署的任何文件、文書或協議(包括計劃 附錄中規定的文件、文書或協議)項下的任何生效日期後的義務 。此外,上述豁免不應影響因最終命令中確定構成實際欺詐、故意不當行為、犯罪行為或魯莽或嚴重疏忽的任何行為或不作為而導致的任何實體的責任或對其提起訴訟的任何原因。

22

38. 釋放留置權。除本計劃(包括但不限於本計劃第III.B條和第IV.B條 )或根據本計劃訂立的任何合同、文書、免除或其他協議或文件另有規定外,自生效日期起,所有針對債務人及其遺產的任何財產的抵押、信託契據、留置權、質押或其他擔保權益均應 全部解除和解除,以及該等抵押、債務、債務的所有持有人的所有權利、所有權和利益。 或其他擔保權益應按照本計劃 歸還給債務人及其繼承人和受讓人,包括清算信託。

39.免責。 除本計劃另有明確規定外,現免除每一債務人、每一財產和每一被免責方的任何索賠、義務、訴因或任何免責索賠的責任, 此類索賠除外, 與下列事項相關或由此產生的責任、義務、訴因或責任:第11章案件的管理、第11章案件的開始、尋求確認和完善本計劃、作出資產購買協議、銷售訂單或計劃的徵集投票或確認;購買、出售或撤銷購買或出售債務人的任何資產或證券;DIP訂單和DIP文件,以及任何相關的協議、文書和其他 文件,以及談判、制定、準備、傳播、票據和其他文件,或在生效日期之前發生的任何其他行為、遺漏、交易、協議、事件或其他事件,或 進一步推進上述任何事項的交易;提供, 然而,,上述任何規定均不得免除 或免除(I)因被免責方的任何行為或不作為而引起或與之相關的任何索賠或訴訟因由, 構成實際欺詐、故意不當行為、犯罪行為或魯莽或嚴重疏忽(由最終命令確定),以及 (Ii)被免責方在本計劃、計劃補充文件和確認令下的權利和義務, 但在所有方面,該等人將在本計劃、計劃補充文件和確認令項下免除被免責方的權利和義務, 但在所有方面,該等人將在本計劃、《計劃補充文件》和《確認令》項下免除被免責方的權利和義務。

40. 被免責的各方已遵守《破產法》中有關徵求對本計劃的投票的適用條款 ,因此,對於違反任何適用法律、規則或法規 徵集接受或拒絕根據本計劃作出的計劃或分配的行為,本公司在任何時候都不承擔責任。除(但不限於)所有其他免除、賠償、免責和保護 此類被免責方承擔責任的任何其他適用法律或規則外,該免責將 附加於(但不限於)所有其他豁免、賠償、免責和任何其他適用法律或規則。在不限制前述一般性的情況下,每一債務人、每一財產和每一被免除責任的當事人均有權享受並被授予破產法第1125(E)節的保護和利益。儘管 與上述規定相反,上述免除和免責聲明並不解除本計劃項下任何一方在生效日期後的任何義務,或為實施本計劃而簽署或視為 執行的任何文件、文書或協議(包括本計劃附錄中規定的文件、文書或協議),或在第11章情況下或本計劃項下承擔的任何未執行合同或未到期租賃。

23

41.禁令。 除非本計劃另有明確規定,否則在生效日期及之後,所有各方和實體不得因任何索賠、訴因或利益而對任何遺產、任何被免除的一方、清算信託、其各自的繼承人和受讓人採取任何行動,這是適用於 的任何行為。 除非本計劃另有明確規定,否則所有各方和實體不得因任何索賠、訴因或利益而對任何遺產、任何被免除的一方、清算信託、其各自的繼承人和受讓人採取任何行動。及其任何 各自的資產和財產:(I)以任何方式啟動或繼續 因或與任何該等索賠、訴訟因由或利益有關的任何類型的任何訴訟或其他法律程序;(Ii)執行、附加、收集、 或以任何方式或方式對被釋放的各方(債務人除外)執行、扣押、收集、 或以任何方式或方式追討因該等索賠、訴訟因由或與該等索賠、訴訟因由相關或有關的任何判決、裁決、判令或命令而被釋放的各方(債務人除外)的任何判決、裁決、判令或命令,或就任何該等索償、訴訟因由或利益而以任何方式開始或繼續進行的任何訴訟或其他法律程序完善或 對被免除方(債務人除外)或其各自財產或該等實體的 遺產的任何形式的產權負擔,原因是或與任何該等債權、訴因或利益有關,(Iv) 主張對被免除方(債務人除外)的任何義務或對其各自財產或財產的任何形式的抵銷、代位權或追償的任何權利,或(Iv) 主張對被免除方(債務人除外)的任何義務或對其各自的財產或財產的任何抵銷、代位權或補償的權利訴因或利益,除非該實體在向破產法院提交的明確保留此類抵銷的債權證明或文件中已在確認之前及時主張此類抵銷,且儘管有債權的指示, 該實體根據 適用法律或以其他方式主張、擁有或打算保留任何抵銷權, 以及(V)因 或與根據本計劃釋放或解決的任何此類索賠、訴因或利益相關的或與之相關的任何訴訟或其他法律程序以任何方式開始或繼續。 儘管有前述規定,或本計劃中規定的任何免除、解除、禁令或豁免,本計劃或 確認令中的任何內容均不得修改權利(如果有),未到期的非住宅不動產租賃的任何對手方 有權主張該對手方根據適用的破產法或非破產法可能擁有的任何抵銷或追償權利, 包括但不限於,此類對手方有能力抵銷或收回根據 與債務人或清盤信託的未到期租約條款持有的保證金(如果有的話)。

對圖則的修改

42. 美國受託人。將“計劃”中使用的“被釋放方”的定義修改為:

“被釋放的 方”是指以下每一項以其各自的身份:(I)債務人,(Ii)術語B貸款人,(Iii)術語B代理,(Iv)DIP貸款人,(V)DIP代理,以及(Vi)(A)債務人的現任和前任附屬公司、子公司 高級管理人員、董事和專業顧問,以及(B)關於第(Ii)至(V)款中的每個實體但在每種情況下,如果一個實體通過勾選其各自選票上的複選框,及時“選擇退出”本計劃第八條B.2條規定的釋放,則該實體不是被釋放的締約方。

43. 美國。為了解決美國代表國税局提出的異議,本計劃增加了以下 :

儘管計劃、計劃副刊、本訂單或任何計劃文件(統稱為文件)中有任何 相反的規定:

a.文件中的任何內容均不得:(1)解除、解除、責令、損害或以其他方式排除(A)不屬於破產法第101(5)條所指的“債權”(“債權”)的對美國的任何責任。(B)確認日期後美國提出的任何索賠,或(C)任何實體或個人根據警察或法規對任何政府單位作為該實體擁有的 財產或財產權的所有者、出租人、承租人或經營者承擔的任何責任,確認日後經營或租賃的;(二)解除、廢止、禁止或者責令執行任何警察或者監管權力;(3)要求美國根據《破產法》第503(B)(1)(D)條的規定, 收到對第503(B)(1)(B)和(C)條所述的任何責任的付款;(4)授予破產法院對美國的債權、債務和訴因的專屬管轄權,但“美國法典”第28編第1334條規定的範圍除外;(5)免除、責令、損害或解除任何非債務人的任何債權、責任、訴訟 , 美國的權利或訴因;(6)影響美國的任何抵銷或補償權利並予以保留;(7)構成美國的批准或同意,而不符合所有適用的法律要求和非破產法下的批准;(8)被解釋為對美國的任何責任、索賠、訴因或利益的妥協或和解;(9)修改《破產法》第505條的範圍; 或(10)解除債務人對美國的任何債權;以及

24

b.擔保美國索賠的留置權(如果有)應保留至索賠連同利息全部付清為止。 根據“計劃”或“破產法”允許的美國行政費用索賠應按非破產法的規定計息和罰款,直至全額支付為止。根據計劃 或破產法允許的美國優先納税申請將在生效日期支付。在允許的優先税債權(包括根據破產法享有優先權的任何罰款、利息或附加税金)在生效日未全額現金支付的範圍內,該優先權 税債權應自生效日起按破產法第511節規定的利率和方法計息。 此外,任何事項均不影響解除。禁令或以其他方式排除由美國或代表美國對任何債務人或任何債務人的 遺產提出的任何索賠,因為a)由於請願前或請願後税期尚未提交 報税表,或b)由於可能對任何請願前或請願後税期執行的待決審計或審計而產生的任何責任。 進一步, 不得禁止美國修改針對任何債務人或任何債務人遺產的任何索賠 ,涉及a)因請願前或請願後税期未提交納税申報單而產生的任何納税義務 或b)針對任何請願前或請願後税期進行的未決審計或審計。任何因a)請願前或請願後税期未提交報税表而產生的責任 ,或b)由於未決審計 或可能對任何請願前或請願後税期進行的審計而產生的任何責任,應根據破產法1129(A)(9)(A) 和(C)支付。在不限制前述規定的情況下(但為免生疑問),文件中包含的任何內容均不應被視為 為税收目的對任何交易的任何特徵或確定任何 個人或實體(包括但不限於債務人、債務人遺產和清算信託)的納税責任,也不應被視為已確定任何項目、分銷或實體的聯邦税收待遇,包括本計劃的聯邦税收後果, 也不應被視為已確定任何項目、分銷或實體的聯邦税收待遇,包括 本計劃的聯邦税收後果, 也不應被視為已確定任何項目、分銷或實體的聯邦税收待遇,包括 本計劃的聯邦税收後果, 也不應被視為已確定任何項目、分銷或實體的聯邦税收待遇,除非根據破產法第505條的規定,否則文件中的任何內容也不得被視為授予破產法院就聯邦税收責任和聯邦税收待遇作出裁決的管轄權 。

法定費用的繳付

44.破產法院在依據《破產法》第1128條舉行的聽證會上確定的依據《司法法》第1930(A)條應支付的所有費用,應由每一位債務人或清盤受託人代表每一位債務人在生效日期支付,在生效日期之後,債務人或清盤受託人應代表每一位債務人支付評估和清盤受託人支付的費用。 破產管理人或清盤受託人應代表每一位債務人支付經評估的費用,並在生效日期後由清盤受託人代表每一位債務人支付費用。 破產法院根據《破產法》第1128條在聽證會上裁定的所有費用,應由每一位債務人或清盤受託人代表每一位債務人在生效日期和生效日期後支付。清盤信託有義務提交季度 確認後運營報告,並根據《司法法典》第28章1930節的規定向美國受託人辦公室支付季度費用,直至其特定案件結案、駁回或轉換。儘管 本計劃有任何相反規定,美國受託人不應被要求提交任何索賠證明,以證明根據司法法典第28章第1930節應支付的季度 費用。

25

清算信託專業人士

45.根據清算信託協議,Gibson,Dunn&Crutcher LLP(“GDC”)、Pachulski Stang Ziehl&Jones LLP(“PSZJ”)、 Morris,Nichols,Arsht&Tunnell LLP(“MNAT”)和/或King&Spalding LLP(“K&S”)可以 保留為清盤信託的律師。如果GDC、PSZJ、MNAT和/或K&S因此 被保留為清算信託的律師,則GDC、PSZJ、MNAT和/或K&S可以根據清算信託協議的條款獲得補償,為免生疑問,無需僅就GDC、PSZJ、MNAT和/或K&S遵守破產法第330和331條 。

確認訂單錄入通知和 生效日期

46.根據破產規則2002和3020(C),特此授權債務人將本確認令和 生效日期的生效日期通知送達所有針對債務人的債權持有人和 收到確認聽證通知的所有其他人,生效日期基本上以附件B的形式(“確認和生效日期通知”)送達所有對債務人提出索賠或對債務人的權益的持有人和 收到確認聽證通知的所有其他人。確認通知的格式和生效日期在此得到全面認可。確認通知和生效日期應構成對本確認訂單的 輸入和本確認訂單給予的救濟的充分有效的通知,包括但不限於根據本計劃和本確認訂單確定的任何截止日期和截止日期 ,並且不需要就本確認訂單的輸入、生效日期的 發生以及任何此類截止日期和截止日期發出任何其他或進一步的通知。

司法管轄權的保留

47. 根據《破產法》第105(A)和1142條,儘管已輸入本確認令,且生效日期發生 ,但在生效日期當日及之後,本法院應在適用法律規定的範圍內,對由第11章案件、計劃和每個計劃文件引起的或與之相關的所有事項保留專屬管轄權,包括 採取計劃第12條規定的行動。

對圖則條文的提述

48. 本確認令未具體包括或提及本計劃的任何特定條款、章節或規定或任何相關文件 不應減損或削弱該條款、章節或條款的效力,且該條款、章節、 或條款應與本計劃的其他條款、章節或條款具有同等的效力、約束力和可執行性, 本法院的意圖是,本計劃(在本確認命令修改的範圍內)

26

管理文件之間衝突的規則

49. 如果本計劃的任何規定與披露聲明、計劃補充文件和 第11章中的任何其他命令或任何人根據本計劃應執行的任何其他協議的規定不一致, 本計劃的規定以本計劃的規定為準;提供, 然而,如果本確認訂單、本計劃的任何規定與上述任何 文件之間存在任何不一致,本確認訂單應以本確認訂單為準,並以 優先。

禁制令及暫緩執行令的延展

50美元。 除非本計劃或本確認令另有規定,否則根據破產法第105或362條或其他規定的第11章中規定的、在確認日有效的所有禁令或暫緩令(包括本計劃或本確認令中包含或產生的任何禁令或暫緩令 )應保持十足效力。

第1146條豁免

51. 根據《破產法》第1146(A)條,根據本計劃發行、轉讓或交換任何擔保,或根據本計劃、實施本計劃或按照本計劃預期製作或交付任何轉讓文書,或根據本計劃、為實施本計劃或按照本計劃預期重新歸屬、轉讓或出售債務人的任何不動產或動產,均不得 根據任何徵收印花税、轉讓税的州或地方法律徵税。

標題

52. 此處使用的標題僅供參考,並不構成本計劃或本確認書的一部分 用於任何其他目的。

沒有確認訂單的暫緩執行

53. 儘管有破產規則3020(E)和6004(H)以及任何其他破產規則的相反規定,但在適用的範圍內,本確認令的執行沒有延遲的理由,因此,本確認令在生效後立即生效並可強制執行 。

27

附件A

平面圖

附件B

確認通知書及生效日期

美國破產法院
特拉華州區

在Re:

順序品牌集團公司等人.,

債務人。1

:

:

:

:

:

:

:

第十一章

Case No. 21-11194 (JTD)
聯合管理

:

通知 (I)確認和生效日期
第一次修訂的聯合清算計劃
順序品牌集團公司及其債務人附屬公司
根據破產法第11章
(Ii)計劃和確認訂單提交的截止日期
行政索賠、專業費用索賠和駁回索賠

請注意以下事項:

1. 確認單錄入。2022年2月_日,美國特拉華州地區破產法院( “破產法院”)發佈了一項命令[案卷編號__](“確認令”)確認第一個 根據破產法第11章修訂的順序品牌集團公司及其債務人附屬公司的聯合清算計劃 [案卷第380號]作為附件A附在確認單上(連同所有附件,並經修訂、修改或補充), 《平面圖》2 在第11章中,上述債務人和管有債務人(統稱為“債務人”)的案件。

2. 計劃的生效日期。本計劃的生效日期為2022年_。

3.管理 索賠欄日期。根據本計劃第二條A和確認令的規定,所有支付行政索賠的請求必須在不遲於2022年(生效日期後35天)_提供, 然而,, 提出行政索賠並及時提交申請前索賠或駁回索賠的索賠證明的人員 不需要提交額外的行政索賠付款申請。

1債務人以及每個債務人税務識別號的最後四位數字是:Sequence Brands Group,Inc.(2789),SQBG,Inc.(9546),Sequential License,Inc.(7108),William Rast License,LLC(4304),Heling Sports Limited (0479),Brand Matter,LLC(1258),SBG FM,LLC(8013),Galaxy Brands LLC(913Gaiam Brand Holdco,LLC(1581),G.America,Inc.(8894),SBG-Gaiam Holdings, LLC(8923),SBG Universal Brands,LLC(4322),以及GBT Promotions LLC(7003)。債務人的公司總部和每個債務人的郵寄地址是紐約34街105E.34th Street,St.249,New York,NY 10016。

2除非本通知另有規定,本通知中使用的大寫術語應具有本計劃中賦予它們的含義 。

4. 提交專業費用索賠的截止日期。根據本計劃第II條D和確認令的規定,所有支付專業費用索賠的最終申請必須在不遲於下午4點向本法院提交,並送達債務人的律師、必要的同意貸款人的律師 和清盤受託人。當時的東部時間為2022年_(br}生效日期後90天),除非本法院另有命令或清盤受託人同意該較後的日期。

5. 提交拒絕索賠的截止日期。根據本計劃第V.B條和確認令的規定,除非破產法院命令另有規定,否則根據本計劃或以其他方式提出駁回索賠的任何索賠證明必須在2022年_駁回債權應歸類為一般無擔保債權,並應根據本計劃第三條(如適用) 處理。根據 計劃第V.B條未及時提交的任何駁回申請將永遠被拒絕和禁止。

6. 有意者諮詢。確認訂單(本計劃作為附件A)的副本可 在/http://www.kccllc.net/sqbg.免費查看確認令也在破產法院存檔,可通過訪問破產法院網站www.deb.usCourts.gov 查看。要訪問破產法院 網站上的文檔,您需要PACER密碼和登錄名,可從www.pacer.psc.usCourts.gov獲得。

2

日期:[], 2022

Pachulski Stang Ziehl&Jones LLP

勞拉·戴維斯·瓊斯(DE Bar No.2436) 蒂莫西·P·凱恩斯(DE Bar No.4228)
北街市街919號17樓
P.O. Box 8705
特拉華州威爾明頓19899(快遞19801)
Tel: (302) 652-4100
Fax: (302) 652-4400
電子郵件:ljones@pszjlaw.com
郵箱:tcairns@pszjlaw.com

-還有-

Gibson,Dunn&Crutcher LLP

斯科特·J·格林伯格(承認支持HAC的惡習)

約書亞·K·布羅迪(承認支持HAC的惡習)
傑森·Z·戈爾茨坦(入院支持HAC的惡習)

公園大道200號

紐約,紐約10166

Tel: (212) 351-4000

Fax: (212) 351-4035

電子郵件:sgreenberg@gibsondunn.com

郵箱:jbrody@gibsondunn.com

郵箱:jgoldstein@gibsondunn.com

財產中的債務人和債務人的律師